Les 29 Rotterdam doet 't
Lesson 29 Rotterdam does 't
Ders 29 Rotterdam yapıyor
Amsterdam heeft 't, Rotterdam doet 't.
||lo|||
Amsterdam has it, Rotterdam does it.
Amsterdam heeft haar historische centrum, Rotterdam verdient het geld.
|||historical|center||deserves||
Oude gebouwen zijn er niet veel in Rotterdam.
|buildings||||||
In de Tweede Wereldoorlog is de stad gebombardeerd.
||||||city|bombed
|||||||bombardıman edildi
In World War II, the city was bombed.
In de stadskern bleef geen steen op de andere.
||city center||||||
In the city center, no stone remained on the others.
Het beeld van de kunstenaar Zadkine drukt dit goed uit: een man met de armen omhoog, en op de plaats van zijn hart een gat.
||||||||||||||arms|up|||||||||hole
Rotterdam is vooral interessant door de nieuwbouw.
||||||new construction
Rotterdam ist vor allem wegen seiner neuen Gebäude interessant.
Denk aan het Luxortheater, en daar vlakbij, de Erasmusbrug.
In Rotterdam wordt gewerkt.
Work is underway in Rotterdam.
Overhemden verkopen ze daar met de mouwen opgerold, dan kun je meteen je handen uit de mouwen steken.
Shirts||||||sleeves|rolled up||||||||||roll up
Die Hemden werden dort mit hochgekrempelten Ärmeln verkauft, dann kann man sie gleich in die Hand nehmen.
Shirts they sell there with the sleeves rolled up, then you can get your hands on them right away.
In de havens bijvoorbeeld!
||the ports|
De containerhaven is de grootste ter wereld.
|container port||||in the|
The container port is the largest in the world.
Ook in de industrie eromheen zijn veel mensen werkzaam.
||||around it||||employed
Waaraan dankt de stad haar succes?
|is due to||||
To what does the city owe its success?
Wat is het geheim van Rotterdam?
|||secret||
Rotterdam is vanuit zee bereikbaar.
||||accessible
Rotterdam is accessible from the sea.
Via de Nieuwe Waterweg varen de schepen naar de tientallen binnenhavens.
Via the New Waterway|||Waterway|sail||ships|||dozens of|inland ports
Grote schepen leggen aan bij de Maasvlakte, in volle zee.
||||||Maasvlakte (1)||open sea|open sea
Large ships dock at the Maasvlakte, on the high seas.
Nederlanders hebben verstand van waterbouw, en hebben daar een compleet industrieterrein aangelegd.
||knowledge||water construction||||a||industrial area|constructed
Die Niederländer verstehen etwas vom Wasserbau und haben dort ein ganzes Industriegebiet errichtet.
The Dutch understand hydraulic engineering, and have built an entire industrial park there.
Door de grote diepte kunnen alle containerschepen er komen.
||||||container ships||
Drie grote rivieren stromen bij Rotterdam in zee.
|||flow||||
Via deze rivieren worden goederen getransporteerd naar het Duitse Ruhrgebied en België.
||||goods|transported||||||
En er worden ook goederen aangevoerd.
|||||imported
And goods are also brought in.
Olie, ijzererts, steenkool, hout, graan, groente, fruit: per jaar komt hier ruim 300 miljoen ton goederen binnen.
|iron ore|coal|||||||||more than||tons||
Dat gebeurt in naar schatting 30.000 zeeschepen en 130.000 binnenvaartschepen.
||||estimate|ocean-going vessels||inland vessels
Om maar eens een paar getallen te noemen!
|||||numbers||
Just to name a few numbers!
De helft van alle olietransporten en twee derde (2/3) van het vervoer van landbouwproducten binnen de EU gaat via Rotterdam.
||||oil transports||||||transport||agricultural products||||||
De logistiek in de Rotterdamse havens functioneert 24 uur per dag, 7 dagen per week.
|logistics|||||operates||||||
Logistics in the ports of Rotterdam operate 24 hours a day, 7 days a week.
365 dagen per jaar.
Zodra een schip binnenkomt begint het lossen en laden, volledig geautomatiseerd.
||||||unloading||loading||automated
Sobald ein Schiff eintrifft, wird vollautomatisch mit dem Ent- und Beladen begonnen.
As soon as a ship comes in, unloading and loading begins, fully automated.
Het schip kan direct weer door naar de volgende bestemming.
|||directly|again|||||destination
De Maasstad trekt inwoners uit binnen- en buitenland.
|city of the Meuse|attracts|residents||||foreign countries
The Maas City attracts residents from home and abroad.
De bevolking verandert hierdoor van samenstelling.
|population|changes|as a result||composition
As a result, the composition of the population changes.
Rotterdammers hebben zelfs hun eigen taal, een mengsel van Nederlands en diverse andere talen.
Rotterdam residents|||||||mixture||||various||
Rotterdammers even have their own language, a mixture of Dutch and several other languages.
Multicultureel Nederlands!
Multicultural (1)|
Multicultural Dutch!