WizardandCatE33魔法师 和 猫咪 33:新 的 小丑
||||||котенок
|wizard|and|cat|new|attributive marker|clown
Zauberer und Katze E33 Zauberer und Katze 33: Neue Clowns
Magicien et chat E33 Magicien et chat 33 : Nouveaux clowns
魔法使いと猫 E33 魔法使いと猫33:新しいピエロたち
Wizard and Cat E33: The New Clown
国王 觉得 无聊 。
||ennuyeux
king|feel|bored
The king feels bored.
“看看 书 吧 。”王后 说 。
почитать книгу||||
take a look|book|suggestion marker|queen|said
Lee libros||||
« Regarde le livre. » dit la reine.
"Why not read a book?" said the queen.
“下雨 了 。”国王 说 ,
rain|emphasis marker|king|said
« Il pleut. » dit le roi,
"It's raining," said the king,
“下雨 让 我 心烦 。"
|||сердиться
|||ennuyé
raining|makes|me|upset
|||Me molesta
« La pluie me rend inquiet. »
"The rain makes me upset."
“德克 。”王后 说 ,
Decker|queen|said
"Deck." The queen said,
“找 个 新 的 小丑 来 吧 !他 会 让 国王 开心 起来 的 。"
|||||||он сможет|||радоваться|||
||||clown||||||heureux|||
find|a|new|attributive marker|clown|to|suggestion marker|he|will|make|king|happy|up|attributive marker
"Find a new jester! He will make the king happy."
德克 吃惊 地 咽 了 口 口水 ,
Deck swallowed in surprise,
然后 他 很快 就 出去 了 。
then|he|very quickly|just|go out|emphasis marker
Puis il est rapidement sorti.
then he quickly went out.
“哦 哦 。”汤姆 想 ,“德克 一定 忘 了 找 新 的 小丑 了 。
|||||sûrement|oublier|||||clown|
oh|oh|Tom|thought|Dirk|must|forget|emphasis marker|find|new|attributive marker|clown|emphasis marker
dachte Tom, „Dirk muss vergessen haben, den neuen Joker zu finden.
« Oh oh. » pensa Tom, « Dirk a dû oublier de trouver un nouveau clown. »
О, о. - подумал Том, - Дек, должно быть, забыл найти нового шута.
"Oh no," Tom thought, "Deck must have forgotten to find a new jester."
德克 回来 了 。
Dirk|come back|emphasis marker
Dirk est revenu.
Дек вернулся.
Deke is back.
他 拉着 一个 男孩儿 。
||мальчик|
il tire|||
he|is pulling|one|boy
Он тащил за собой мальчика.
He is holding a boy.
“这 是 新 的 小丑 !”德克 说 。
||||clown||
this|is|new|attributive marker|clown|Dirk|said
||||El payaso||
"This is the new clown!" Deke said.
那个 男孩儿 看起来 很 吃惊 。
||выглядит||
||||surpris
that|boy|look|very|surprised
||||sorprendido
Этот мальчик выглядит очень удивленным.
The boy looks very surprised.
“逗 我 笑 。”国王 说 。
дразнить||||
faire rire||||
tease|me|laugh|king|said
Hacer reír||||
« Fais-moi rire. » dit le roi.
"私を笑わせる。
«Смеши меня.» — сказал король.
"Make me laugh," the king said.
“嗯 ……”男孩儿 看上去 很 紧张 。
||||нервничает
hum||||
um|boy|look|very|nervous
« Hmm ... » le garçon avait l'air très nerveux.
«Эмм...» — мальчик выглядит очень нервным.
"Um..." The boy looks very nervous.
“我 可以 修补 东西 。”他 说 ,
||починить|||
||réparer|||
I|can|repair|things|he|said
||Reparar|||
« Je peux réparer des choses. » dit-il,
«Я могу починить вещи», — сказал он,
"I can fix things," he said,
“您 的 桶 上 有 洞 吗 ?“
||бочка|||дыра|
||seau|||trou|
you|attributive marker|bucket|on|have|hole|question marker
||¿Tiene agujeros?|en|||
« Avez-vous un trou dans votre seau ? »
«У вас есть дыра в бочке?»
"Is there a hole in your barrel?"
”“哈哈 !”德克 大笑 起来 ,
haha|Dirk|laugh loudly|start to
« Haha ! » Dirk a éclaté de rire,
«Ха-ха!» — громко рассмеялся Дерк,
"Haha!" Dirk burst out laughing,
“太 好笑 了 !”
|смешно|
too|funny|emphasis marker
« C'est trop marrant ! »
«Смешно до слез!»
"That's so funny!"
”国王 皱起 了 眉头 。“
|a froncé||
king|frowned|past tense marker|brow
Le roi fronce les sourcils.
Король нахмурил брови.
The king frowned.
“表演 一下 杂技 。”国王 说 。
выступление||акробатика||
performer||acrobatie||
perform|once|acrobatics|king|said
Actuar||Acrobacia||
« Faites un numéro de circus », dit le roi.
«Покажи немного акробатики», — сказал король.
"Perform some acrobatics," said the king.
德克 拿来 了 一些 盘子 。
|принёс|||
Dirk|brought|past tense marker|some|plates
Deke a apporté quelques assiettes.
Deke brought some plates.
小丑 把 盘子 扔 到 空中 。
clown|emphasis marker|plate|throw|to|sky
Le clown jette l'assiette en l'air.
The clown threw the plates into the air.
他 想 抓住 盘子 。
||attraper|
he|wants|catch|plate
Il veut attraper l'assiette.
He wanted to catch the plates.
盘子 掉 到 地上 。
plate|fall|onto|ground
L'assiette est tombée au sol.
The plate fell to the ground.
国王 和 德克 笑了起来 ,
|||засмеялись
king|and|Dirk|started to laugh
Le roi et Derke se mirent à rire,
The king and Dirk started to laugh,
但 王后 很 生气 。
but|queen|very|angry
Mais la reine est très en colère.
but the queen was very angry.
“你 打碎 了 我 最 喜欢 的 盘子 !”她 说 。
|разбить||||||||
|a cassé||||||||
you|broke|past tense marker|my|most|favorite|attributive marker|plate|she|said
|rompiste||||||||
« Tu as cassé mon assiette préférée ! » dit-elle.
"You broke my favorite plate!" she said.
大家 都 不 笑 了 。
everyone|all|not|laugh|anymore
Tout le monde ne rit plus.
Everyone stopped laughing.
“明天 是 皇家 宴会 。”国王 说 ,
||royale|banquet||
tomorrow|is|royal|banquet|king|said
|||banquete real||
"Tomorrow is the royal banquet," said the king.
“小丑 ,你 必须 让 每个 人 都 笑 。“
clown|||||||
clown|you|must|make|every|person|all|laugh
"Jester, you must make everyone laugh."
“但 不能 打碎 盘子 !”王后 说 。
||casser|||
but|cannot|break|plate|queen|said
"But don't break the plates!" said the queen.
“我 会 把 小丑 锁 在 房间 里 。”德克 说 ,
|||запереть||||||
||clown|verrouiller||||||
I|will|put|clown|lock|in|room|inside|Dirk|said
|||encerrar||||||
「ピエロを部屋に閉じ込めます。
«Я запру шута в комнате», — сказал Дек.
"I will lock the jester in the room," said Dirk,
“让 他 不断 练习 的 。”
||постоянно||
||sans cesse||
let|him|continuously|practice|emphasis marker
«Пусть он постоянно практикуется».
"so he can practice continuously."
”男孩儿 开口 了 。“但 我 不是 ......
|заговорил||||
boy|speak|emphasis marker|but|I|am not
Мальчик заговорил. «Но я не...»
"The boy opened his mouth." But I am not......
“跟 我 来 !”德克 厉声 说 。
with|me|come|Dirk|sternly|said
||con severidad|||
"Follow me!" Dirk said sternly.
SENT_CWT:AsVK4RNK=2.89 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.95
en:AsVK4RNK
openai.2025-01-22
ai_request(all=45 err=0.00%) translation(all=37 err=0.00%) cwt(all=213 err=3.76%)