×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

Actualité du jour, Fusillade dans une boîte de nuit d'Orlando : au moins 50 morts et 53 blessés

Fusillade dans une boîte de nuit d'Orlando : au moins 50 morts et 53 blessés

Une fusillade a éclaté dans la nuit de samedi à dimanche dans un night-club gay d'Orlando, en Floride, faisant au moins 50 morts. Plusieurs corps sont allongés sur le trottoir. Il est environ 2h du matin à Orlando. Une fusillade vient d'éclater dans le “Pulse”, une boîte de nuit à quelques mètres de là. Un homme est entré dans cette discothèque très fréquentée par la communauté homosexuelle et a ouvert le feu, faisant au moins 53 blessés. Il a ensuite pris en otage pendant trois heures des individus présents dans le club. Les forces de l'ordre ont donné l'assaut vers 5h du matin. Des coups de feu ont été échangés avec l'assaillant qui est mort sur place. Le FBI a ouvert une enquête pour “acte de terrorisme”. Les investigations avancent rapidement. Il a été identifié comme Omar Mateen, un citoyen américain d'origine afghane, né en 1986. Le président François Hollande a condamné “avec horreur” la tuerie. Le chef de l'Etat “exprime le plein soutien de la France et des Français aux autorités et au peuple américain dans cette épreuve”. Le président Barack Obama a été informé du massacre par sa conseillère en sécurité intérieure et contre-terrorisme. Selon un communiqué de la Maison Blanche, le chef d'Etat a demandé à être informé régulièrement de ce qui est une des pires fusillades aux Etats-Unis et ordonné au gouvernement fédéral “de fournir toute l'aide nécessaire”. Tout de suite, la boîte de nuit s'empare de son compte Facebook pour poster une alerte : “Sortez tous en courant !” et un jeune américain, présent dans la boîte de nuit appelle au secours sur Twitter. “S'il vous plait, dites à la police qu'on est au Pulse à Orlando. On se cache dans les vestiaires. Il y a une fusillade”. "On est quatre à se cacher. Les lumières sont éteintes dans le club. Les flics sont là mais ne nous ont pas encore trouvés.” Puis 1h heure plus tard, il réussit à s'échapper des lieux. "C'est bon on est sorti, sains et saufs. Merci à tous pour votre aide”. Ceux qui ont fui parlent des blessés qu'ils ont dû secourir. Selon plusieurs témoins, l'homme est resté barricadé à l'intérieur du club pendant plusieurs heures. Certains ont même décrit une ceinture d'explosifs mais sans que cela soit confirmé de source officielle. La police est rapidement arrivée sur les lieux pour neutraliser le tireur. Il a été tué par les autorités. La fusillade intervient moins de 48 heures après le meurtre par balles d'une jeune chanteuse américaine dans cette ville du sud des Etats-Unis.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Fusillade dans une boîte de nuit d'Orlando : au moins 50 morts et 53 blessés shooting|||||||||||injured Orlando nightclub shooting: at least 50 dead and 53 wounded

Une fusillade a éclaté dans la nuit de samedi à dimanche dans un night-club gay d'Orlando, en Floride, faisant au moins 50 morts. |Schießerei||||||||||||||||||||| |shooting||erupted||||||||||night|club|gay||||||| A shooting broke out on Saturday night in a gay nightclub in Orlando, Florida, killing at least 50 people. Plusieurs corps sont allongés sur le trottoir. |||liegen||| Il est environ 2h du matin à Orlando. |||||||Orlando Une fusillade vient d'éclater dans le “Pulse”, une boîte de nuit à quelques mètres de là. ||||||Pulse||||||||| ||||||Pulse||||||||| Un homme est entré dans cette discothèque très fréquentée par la communauté homosexuelle et a ouvert le feu, faisant au moins 53 blessés. ||||||||||||homosexual||||||||| A man entered the nightclub, which is popular with the gay community, and opened fire, injuring at least 53 people. Il a ensuite pris en otage pendant trois heures des individus présents dans le club. He then took some of the people in the club hostage for three hours. Les forces de l'ordre ont donné l'assaut vers 5h du matin. Des coups de feu ont été échangés avec l'assaillant qui est mort sur place. ||||||ausgetauscht||||||| Le FBI a ouvert une enquête pour “acte de terrorisme”. Les investigations avancent rapidement. Il a été identifié comme Omar Mateen, un citoyen américain d'origine afghane, né en 1986. Le président François Hollande a condamné “avec horreur” la tuerie. Le chef de l'Etat “exprime le plein soutien de la France et des Français aux autorités et au peuple américain dans cette épreuve”. The head of state "expresses the full support of France and the French people to the American authorities and people in this ordeal". Le président Barack Obama a été informé du massacre par sa conseillère en sécurité intérieure et contre-terrorisme. |||||||||||Beraterin|||||| Selon un communiqué de la Maison Blanche, le chef d'Etat a demandé à être informé régulièrement de ce qui est une des pires fusillades aux Etats-Unis et ordonné au gouvernement fédéral “de fournir toute l'aide nécessaire”. According to a statement from the White House, the head of state asked to be informed regularly about what is one of the worst shootings in the United States and ordered the federal government "to provide all necessary assistance". Tout de suite, la boîte de nuit s'empare de son compte Facebook pour poster une alerte : “Sortez tous en courant !” et un jeune américain, présent dans la boîte de nuit appelle au secours sur Twitter. |||||||ergreift||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||Get out|||running||||||||||||||| Immediately, the nightclub took to its Facebook account to post an alert: "Everybody run out!" and a young American, present in the nightclub called for help on Twitter. “S'il vous plait, dites à la police qu'on est au Pulse à Orlando. "Please tell the police we're at Pulse in Orlando. On se cache dans les vestiaires. We hide in the locker room. Il y a une fusillade”. "On est quatre à se cacher. "There are four of us hiding. Les lumières sont éteintes dans le club. Les flics sont là mais ne nous ont pas encore trouvés.” Puis 1h heure plus tard, il réussit à s'échapper des lieux. |Polizei|||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||escape|| The cops are there, but they haven't found us yet." Then, 1 hour later, he managed to escape from the scene. "C'est bon on est sorti, sains et saufs. ||||got out|safe||safe "We're out, safe and sound. Merci à tous pour votre aide”. Ceux qui ont fui parlent des blessés qu'ils ont dû secourir. ||||||||||rescue Selon plusieurs témoins, l'homme est resté barricadé à l'intérieur du club pendant plusieurs heures. Certains ont même décrit une ceinture d'explosifs mais sans que cela soit confirmé de source officielle. Some have even described an explosive belt, but this has not been confirmed by official sources. La police est rapidement arrivée sur les lieux pour neutraliser le tireur. Il a été tué par les autorités. La fusillade intervient moins de 48 heures après le meurtre par balles d'une jeune chanteuse américaine dans cette ville du sud des Etats-Unis.