×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

Opi puhumaan suomea, Kappale 2.1

Kappale 2.1

— Anteeksi, puhutteko Te venäjää? — En puhu, valitettavasti. — Voitteko sanoa, kuka puhuu venäjää? — Hetkinen. Tuo rouva puhuu vähän venäjää.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Kappale 2.1 Kapitel Kapitel 2.1 Κεφάλαιο 2.1 Section 2.1 Capítulo 2.1 2.1 skyrius Глава 2.1 Bölüm 2.1

— Anteeksi, puhutteko Te venäjää? Sorry|do you speak|you|Russian |talar ni|| - Excuse me, do you speak Russian? — Excusez-moi, parlez-vous russe ? — En puhu, valitettavasti. ||К сожалению ||leider I don't|speak|unfortunately ||Desafortunadamente - I'm not talking, unfortunately. — Я не говорю, к сожалению. — Voitteko sanoa, kuka puhuu venäjää? könnt ihr||wer|| Can you|say|who|speaks|Russian kan ni|||| - Can you say who speaks Russian? - ¿Puedes decir quién habla Rusia? — Pouvez-vous dire qui parle russe ? — Можете ли вы сказать, кто говорит по-русски? — Hetkinen. Минуточку. Just a moment. - Wait a minute. - Juste un moment. — Минуту. Tuo rouva puhuu vähän venäjää. |госпожа||| |Frau||| That|That lady||a little bit|Russian denna|||| That lady speaks a little Russian. Cette dame parle un peu russe. Эта дама говорит немного по-русски.