我 不 难过
||traurig
I|not|sad
|안|슬프다
Аз не съм тъжен
Ich bin nicht traurig
I am not sad
No estoy... triste
Je ne suis pas... triste
Non mi dispiace. Non mi dispiace.
私は...悲しい
아니야, 미안하지 않아.
Dat doe ik niet. Het spijt me niet.
Não estou. Não estou arrependido.
Я не... грущу
Det är jag inte. Jag är inte ledsen.
Я не шкодую. Я не шкодую.
我不难过
又 站 在 你家 的 门口 我们 重复 沉默
wieder|stehen|stehen|dein Haus||Türöffnung|wir||Schweigen
again|stand|at|your home||doorstep||repeat|silence
Застанали отново на вратата ви, повтаряме тишината
Als wir wieder an der Tür deines Hauses stehen, wiederholen wir die Stille
Standing at your door again, we repeat the silence
De nuevo en la puerta de su casa, repetimos el silencio.
De nouveau devant la porte de votre maison, nous répétons le silence.
Di nuovo davanti alla porta della sua casa, ripetiamo il silenzio.
De novo à porta de sua casa, repetimos o silêncio.
这 样子 单方面 的 守候 还 能 多久
dieser|Aussehen|einseitig|partikel possessiv|||kann|wie lange
this|appearance|unilaterally|possessive particle|waiting|still|can|how long
Докога можем да чакаме така едностранно?
Wie lange können wir einseitig so warten?
How long can we wait like this unilaterally?
Combien de temps pouvons-nous attendre ainsi ?
Quanto possiamo aspettare così?
Quanto tempo é que podemos esperar assim?
终于 你 开口 向 我 诉说 她 有 多 温柔
|du||an|mir|sagen|sie|ist|so|sanft
finally|you|spoke up|to|me|tell me|she|has||gentle
Най-накрая отвори уста да ми кажеш колко нежна беше
Endlich öffnest du deinen Mund und sagst mir, wie zärtlich sie ist
Finally you opened your mouth to tell me how gentle she was
Enfin, vous me dites à quel point elle est douce.
Finalmente mi dici quanto è gentile.
Por fim, diz-me como ela é gentil.
虽然 你 还 握 着 我 的 手 但 我 已 不在 你 心中
obwohl|||halten|halten|||Hand|aber||schon|nicht mehr||Herzen
Although|||hold|holding||possessive particle|hand|but||already|not here|you|in your heart
Въпреки че все още държиш ръката ми, вече не съм в сърцето ти
Obwohl du immer noch meine Hand hältst, bin ich nicht mehr in deinem Herzen
Although you still hold my hand, I am no longer in your heart
Bien que tu me tiennes encore la main, je ne suis plus dans ton cœur.
Anche se mi tieni ancora per mano, non sono più nel tuo cuore.
Embora ainda me dês a mão, já não estou no teu coração.
我 真的 懂 你 不是 喜新厌旧
|really|understand|||like new, dislike old
Ich verstehe wirklich, dass du das Neue nicht magst und das Alte hasst
I really understand that you are not fond of the new
Je comprends vraiment, vraiment, vous savez. Ce n'est pas nouveau, ce n'est pas nouveau.
Lo capisco davvero, sai, non è una cosa nuova, non è una cosa nuova.
Eu percebo mesmo, sabes. Não é uma coisa nova, não é uma coisa nova.
是 我 没有 陪 在 你 身边 当 你 寂寞 时候
|||accompany|||by your side|when||lonely|
Ich bin nicht an deiner Seite, wenn du einsam bist
I'm not by your side when you're lonely
C'est que je ne suis pas là pour toi quand tu te sens seul.
È che non ci sono per te quando ti senti solo.
É que eu não estou lá para ti quando te sentes só.
别 再 看着 我 说 着 你 爱过 别太 伤痛
don't||looking at|||||loved before|too much|pain
||見て|||||||
Schau mich nicht mehr an und sag, dass du geliebt hast, sei nicht zu verletzt
Don't look at me anymore and say you loved before, don't be too hurt
Non guardarmi e dirmi che eri innamorato, non soffrire troppo.
Não olhes para mim e me digas que estavas apaixonado. Não magoes muito.
我 不 难过 这 不算什么 只是 为什么 眼泪 会流 我 也 不 懂
||||not a big deal|just|why|tears|tears flow||||
Ich bin nicht traurig, es ist nichts, aber warum die Tränen fließen, verstehe ich nicht
I'm not sad it's nothing but why the tears flow I don't understand
Non sono triste, non è nulla, solo che non capisco perché le lacrime scendano.
Não peço desculpa. Não é nada. É só que, porque é que as lágrimas estão a vir, não sei.
就让 我 走 让 我 开始 享受 自由
just let||leave|let||start|enjoy|freedom
Lass mich einfach gehen, lass mich anfangen, die Freiheit zu genießen
just let me go let me start enjoying freedom
Lasciami andare, lasciami iniziare a godere della libertà.
Deixem-me ir. Deixem-me começar a desfrutar da minha liberdade.
回忆 很多 你 的 影子 也 会 充满 我 生活
memories||||shadow|||fill with||life
Erinnerungen viel, dein Schatten wird auch mein Leben füllen
Memories a lot of your shadow will also fill my life
Ci sono molti ricordi, la tua ombra riempirà anche la mia vita.
Muitas recordações, muita sombra tua, preencherão a minha vida.
我 并 不 懦弱 你 比 谁 都 懂
|||weak||than|anyone||
Ich bin nicht feige, das weißt du besser als jeder andere
I'm not weak, you know better than anyone
Non sono debole, tu capisci più di chiunque altro
Não sou cobarde, sabe-o melhor do que ninguém.
虽然 寂寞 这会 是 我 最后 的 宽容
Although|loneliness|this moment|||last||forgiveness
Obwohl ich einsam bin, wird dies meine letzte Toleranz sein
Although lonely, this will be my last tolerance
Anche se la solitudine, questo sarà il mio ultimo perdono
Embora a solidão seja a última coisa que alguma vez perdoarei.
终于 你 开口 向 我 诉说 她 有 多 温柔
|you|spoke up|||tell me||||gentle
Finally you opened your mouth to tell me how gentle she was
Finalmente hai aperto la bocca per dirmi quanto è dolce lei
Por fim, diz-me como ela é gentil.
虽然 你 还 握 着 我 的 手 但 我 已 不在 你 心中
Although|||hold|holding|||||||||in your heart
Obwohl du immer noch meine Hand hältst, bin ich nicht mehr in deinem Herzen
Although you still hold my hand, I am no longer in your heart
Anche se tu stringi ancora la mia mano, io non sono più nel tuo cuore.
Embora ainda me dês a mão, já não estou no teu coração.
我 真的 懂 你 不是 喜新厌旧
|||||fickle
I really understand that you are not fond of the new
Capisco davvero che non sei una persona che ama cambiare.
Eu percebo mesmo, sabes. Não é uma coisa nova, não é uma coisa nova.
是 我 没有 陪 在 你 身边 当 你 寂寞 时候
|||accompany|||by your side|when||lonely|
Ich bin nicht an deiner Seite, wenn du einsam bist
I'm not by your side when you're lonely
È che non sono stato lì con te quando eri solo.
É que eu não estou lá para ti quando te sentes só.
别 再 看着 我 说 着 你 爱过 别太 伤痛
don't|||||progressive aspect marker||loved before|too much|hurt
Don't look at me anymore and say you loved it, don't be too hurt
Não olhes para mim e me digas que estavas apaixonado. Não magoes muito.
我 不 难过 这 不算什么 只是 为什么 眼泪 会流 我 也 不 懂
||||not a big deal|just||tears|tears flow||||
I'm not sad it's nothing but why the tears flow I don't understand
就让 我 走 让 我 开始 享受 自由
just let|||let||start||
Mehr und detailliertere Songtexte finden Sie unter ※ Mojim.com Mojim Songtexte
just let me go let me start enjoying freedom
回忆 很多 你 的 影子 也 会 充满 我 生活
memories||||shadow|||fill||life
A lot of memories, a lot of your shadow, will fill my life.
我 并 不 懦弱 你 比 谁 都 懂
|emphasizing negation||cowardly||than|||
I'm not weak, you know better than anyone
Não sou cobarde, sabe-o melhor do que ninguém.
虽然 寂寞 这会 是 我 最后 的 宽容
|loneliness|this moment|||||tolerance
Although lonely, this will be my last tolerance
Anche se la solitudine sarà la mia ultima tolleranza
抱紧 我 再 抱紧 我
hold tight||||
Hold me tight. Hold me tight again.
Stringimi forte, abbracciami ancora
Abraça-me com força. Abraça-me com força outra vez.
这 一份 感动 请 你 让 我 留在 胸口
|a piece|touching feeling|please||||stay in|chest
halt mich fest halt mich fest
Please let me keep this feeling in your chest
Ti prego, lascia che questa emozione rimanga nel mio cuore
Este toque, por favor, deixa-me guardá-lo no meu peito.
别 再说 是 你 的 错
don't|again||||mistake
Bitte lass mich dieses Gefühl in meiner Brust behalten
Don't say it's your fault
Non dire più che è colpa tua
爱到 了 尽头 是非 对错 就让 它 随风
Love to||the end|right and wrong|right or wrong||it|with the wind
Hör auf zu sagen, es ist deine Schuld
When love comes to an end, right or wrong, let it go with the wind
Quando l'amore arriva alla fine, giusto e sbagliato lasciali andare con il vento
忘 了 所有 过得 比 你 快活
forgot||all|lived|||happier
Wenn die Liebe zu Ende geht, egal ob richtig oder falsch, lass sie mit dem Wind gehen
Forget everything happier than you
Dimentica tutto, chi vive è più felice di te
忘 了 所有 过得 比 你 快活
Vergiss alles darüber, glücklicher zu sein als du
忘 了 所有 过得 比 你 快活
Dimentica tutti quelli che vivono più felici di te
我 真的 懂 你 不是 喜新厌旧
||understand|||
I really understand that you're not a fan of the old and the new.
Ti capisco davvero, non è che sei attratto da cose nuove
是 我 没有 陪 在 你 身边 当 你 寂寞 时候
am||||||||||
I'm not there for you when you're lonely
È che io non ero al tuo fianco quando eri solo
别 再 看着 我 说 着 你 爱过 别太 伤痛
Don't look at me again and say you loved, don't hurt too much.
我 不 难过 这 不算什么 只是 为什么 眼泪 会流 我 也 不 懂
I'm not sorry, it's not a big deal, it's just, why do the tears flow, I don't know.
不要 再说 或许 这是 最好 的 结果
do not||maybe|this|the best||outcome
Hör auf zu sagen, dass es vielleicht das Beste ist
Say no more, maybe this is the best outcome
现在 分手 总好 过 你 不 爱 我 一拖再拖
|break up|better this way|past tense marker|you||||dragging on
Jetzt Schluss zu machen ist besser als zu zögern, wenn du mich nicht liebst
It's better to break up now than if you don't love me
Ora è meglio rompere piuttosto che continuare a trascinarti, non mi ami.
松开 你 的 手 离开 你 左右
let go||||from||around
Lass deine Hände los und lass dich herum
Let go of your hand and leave your side
Lascia la tua mano, allontanati da te.
我 向前走 这会 是 我 真正 的 解脱
|moving forward|now|is||true||freedom
Ich gehe weiter, es wird meine wahre Erleichterung sein
I'm going forward this will be my real relief
Vado avanti, questo sarà il mio vero sollievo.