Why/Because
Почему|Потому что
Pourquoi|Parce que
why|because
Por que|Porque
Neden|Çünkü
Warum|Weil
왜|왜냐하면
|saj
なぜ|だから
Por qué|Porque
لماذا بسبب
Proč protože
Warum weil
Why/Because
Por qué porque
Pourquoi ?
Mengapa/Karena
Perché
理由/理由
이유/이유
Waarom/omdat
Dlaczego/Ponieważ
Porquê/Porquê
Почему потому что
Neden çünkü
Чому тому що
为什么,因为
为什么/因为
Why should I go?
Почему|должен|я|идти
Pourquoi|devrais|je|partir
Por que|deveria|eu|ir
Neden|(gereken)|ben|gideyim
Warum|sollte|ich|gehen
왜|가야|내가|가
perché|||
我|||
なぜ|行くべき|私|行く
¿Por qué|debería|yo|ir
لماذا علي الذهاب؟
Proč bych měl jít?
Warum sollte ich gehen?
Why should I go?
¿Por qué debería ir?
Pourquoi devrais-je y aller ?
Kenapa aku harus pergi?
Perché dovrei andare?
なぜ行かなければならないのですか?
რატომ უნდა წავიდე?
Мен неге баруым керек?
왜 가야 하나요?
Waarom zou ik gaan?
Dlaczego powinienem iść?
Porque devo ir?
Почему я должен идти?
Zakaj naj grem?
Neden gideyim ki?
Чому я маю йти?
Tại sao tôi nên đi?
我为什么要走?
我為什麼要走?
You should go because it is your job.
Ты|должен|идти|потому что|это|есть|твоя|работа
Vous|devriez|aller|parce que|c'est|est|votre|travail
Você|deve|ir|porque|isso|é|seu|trabalho
Sen|-melisin|gitmek|çünkü|o|-dir|senin|iş
Du|solltest|gehen|weil|es|ist|dein|Job
당신|해야 한다|가야|왜냐하면|그것|이다|당신의|일
|devi||||||
|||saj||||
あなた|行くべき|行く|なぜなら|それ|は|あなたの|仕事
Tú|deberías|ir|porque|eso|es|tu|trabajo
يجب أن تذهب لأنها وظيفتك.
Měli byste jít, protože je to vaše práce.
Du solltest gehen, weil es dein Job ist.
You should go because it is your job.
Deberías ir porque es tu trabajo.
Vous devez y aller parce que c'est votre travail.
Anda harus pergi karena itu adalah pekerjaan Anda.
Dovreste andarci perché è il vostro lavoro.
それはあなたの仕事なので行くべきです。
Сіз баруыңыз керек, өйткені бұл сіздің жұмысыңыз.
여러분의 일이기 때문에 가야 합니다.
Je moet gaan omdat het je werk is.
Powinieneś iść, bo to twoja praca.
Deve ir porque é o seu trabalho.
Вы должны идти, потому что это ваша работа.
Morate iti, ker je to vaše delo.
Gitmelisin çünkü bu senin işin.
Ви повинні йти, бо це ваша робота.
你应该去,因为这是你的工作。
你應該去,因為這是你的工作。
Why do young people like rock music.
Почему|(глагол-связка)|молодые|люди|нравиться|рок|музыка
Pourquoi|(verbe auxiliaire)|jeunes|gens|aiment|rock|musique
Por que|(verbo auxiliar)|jovens|pessoas|gostam de|rock|música
Neden|(fiil)|genç|insanlar|sever|rock|müzik
Warum|(Hilfsverb)|junge|Leute|mögen|Rock|Musik
왜|(동사)|젊은|사람들|좋아하는|록|음악
|||||摇滚|
なぜ|(動詞)|若い|人々|好き|ロック|音楽
Por qué|(verbo auxiliar)|jóvenes|gente|les gusta|rock|música
لماذا يحب الشباب موسيقى الروك.
Proč mají mladí rádi rockovou hudbu.
Warum mögen junge Leute Rockmusik?
Why do young people like rock music.
¿Por qué a los jóvenes les gusta la música rock?
چرا جوانان موسیقی راک را دوست دارند؟
Pourquoi les jeunes aiment-ils la musique rock ?
Perché ai giovani piace la musica rock.
なぜ若者はロックミュージックが好きなのですか。
Неліктен жастар рок-музыканы жақсы көреді.
젊은이들이 록 음악을 좋아하는 이유.
Waarom houden jongeren van rockmuziek?
Dlaczego młodzi ludzie lubią muzykę rockową?
Porque é que os jovens gostam de música rock.
Почему молодые люди любят рок-музыку.
Zakaj imajo mladi radi rock glasbo.
Gençler neden rock müziği sever?
Чому молодь любить рок-музику.
为什么年轻人喜欢摇滚乐?
為什麼年輕人喜歡搖滾樂?
I don't know.
Я|не|знаю
Je|ne|sais
Eu|não|sei
Ben|değil|biliyorum
Ich|nicht|weiß
나는|모르겠어|알아
|ne|
私|ない|知りません
Yo|no|sé
لا أعرف.
Ich weiß nicht.
I don't know.
No sé.
من نمی دانم.
Je ne sais pas.
知らない。
모르겠어요.
Ik weet het niet.
Nie wiem.
Não sei.
Я не знаю.
Bilmiyorum.
Не знаю.
我不知道。
我不知道。
Maybe it is because other young people do.
Может быть|это|есть|потому что|другие|молодые|люди|делают
Peut-être|cela|est|parce que|d'autres|jeunes|gens|le font
Talvez|isso|é|porque|outros|jovens|pessoas|fazem
Belki|o|dir|çünkü|diğer|genç|insanlar|yapar
Vielleicht|es|ist|weil|andere|junge|Leute|tun
아마도|그것|이다|때문에|다른|젊은|사람들|한다
galbūt|||||||
たぶん|それ|は|なぜなら|他の|若い|人々|する
Quizás|eso|es|porque|otros|jóvenes|personas|lo hacen
ربما لأن الشباب الآخرين يفعلون ذلك.
Možná je to proto, že to dělají jiní mladí lidé.
Vielleicht liegt es daran, dass andere junge Leute es tun.
Maybe it is because other young people do.
Tal vez sea porque otros jóvenes lo hacen.
شاید به این دلیل است که جوانان دیگر این کار را می کنند.
C'est peut-être parce que d'autres jeunes le font.
Talán azért, mert más fiatalok is így tesznek.
Forse perché altri giovani lo fanno.
多分それは他の若者がそうするからです。
Мүмкін, басқа жастар да солай істейді.
다른 젊은이들이 그렇게 하기 때문일 수도 있습니다.
Misschien is het omdat andere jonge mensen dat ook doen.
Może dlatego, że inni młodzi ludzie tak robią.
Talvez seja porque outros jovens o fazem.
Возможно, это потому, что другие молодые люди так делают.
Morda zato, ker to počnejo drugi mladi.
Belki de diğer gençlerin yaptığı içindir.
Можливо, тому, що це роблять інші молоді люди.
也许是因为其他年轻人也这样做。
也許是因為其他年輕人也這樣做。
Why not try to learn a new language?
Почему|не|попробовать|(частица инфинитива)|учить|(неопределенный артикль)|новый|язык
Pourquoi|ne|essayer|à|apprendre|une|nouvelle|langue
|||to||||
Por que|não|tentar|a|aprender|uma|nova|língua
Neden|değil|denemiyorsun|(yineleyici)|öğrenmek|bir|yeni|dil
Warum|nicht|versuchen|zu|lernen|eine|neue|Sprache
왜|않|시도해|(부사적 용법)|배우는|하나의|새로운|언어
tại sao|||||||
なぜ|〜ない|試してみる|(不定詞の助動詞)|学ぶ|一つの|新しい|言語
Por qué|no|intentar|a|aprender|un|nuevo|idioma
لماذا لا تحاول تعلم لغة جديدة؟
Proč se nezkusit naučit nový jazyk?
Warum nicht versuchen, eine neue Sprache zu lernen?
Why not try to learn a new language?
¿Por qué no intentar aprender un nuevo idioma?
چرا سعی نمی کنید یک زبان جدید یاد بگیرید؟
Pourquoi ne pas essayer d'apprendre une nouvelle langue ?
Perché non provare a imparare una nuova lingua?
新しい言語を学んでみませんか?
Неге жаңа тіл үйренуге тырыспасқа?
새로운 언어를 배워보는 건 어떨까요?
Waarom probeer je geen nieuwe taal te leren?
Dlaczego nie spróbować nauczyć się nowego języka?
Porque não tentar aprender uma nova língua?
Почему бы не попробовать выучить новый язык?
Zakaj se ne bi poskusili naučiti novega jezika?
Neden yeni bir dil öğrenmeyi denemiyorsunuz?
Чому б не спробувати вивчити нову мову?
Tại sao không thử học một ngôn ngữ mới?
为什么不尝试学习一门新语言呢?
為什麼不嘗試學習新語言呢?
I can't because I am not good at languages.
Я|не могу|потому что|Я|есть|не|хорош|в|языках
Je|ne peux pas|parce que|je|suis|pas|bon|en|langues
Eu|não posso|porque|Eu|sou|não|bom|em|idiomas
Ben|yapamam|çünkü|Ben|-im|değil|iyi|konusunda|diller
Ich|kann nicht|weil|ich|bin|nicht|gut|in|Sprachen
나는|할 수 없어|왜냐하면|나는|이다|아니다|잘|에|언어들
|||||不|||
||||||||kalbose
tôi||||||||
私|できません|なぜなら|私|です|〜ではない|上手|に|言語
No|puedo|porque|yo|soy|no|bueno|en|idiomas
لا أستطيع لأنني لست جيدًا في اللغات.
Nemůžu, protože nejsem dobrý v jazycích.
Ich kann nicht, weil ich nicht gut in Sprachen bin.
I can't because I am not good at languages.
No puedo porque no soy bueno en idiomas.
نمی توانم چون زبانم خوب نیست.
Je ne peux pas car je ne suis pas doué pour les langues.
Non posso perché non sono bravo nelle lingue.
私は言語が苦手なのでできません。
Мен істей алмаймын, өйткені мен тілдерді жақсы білмеймін.
저는 언어에 능숙하지 않아서 할 수 없습니다.
Ik kan het niet omdat ik niet goed ben in talen.
Nie mogę, bo nie znam języków.
Não posso porque não sou bom em línguas.
Я не могу, потому что я не силен в языках.
Ne morem, ker nisem dober v jezikih.
Yapamam çünkü dillerde iyi değilim.
Я не можу, тому що я погано володію мовами.
Tôi không thể vì tôi không giỏi ngoại ngữ.
我不能,因为我不擅长语言。
我不能,因為我不擅長語言。