各司其职
each person has their own duties
各自の役割
jeder spielt seine Rolle
cada uno desempeña su papel
Ognuno a modo suo
役割分担
Each has their own duties.
心涛 :忙 什么 呢 ,洋洋 ?
Xin Tao|busy|what|emphasis marker|Yang Yang
Xintao: What are you busy with, Yangyang?
洋洋 :我 在 为 新 项目 做 数据 分析 。
name|I|am|for|new|project|do|data|analysis
|||||||データ分析|
Yangyang: I'm doing data analysis for a new project.
心涛 :那 不是 小 李 的 活儿 嘛 ?
Xin Tao|that|is not|||attributive marker|work|emphasis marker
Xintao: Isn't that Xiao Li's job?
洋洋 :我 知道 ,这 工作 是 一直 由 她 负责 ,但是 我 现在 急需 这些 数据 ,
Yang Yang|I|know|this|work|is|always|by|her|responsible|but|I|now|urgently need|these|data
Yangyang: I know that this work has always been her responsibility, but I urgently need this data now.
而 她 总是 拖拖拉拉 ,没有 办法 给 我 数据 。
but|she|always|procrastinating|no|way|to|me|data
|||ぐずぐず|||||
And she always procrastinates and can't provide me with the data.
心涛 :小李 好像 很 介意 别人 介入 他 的 工作 。
Xin Tao|Xiao Li|seems|very|mind|others|interfere|his|attributive marker|work
心涛 : 小李は他人が自分の仕事に干渉することを非常に気にしているようです。
Xintao: It seems that Xiao Li is very sensitive about others interfering in his work.
洋洋 :可是 她 的 数据 老是 出不来 ,我 也 是 迫不得已 ,自己 动手 分析 的 。
Yang Yang|but|she|attributive marker|data|always|not come out|I|also|am|had no choice|myself|take action|analyze|attributive marker
||||||||||やむを得ず||||
洋洋 : しかし、彼女のデータはいつも出てこないので、私も仕方なく自分で分析しました。
Yangyang: But her data is always delayed, and I have no choice but to analyze it myself.
心涛 : 你 要 明白 , 公司 里 大家 都 " 各司其职 ", 其实 自己 做好 自己 的 事情 就 好 了 。
心涛 : あなたは理解するべきです、会社では皆が「各自の職務を果たす」ことが大切で、実際に自分の仕事をしっかりやればそれでいいのです。
Xintao: You need to understand that everyone in the company has their own responsibilities, and actually, it's enough to just do your own job well.
洋洋 :你 也 觉得 我 这么 做 不 对 吗 ?
Yang Yang|you|also|think|I|this way|do|not|right|question marker
Yangyang: Do you also think that what I'm doing is wrong?
心涛 :反正 如果 我 是 你 ,我 是 不会 这么 做 的 。
Xin Tao|anyway|if|I|am|you|I|am|would not|this way|do|emphasis marker
Xintao: Anyway, if I were you, I wouldn't do it this way.
【 课文 解释 】
[Text Explanation]
第一个 生词 :分析
first|new word|analyze
First vocabulary: analysis
意思 是 把 一件 事物 、一种 现象 、一个 概念 分成 较 简单 的 组成部分 ,
meaning|is|to|one|thing|one kind of|phenomenon|one|concept|divide into|relatively|simple|attributive marker|components
The meaning is to divide an object, a phenomenon, or a concept into simpler components,
找出 这些 部分 的 本质 属性 和 彼此 之间 的 关系 。
find out|these|parts|attributive marker|essential|attributes|and|each other|between|attributive marker|relationship
||||||お互いの||||
これらの部分の本質的な属性と互いの関係を見つけ出してください。
to identify the essential properties of these parts and their relationships with each other.
例如 : 分析 问题 是 解决问题 的 基础 。
例えば:問題を分析することは問題を解決するための基礎です。
For example: Analyzing a problem is the foundation for solving it.
再 例如 :快 帮 我 分析 一下 ,这 事儿 该 怎么 处理 。
again|for example|quickly|help|me|analyze|a bit|this|matter|should|how|handle
もう一つの例:ちょっと手伝って分析してくれませんか、この件はどう処理すればいいのか。
For example: Quickly help me analyze how to handle this matter.
请 听课 文中 的 句子 :
please|attend class|in the text|attributive marker|sentence
Please listen to the sentences in the text:
我 在 为 新 项目 做 数据 分析 。
I|am|for|new|project|do|data|analysis
I am doing data analysis for a new project.
第二个 生词 :拖拖拉拉
second|vocabulary|procrastination
The second new word: procrastination.
指 以 拖延 为 特征 的 行动 、习惯 或 性格 。
refer to|as|procrastination|as|characteristic|attributive marker|action|habit|or|personality
|遅延||||||||
Refers to actions, habits, or characteristics that are characterized by procrastination.
例如 : 这 会议 拖拖拉拉 地开 了 好几个 小时 。
For example: The meeting dragged on for several hours.
再 例如 :她 这人 就是 爱 忘事 ,做 什么 事情 总是 拖拖拉拉 的 。
again|for example|she|this person|just|loves|forgetful|do|whatever|things|always|procrastinating|attributive marker
||||||忘れ事||||||
Another example: She is the kind of person who loves to forget things and always procrastinates on everything.
请 听课 文中 的 句子 :
please|attend class|in the text|attributive marker|sentence
Please listen to the sentences in the text:
她 总是 拖拖拉拉 ,没有 办法 给 我 数据 。
she|always|procrastinate|no|way|give|me|data
She always procrastinates and can't provide me with the data.
第三个 生词 :介意
third|new word|mind
The third new word: mind.
指 把 不 愉快 的 事 记 在 心里 ;在意 (多 用于 否定词 后 )
refer to|put|not|pleasant|attributive marker|thing|remember|in|heart/mind|care about|often|used in|negation words|after
|||||記憶||||||||
It refers to keeping unpleasant things in mind; to care (often used after a negation).
例如 : 刚才 这句 话 我 是 无 心中 说 的 , 你 可 别介意 。
For example: I said that just now without thinking, so please don't mind.
再 例如 :我 放 点儿 音乐 你 不 介意 吧 ?
again|for example|I|play|a little|music|you|not|mind|question marker
例えば、私は少し音楽をかけてもいいですか?
For example: I will play some music, you don't mind, right?
请 听课 文中 的 句子 :
please|attend class|in the text|attributive marker|sentence
授業の文中の文を聞いてください:
Please listen to the sentences in the text:
小李 好像 很 介意 别人 介入 他 的 工作 。
Xiao Li|seems|very|mind|others|interfere|his|attributive marker|work
小李は他人が彼の仕事に干渉することをとても気にしているようです。
Xiao Li seems to mind others interfering in his work.
第四个 生词 :介入
fourth|new word|intervene
The fourth new word: interfere
意思 是 插进 两者 之间 干预 其 事
meaning|is|insert|both|between|intervene|their|affairs
||||介入|||
The meaning is to intervene in the matter between the two.
例如 : 你 最好 还是 不要 介入 他们 的 争端 。
For example: You'd better not get involved in their dispute.
再 例如 :我 不 希望 你 介入 我 的 生活 。
again|for example|I|not|hope|you|interfere|my|attributive marker|life
Another example: I do not wish for you to interfere in my life.
请 听课 文中 的 句子 :
please|attend class|in the text|attributive marker|sentence
Please listen to the sentences in the text:
小李 好像 很 介意 别人 介入 他 的 工作 。
Xiao Li|seems|very|mind|others|interfere|his|attributive marker|work
Xiao Li seems to care a lot about others interfering in his work.
第五个 生词 :迫不得已
fifth|vocabulary|have no choice but to
Fifth new word: forced to do something.
指 被 逼 得 没有 办法 ,不得不 这样 。
refer to|by|force|to|no|way|have to|this way
Refers to being compelled with no other choice, having to do it this way.
例如 : 如果 不是 迫不得已 , 我 是 不会 这样 做 的 。
例えば:もしやむを得ずでなければ、私はこうすることはありません。
For example: If it weren't for being forced to do so, I wouldn't do it this way.
再 例如 :他 迫不得已 改变 了 原有 的 计划 。
again|for example|he|had no choice|change|past tense marker|original|attributive marker|plan
さらに例えば:彼はやむを得ず元の計画を変更しました。
For example: He had to change the original plan.
请 听课 文中 的 句子 :
please|attend class|in the text|attributive marker|sentence
授業の文章の中の文を聞いてください:
Please listen to the sentences in the text.
可是 她 的 数据 老是 出不来 ,我 也 是 迫不得已 ,自己 动手 分析 的 。
but|she|attributive marker|data|always|unable to come out|I|also|am|had no choice|myself|take action|analyze|attributive marker
But her data always fails to come out, so I had no choice but to analyze it myself.
第六个 生词 :各司其职
sixth|vocabulary|each perform their own duties
The sixth new word: each performs its own duties.
司 :主管 ,经营 ;职 :职务 。
department|manager|operation|position|job title
Director: Supervisor, management; Position: Job.
每个 人 尽 自己 的 职责 ,做好 所 承担 的 工作 。
each|person|fulfill|own|attributive marker|responsibility|do well|that|undertake|attributive marker|work
|人は尽くす|||||||||
すべての人が自分の責任を果たし、自分の担っている仕事をしっかりと行うこと。
Everyone fulfills their own responsibilities and does the work they are assigned.
例如 :会场 工作人员 各司其职 ,保障 了 工作 的 顺利 进行 。
for example|venue|staff|each performing their duties|ensure|past tense marker|work|attributive marker|smoothly|proceed
||||||||順調に進行|
例えば:会場のスタッフがそれぞれの役割を果たし、仕事の円滑な進行を確保した。
For example: The staff at the venue each perform their duties, ensuring the smooth progress of the work.
再 例如 :在 公司 大家 分工 不同 ,各司其职 。
again|for example|at|company|everyone|division of labor|different|each has their own duties
|||||分担作業||
再び例を挙げると:会社では皆が異なる分担を持ち、それぞれの役割を果たしています。
Another example: In the company, everyone has different roles, each performing their duties.
请 听课 文中 的 句子 :
please|attend class|in the text|attributive marker|sentence
Please listen to the sentences in the text:
你 要 明白 , 公司 里 大家 都 " 各司其职 ", 其实 自己 做好 自己 的 事情 就 好 了 。
You need to understand that everyone in the company "has their own responsibilities"; actually, it's enough to just do your own job well.
请 再 听 一遍 课文 :
please|again|listen|one time|text
Please listen to the text again:
心涛 :忙 什么 呢 ,洋洋 ?
Xin Tao|busy|what|emphasis marker|Yang Yang
Xintao: What are you busy with, Yangyang?
洋洋 :我 在 为 新 项目 做 数据 分析 。
name|I|am|for|new|project|do|data|analysis
Yangyang: I am doing data analysis for a new project.
心涛 :那 不是 小 李 的 活儿 嘛 ?
Xin Tao|that|is not|||attributive marker|work|emphasis marker
Xintao: Isn't that Xiao Li's job?
洋洋 :我 知道 ,这 工作 是 一直 由 她 负责 ,但是 我 现在 急需 这些 数据 ,
Yang Yang|I|know|this|work|is|always|by|her|responsible|but|I|now|urgently need|these|data
Yangyang: I know, she has always been responsible for this work, but I urgently need this data now,
而 她 总是 拖拖拉拉 ,没有 办法 给 我 数据 。
but|she|always|procrastinating|no|way|to|me|data
and she always procrastinates and can't provide me with the data.
心涛 :小李 好像 很 介意 别人 介入 他 的 工作 。
Xin Tao|Xiao Li|seems|very|mind|others|interfere|his|attributive marker|work
Xintao: Xiao Li seems to mind others interfering in his work.
洋洋 :可是 她 的 数据 老是 出不来 ,我 也 是 迫不得已 ,自己 动手 分析 的 。
Yang Yang|but|she|attributive marker|data|always|not come out|I|also|am|had no choice|myself|take action|analyze|attributive marker
Yangyang: But her data is always delayed, I had no choice but to analyze it myself.
心涛 : 你 要 明白 , 公司 里 大家 都 " 各司其职 ", 其实 自己 做好 自己 的 事情 就 好 了 。
Xintao: You need to understand that everyone in the company has their own responsibilities, and it's actually best to just do your own job well.
洋洋 :你 也 觉得 我 这么 做 不 对 吗 ?
Yang Yang|you|also|think|I|this way|do|not|right|question marker
Yangyang: Do you also think what I'm doing is wrong?
心涛 :反正 如果 我 是 你 ,我 是 不会 这么 做 的 。
Xin Tao|anyway|if|I|am|you|I|am|would not|this way|do|emphasis marker
Xintao: Anyway, if I were you, I wouldn't do this.
SENT_CWT:AsVK4RNK=4.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.73
en:AsVK4RNK
openai.2025-02-07
ai_request(all=77 err=0.00%) translation(all=61 err=0.00%) cwt(all=545 err=19.45%)