×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

HSK 1, 课文 3: 我 星期一 去 北京。

A:我 星期一 去 北京 。

B:你 想 在 北京 住 几天 ?

A:住 三 天 。

B:星期五 前 能 回家 吗 ?

A:能 。

北京

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

A:我 星期一 去 北京 。 |я|понедельник|поехать|Пекин |je|lundi|aller|Pékin |I|Monday|go|Beijing |ik|maandag|ga|naar Beijing |eu|segunda-feira|ir|Pequim |tôi|thứ hai|đi|Bắc Kinh |나|월요일|가다|베이징 |io|lunedì|andare|Pechino |I|Monday|go|Beijing |minä|maanantai|mennä|Peking |私|月曜日|行く|北京 |ja|poniedziałek|iść|Pekin A: Ich werde am Montag nach Peking gehen. R: Me voy a Beijing el lunes. A: Pazartesi günü Pekin'e gidiyorum. A:我星期一去北京。 A:나는 월요일에 베이징에 간다. A: Lunedì vado a Pechino. A: Minä menen maanantaina Pekingiin. A: Je vais à Pékin lundi. A: Ik ga maandag naar Beijing. A:私は月曜日に北京に行きます。 A: Я в понедельник еду в Пекин. A: Eu vou para Pequim na segunda-feira. A: W poniedziałek jadę do Pekinu. A: I will go to Beijing on Monday. A: Tôi sẽ đi Bắc Kinh vào thứ Hai.

B:你 想 在 北京 住 几天 ? B(1)|ты|хочешь|в|Пекин|жить|сколько дней |tu|veux|à|Pékin|rester|combien de jours |you|want|in|Beijing|stay|how many days |Jij|wilt|in|Beijing|verblijven|hoeveel dagen |você|quer|em|Pequim|ficar|quantos dias |bạn|muốn|ở|Bắc Kinh|sống|bao lâu |너|생각하다|에서|베이징|머물다|며칠 |tu|vuoi|a|Pechino|soggiornare|quanti giorni |你|想|在|北京|住|几天 |sin|haluat|aikana|Pekingissä|asua|kuinka monta päivää |あなた|思っている|に|北京|滞在する|何日 |ty|chcesz|w|Pekinie|mieszkać|ile dni B: Wie lange möchten Sie in Peking bleiben? B: ¿Cuánto tiempo te gustaría quedarte en Beijing? B: Hvor mange dager vil du bli i Beijing? B:你想在北京住几天? B:너는 베이징에서 며칠 동안 살고 싶니? B: Per quanti giorni vuoi rimanere a Pechino? B: Kuinka monta päivää aiot olla Pekingissä? B: Combien de jours veux-tu rester à Pékin ? B: Hoeveel dagen wil je in Beijing blijven? B:あなたは北京に何日間滞在したいですか? B: Сколько дней ты хочешь остаться в Пекине? B: Quantos dias você quer ficar em Pequim? B: Ile dni chcesz zostać w Pekinie? B: How many days do you want to stay in Beijing? B: Bạn muốn ở Bắc Kinh bao nhiêu ngày?

A:住 三 天 。 |жить|три|день |rester|trois|jours |stay|three|days |verblijven|drie|dagen |ficar|três|dias |ở|ba|ngày |머물다|삼|일 |soggiornare|tre|giorni |stay|three|days |asua|kolme|päivää |住む|三|日 |mieszkać|trzy|dni A: Bleiben Sie drei Tage. R: Quédese por tres días. A:住三天。 A:삼일 동안 살겠다. A: Resterò tre giorni. A: Olen siellä kolme päivää. A: Je vais rester trois jours. A: Drie dagen. A:三日間滞在します。 A: Останусь три дня. A: Ficar três dias. A: Zostanę trzy dni. A: I will stay for three days. A: Ở ba ngày.

B:星期五 前 能 回家 吗 ? |пятница|перед|может|вернуться домой|вопросительная частица |vendredi|avant|peut|rentrer à la maison|particule interrogative |Friday|before|can|go home|question marker |vrijdag|voor|kan|terug naar huis|vraagpartikel |sexta-feira|antes|pode|voltar para casa|partícula interrogativa |thứ sáu|trước|có thể|về nhà|trợ từ nghi vấn |금요일|전에|할 수 있나요|집에 돌아가다|질문 조사 |Venerdì|prima|può|tornare a casa|particella interrogativa |Friday|before|can|return home|question particle |perjantai|ennen|voiko|kotiin palata|kysymyspartikkeli |金曜日|前|能|帰る|疑問詞 |piątek|przed|czy|wrócić do domu|partykuła pytająca B: Kann ich vor Freitag nach Hause gehen? B: ¿Puedo irme a casa antes del viernes? B: Kan jeg reise hjem før fredag? B: 星期五前能回家吗? B:星期五前能回家吗? B:금요일 전에 집에 돌아갈 수 있니? B: Puoi tornare a casa prima di venerdì? B: Voitko palata kotiin ennen perjantaita? B: Peux-tu rentrer avant vendredi ? B: Kun je voor vrijdag thuis zijn? B:金曜日までに帰れますか? B: Ты сможешь вернуться домой до пятницы? B: Você consegue voltar para casa antes de sexta-feira? B: Czy możesz wrócić przed piątkiem? B: Can you come back home before Friday? B: Bạn có thể về nhà trước thứ Sáu không?

A:能 。 А| |can A| |có thể A: Ja. R: Sí. A: Evet. A:能。 A:네, 가능하다. A: Sì. A: Kyllä. A: Oui. A: Ja. A:はい。 A: Да. A: Sim. A: Tak. A: Yes. A: Có thể.

sống live mieszkać leben 거주 Vivere Asua Habiter Wonen 住む Жить Viver Mieszkać Live Sống trước vor Davanti Eteenpäin Avant Voor Перед Frente przed in Trước 北京 Пекин Beijing Pequim Pekin Bắc Kinh Peking 北京 베이징 Pechino Pekingissä Pékin Beijing 北京 Пекином Pequim Pekinem Beijing Bắc Kinh

SENT_CWT:AsVK4RNK=2.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=0.99 SENT_CWT:9r5R65gX=1.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=0.95 SENT_CWT:AsVK4RNK=1.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.08 SENT_CWT:9r5R65gX=3.42 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.32 SENT_CWT:9r5R65gX=4.2 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.69 SENT_CWT:AsVK4RNK=3.2 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.99 SENT_CWT:9r5R65gX=2.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.32 SENT_CWT:9r5R65gX=1.71 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=0.74 SENT_CWT:9r5R65gX=0.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.24 SENT_CWT:AsVK4RNK=1.57 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.75 SENT_CWT:9r5R65gX=1.53 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=0.84 SENT_CWT:AsVK4RNK=2.49 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.1 SENT_CWT:9r5R65gX=1.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.69 SENT_CWT:9r5R65gX=1.8 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.7 SENT_CWT:9r5R65gX=2.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.28 SENT_CWT:9r5R65gX=1.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=0.9 SENT_CWT:AsVK4RNK=1.87 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.09 SENT_CWT:9r5R65gX=3.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=0.99 SENT_CWT:9r5R65gX=3.2 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.24 SENT_CWT:AsVK4RNK=2.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=0.94 SENT_CWT:9r5R65gX=0.98 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=0.92 SENT_CWT:9r5R65gX=1.43 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.74 SENT_CWT:9r5R65gX=1.97 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.1 SENT_CWT:AsVK4RNK=2.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.81 SENT_CWT:9r5R65gX=1.9 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.03 en:AsVK4RNK ru:9r5R65gX en:AsVK4RNK zh-cn:9r5R65gX ko:9r5R65gX en:AsVK4RNK it:9r5R65gX vi:9r5R65gX fi:9r5R65gX en:AsVK4RNK vi:9r5R65gX en:AsVK4RNK ru:9r5R65gX fr:unknowd ja:unknowd nl:unknowd en:unknowd ja:unknowd ru:unknowd en:unknowd pl:unknowd pt:unknowd pl:unknowd en:unknowd vi:unknowd openai.2025-02-07 ai_request(all=10 err=0.00%) translation(all=8 err=0.00%) cwt(all=27 err=18.52%)