×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

01.Speaking, 81.Becoming a Podcaster

81.Becoming a Podcaster

Mark talks about the process of being a full-time podcaster.

Haruka: Mark, you have a podcast, right?

Mark: Yes, I do.

Haruka: What's your podcast about?

Mark It's called Zen Sammich, but it's about Zen, but I also cast the net pretty wide. So I talk about a lot of different topics.

Haruka: Like what?

Mark: Well, I've had guests on there from MMA fighters. If you know what an MMA fighter is, mixed martial arts fighters to artists and musicians. I've had a famous photographer, pretty much any kind of career field you can imagine.

Haruka: Yeah. How many episodes have you done so far?

Mark: Well, I've done about 46 or 47 so far.

Haruka Is it hard work to produce one?

Mark: It's a lot more work than I thought. When I started the project of doing a podcast, I thought that it was going to be turning on a microphone and just recording people, talking, and that'd be it. But there is so much more to it from sound editing, video editing if I record the video of an interview, to marketing there. There's a lot more to it than I thought.

Haruka: How long have you been doing it?

Mark: I've been doing it for about seven months now.

Haruka: Seven months. All right. And what made you think, starting a podcast?

Mark: Well, originally I had a website that was a blog. I wrote articles or I would get some people I knew to write articles for it. And from that I thought, well, I would rather record a conversation than write an article and I enjoy listening to podcasts. So I thought, why not? So the blog turned into the podcast.

Haruka: So do you love it?

Mark: Yes. I mean, it's one of the most enjoyable things I've ever done as a personal project. Although, like I said before, it involves so much extra work. I don't love everything about it. I don't love marketing it, but I do love the creation part of it.

Haruka: Before becoming a podcaster. What were you doing?

Mark: Well, I used to be a lawyer and I also used to teach at a university.

Haruka: It's a multi-talented personality.

Mark: Well, I guess. I just didn't love those things as much as I do podcasting.

Haruka: So what other jobs have you done?

Mark: I've had lots of jobs over the years. I've worked in the restaurant business. I've worked for a plant nursery. I've worked at a hotel before, but my main career type jobs were being a lawyer or being a teacher. And I'm trying to turn podcasting into hopefully my final career.

Haruka: So the experience as lawyer and teacher helping podcast?

Mark: Actually yes. Being a teacher, because my podcast has a education element to it. I teach people about Zen. So I certainly use some of my previous teaching skills in terms of organizing my thoughts into what I'm going to say as a tool for how I create a podcast episode.

Haruka: If I wanted to start a podcasting, what advice would you give me?

Mark: To just do it. I think the starting part is the hardest for a number of reasons. One, people usually hate the sound of their own voice when they hear it recorded. Because it doesn't sound the same to them as it does in their head when they speak. Hearing your recorded voice, it always sounds funny to people. So you have to get used to that part, and it's a little nerve wracking at first. You're a little nervous the first time you try it, but eventually, you get over all that stuff.

Haruka: Do you interview people?

Mark: I do, almost 50/50. Half the time, I interview someone and the other half of the time, it's just me. I just do a solo podcast.

Haruka: For solo episode. How many hours would you spend to as a preparation?

Mark: Well, I mean, from start to finish, it's maybe ten hours on an episode, because then I'll prepare for an hour, recording it takes not just the amount of time of the episode, but I might have to record several times or rerecord, then I have to edit it and then of course I've got to do the marketing. So I'm just guessing, but maybe about ten hours for a single episode.

More English Listening Lessons for Language Learners

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

81.Becoming a Podcaster ||подкастер أن تصبح|بودكاستر|صانع البودكاست |a|Podcaster 81.ein Podcaster werden 81.Becoming a Podcaster 81.Convertirse en podcaster 81 Devenir podcasteur 81.Diventare un podcaster 81.ポッドキャスターになる 81.팟캐스터 되기 81.Stawanie się podcasterem 81. Tornando-se um Podcaster 81.Стать подкастером 81.Podcaster Olmak 81.Як стати подкастером 81.成为一名播客 81.成为播客

Mark talks about the process of being a full-time podcaster. ||||процесс||||полноценным|временной|подкастер ||||||||||người làm podcast Mark talks about the process of being a full-time podcaster. Mark habla sobre el proceso de ser un podcaster de tiempo completo.

Haruka: Mark, you have a podcast, right? |||||chương trình podcast|

Mark: Yes, I do.

Haruka: What's your podcast about? Haruka: Podcast'iniz ne hakkında?

Mark It's called Zen Sammich, but it's about Zen, but I also cast the net pretty wide. ||||||||||||бросаю|||| ||||ساندويتش||||||||أُلقي|||| Марк: Это называется Zen Sammich, но это о дзен, а я также немного обобщаю. Mark Adı Zen Sammich, ama Zen hakkında, ama aynı zamanda ağı oldukça geniş tutuyorum. Марк Це називається Zen Sammich, але це про дзен, але я також закинув сітку досить широко. 馬克:它叫 Zen Sammich,但它是關於禪宗的,但我也把網撒得很廣。 So I talk about a lot of different topics. Так что я говорю о многих разных темах.

Haruka: Like what? ||что Харука: Как о чем? Haruka: Ne gibi?

Mark: Well, I've had guests on there from MMA fighters. |||||||||võ sĩ MMA |||||||||бойцы Марк: Ну, у меня там были гости, начиная от бойцов ММА. Mark: MMA dövüşçülerinden konuklarım oldu. Марк: Ну, у мене були гості з бійців ММА. 馬克:嗯,我有來自綜合格鬥選手的客人。 If you know what an MMA fighter is, mixed martial arts fighters to artists and musicians. |||||||||võ thuật|nghệ thuật võ thuật|||nghệ sĩ|| Если вы знаете, что такое боец ММА, смешанные боевые искусства, то это бойцы, художники и музыканты. Eğer bir MMA dövüşçüsünün ne olduğunu biliyorsanız, karma dövüş sanatları dövüşçülerini sanatçılara ve müzisyenlere benzetebilirsiniz. Якщо ви знаєте, що таке боєць ММА, від бійців змішаних єдиноборств до артистів і музикантів. 如果您知道 MMA 拳手是什麼,那麼混合武術拳手就是藝術家和音樂家。 I've had a famous photographer, pretty much any kind of career field you can imagine. ||||||||||profession|||| У меня был известный фотограф, практически из любой области карьеры, которую вы можете представить. 我有一位著名的攝影師,幾乎可以從事任何你能想像的職業領域。

Haruka: Yeah. How many episodes have you done so far?

Mark: Well, I've done about 46 or 47 so far. ||||approximately|||

Haruka Is it hard work to produce one?

Mark: It's a lot more work than I thought. When I started the project of doing a podcast, I thought that it was going to be turning on a microphone and just recording people, talking, and that'd be it. But there is so much more to it from sound editing, video editing if I record the video of an interview, to marketing there. There's a lot more to it than I thought.

Haruka: How long have you been doing it?

Mark: I've been doing it for about seven months now.

Haruka: Seven months. All right. And what made you think, starting a podcast? ¿Y qué te hizo pensar en empezar un podcast?

Mark: Well, originally I had a website that was a blog. ||originalmente||||um site||||um blog I wrote articles or I would get some people I knew to write articles for it. ||artigos||||||||||||| And from that I thought, well, I would rather record a conversation than write an article and I enjoy listening to podcasts. So I thought, why not? So the blog turned into the podcast.

Haruka: So do you love it?

Mark: Yes. I mean, it's one of the most enjoyable things I've ever done as a personal project. |||||||prazerosa|||||||| Although, like I said before, it involves so much extra work. |||como eu disse||||||| I don't love everything about it. I don't love marketing it, but I do love the creation part of it.

Haruka: Before becoming a podcaster. What were you doing?

Mark: Well, I used to be a lawyer and I also used to teach at a university.

Haruka: It's a multi-talented personality.

Mark: Well, I guess. I just didn't love those things as much as I do podcasting. Я просто не любив ці речі так сильно, як я люблю подкастинг.

Haruka: So what other jobs have you done? 遙香|||||||

Mark: I've had lots of jobs over the years. I've worked in the restaurant business. I've worked for a plant nursery. I've worked at a hotel before, but my main career type jobs were being a lawyer or being a teacher. And I'm trying to turn podcasting into hopefully my final career.

Haruka: So the experience as lawyer and teacher helping podcast?

Mark: Actually yes. Being a teacher, because my podcast has a education element to it. I teach people about Zen. So I certainly use some of my previous teaching skills in terms of organizing my thoughts into what I'm going to say as a tool for how I create a podcast episode.

Haruka: If I wanted to start a podcasting, what advice would you give me? |||||||||conselho||||

Mark: To just do it. I think the starting part is the hardest for a number of reasons. One, people usually hate the sound of their own voice when they hear it recorded. Because it doesn't sound the same to them as it does in their head when they speak. Hearing your recorded voice, it always sounds funny to people. So you have to get used to that part, and it's a little nerve wracking at first. ||||||||||||||estressante|| You're a little nervous the first time you try it, but eventually, you get over all that stuff.

Haruka: Do you interview people?

Mark: I do, almost 50/50. Half the time, I interview someone and the other half of the time, it's just me. I just do a solo podcast.

Haruka: For solo episode. How many hours would you spend to as a preparation?

Mark: Well, I mean, from start to finish, it's maybe ten hours on an episode, because then I'll prepare for an hour, recording it takes not just the amount of time of the episode, but I might have to record several times or rerecord, then I have to edit it and then of course I've got to do the marketing. Марк: Ну, я маю на увазі, що від початку до кінця, це може бути десять годин на епізод, тому що тоді я буду готуватися протягом години, запис займає не тільки кількість часу епізоду, але мені, можливо, доведеться записати кілька разів або перезаписати, тоді я маю його відредагувати, а потім, звичайно, я маю зайнятися маркетингом. So I'm just guessing, but maybe about ten hours for a single episode. |||угаю|||||||||

More English Listening Lessons for Language Learners