×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

Suomen Mestari 3, Pedro ja Hanna ovat eri mieltä

Pedro ja Hanna ovat eri mieltä

Pedro: Kuule Hanna, ooks sä koskaan ajatellu, et me voitais asuu jossain muualla, esimerkiks Itä-Suomessa?

Hanna: Mitä!? No en todellakaan! Miten niin?

Pedro: No ku musta on alkanu tuntuu, et Helsinki on vähän tylsä kaupunki.

Hanna: Eihän oo! Mä ainakin viihdyn täällä todella hyvin. Mitä sä nyt oikein höpiset?

Pedro: Niin mut eiks ois hauskaa lähteä vaikka vuodeks tai pariks jonnekin muualle? Sähän et oo koskaan asunu missään muualla ku täällä pääkaupunkiseudulla.

Hanna: Oonpas! Mä oon ollu muutaman viikon työharjoittelussa Vaasassa.

Pedro: Äh... Ei sitä lasketa. Mut ihan oikeesti. Tekis ihan hyvää vaihtaa välillä maisemaa. Jos saisit valita, kumpaan kaupunkiin sä muuttaisit mieluummin, Lappeenrantaan vai Kuopioon?

Hanna: Hei, älä nyt viitsi! Mä en kyl muuttais ikinä kumpaankaan niistä. Meillähän on koko elämä ja kaikki kaveritkin täällä! Ja vauvakin tulossa! Lopetetaan nyt tää keskustelu, jooko?

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Pedro ja Hanna ovat eri mieltä ||||different|mind |||||åsikt Pedro and Hanna disagree

Pedro: Kuule Hanna, ooks sä koskaan ajatellu, et me voitais asuu jossain muualla, esimerkiks Itä-Suomessa? |||||ever|thought|you||could live||somewhere else|somewhere else|for example|| |||||||||||||örneğin|| |||är du||någonsin|tänkt på det|||skulle kunna bo||någon annanstans|någon annanstans||Östra Finland| Pedro: Listen Hanna, have you ever thought that we could live somewhere else, for example in Eastern Finland? Pedro: Dinle Hanna, hiç düşündün mü, başka bir yerde, mesela Doğu Finlandiya'da yaşayabileceğimizi?

Hanna: Mitä!? Hanna: Ne!? No en todellakaan! ||certainly not ||hayır kesinlikle I definitely do not! Hayır, kesinlikle! Miten niin? how so| How come?

Pedro: No ku musta on alkanu tuntuu, et Helsinki on vähän tylsä kaupunki. |Well|well|black||started to|feels|||||boring| |||||bana||||||| |||||börjat kännas som|känns som att|||||tråkig| Pedro: Well, when it's getting dark, I feel that Helsinki is a bit of a boring city. Pedro: Bu hafta biraz sıkıcı bir şehir gibi geliyor, Helsinki.

Hanna: Eihän oo! |Visst är det inte!| Hanna: No! Hanna: Değil ama! Mä ainakin viihdyn täällä todella hyvin. ||enjoy myself||| ||trivs||| At least I'm having a really good time here. Ben burada gerçekten çok keyif alıyorum. Mitä sä nyt oikein höpiset? ||||babble ||||Vad babblar du? What are you talking about? 何を言っているんだ? Şimdi ne diyorsun?

Pedro: Niin mut eiks ois hauskaa lähteä vaikka vuodeks tai pariks jonnekin muualle? ||but|wouldn't it|would be|||even|for a year||a couple of|somewhere else|somewhere else |||eiksin||||||||| |||är det inte|skulle vara||||för ett år|||någon annanstans|någon annanstans Pedro: Yes, but wouldn't it be fun to go somewhere else for a year or two? ペドロ:そうだね、でも1年か2年、どこか別の場所に行くのも楽しいんじゃない? Pedro: Ama başka bir yere bir yıl ya da iki yıl gitmek eğlenceli olmaz mıydı? Sähän et oo koskaan asunu missään muualla ku täällä pääkaupunkiseudulla. You have|||ever|lived|anywhere else|else|||in the capital region ||||yaşadın||||| Du har ju|||aldrig någonsin||någon annanstans|någon annanstans|||i huvudstadsregionen You've never lived anywhere else but here in the capital region. あなたは首都圏以外に住んだことがないでしょう。 Sen burada başkent bölgesinden başka bir yerde hiç yaşamadın.

Hanna: Oonpas! |I am |benim işte |Jag är visst! Hanna: I am! Mä oon ollu muutaman viikon työharjoittelussa Vaasassa. ||have been|a few||in work training|in Vaasa ||||||Vaasada |||några||i praktik|I Vasa I've been on an internship in Vaasa for a few weeks.

Pedro: Äh... Ei sitä lasketa. |Uh|||count |hımm||| |Äh... Det räknas inte.|||räknas med Pedro: Uh... It doesn't count. ペドロ:あー...。カウントされないよ。 Mut ihan oikeesti. ||But really. But really. Tekis ihan hyvää vaihtaa välillä maisemaa. would do||||once in a while|scenery |||||manzarayı Det skulle göra|||byta ut|ibland|byta miljö ibland It would be nice to change the scenery from time to time. Tekis ihan iyi biraz manzara değiştirmek. Jos saisit valita, kumpaan kaupunkiin sä muuttaisit mieluummin, Lappeenrantaan vai Kuopioon? |would you choose|choose|which one|||"would you move"|preferably|to Lappeenranta||to Kuopio |sen||||||||| |skulle få|välja|vilken av|||skulle flytta|hellre|till Lappeenranta||till Kuopio If you could choose which city would you rather move to, Lappeenranta or Kuopio? ラッペーンランタとクオピオ、どちらを選ぶ? Eğer seçme şansın olsaydı, hangi şehre taşınmayı tercih ederdin, Lappeenrantaan mı yoksa Kuopioon mu?

Hanna: Hei, älä nyt viitsi! ||||"bother" Hanna: Hey, don't bother! ハンナ:おいおい! Hanna: Merhaba, şimdi lütfen böyle yapma! Mä en kyl muuttais ikinä kumpaankaan niistä. |||would move|ever|either of them| |||||hiçbirine| ||nog|skulle flytta|aldrig någonsin|någon av dem|dem I would never move to either of them. Meillähän on koko elämä ja kaikki kaveritkin täällä! We have||||||friends too| ||||||arkadaşlar da| Vi har ju||||||vänner också| We have our whole life and all our friends here! Ja vauvakin tulossa! |And a baby| |vauvakin| |Och bebis på väg!|Och en bebis på väg! And the baby is coming! Evet, bebek de geliyor! Lopetetaan nyt tää keskustelu, jooko? Let's stop|||conversation|please |||konuşmayı| Vi avslutar nu.|||samtal|snälla Let's end this discussion now, shall we? Bu tartışmayı şimdi bitirelim, olur mu?