×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

Poemoj en Esperanto, AŬTUNO (Ito Saburo)

AŬTUNO (Ito Saburo)

Aŭtuno; nun pluvetas,

naturo kvietas.

Ripozas mi pace,

korpo, menso jam lace.

Mi dolĉe glutas teon,

sed amare aŭdas veon:

Ĉi-jare oni diras,

ke rikolto abundas,

sed, plugistoj ĝemspiras,

ke sufero pli profundas!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

AŬTUNO (Ito Saburo) AUTUMN (Ito Saburo) OUTONO (Ito Saburo)

Aŭtuno; nun pluvetas,

naturo kvietas. nature is quiet.

Ripozas mi pace, I rest in peace

korpo, menso jam lace. body, mind already tired.

Mi dolĉe glutas teon, I swallow tea sweetly,

sed amare aŭdas veon: but bitterly hears a wail:

Ĉi-jare oni diras, This year they say,

ke rikolto abundas, that harvest abounds,

sed, plugistoj ĝemspiras, but, plowmen sigh,

ke sufero pli profundas! that suffering is deeper!