(#22) La fourmi de Langton - YouTube
(#22) Die Langton-Ameise - YouTube
(#22) Langton's ant - YouTube
(#22) La hormiga Langton - YouTube
(#22) La formica di Langton - YouTube
(#22) Mrówka Langtona - YouTube
(#22) A formiga Langton - YouTube
(#22) 兰顿的蚂蚁 - YouTube
Bonjour à tous !
Aujourd'hui on va parler un peu d'informatique
Today we're gonna speak about computer science
Hoy hablaremos un poco de informática
et on va voir comment des règles très simples
and we're going to find out how very simples rules
y veremos como con reglas muy simples
peuvent parfois engendrer des comportements vraiment complexes.
can sometimes generate quite complex behaviours.
podemos a veces generar comportamientos muy complejos
Alors quand je dis "comportements complexes"
When I'm mentioning "complex behaviours",
Pero, cuando hablo de "comportamientos complejos"
je ne parle pas de vous, derrière votre écran d'ordinateur, non.
I'm not speaking about you behind your screen, not at all.
no hablo de usted detrás de su ordenador.
On va parler d'une toute petite simulation informatique vraiment très étonnante
We'll speak about a tiny computer simulation, which appears to be astonishing,
Vamos a hablar de una pequeñita simulación informática realmente asombrosa
qu'on appelle " La fourmi de Langton".
this one is called "Langton's ant".
que se llama "la hormiga de Langton"
La fourmi de Langton c'est un petit programme informatique
Langton's ant is a basic computer program,
La hormiga de Langton es un pequeño programa informática
qui a été imaginé par un chercheur américain qui s'appelle Chris Langton.
its principle has been imagined by Chris Langton, an American researcher.
que ha sido imaginado por un investigador estadounidense que se llama Chris Langton
Alors pour simuler la fourmi de Langton,
In order to simulate this Langton's ant,
entonces, para simular la hormiga de Langton,
on va avoir besoin d'une grille :
we'll need a grid
necesitamos una cuadrícula
dont les cases peuvent être blanches, ou noires.
where boxes can be black or white,
donde los cuadros pueden ser blancos, o negros.
Et puis on va imaginer que sur une des cases de la grille, on pose une petite fourmi
then we imagine that someone places an ant on a box,
Y vamos a imaginar que sobre esos cuadros, hay una hormiga
et que cette fourmi, elle va pouvoir se déplacer sur les différentes cases.
this ant will be able to circulate among these boxes.
y esa hormiga puede mover sobre varios cuadros
Les règles de déplacement de la fourmi sont extrêmement simples :
Movement rules are extremely simple:
Las reglas de desplazamiento de la hormiga están extremamente simples
Elle se déplace en fonction de la couleur de la case sur laquelle elle se trouve.
the ant moves with respect to box color on which 'she' stands;
mueve en función del color del cuadro donde esta
Si elle est sur une case blanche, elle tourne à droite et avance,
if she's on a white one, she turns right and moves on ...
Si esta en un cuadro blanco, gira a la derecha y todo recto
et si elle est sur une case noire, elle tourne à gauche et avance.
and if she's on a black one, she turns left and moves on as well.
si esta en un cuadro negro, gira a la izquierda y todo recto
Et on ajoute comme règle supplémentaire qu'au moment où elle quitte sa case, elle en inverse la couleur.
We add a rule: on leaving a box, its color is reversed.
Después se ánade una regla más, cuando deja su cuadro, inversa su color
Donc je répète les règles : case blanche on va à droite, case noire on va à gauche
I repeat these rules: white box, turn to the right; black box, turn to the left
Entonces repito las reglas : cuadro blanco derecha, cuadro negro izquierda
et dans tous les cas, on inverse la couleur de la case qu'on quitte.
and in any case, quited box' color is reversed.
y cada vez inversa el color del cuadro que deja.
Alors, on va voir ce que ça donne si on s'amuse à appliquer ces règles de déplacement de manière répétée.
Alright ... then we're gonna see what is going on by repeatingly applying these movement rules.
Vale, vamos a ver lo que ocurre si intentamos aplicar esa reglas de desplazamiento de forma repetitiva.
Alors pour faire simple on va partir d'une grille qui est initialement complètement blanche
To keep it simple, we'll begin with a fully white grid,
Para ser simple, empezamos con una cuadricula completamente blanca
et puis on va mettre la fourmi au milieu.
we put the ant on the middle.
y ponemos la hormiga al medio
Alors premier mouvement : la fourmi est sur une case blanche
First move: the ant is on a white box
Primer movimiento : la hormiga esta en un cuadro blanco
donc elle va à droite,
then she turns to the right
entonces va a la derecha
et la case sur laquelle elle était devient noire.
and the box where she stood becomes black.
y el cuadro donde estaba vuelve negro
On recommence, on est sur une case blanche, donc à droite
We do it again: on a white box, turns to the right ...
Otra vez, estamos sobre un cuadro blanco, derecha
et on change la case où elle était.
the color changes.
y cambia el cuadro donde estaba.
A nouveau case blanche, à droite, et encore case blanche, à droite.
White box again, turns again right and we repeat the same another time.
De nuevo cuadro blanco, derecha, otra vez blanco, derecha.
Jusqu'ici ce n'était pas très fun
Up to now, it wasn't that fun
Hasta aqui no es muy divertido
mais là on est arrivé sur une case noire :
but the ant comes to a black box
pero acabamos sobre un cuadro negro
donc la fourmi va à gauche.
thus she turns left.
entonces va a la izquierda
Ensuite case blanche : à droite, blanche : à droite et blanche : à droite.
After that, white to the right, white to the right and white, right again.
Después cuadro blanco, a la derecha, blanco : a la derecha y blanco : a la derecha.
Voilà, donc après huit mouvements
OK, after 8 moves,
Eso es, después de ocho movimientos
notre fourmi a changé quelques cases blanches en cases noires
our ant has changed a few white boxes into black ones and
nuestra hormiga ha cambiado algunos cuadros blancos en cuadros negros
et elle est revenue au centre de la grille.
she went back to the center.
y acabó al centro del cuadriculo.
Alors on peut voir ce que ça va donner si on continue d'appliquer ces règles de manière répétée.
Alright, then we can see what happens by going on applying these rules repeatingly.
Entonces podemos ver lo que ocurrirá si seguimos aplicar esas reglas de forma repetitiva.
Alors comme c'est un peu pénible à faire à la main, on va programmer tout ça.
It's a little tricky doing it by hand so we'll program it.
En la medida que es fastidioso hacerlo manualmente, vamos a programar eso
Donc voici en accéléré ce qui se passe avec les premiers mouvements de la fourmi.
Here are the accelerated ant's first moves ...
Entonces eso es lo que pasa con los primeros movimientos acelerado
Vous voyez qu'en suivant les règles qu'on a donné,
By applying these rules, you can see that ...
Ve que siguiendo las reglas básicas,
notre fourmi se met à dessiner des jolis motifs.
our ant is drawing pretty patterns.
nuestra hormiga empezar dibujar algunas formas guapas
Et puis voilà, je me suis arrêté à 96 mouvements
Very good, I stopped after 96 moves and
Terminado, me he parado a 96 movimientos
et vous voyez que la fourmi est à nouveau revenue au centre.
you can see that the ant went back to the center.
y ve que la hormiga otra vez retorno al centro.
Voilà ! Mais maintenant qu'on à programmé ça,
OK! Now that we've programmed it,
Vale ! Ahora habemos programado es, pero
on peut continuer à faire avancer notre fourmi
we can continue making this ant move and
podemos seguir mover nuestra hormiga adelante
et regarder ce qui se passe si on va beaucoup plus loin.
see what happens even further.
y ver lo que pasa si vamos mucho más adelante.
Donc la fourmi reprend sa marche.
The ant goes ahead ...
Entonces la hormiga sigue andando
Et voilà ce qu'on observe, vous voyez qu'elle continue à dessiner des jolis motifs
one can observe that she continues drawing these pretty patterns
aqui esta lo que podemos observar, sigue dibujar formas muy bonitas
plutôt symétriques [...]
which are pretty symmetrical ...
bastante simétricas
[...] en fait ça ressemble un peu à des espèces de pétales de fleur.
... actually it looks like some kind of flower petals.
de verdad, parece un poco a pétalos de flores
Voilà, donc là je me suis arrêté à 472 mouvements
There we are, I stopped after 472 moves and
Me he parado a 472 movimientos
et on voit que la fourmi est revenue au centre de la grille.
we see that the ant went back again to the center.
y vemos que la hormiga retorno al centro de la cuadricula
Alors, elle a dessiné, tout au long, des jolis motifs symétriques
So, she drew all along symmetrical patterns ...
A lo largo ha dibujados guapas formas simétricas
ce qui n'est pas très très surprenant parce que nos règles de départ sont quand même assez symétriques :
which isn't that surprising because our rules were pretty symmetrical as well:
lo que no es una sorpresa porque las reglas de empezó están muy simétricas también
case blanche à droite, case noire à gauche, c'est quand même très simple
white box turn to the right black box turn to the left That's really simple
cuadro blanco a la derecha, cuadro negro a la izquierda, parece simple
Sauf que...
But ...
Excepto que ...
est-ce que vous croyez que ça va vraiment continuer comme ça tout le temps ?
do you think that this behaviour is going to last forever?
¿ realmente crees que eso va seguir de esa forma todo el tiempo ?
Et ben pour le voir on va faire la simulation en allant beaucoup plus loin
To check this, we'll simulate the ant very much further:
Para descubrirlo vamos a hacer la simulación mucho más adelante
On va aller jusqu'à 2000 mouvements
we'll go until two thousands moves.
Hasta los 2000 movimientos
Alors, pour que ça soit clair je vais dézoomer un petit peu
For more clarity, I'll zoom out a little bit and
Para que sea más claro, voy a agrandar un poco
et puis je vais reprendre la simulation au début
then I'll simulate this since the beginning.
y reiniciar al principio
Vous êtes prêt ? Allez on y va
Are you ready? Let's go!!
¿ Listos ? ¡ Vamos !
Donc au début on a vu, la fourmi fait des jolis motifs symétriques
We just saw that: the ant begins with symmetrical and pretty patterns ...
Al principio ya habemos visto, la hormiga hace guapas formas simétricas
Et puis une fois passé les 500 premiers mouvements, on dirait qu'elle arrête
and then after these 500 moves, she seems to stop ...
Y después de los 500 primeros movimientos, parece pararse
On a même l'impression qu'elle détruit complétement son joli dessin d'avant
she even seems to destroy her previous pretty patterns and
Parece que destruye completamente su guapo dibujo
Et on voit plus aucun motif symétrique qui apparaît
nothing symmetrical appears anymore.
Y no se ve ninguna forma simétrica
C'est bizarre non ?
During 500 first moves, our ant made very ordered structures and
Durante los 500 primeros movimientos nuestra hormiga hizo structuras muy ordenadas
Pendant les 500 premiers mouvements notre fourmi a fait des structures qui étaient très ordonnées
et puis soudainement on a l'impression qu'elle a perdu son sens de l'ordre et de l'esthétique
she suddenly seems to have lost her order and aesthetic sense and
y de repente tenemos la impresión que perde su sentido del orden y del estético
et qu'elle se met à faire des choses complètement désordonnées
she's beginning to make completely disordered things.
y que empezar hacer cosas completamente en desorden
Pourtant on a pas changé les règles de déplacement au milieu hein
But ... we didn't change the rules during simulation at all ...
todavia no habemos cambiado las reglas de desplazamiento al medio
ce sont les mêmes qu'au début
these have always been the same.
están las mismas que al principio
Bon alors peut-être qu'elle va finir par retomber sur ses pattes
Anyway, maybe she will finally land on her field and
Entonces a lo mejor va a encontrar la razón
et puis si on fait la simulation suffisamment loin elle va finir par reproduire à nouveau
then if we simulate sufficiantly far, she's gonna make ...
y si hacemos la simulación bastante lejos acabara con hacer de nuevo
des structures symétriques
symmetrical structures again.
estructuras simétricas
Et ben pour le voir, on va simuler encore beaucoup plus loin
To check this out, we'll simulate very much further:
Para descubrirlo vamos hacerlo mucho más adelante
on va aller jusqu'à 10 000 mouvements
we'll go until ten thousands moves.
hasta los 10 000 movimientos
Alors je vais à nouveau dézoomer un petit peu
I'll zoom out again ...
Entonces voy a agrandar un poco más
et puis on va reprendre au début, et puis passer tout ça en accéléré
We'll restart and accelerate this.
y vamos a reiniciar al principio, y hacer todo acelerado
Allez, on y va
Let's move on!
Vale, vamos
Donc : motifs réguliers d'abord...
So ... regular moves first
Primero : formas regulas
...là, on commence à faire de l'assymétrie
and here comes the asymmetry ...
... aqui, empieza la asimetría
Mouais, puis visiblement la fourmi est devenue un petit peu barjo là
the ant has obviously become a little crazy here,
Uy, la hormiga parece volverse loca
elle dessine n'importequoi
she's drawing something foolish.
dibuja tonterías
C'est plutôt le chaos total
That's completely chaotic ...
Es mas el caos total
C'est le chaos total alors que, tout à l'heure, je vous rappelle, on avait un truc bien ordonné
This is chaotic even though it was very ordered before!
Es el caos total aunque, más antes, recuadramos que era muy ordenado
C'est quand même fou
That's pretty astonishing,
Parece mentira
Y'a eu commence une sorte de transition
there has been some kind of transition.
Había un especie de transición
Voilà
OK
Aqui
et puis ça continue...
It goes on ...
y sigue ...
Là on arrive vers 10 000 mouvements
We're coming to 10 000 moves ...
Estamos cerca de 10 000 movimientos
Ah, et puis là il se passe un truc
Ooh, here's is something happening ...
Bien, aqui algo esta ocurriendo
C'est bizarre ! Vous avez vu ce qu'il s'est passé là ?
Surprising! You saw what just happened?
¡ Extraño ! ¿ Había visto lo que paso aquí ?
Attendez, je vous le remet un coup
Wait, I show you again slower.
Espera, otra vez
Là tout à coup, sortant du chaos total, notre fourmi se met à construire une structure parfaitement régulière
Suddently, quiting chaos, our ant is drawing a perfectly regular structure
Aqui, de repente, saliendo del caos total, nuestra hormiga empezó construir une estructura perfectamente regular
Parfaitement droite
perfectly straight ...
perfectamente derecha
et qui se répète
and repeating
y que se repite
à l'infini
indefinitely.
al infinito
Cette drôle de structure, on l'appelle : l'Autoroute
This rather odd structure is called 'the Highway'.
Esa estructura particular, le llaman : La Autopista
Evidemment, à partir de maintenant on peut continuer la simulation jusqu'à la fin des temps
Obviously, up to now, we can continue this simulation forever and
Obviamente, de ahora en adelante la simulación puede continuar hasta el fin del mundo
il va rien se passer de nouveau hein
there is nothing new coming,
nada nuevo va ocurrir
La fourmi va continuer à dessiner son autoroute, et ça va l'emmener jusqu'à l'infini
the ant is drawing her Highway and will bring her to infinity.
La hormiga seguira dibujar su autopista, hasta el infinito
*petite musique oklm*
*pequeña musica funky*
Bon donc je résume ce qu'on a :
So, I summarize:
Entonces, para resumir, tenemos
On a une fourmi qui se déplace selon des règles qui sont absolument enfantines
we have an ant moving by following really childish rules.
Tenemos una hormiga que mueve según reglas muy facilísimas
Un gamin de 4 ans avec un papier et un crayon
A 4-year-old kid with pencil and paper
Un niño de 4 años con un papel y un bolígrafo
pourrait simuler le comportement de la fourmi de Langton
could simulate her behaviour.
podría simular la actitud de la hormiga de Langton
Pendant les 500 premiers mouvements on a des jolies structures symétriques
During 500 first moves, we have symmetrical flowery structures,
Durante los 500 primeros movimientos tenemos hermosas estructuras simétricas
régulières, bien ordonnées
regular and ordered.
regulares, ordenadas
Entre 500 et 10 000 c'est le chaos total
Between 500 and 10 000, it's complete chaos.
Entre 500 y 10 000 viene el caos total
Et puis, à partir d'environ 10 000 mouvements
After it, from 10 000 moves,
Y después, desde casi 10 000 movimientos
une structure complètement régulière : l'Autoroute
a perfectly regular structure: the Highway.
una estructura completamente regular : la Autopista
Alors qu'est-ce qu'il s'est passé ? Ca paraît quand même incroyable qu'un système aux règles de base aussi simples
So what's happened? That seems really unbelievable that such simply-ruled system
¿ Pero que ha pasado ? Parece increíble que un sistema con reglas básicas tan simples
puisse engendrer successivement 3 types de comportement aussi différents
can successively generate three kinds of different behaviours.
pudiera generar sucesivamente 3 typos de comportamientos tan diferentes
Et ben... en fait personne comprend vraiment pourquoi
Actually ... nobody really knows why.
De verdad ... nadie realmente sabe por que
Alors, vous allez me dire : oui mais on est parti d'une grille complétement blanche
You're gonna say me that we started from a full white grid,
Entonces, va a decir : si, pero empezamos con una cuadricula completamente blanca
Qu'est-ce qu'il se passe si on part d'une grille dont certaines cases sont blanches et d'autres noires ?
what would have happened if we started with a grid with white but also black boxes?
¿ Que ocurre si empezamos con una cuadricula donde algunas cuadros son blancos y otro negros ?
Et ben, vous pouvez le faire
You can try it out
Puede intentar
Et au bout d'un moment, pas forcément au bout du même temps,
and after some time, not necessarily the same time,
Al fin y al cabo, no necesariamente en el mismo tiempo,
on va toujours retomber sur l'Autoroute
you'll always arrive to the Highway.
siempre nos tropezaremos con el Autopista
En tout cas, personne n'a jamais trouvé de contrexemple
Nobody has found any counterexample.
Hasta ahora, nadie ha podido encontrar de contra-ejemplo
On aurait pu, par exemple, imaginer qu'il était possible de trouver des configurations
We could, for instance, imagine that some configurations exist where
Podríamos, por ejemplo, imaginar que sean posibles otras configuraciones
où la fourmi suive un chemin périodique,
the ant follows a periodic path,
donde la hormiga siguiera un camino periódico
où elle revienne toujours sur ses pas de la même manière
where she always lands on her field the same way ...
donde siempre volvera al principio de la misma manera
mais en fait non, ça n'existe pas
but this actually not exist.
pero de hecho no, no existe
Alors, la seule chose qu'on aie réussi à démontrer
The only thing that has been demonstrated so far is that
Entonces, la unica cosa que habidos conseguido demostrar
c'est que la trajectoire de la fourmi ne peut pas être bornée
ant's path cannot be confined.
es que la trayectoria de la hormiga no puede ser limitada
C'est-à-dire que la fourmi va forcément à l'infini d'une manière ou d'une autre
Which means that the ant goes to infinity in any way.
Queria decir que la hormiga tiene que ir al infinito de una manera o de otra
Mais aujourd'hui personne n'a pu démontrer qu'elle y allait forcément en suivant l'Autoroute
But nobody has demonstrated that she went there by following a Highway.
Pero ahora a nadie le ha podido demostrar que llegaría siguiendo la Autopista
Et alors, il y a même des gens qui se sont amusé à faire des variantes de la fourmi de Langton
Besides that, some people have created Langton's ant alternative versions for fun
Por eso, existe a gente que se han divertido en hacer variantes de la Hormiga de Langton
où on utilise plus de 2 couleurs de case
where there are more than two colors;
donde se use más de 2 colores de cuadro
Et ben même dans ces cas là, on finit toujours par produire des Autoroutes
even in this case, the ant produces a Highway.
Pero también en esos casos, siempre van a producir una Autopista
Alors vous vous demandez peut-être pourquoi des gens sérieux, comme des chercheurs en math ou en informatique
You perhaps want to know why serious people, such as mathematics or IT researchers
Es posible que usted se pregunta por qué gente seria, como científicos en matemáticas o informática
s'amusent à étudier un truc comme la fourmi de Langton
have fun studying such thing.
se divierten estudiando algo como la hormiga de Langton
Et ben parce que c'est un parfait exemple d'un système
The reason is that it's a perfect example of a system
Porque es el ejemplo perfecto de un sistema
dont les règles de bases sont très simples
with very basic rules
donde las reglas de base están muy simples
mais dont les comportements sont très complexes
where very complex behaviour are observed.
pero sus comportamientos esta muy complejos
Et ce genre de situation
Indeed, this kind of situation
y ese tipo de situación
c'est-à-dire : règles simples au niveau élémentaire
I mean: simple rules to begin and ...
es decir : las reglas simple al nivel elemental
et comportement complexe au niveau global
then complex phenomena in a global point of view;
y comportamiento complejo al nivel global
c'est quelque chose qu'on retrouve dans tout un tas de domaines de la science
it's something which is frequently observed in many sciences fields.
es algo que se encontra en un montón de asignaturas de ciencia
Par exemple en physique statistique,
For instance, in statistical physics,
por ejemplo en fisica estatica
pour expliquer la manière dont certaines structures de la matière se produisent
in order to explain how some matter structure are created ...
para explicar la forma donde algunas estructuras de la materia se construyen
Ou bien en biologie pour essayer d'expliquer comment des réactions chimiques
or in biology, to explain how relatively basic
o en biologia par intentar explicar como reacciones químicas
assez simples à la base
chemical reactions
bastante simples a la base
peuvent engendrer des choses aussi complexes que... nous
can generate such complex things as ... us!
pueden generar cosas tan complejas que ... nosotros
D'ailleurs Chris Langton avait initialement conçu sa fourmi
By the way, Chris Langton had created her ant
Al principio Chris Langton ha inicialmente elaborado su hormiga
comme étant une sorte de système de vie artificielle
as being some kind of artificial life system
como un especie de sistema de vida artificial
Vous savez, un peu dans l'esprit du jeu de la vie de Conway
You know, similar to Conway's Game of Life
Sabes, un poco como el juego de la vida de Conway
dont il faudra que je vous parle un jour
about what I should make a video by the way.
algo donde tengo que hablarle algún dia
Mais certaines de ces idées de : simplicité élémentaire - complexité globale
But some of such ideas: elementary simplicity ==> global complexity
Pero algunas de esas ideas de : simplicidad elemental - complexidad global
on les retrouve aussi dans les sciences humaines comme en sociologie ou en économie
we find it also in human sciences such as in sociology or economics
se encuentran también en las ciencias humanes como en sociología o economía
Pour essayer de comprendre le comportement de groupes ou de foules
in order to try to understand group or crowd behaviours
para intentar comprender el comportamiento de grupos o multitudes
A partir du comportement de ses constituants élémentaires
from elementary consistuents' behaviour.
desde el comportamiento de sus componentes individuales
Toutes ces idées constituent un nouveau domaine d'étude scientifique
All these ideas represent a new scientific study field
Todas esas ideas constituyen un nuevo dominio de estudios científicos
qu'on appelle l'Emergence
called 'the Emerging Science'.
que se llama la Aparición
L'Emergence c'est donc quelque chose qui est à l'interface entre les mathématiques, la physique,
This Emerging Science is then something interfacing mathematics, physics,
Entonces, la Aparición es algo que es entre las matemáticas, la física
l'informatique, la biologie et les sciences humaines
biology, computer and human sciences.
la informatica, la biologia y las ciencias humanas
Et vous voyez que, même sur un système super simpliste comme la fourmi de Langton
And you just saw that with a simplistic system such as Langton's ant,
Y ves que, incluso con un sistema super simpliste como la hormiga de Langton
on arrive pas à comprendre l'émergence de structures complexes
one cannot figure out these complex structures emergence.
no podemos comprender la apariciones de estructuras complejas
Alors je vous dit pas pour comprendre des phénomènes comme l'apparition la vie tel qu'on la connaît
Then I'm not mentioning how to understand phenomena as life awakening such as we are into now
Imagina como comprender fenómenos como la aparición de la vida come la conocimos
Et donc les chercheurs qui travaillent sur ce domaine de l'Emergence
Then researchers who are working on Emerging Science fields
Y los investigadores que trabajan sobre el dominio de la Aparición
Ils cherchent à créer de nouveaux outils mathématiques et conceptuels
are trying to create new mathematical and conceptual tools allowing
Intentan realizar nuevas herramientas de matemáticas y conceptuales
qui permettraient de comprendre ces phénomènes
them to understand these phenomena.
que permitirán entender los fenómenos
Et... y'a un peu de boulot...
and ... there is much to do!
Pero ... queda mucho trabajo ...
Merci d'avoir suivi cette vidéo !
Thank you watching this video!
Gracias para haber seguido este video !
Si elle vous a plus, n'hésitez pas à la partager comme d'habitude pour m'aider à faire connaître la chaîne
If you enjoyed, don't hesitate sharing the video to help me spreading my channel.
Si le ha gustado no dudes para compartirla como sueles para ayudarme hacer conocer el canal
Vous pouvez me retrouver sur les réseaux sociaux : Facebook et Twitter
You can find me on Facebook and Twitter.
Puedes encontrarme también sobre los redes sociales : Facebook y Twitter
Vous pouvez me soutenir sur Tipee
You can also support me on Tipeee if you want.
Puedes sostenerme sobre Tipee
Merci beaucoup à tous les tipers qui me soutiennent
Thank to all my tippers, by the way.
Muchas gracias a todos los tipers que me sostienen
Et puis vous pouvez aussi me retrouver sur mon blog Scienceétonnante
And you can find some more content on my blog ScienceÉtonnante (in French for the moment)
También puedes encontrarme sobre my blog Science étonnante
Merci, à bientôt
Thank you, see you next time!
Gracias, hasta luego
*petite musique oklm*
*pequeña musica funky"
*chill*
"chill"
*tmtc*
*solotusabes*