×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

Les mots dans leur contexte, Ampoule

Ampoule

L'ampoule de lampe est grillée, il faut la changer.

J'ai tellement marché avec mes chaussures neuves que j'ai une ampoule au pied.

Dans le deuxième exemple, le mot "ampoule" a un sens figuré. Je peux vous assurer que vous ne pourrez pas vous éclairer avec l'ampoule que vous avez au pied!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Ampoule Лампочка Bulb Glühbirne Ampul 灯泡 電球 Ampolla أمبولة Glühbirne Ampule Bombilla 電球 ampul Żarówka Ampola Лампочка Ampull Ampul Ампула 电灯泡 電燈泡

L’ampoule de lampe est grillée, il faut la changer. ||||перегорела|||| L'ampoule||lampe||grillée|||| The bulb||lamp|is|burned out||needs|it|change a lâmpada||lâmpada||queimou|||| bóng đèn||||hỏng|||| Die Glühbirne||Lampe||durchgebrannt||||wechseln ampul||lamba||yanmış|||| 灯泡|||||||| المصباح||مصباح||محترقة||||تغييرها 電球||ランプ||切れた||||交換する La bombilla||||fundida|hay que|hay que|| المصباح الكهربائي محترق ويجب تغييره. Die Glühbirne ist durchgebrannt, sie muss ersetzt werden. The lamp bulb is burnt out, it must be replaced. La bombilla de la lámpara está quemada, debe cambiarse. 電球が切れているので、交換する必要があります。 De lamp is doorgebrand, deze moet worden vervangen. A lâmpada está queimada, deve ser substituída. Лампа перегорела, ее необходимо заменить. Lampan är utbränd, den måste bytas. Ampul yanmış, değiştirmek lazım. Перегоріла лампочка, її потрібно міняти. Bóng đèn bị cháy, phải thay. 灯泡烧坏了,需要换一个。 燈泡燒壞了,必須更換。

J’ai tellement marché avec mes chaussures neuves que j’ai une ampoule au pied. ||||||новые||||||нога ||||||neuves||||ampoule|| I have|so much|walked|with|my|shoes|new|that|I have|a|blister|on the|foot |||||sapatos|novas||||bolha|| |||||giày||||||| ||gelaufen|mit|meinen|Schuhe|neuen|dass|||Blase am Fuß|| |o kadar||||ayakkabılar|yeni||||||ayak أنا|كثيرًا|مارس|||الأحذية|الجديدة|أن|||فقاعة|في| |とても|歩いた||||新しい||||水ぶくれ|の|足 |tanto|caminado|||zapatos|nuevas||||ampolla|| لقد مشيت كثيرًا بحذائي الجديد لدرجة أنني أصبت ببثور في قدمي. Ich bin in meinen neuen Schuhen so viel gelaufen, dass ich eine Blase am Fuß habe. I have walked so much in my new shoes that I have a blister on my foot. He caminado tanto con mis zapatos nuevos que tengo una ampolla en el pie. 私は新しい靴を履いて歩きすぎたので、足に水ぶくれができました。 Ik heb zoveel op mijn nieuwe schoenen gelopen dat ik een blaar op mijn voet heb. Andei tanto com meus sapatos novos que tenho uma bolha no pé. Я так много ходила в новых туфлях, что на ноге образовалась мозоль. Jag har gått så mycket i mina nya skor att jag har en blåsa på foten. Yeni ayakkabılarımla o kadar çok yürüdüm ki ayağımda su topladı. Я стільки ходив у нових черевиках, що на нозі у мене пухир. Tôi đi giày mới nhiều đến mức bị phồng rộp ở chân. 我穿着新鞋走了这么多路,脚上起了水泡。 我穿着新鞋走了很长一段路,现在脚上起了一个水泡。 我穿著新鞋走了太多路,結果腳上起了水泡。

Dans le deuxième exemple, le mot "ampoule" a un sens figuré. |||во втором примере|||||||в переносном смысле in||||||ampoule|||sens|figuré In|the|second|example|the|word|||a|meaning|figurative ||||||||||figurado ||||||||||bóng bẩy |||||Wort|Glühbirne||||im übertragenen Sinne ||||||||||mecazî ||||||مصباح||||مجازي ||||||||||比喩的な في المثال الثاني، كلمة "المصباح الكهربائي" لها معنى مجازي. Im zweiten Beispiel hat das Wort "Glühbirne" eine bildliche Bedeutung. In the second example, the word "bulb" has a figurative meaning. En el segundo ejemplo, la palabra "bombilla" tiene un significado figurado. 2番目の例では、「電球」という言葉は比喩的な意味を持っています。 In het tweede voorbeeld heeft het woord "lamp" een figuurlijke betekenis. No segundo exemplo, a palavra "lâmpada" tem um significado figurado. İkinci örnekte, "ampul" kelimesi mecazi bir anlam taşıyor. У другому прикладі слово «цибулина» має переносне значення. 在第二个例子中,“水泡”这个词具有象征意义。 在第二個例子中,「燈泡」一詞具有比喻意義。 Je peux vous assurer que vous ne pourrez pas vous éclairer avec l’ampoule que vous avez au pied! |||уверить|||||||осветить||||||| Je|||||||||vous|éclairer||||||| I|can||assure||you|cannot|will be able|not|you|light||the bulb|that|||at|foot |||garantir|||||||iluminar-se||||||| |có thể|||||||||chiếu sáng||||||| |||versichern|||||||beleuchten||||||| ||||||||||aydınlatmak||||||| |أستطيع||أضمن||||ستتمكنون||أنتم|تضيء|بـ|المصباح|||لديكم||قدمي |||保証する||||できる|||明るくする||||||| ||||||||||iluminar||||||| يمكنني أن أؤكد لك أنك لن تكون قادرًا على إضاءة نفسك بالمصباح الموجود في قدمك! Ich kann Ihnen versichern, dass Sie mit der Glühbirne, die Sie zu Ihren Füßen haben, nicht leuchten können! I can assure you that you will not be able to enlighten you with the light bulb you have on your foot! ¡Te puedo asegurar que no podrás encenderte con la bombilla que tienes en el pie! 足元にある電球では点灯しないこと間違いなしです! Ik kan je verzekeren dat je niet zal kunnen branden met de lamp die je aan je voet hebt! Posso garantir que você não vai conseguir acender com a lâmpada que tem no pé! Уверяю вас, вы не сможете осветить свой путь лампочкой на ноге! Jag kan försäkra dig om att du inte kommer att kunna lysa upp med den glödlampa du har vid din fot! Size, ayağınızdaki ampul ile aydınlanamayacağınızı garanti edebilirim! Я можу вас запевнити, що ви не зможете засвітитися з лампочкою, яка стоїть біля вашої ноги! Tôi có thể đảm bảo với bạn rằng bạn sẽ không thể tự thắp sáng bằng bóng đèn mang trên chân! 我可以向你保證,你將無法用腳上的燈泡來照亮自己!