×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

Kaspar Hauser (Graded Reader), Kapitel 1. Ein Fremdling in Nürnberg

Kapitel 1. Ein Fremdling in Nürnberg

Der zweite Pfingsttag gehört in Nürnberg zu den wichtigen Feiertagen. Der größte Teil der Einwohner geht aufs Land und in die benachbarten Orte. Die Stadt wird dann, besonders bei schönem Frühlingswetter, sehr still und menschenleer.

Am 26. Mai, zweiter Pfingsttag des Jahres 1828, nachmittags zwischen vier und fünf Uhr, passiert Folgendes:

Ein Bürger, der auf dem sogenannten Unschlittplatz wohnt, ist vor seinem Haus und will durch das sogenannte neue Tor gehen. Er sieht ganz in seiner Nähe einen jungen Menschen, der als Bauernjunge gekleidet ist. Er steht in sehr auffallender Körperhaltung da und versucht zu laufen. Er sieht dabei aus wie ein Betrunkener.

Der Bürger geht auf den Fremdling zu. Dieser hält ihm einen Brief entgegen mit der Aufschrift: An den Rittmeister bei der 4. Esgataron beim 6. Schwolischen Regiment in Nürnberg.

Weil der Rittmeister ganz in der Nähe des neuen Tors wohnt, bringt der Bürger den Fremden dort hin. Ein Diener4 des Rittmeisters Wessening öffnet die Tür. Der Fremde hat den Hut auf dem Kopf und geht mit seinem Brief in der Hand auf ihn zu. Er sagt: „Ä sechtene möcht ih wähn, wie mei Vottä wähn is.“

Der Diener fragt ihn, was er will, wer er ist und woher er kommt. Der Fremde scheint keine Frage zu verstehen und antwortet immer nur: „Ä sechtene möcht ih wähn, wie mei Vottä wähn is.“

Er weint, weil er starke Schmerzen hat und zeigt auf seine Füße. Er scheint Hunger und Durst zu haben und man gibt ihm ein Stückchen Fleisch. Dies spuckt er sofort wieder aus. Als er etwas Bier probiert, zeigt der denselben Abscheu. Ein Stück schwarzes Brot und ein Glas frisches Wasser mag er sehr gern.

Er scheint zu hören, ohne etwas zu verstehen. Er scheint zu sehen, ohne etwas zu bemerken. Er scheint seine Füße zu bewegen, ohne dass er sie zum Gehen benutzen kann. Seine Sprache sind meistens Tränen4, Schmerzenslaute, unverständliche Töne oder die Worte: „Reutä wähn, wie mei Vattä wähn is.“

Im Haus des Rittmeisters denkt man, dass er ein wilder Mensch ist, und führt ihn in den Pferdestall. Dort legt er sich sofort hin und schläft tief ein.

Als der Rittmeister nach Hause kommt, erzählen ihm seine Kinder viel Seltsames über den wilden Menschen. Er geht sofort in den Pferdestall und will ihn sehen. Dieser liegt noch in einem tiefen Schlaf. Man versucht, ihn zu wecken. Man hebt ihn vom Boden auf und versucht, ihn auf die Füße zu stellen, aber er schläft weiter.

Endlich macht er die Augen auf und wird wach. Er sieht den Rittmeister in seiner bunten, glänzenden Uniform und betrachtet sie mit kindischem Wohlgefallen. Dann sagt er wieder: „Reutä wähn, wie mei Vattä wähn is.“

Herr von Wessenig kennt den fremden Burschen nicht und versteht auch den Brief nicht. Weil er auf seine Fragen nichts antwortet, ruft er die Polizei. Sie soll sich um den fremden Unbekannten kümmern.

Gegen acht Uhr abends hat er den Weg zur Polizeistation zurückgelegt, der für ihn sehr schmerzvoll ist. Dort sind mehrere Beamte und Polizeisoldaten. Alle finden, dass er eine seltsame Erscheinung ist und fragen sich, unter welche Kategorie sie zu ordnen ist. Bei den polizeilichen Fragen „Wie heißt er? Welchen Beruf hat er? Woher kommt er? Warum ist er hier? Wo ist sein Reisepass?“ zeigt er keine Reaktion.

„Ä Reutä wähn, wie mei Vottä wähn is“, „woas nit“ oder „hoam weissa!“ sind die einzigen Worte, die er sagt. Er scheint nicht zu wissen, wo er ist. Er zeigt keine Angst, kein Befremden oder Verlegenheit, vielmehr eine fast tierische Stumpf heit3. Äußere Dinge bemerkt er nicht oder starrt sie gedankenlos an. Durch seine Tränen, sein Weinen und seine kindliche Art gewinnt er bald das Mitgefühl der Personen auf der Polizeistation.

Ein Soldat bringt ihm ein Stück Fleisch und ein Glas Bier, aber er isst nur Brot zu frischem Wasser. Ein anderer gibt ihm eine Münze. Er zeigt darüber die Freude eines kleinen Kindes. Er spielt damit und ruft mehrmals: „Ross! Ross!“ Es scheint, dass er diese Münze einem Ross anhängen möchte. Sein ganzes Wesen und Verhalten ist das eines zwei- bis dreijährigen Kindes im Körper eines jungen Mannes.

Die Meinungen der Polizeimänner sind darüber geteilt, ob man ihn für einen Blöd- oder Wahnsinnigen halten soll oder für einen Halbwilden. Einige meinen, dass der Bursche ein Betrüger ist. Man hat die Idee, eine Feder mit Tinte und Papier vor ihn zu legen. Man sagt ihm, dass er schreiben soll. Er nimmt die Feder in die Hand und schreibt deutlich den Namen

Kaspar Hauser

Er soll auch den Namen des Ortes schreiben, aus dem er kommt. Aber er sagt nur wieder: „Reutä wähn“, „Hoam weissä“ und „Woas nit.“

Ein Polizeidiener bringt ihn auf den Turm des Vestner Tors, der für Polizeisträflinge bestimmt ist.

In dem Arreststübchen fällt er sofort in einen tiefen Schlaf.

Als Kaspar Hauser nach Nürnberg kommt, trägt er auf dem Kopf einen runden, großen roten Hut von städtischer Form. Er trägt Stiefel mit Absätzen. Aus diesen sehen die Zehen seiner nackten Füße heraus. Sie sind ganz zerrissen und passen nicht. Über einem Hemd und einer Weste trägt er eine graue Jacke.

Sie war früher ein Frack, bei dem die Hinterteile abgeschnitten und dann wieder zusammengenäht wurden. Seine Hose sieht aus wie eine alte Reithose. In seiner Tasche findet man einen hölzernen Rosenkranz und mehrere religiöse Schriften.

In dem Brief, der an den Rittmeister der 4. Eskadron des 6. Cheveaulegers-Regiments adressiert ist, steht Folgendes:

Ich schicke Ihnen diesen Knaben. Er möchte seinem König dienen. Er heißt Kaspar.

Man hat mir diesen Knaben am 7. Oktober 1812 gegeben. Ich bin selbst ein armer Tagelöhner, ich habe selbst 10 Kinder und ich habe selbst genug zu tun.

Seine Mutter hat ihn mir zur Erziehung gegeben.

Ich konnte seine Mutter nicht fragen. Ich habe niemandem gesagt, dass man mir den Knaben gegeben hat. Ich habe mir gedacht, dass ich ihn als Sohn bekommen habe. Ich habe ihn christlich erzogen.

Seit 1812 habe ich ihn nicht aus dem Haus gelassen. Kein Mensch und auch er selbst weiß nicht, wo ich wohne. Lesen und Schreiben habe ich ihn schon gelehrt. Wenn man ihn fragt, was er werden will, sagt er, dass er auch ein Schwolischer werden will, wie sein Vater gewesen ist.

Er weiß nicht, wo ich bin. Ich habe ihn in der Nacht weggeführt und deshalb kennt er den Weg nach Hause nicht. Ich nenne meinen Namen nicht, weil ich bestraft werden könnte.

Er hat kein Geld bei sich, weil ich selbst nichts habe.

Bei dem Brief liegt ein Zettel, wahrscheinlich von der gleichen Hand geschrieben:

Das Kind ist schon getauft. Es heißt Kaspar. Einen Schreibnamen müssen Sie ihm selbst geben.

Sein Vater ist ein Schwolischer gewesen. Wenn er 17 Jahre alt ist, schicken Sie ihn nach Nürnberg zum 6. Schwolischen Regiment. Da ist auch sein Vater gewesen.

Ich bitte um die Erziehung bis zum 17. Jahr. Geboren ist er am 30. April im Jahr 1812. Ich bin eine arme Magd und kann das Kind nicht ernähren. Sein Vater ist gestorben.

Kaspar Hauser war bei seinem Erscheinen in Nürnberg 4 Schuh und 9 Zoll groß und in seinem 16. bis 17. Lebensjahr. Ein ganz dünner Bartwuchs überzieht Kinn und Lippen. Er hat hellbraune dünne und lockige Haare. Sein Körperbau ist kräftig und breitschultrig und ohne sichtbare Gebrechen.

Seine Haut ist sehr weiß und fein. Auch seine Beine und Arme sind fein. Die kleinen Hände sind schön geformt. So auch die Füße, die wahrscheinlich noch nie Schuhe getragen haben. Sie sind sehr weich, aber voll von frischen Blutblasen. An beiden Armen zeigen sich die Narben einer Impfung.

Sein Gesicht ist, wenn es ruhig ist, fast ohne Ausdruck. Die unteren Teile treten etwas hervor. Das gibt ihm ein tierisches Aussehen. Auch der starre Blick seiner klaren bläulichen Augen hat den Ausdruck tierischer Stumpf heit.

Die Physiognomie seines Gesichts ändert sich nach einigen Monaten völlig. Der Blick gewinnt an Ausdruck und Leben und die unteren Teile treten mehr zurück.

Das Weinen ist in der ersten Zeit ein hässliches Verzerren des Mundes. Bei etwas Schönem lächelt er mit einer liebenswerten Freundlichkeit. Das ist die Freude eines unschuldigen Kindes.

Er weiß nicht, wie er seine Hände und Finger gebrauchen soll. Wenn andere Menschen nur einige Finger brauchen, nimmt er die ganze Hand. Er ist sehr ungeschickt.

Sein Gehen ist wie das eines Kindes, das seine ersten Laufversuche macht. Er setzt mit gehobenen Beinen den ganzen Fuß auf den Boden. Sein Oberkörper hängt nach vorn über und seine Arme sind weit ausgestreckt. Langsam und ungeschickt bewegt er sich vorwärts. Oft fällt er in seinem Zimmer hin, der Länge nach zu Boden. Beim Aufund Absteigen von Treppen muss er noch lange nach seiner Ankunft geführt werden.

Bei einer gerichtsärztlichen Untersuchung im Jahr 1830 findet man folgende Besonderheiten, die Licht in sein Leben und sein Schicksal bringen. Dr. Osterhausen sagt, dass das Knie eine anormale Bildung hat. Beim Strecken des Unterschenkels tritt in der Regel die Kniescheibe hervor. Bei Hauser aber liegt sie in einer starken Vertiefung.

Wenn er mit ausgestreckten Beinen in horizontaler Lage auf dem Boden sitzt, liegt das Knie so fest auf dem Boden, dass kaum ein Kartenblatt unter die Kniekehle zu schieben ist.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Kapitel 1. Ein Fremdling in Nürnberg Глава|Один|Незнакомец|в|Нюрнберг գլուխ|Մի|օտար|ում|Նյուրնբերգ |||Nürnberg'de| 장|한|낯선 사람|에|뉘른베르크 |مقدمة|غريب|في|نورنبيرغ chapter|A|stranger|in|Nuremberg Розділ||чужинець||Нюрнберг الفصل 1. غريب في نورمبرغ Kapitel 1. Ein Fremdling in Nürnberg Κεφάλαιο 1: Ένας ξένος στη Νυρεμβέργη Chapter 1 A stranger in Nuremberg Capítulo 1 Un extraño en Núremberg فصل 1. یک غریبه در نورنبرگ Chapitre 1 : Un étranger à Nuremberg Երրորդ գլուխ։ Մի օտար մարդ Նյուրնբերգում Capitolo 1 Uno straniero a Norimberga 第1章 ニュルンベルクの見知らぬ人 제1장. 뉘른베르크의 이방인 1 skyrius Nepažįstamasis Niurnberge Hoofdstuk 1 Een vreemdeling in Neurenberg Rozdział 1 Nieznajomy w Norymberdze Capítulo 1 Um estranho em Nuremberga Глава 1 Незнакомец в Нюрнберге Kapitel 1: En främling i Nürnberg Bölüm 1 Nürnberg'de Bir Yabancı Розділ 1. Чужинець у Нюрнберзі 第一章。在纽伦堡的陌生人 第一章 紐倫堡的陌生人

Der zweite Pfingsttag gehört in Nürnberg zu den wichtigen Feiertagen. (определенный артикль мужского рода)|второй|день Пятидесятницы|принадлежит|в|Нюрнберг|к|(определенный артикль множественного числа)|важным|праздникам Le|deuxième|jour de la Pentecôte|appartient|à|Nuremberg|parmi|les|importants|jours fériés Този|вторият|Петдесетница|принадлежи|в|Нюрнберг|в|на|важните|празници o|second|Dia de Pentecostes|faz parte de||Nuremberg|a|os|importantes|dias festivos ||Πεντηκοστή|ανήκει|||||σημαντικούς|γιορτές 그|두 번째|오순절|속한다|에|뉘른베르크|에|그|중요한|공휴일 |zweite|Pentecost Monday|is considered||Nürnberg|||wichtigen|Feiertagen İkinci|ikinci|Pentekost günü|ait olmak|da|Nürnberg|ait olmak|en|önemli|bayramlar ||pingstdagen|||||||helgdagar ||Pünkösd más||||||| 第二|复活节|节日|属于|在|纽伦堡|到|重要的|重要的|节日 ||روز دوم جشن پنت||||||مهم|تعطیلات رسمی the|second|Pentecost day|belongs|in|Nuremberg|to|the|important|holidays |drugi|Dzień Zielonoświątkowy|należy||||||świętach Другий|другий|день П'ятидесятниці|належить|в|Нюрнберзі|до|важливим|важливим|святам ||giorno di Pentecoste|appartiene||||||festività Երկրորդ|Պենտեկոստի|օր|պատկանում|մեջ|Նյուրնբերգ|ի|այդ|կարևոր|տոներին الـ|الثاني|يوم العنصرة|ينتمي|في|نورنبيرغ|إلى|الـ|المهمين|الأعياد |第二|||||||| El|segundo|día de Pentecostés|pertenece|en|Núremberg|a|los|importantes|días festivos يعتبر اليوم الثاني من عيد العنصرة في نورمبرغ من الأعياد المهمة. Der zweite Pfingsttag gehört in Nürnberg zu den wichtigen Feiertagen. The second day of Pentecost is an important holiday in Nuremberg. El segundo día de Pentecostés es uno de los días festivos más importantes de Núremberg. روز دوم پنطیکاست یکی از تعطیلات مهم نورنبرگ است. Le deuxième jour de la Pentecôte fait partie des jours fériés importants à Nuremberg. Երկրորդ Պենտեկոստի օրը Նյուրնբերգում կարևոր տոներից մեկն է։ Il secondo giorno di Pentecoste è una delle feste più importanti di Norimberga. 聖霊降臨祭の2日目は、ニュルンベルクの重要な祝日のひとつである。 뉘른베르크에서 성령강림절의 두 번째 날은 중요한 명절 중 하나입니다. Drugi dzień Zielonych Świątek jest jednym z najważniejszych świąt państwowych w Norymberdze. O segundo dia de Pentecostes é um dos feriados mais importantes de Nuremberga. Второй день Пятидесятницы - один из самых важных государственных праздников в Нюрнберге. Pentekost'un ikinci günü Nürnberg'deki en önemli resmi tatillerden biridir. Другий день П'ятидесятниці в Нюрнберзі є важливим святом. 五旬节第二天是纽伦堡重要的节日之一。 在纽伦堡,第二个五旬节是一个重要的节日。 Der größte Teil der Einwohner geht aufs Land und in die benachbarten Orte. Определенный артикль|самый большой|часть|Определенный артикль|жители|уходит|на|деревню|и|в|Определенный артикль|соседние|города The|largest|part|of the|inhabitants|goes|to the|countryside|and|to|the|neighboring|towns en büyük|en büyük|kısmı|||||||||komşu| 그|가장 큰|부분|의|주민|간다|에|시골|그리고|에|그|인근의|마을 |largest|part|of the|inhabitants|goes|to the|countryside|||the|neighboring|places |найбільша|частина||мешканці|йде|на (в)|село||||суміжні|міста يذهب معظم السكان إلى الريف وإلى القرى المجاورة. Der größte Teil der Einwohner geht aufs Land und in die benachbarten Orte. Most of the inhabitants go to the countryside and neighboring towns. La mayoría de los habitantes se desplazan al campo y a las ciudades vecinas. اکثر ساکنان به روستاها و شهرهای مجاور می روند. La majeure partie des habitants se rend à la campagne et dans les localités voisines. Բնակչության մեծ մասը գնում է գյուղեր և հարակից վայրեր։ La maggior parte degli abitanti si reca in campagna e nelle città vicine. 住民のほとんどは田舎や近隣の町へ出かけている。 대부분의 주민들은 시골과 인근 마을로 나갑니다. Większość mieszkańców wyjeżdża na wieś i do sąsiednich miast. A maioria dos habitantes desloca-se para o campo e para as cidades vizinhas. Большинство жителей уезжают в сельскую местность и соседние города. Sakinlerin çoğu kırsal bölgelere ve komşu kasabalara gitmektedir. Більшість жителів їде за місто та в сусідні населені пункти. 大多数居民前往乡村和邻近城镇。 大部分居民都去乡下和邻近的地方。 Die Stadt wird dann, besonders bei schönem Frühlingswetter, sehr still und menschenleer. Η||||ιδιαίτερα||όμορφο|Ανοιξιάτικος καιρός|πολύ|||χωρίς ανθρώπους La|ville|sera|alors|surtout|par|beau|temps printanier|très|calme|et|déserte the|city|will be|then|especially|in|beautiful|spring weather|very|quiet|and|deserted a|cidade|ficará|então|especialmente|em caso de|bom|tempo de primavera|muito|silenciosa||deserta Город|город|станет|тогда|особенно|при|прекрасной|весенней погоде|очень|тихо|и|безлюдно 그|도시|된다|그때|특히|~에서|좋은|봄 날씨|매우|조용하고|그리고|사람 없는 ||||||schönem|Frühlingswetter|sehr|||devoid of people şehir|şehir|olur|o zaman|özellikle|güzel|güzel|ilkbahar havası|çok|sessiz|ve|insan yok |||då|||vackert|vårväder||||öde ||||||szép||||| 这|城市|将会|然后|特别|在|美好的|春天的天气|非常|安静|和|没有人的 |شهر||||||هوای بهاری||ساکت||خالی از مردم المدينة|المدينة|تصبح|حينها|خاصة|في|جميل|طقس الربيع|جداً|هادئة|و|خالية من الناس ||||szczególnie||ładną|wiosennej pogodzie|bardzo|cicho||opustoszała Місто|місто|стане|тоді|особливо|при|гарній|весняній погоді|дуже|тихим|і|безлюдним Քաղաք|քաղաք|կլինի|այն ժամանակ|հատկապես|ժամանակ|գեղեցիկ|գարնան եղանակ|շատ|հանգիստ|և|մարդկանցից դատարկ orașul|oraș|||în special||||||| ||||||美しい|||||人がいない La|ciudad|se vuelve|entonces|especialmente|con|hermoso|tiempo de primavera|muy|tranquila|y|desierta تصبح المدينة حينها، خاصة في الطقس الربيعي الجميل، هادئة جداً وخالية من الناس. Die Stadt wird dann, besonders bei schönem Frühlingswetter, sehr still und menschenleer. The city then becomes very quiet and deserted, especially in fine spring weather. La ciudad se vuelve entonces muy tranquila y desierta, sobre todo cuando hace buen tiempo en primavera. شهر پس از آن بسیار ساکت و متروک می شود، به خصوص زمانی که هوا در بهار خوب است. La ville devient alors très silencieuse et déserte, surtout par beau temps au printemps. Քաղաքը այդ ժամանակ, հատկապես գեղեցիկ գարնանային եղանակին, շատ հանգիստ և մարդաշատ չէ։ La città diventa quindi molto tranquilla e deserta, soprattutto in primavera. 特に春の好天時には、街はとても静かで閑散としている。 그때 도시는 특히 아름다운 봄 날씨에 매우 조용하고 인적이 드뭅니다. Miasto staje się wtedy bardzo ciche i opustoszałe, szczególnie przy pięknej wiosennej pogodzie. A cidade torna-se então muito tranquila e deserta, especialmente no tempo bom da primavera. Тогда город становится очень тихим и безлюдным, особенно в хорошую весеннюю погоду. Şehir, özellikle güzel bahar havalarında çok sessiz ve ıssız hale gelir. Місто тоді, особливо в гарну весняну погоду, стає дуже тихим і безлюдним. 然后这座城市变得非常安静和荒凉,尤其是在春天天气好的时候。 这座城市在美好的春季天气下变得非常安静和空荡荡的。

Am 26. Mai, zweiter Pfingsttag des Jahres 1828, nachmittags zwischen vier und fünf Uhr, passiert Folgendes: 26 Mai|мая|второй|день Пятидесятницы|года|1828|днем|между|четырьмя|и|пять|час|происходит|следующее На|մայիս|երկրորդ|Պենտեկոստի|-ի|տարվա|ցերեկ|միջև|չորս|և|հինգ|ժամ|տեղի է ունենում|հետևյալը 26일|5월|두 번째|오순절|의|해|오후에|사이에|4|과|5|시|발생한다|다음과 같은 일 |||||yılın||arasında|dört||||oluyor|şu oluyor ||second|Pentecost|of the||afternoon|between|||||happens|the following ||другий||||||||||| في 26 مايو، اليوم الثاني من عيد العنصرة لعام 1828، في فترة ما بين الرابعة والخامسة بعد الظهر، يحدث ما يلي: Am 26. Mai, zweiter Pfingsttag des Jahres 1828, nachmittags zwischen vier und fünf Uhr, passiert Folgendes: On May 26, the second day of Pentecost in 1828, between four and five o'clock in the afternoon, the following happened: El 26 de mayo, segundo día de Pentecostés de 1828, entre las cuatro y las cinco de la tarde, ocurrió lo siguiente: Le 26 mai, deuxième jour de Pentecôte de l'année 1828, dans l'après-midi, entre quatre et cinq heures, il se passe la chose suivante : 1828 թվականի մայիսի 26-ին, երկրորդ Պենտեկոստի օրը, երեկոյան ժամը չորսից հինգի միջև, տեղի է ունենում հետևյալը։ Il 26 maggio, secondo giorno di Pentecoste del 1828, tra le quattro e le cinque del pomeriggio, accadde quanto segue: 1828年5月26日、聖霊降臨2日目の午後4時から5時の間に、次のようなことが起こった: 1828년 5월 26일, 성령강림절의 두 번째 날 오후 4시에서 5시 사이에 다음과 같은 일이 발생합니다: 26 maja, w drugi dzień Zielonych Świątek 1828 roku, między godziną czwartą a piątą po południu, wydarzyła się następująca rzecz: No dia 26 de maio, segundo dia de Pentecostes de 1828, entre as quatro e as cinco horas da tarde, aconteceu o seguinte: 26 мая, во второй день Пятидесятницы в 1828 году, между четырьмя и пятью часами пополудни произошло следующее: 26 Mayıs'ta, 1828'de Pentikost'un ikinci günü, öğleden sonra saat dört ile beş arasında aşağıdaki olay meydana geldi: 26 травня, другий день П'ятидесятниці 1828 року, вдень між чотирма та п'ятьма годинами, відбувається таке: 5月26日,也就是1828年五旬节的第二天,下午四点到五点之间,发生了以下事情: 1828年5月26日,五旬节的第二天,下午四点到五点之间,发生了以下事情:

Ein Bürger, der auf dem sogenannten Unschlittplatz wohnt, ist vor seinem Haus und will durch das sogenannte neue Tor gehen. |гражданин||||так называемом|Уншлиттплац||||||||||||ворота| A|citizen|who|||so-called|lard place|||in front of|||||through||so-called|new|gate| ||||||Уншлітплац||||||||||||ворота| مواطن يعيش في ما يسمى ساحة أونشليت، يقف أمام منزله ويريد أن يمر من خلال ما يسمى البوابة الجديدة. Ein Bürger, der auf dem sogenannten Unschlittplatz wohnt, ist vor seinem Haus und will durch das sogenannte neue Tor gehen. A citizen who lives on the so-called Unschlittplatz is in front of his house and wants to go through the so-called new gate. Un ciudadano que vive en la llamada Unschlittplatz está delante de su casa y quiere pasar por la llamada puerta nueva. Un citoyen qui habite sur la place dite "Unschlittplatz" est devant sa maison et veut passer par la soi-disant nouvelle porte. Egy polgár, aki az úgynevezett Unschlittplatzon lakik, a háza előtt áll, és át akar menni az úgynevezett új kapun. Քաղաքացին, ով ապրում է կոչված Անպարկեշտության հրապարակում, կանգնած է իր տան առաջ և ցանկանում է անցնել կոչված նոր դարպասով: Un cittadino che vive nella cosiddetta Unschlittplatz si trova davanti a casa sua e vuole attraversare il cosiddetto nuovo cancello. いわゆるウンシュリット広場に住む市民が家の前にいて、いわゆる新しいゲートをくぐろうとしている。 소위 언슐리트플라츠에 사는 한 시민이 자신의 집 앞에 서서 소위 새로운 문을 지나가고 싶어 한다. Obywatel mieszkający na tak zwanym Unschlittplatz jest przed swoim domem i chce przejść przez tak zwaną nową bramę. Um cidadão que vive na chamada Unschlittplatz está em frente à sua casa e quer passar pelo chamado novo portão. Гражданин, живущий на так называемой Уншлиттплатц, находится перед своим домом и хочет пройти через так называемые новые ворота. Unschlittplatz denilen yerde yaşayan bir vatandaş evinin önünde duruyor ve sözde yeni kapıdan geçmek istiyor. Громадянин, який живе на так званій площі Уншлітт, стоїть перед своїм будинком і хоче пройти через так звані нові ворота. 一位住在所谓的 Unschlittplatz 上的公民站在他家门前,想要穿过所谓的新大门。 一个住在所谓的Unschlittplatz的市民,在他家门前,想通过所谓的新门。 Er sieht ganz in seiner Nähe einen jungen Menschen, der als Bauernjunge gekleidet ist. Он|видит|совершенно|в|его|близости|одного|молодого|человека|который|как|крестьянский мальчик|одет|есть Il|voit|tout|dans|sa|proximité|un|jeune|homme|qui|comme|garçon de ferme|habillé|est he|sees|completely|in|his|proximity|a|young|person|who|as|farmer boy|dressed|is |||||||||||rapaz camponês|vestido como camponês| |βλέπει|||||||||ως|αγρότης|ντυμένος| 그는|본다|완전히|안에|그의|가까운 곳에|한|젊은|사람|그|처럼|농부 소년|입은|이다 ||||||||||||dressed| o|görüyor|tamamen|içinde|onun|yakınlıkta|bir|genç|insan|o|olarak|çiftçi çocuğu|giyinmiş|dır |||||||||||bondpojke|klädd| |||||||||||parasztfiú|farmer boy| 他|看见|完全|在|他自己的|附近|一个|年轻的|人|他|作为|农民男孩|穿着|是 |||||نزدیکی||||||پسر دهقان|لباس کشاورزی| هو|يرى|تماما|في|له|قرب|شابا|شاب|إنسانا|الذي|ك|فلاح|ملابس|هو ||całkiem||swojej|bliskości||||||chłopiec wiejski|ubrany| Він|бачить|зовсім|в|його|близькості|одного|молодого|людину|який|як|сільський хлопчик|одягнений|є Նա|տեսնում է|լրիվ|մեջ|նրա|մոտ|մի|երիտասարդ|մարդ|ով|որպես|գյուղացի տղա|հագնված|է |||||||若い||||農夫の少年|| Él|ve|completamente|en|su|cercanía|un|joven|hombre|que|como|niño de granjero|vestido|está يرى قريبًا منه شابًا يرتدي ملابس فلاح. Er sieht ganz in seiner Nähe einen jungen Menschen, der als Bauernjunge gekleidet ist. Very close to him, he sees a young person dressed as a farmer's boy. Cerca de allí, ve a un joven vestido de granjero. Il voit tout près de lui une jeune personne habillée en garçon de ferme. Նա իր մոտ տեսնում է մի երիտասարդ մարդու, ով հագնված է գյուղացու հագուստով: Vede un giovane molto vicino a lui, vestito da contadino. 農民の少年に扮した若者が彼のすぐ近くにいる。 그는 바로 가까이에 농부 소년처럼 옷을 입은 젊은이를 본다. Widzi młodą osobę bardzo blisko niego, ubraną jak chłopiec z farmy. Perto dali, vê um jovem vestido como um rapaz do campo. Он видит совсем рядом с собой молодого человека, одетого как мальчик с фермы. Yakınlarda, çiftlik çocuğu gibi giyinmiş genç bir adam görür. Він бачить зовсім поруч молодого чоловіка, одягненого як сільський хлопець. 他在附近看到一个年轻人,穿着农民的衣服。 Er steht in sehr auffallender Körperhaltung da und versucht zu laufen. Он|стоит|в|очень|заметной|позе|там|и|пытается|(частица инфинитива)|бегать ||||remarquable|posture||||| Նա|կանգնած|մեջ|շատ|աչքի ընկնող|մարմնի դիրք|այնտեղ|և|փորձում է|արջի|վազել 그|서 있다|안|매우|눈에 띄는|자세|거기|그리고|시도한다|~하는|걷기 He|stands|||striking|posture|there||tries||to run |||||позі||||| يقف في وضعية جسدية بارزة جدًا ويحاول المشي. Er steht in sehr auffallender Körperhaltung da und versucht zu laufen. He stands there in a very conspicuous posture and tries to walk. Se queda de pie en una postura muy llamativa e intenta caminar. Il se tient là dans une posture très voyante et essaie de marcher. Նա կանգնած է շատ աչքի ընկնող մարմնի դիրքով և փորձում է քայլել: Sta in piedi in una posizione molto vistosa e cerca di camminare. 그는 매우 눈에 띄는 자세로 서 있으며, 걷으려고 한다. Stoi tam w bardzo widocznej pozycji i próbuje chodzić. Ele fica ali numa postura muito visível e tenta andar. Он стоит в очень заметной позе и пытается идти. Orada çok dikkat çekici bir duruşta duruyor ve yürümeye çalışıyor. Він стоїть у дуже помітній позі і намагається йти. 他站着,姿势非常引人注目,试图走路。 Er sieht dabei aus wie ein Betrunkener. Он|выглядит|при этом|как|будто|один|пьяный Il|semble|à ce moment-là|comme|un|un|ivre Նա|տեսնում|այդ ժամանակ|երևում|ինչպես|մի|թմրամոլ ||||||bêbado |||görünmek||| ||dabei||||Betrunkener 그|보인다|그때|처럼|처럼|한|취한 사람 他|看起来|在这方面|像|一个||醉汉 هو|يبدو|في هذه الحالة|ك|مثل|واحد|سكير He|looks|while||||drunk person Він|виглядає|при цьому|як|п'яний|один|п'яний Él|ve|en eso|parece|como|un|borracho يبدو في ذلك كأنه سكران. Er sieht dabei aus wie ein Betrunkener. He looks like a drunk. Parece un borracho. Il a l'air d'un ivrogne. Նա այդ պահին նման է մի խմածի: Sembra un ubriaco quando lo fa. 그는 술에 취한 사람처럼 보인다. Wygląda jak pijak. Parece um bêbedo. Он выглядит как пьяница. Sarhoşa benziyor. Він виглядає при цьому як п'яний. 看起来像个醉汉。

Der Bürger geht auf den Fremdling zu. Определенный артикль|гражданин|идет|к|Определенный артикль|чужак|навстречу The|citizen|walks|towards|the|stranger|to 그|시민|간다|향해|그|외국인|에 |citizen||||stranger|towards يذهب المواطن نحو الغريب. Der Bürger geht auf den Fremdling zu. The citizen approaches the stranger. El ciudadano se acerca al desconocido. Le citoyen s'approche de l'étranger. Քաղաքացին մոտենում է օտարին: Il cittadino si avvicina allo straniero. 시민은 낯선 사람에게 다가간다. Obywatel podchodzi do nieznajomego. O cidadão aproxima-se do desconhecido. Гражданин подходит к незнакомцу. Vatandaş yabancıya yaklaşır. Громадянин підходить до незнайомця. 公民接近陌生人。 市民走向这个陌生人。 Dieser hält ihm einen Brief entgegen mit der Aufschrift: __An den Rittmeister bei der 4. Этот|держит|ему|один|письмо|навстречу|с|артикль|надпись|Для|артикль|Риттмейстер|при|артикль |||||tend|||inscription|||capitaine|| Այս մեկը|պահում է|նրան|մի|նամակ|հակառակ|հետ|այդ|գրությամբ|դեպի|այդ|հեծելազորի հրամանատար|մոտ|այդ |||||||||||Yüzbaşı|4. alayda|4. 이 사람|들고|그에게|하나의|편지|맞이하여|함께|그|글씨|에|그|기병대장|에|그 |holds|||letter|toward|||inscription|||cavalry captain|| |дає|||||||||||| يقدم له رسالة مكتوب عليها: إلى ريتمايستر في الرابعة. Dieser hält ihm einen Brief entgegen mit der Aufschrift: An den Rittmeister bei der 4. The latter holds out a letter to him with the inscription: "To the cavalry captain of the 4th Division. Éste le tiende una carta con la inscripción: "Al capitán de caballería de la 4ª División. Celui-ci lui tend une lettre sur laquelle il est écrit : "Au maître de manœuvre auprès de la 4e compagnie". Ez utóbbi egy levelet nyújt át neki, rajta a következő felirattal: "A 4. hadosztály lovassági századosának. Այսպիսով, նա նրան մի նամակ է տալիս, որի վրա գրված է. Ռիտմայստերին 4-ի մոտ. Quest'ultimo gli porge una lettera con la scritta: Al capitano di cavalleria del 4. 그는 그에게 "4번 기병대 대위에게"라는 글이 적힌 편지를 내밀고 있다. Trzyma przed sobą list z napisem: Do kapitana kawalerii 4. Este último estende-lhe uma carta com a inscrição: "Ao capitão de cavalaria da 4ª Divisão. Тот протягивает ему письмо с надписью: "Капитану кавалерии 4-й дивизии. Üzerinde yazı olan bir mektup uzatıyor: 4'ün süvari yüzbaşısına. Він тримає йому листа з написом: До ротмістра 4. 他拿出一封信,上面写着:致第四军团的队长。 他递给他一封信,上面写着:致第4骑兵队的骑兵队长。 Esgataron beim 6. Эскатерон|на Esgataron|au Esgataron|at the Resgataram no 6.| Esgataron|在 Esgataron|~에서 Esgataron|6. için Esgataron| Esgataron a 6-nál| اسگاتارون| إيسغتارون|في Esgataron| Есгатарон|на |στον Esgataron|6 Esgataron|en el إسغتارون في السادسة. Esgataron beim 6. Esgataron at the 6. Esgataron a los 6. Esgataron lors de la 6e édition Էսգատարոն 6-ի մոտ. Esgataron al 6. 6번에서 에스가타론. Esgataron na 6. Esgataron na 6. Эсгатарон в 6. Esgataron 6'da. Есгатарон при 6. 在第6骑兵队。 Schwolischen Regiment in Nürnberg.__ Шволишен|полк|в|Нюрнберг Schwolischen||| Շվոլիշի|գնդի|ում|Նյուրնբերգ 슈볼리센|연대|에|뉘른베르크 Schwollish|regiment||Nuremberg |полк|| فوج شفاوليش في نورمبرغ. Schwolischen Regiment in Nürnberg. Swedish Regiment in Nuremberg. Regimiento sueco en Nuremberg. régiment de Schwolisch à Nuremberg. Շվոլի Regiment Նյուրնբերգում. Reggimento svedese a Norimberga. 뉘른베르크의 슈볼리시 군단. Szwedzki pułk w Norymberdze. Regimento sueco em Nuremberga. Шведский полк в Нюрнберге. Nürnberg'deki İsveç Alayı. Шволішному полку в Нюрнберзі. 纽伦堡的 Schwolischen 军团。 在纽伦堡的施沃尔斯基团。

Weil der Rittmeister ganz in der Nähe des neuen Tors wohnt, bringt der Bürger den Fremden dort hin. Потому что|артикль определённый|Риттмайстер|совсем|в|артикль определённый|близости|артикль генетива|нового|ворот|живёт|приводит|артикль определённый|гражданин|артикль определённый|иностранца|там|туда Parce que|le|capitaine de cavalerie|tout à fait|dans|le|voisinage|de|nouveau|portail|habite|amène|le|citoyen|le|étranger|là|là-bas because|the|captain|completely|in|the|vicinity|of the|new|gate|lives|brings|the|citizen|the|stranger|there|to ||capitão de cavalaria||||||||||||||| ||ιππίαρχος|||||||πύλη|μένει|||πολίτης||ξένος|| ||Rittmeister||||vicinity|||gate|||||||| 왜|그|기병대장|완전히|안에|그|근처|의|새로운|문|산다|데려간다|그|시민|그|외국인|거기|그곳으로 |||||||||porten|||||||| |||||||||kapu|||||||| 因为|这个|骑兵队长|完全|在|这个|附近|的|新的|门|住|带|这个|公民|这个|外国人|那里|去 |||||در|||||||||||| لأن|ال|رائد الفرسان|تمامًا|في|ال|قرب|ال|الجديد|البوابة|يسكن|يأخذ|ال|المواطن|ال|الأجنبي|هناك|إلى Porque|el|capitán de caballería|completamente|en|la|cercanía|de|nuevo|portón|vive|lleva|el|ciudadano|al|extranjero|allí|hacia Оскільки|артикль (чоловічий род)|Риттмайстер|зовсім|в|артикль (чоловічий род)|близькість|артикль (чоловічий род родовий відмінок)|нового|воріт|живе|приносить|артикль (чоловічий род)|громадянин|артикль (чоловічий род знахідний відмінок)|чужинця|там|туди Որովհետև|այդ|Ռիտմայստեր|լրիվ|մեջ|այդ|մոտակայքում|այդ|նոր|դարպասի|ապրում է|բերում է|այդ|քաղաքացի|այդ|օտարերկրացու|այնտեղ|դեպի ponieważ||rotmistrz|||||||bramy|||||||| نظرًا لأن ريتمايستر يعيش بالقرب من البوابة الجديدة، يأخذ المواطن الغريب إلى هناك. Weil der Rittmeister ganz in der Nähe des neuen Tors wohnt, bringt der Bürger den Fremden dort hin. As the cavalry captain lives very close to the new gate, the citizen takes the stranger there. Como el capitán de caballería vive muy cerca de la nueva puerta, el ciudadano lleva allí al forastero. Comme le maître cavalier habite tout près de la nouvelle porte, le citoyen y amène l'étranger. Քանի որ Ռիտմայստերը ապրում է նոր դարպասի մոտ, քաղաքացին օտարին այնտեղ է տանում. Poiché il capitano di cavalleria abita molto vicino al nuovo cancello, il cittadino porta lì lo straniero. 대위가 새 문 근처에 살고 있기 때문에 시민은 외국인을 그곳으로 데려간다. Ponieważ kapitan kawalerii mieszka bardzo blisko nowej bramy, obywatel zabiera tam nieznajomego. Como o capitão de cavalaria mora muito perto do novo portão, o cidadão leva o estrangeiro até lá. Поскольку кавалерийский капитан живет совсем рядом с новыми воротами, горожанин проводит незнакомца туда. Süvari yüzbaşısı yeni kapıya çok yakın oturduğu için, vatandaş yabancıyı oraya götürür. Оскільки ротмістр живе зовсім поруч з новими воротами, громадянин відводить чужинця туди. 因为队长住的地方离新大门很近,所以公民就把陌生人带到了那里。 因为骑兵队长住在新门附近,市民把陌生人带到那里。 Ein Diener4 des Rittmeisters Wessening öffnet die Tür. ||||Весенинг||| |serviteur|||Wessening||| |servant||cavalry captain's|Wessening|opens|| |||||відкриває|| يفتح خادم ريتمايستر ويسينغ الباب. Ein Diener4 des Rittmeisters Wessening öffnet die Tür. A servant4 of Rittmeister Wessening opens the door. Un sirviente4 del Rittmeister Wessening abre la puerta. Un valet4 du maître de manège Wessening ouvre la porte. Rittmeister Wessening egyik szolgája4 nyitja ki az ajtót. Ռիտմայստեր Վեսսենինգի ծառան բացում է դուռը. Un servitore4 del Rittmeister Wessening apre la porta. 대위 웨세닝의 하인이 문을 연다. Sługa4 Rittmeistera Wesseninga otwiera drzwi. Um criado4 do Rittmeister Wessening abre a porta. Слуга4 риттмейстера Вессенинга открывает дверь. Rittmeister Wessening'in bir hizmetkârı4 kapıyı açar. Слуга ротмістра Весенінга відкриває двері. 骑兵队长韦森宁的一个仆人打开了门。 Der Fremde hat den Hut auf dem Kopf und geht mit seinem Brief in der Hand auf ihn zu. Этот|незнакомец|имеет|тот|шляпу|на|тот|голове|и|идет|с|его|письмом|в|той|руке|к|нему|к ||||chapeau|||||||||||||| Ատամ|օտար|ունի|այն|գլխարկ|վրա|այն|գլուխ|և|գնում|հետ|իր|նամակ|մեջ|այն|ձեռքում|դեպի|նրան|մոտ 그|낯선 사람|가지고 있다|그|모자|위에|그|머리|그리고|걷는다|와 함께|그의|편지|안에|그|손|향해|그를|에 |stranger|||hat|||head||goes|||||||||to ||||капелюх||||||||||||до|нього| الغريب يرتدي القبعة على رأسه ويتقدم نحوه وهو يحمل رسالته في يده. Der Fremde hat den Hut auf dem Kopf und geht mit seinem Brief in der Hand auf ihn zu. The stranger has his hat on his head and walks towards him with his letter in his hand. El desconocido tiene el sombrero en la cabeza y camina hacia él con la carta en la mano. L'étranger a son chapeau sur la tête et s'approche de lui avec sa lettre à la main. Az idegen kalapot húz a fejére, és levéllel a kezében sétál feléje. Անծանոթը գլխին գլխարկ ունի և ձեռքում նամակով մոտենում է նրան։ Lo sconosciuto ha il cappello in testa e cammina verso di lui con la lettera in mano. 낯선 사람이 모자를 쓰고 손에 편지를 들고 그에게 다가갑니다. Svešinieks uzliek cepuri uz galvas un ar vēstuli rokā dodas viņam pretī. Nieznajomy ma na głowie kapelusz i podchodzi do niego z listem w ręku. O desconhecido tem o chapéu na cabeça e caminha em direção a ele com a carta na mão. Незнакомец надел шляпу на голову и идет к нему с письмом в руке. Yabancı şapkasını başına takmış ve elinde mektubuyla ona doğru yürümektedir. Незнайомець має капелюх на голові і йде до нього з листом у руці. 陌生人头上戴着帽子,手里拿着信朝他走来。 Er sagt: „Ä sechtene möcht ih wähn, wie mei Vottä wähn is.“ Он|говорит|Э|секрете|хочет|я|думать|как|мой|отец|думать|есть Il|dit|un|certain|veut|je|être|comme|mon|père|être|est he|says|the|sixth|would like|I|to be|as|my|father|to be|is ||Ah|sechtene|quer|eu|viver|||pai|| ||αυτό|σχέση|θα ήθελα|εγώ|να είμαι|πως|μου|πατέρας μου|να είμαι| 그|말한다|아|세 번째|원한다|나|사는|처럼|나의|아버지|사는|이다 ||ä|sechsten|||sein||mein||wähn| O|söyler|hı hı||ister|ben|olmak|nasıl|benim|babam||olduğunu |||sjätte|måtte|jag|veta||min|far|| ||á|hatodik|szeret|én|lenni||az én|apám|lenni| 他|说|这个|真实的|想要|我|生活|像|我的|父亲|生活|是 |||سکته|||باشد|||پدر|| هو|يقول|أ|سكتني|أريد|أنا|أكون|مثل|والدي|والدي|يكون|هو ||ä|sześciu||ja|być||mój|tata|| Він|каже|Я|справжнє|хочу|я|думати|як|мій|батько|думка|є |||"sechtene" in the given context translates to "šesti" in Slovenian.|||||||| Նա|ասում|Ես|ճիշտ|կուզենա|ես|լինել|ինչպես|իմ|հայր|լինել|է Él|dice|Ä|séptimo|quiere|yo|ser|como|mi|padre|ser|es يقول: "أريد أن أعرف كيف كان والدي." Er sagt: „Ä sechtene möcht ih wähn, wie mei Vottä wähn is.“ He says: "Ä sechtene möcht ih wähn, wie mei Vottä wähn is." Dice: "Ä sechtene möcht ih wähn, wie mei Vottä wähn is." Il dit : "Je veux être comme mon père". Azt mondja: "Ä sechtene möcht ih wähn, wie mei Vottä wähn is." Նա ասում է. «Ես ուզում եմ լինել, ինչպես իմ հայրն է»։ Dice: "Ä sechtene möcht ih wähn, wie mei Vottä wähn is". 그가 말합니다: "나는 아버지가 어떤 모습인지 알고 싶습니다." Viņš saka: "Ä sechtene möcht ih wähn, wie mei Vottä wähn is." Mówi: "Ä sechtene möcht ih wähn, wie mei Vottä wähn is". Ele diz: "Ä sechtene möcht ih wähn, wie mei Vottä wähn is." Он говорит: "Я не знаю, что делать, если я не знаю, что делать". Diyor ki: "Ä sechtene möcht ih wähn, wie mei Vottä wähn is." Він каже: „Я хочу бути таким, як мій батько.“ 他说:“我真的很想知道我妻子的想法。” 他说:“我想知道我父亲是什么样的人。”

Der Diener fragt ihn, was er will, wer er ist und woher er kommt. слуга|слуга|спрашивает|его|что|он|хочет|кто|он|есть|и|откуда|он|приходит Le|serviteur|demande|à lui|ce que|il|veut|qui|il|est|et|d'où|il|vient the|servant|asks|him|what|he|wants|who|he|is|and|from where|he|comes |O criado|||||||||||| 그|하인|묻는다|그를|무엇|그|원한다|누구|그|이다|그리고|어디서|그|온다 |Diener||||||wer||||||kommt o|hizmetçi||onu||o|ist|kim|o|olduğunu|ve|nereden|o|geldi 这个|仆人|问|他|什么|他|想要|谁|他|是||从哪里|他|来 الـ|خادم|يسأل|له|ماذا|هو|يريد|من|هو|يكون|و|من أين|هو|يأتي ||pyta||||||||||| Слуга|слуга|запитує|його|що|він|хоче|хто|він|є|і|звідки|він|приходить Դիեներ|ծառան|հարցնում|նրան|ինչ|նա|ուզում|ով|նա|է|և|որտեղից|նա|գալիս El|sirviente|pregunta|lo|qué|él|quiere|quién|él|es|y|de dónde|él|viene يسأله الخادم عما يريده، ومن هو، ومن أين أتى. Der Diener fragt ihn, was er will, wer er ist und woher er kommt. The servant asks him what he wants, who he is and where he comes from. El criado le pregunta qué quiere, quién es y de dónde viene. Le serviteur lui demande ce qu'il veut, qui il est et d'où il vient. Ծ服务员问他,他想要什么,他是谁,以及他从哪里来։ 하인은 그에게 무엇을 원하는지, 누구인지, 어디서 왔는지 묻습니다. Sługa pyta go, czego chce, kim jest i skąd pochodzi. O criado pergunta-lhe o que quer, quem é e de onde vem. Слуга спрашивает его, чего он хочет, кто он такой и откуда взялся. Слуга запитує його, чого він хоче, хто він і звідки він. 仆人问他想要什么,他是谁,来自哪里。 Der Fremde scheint keine Frage zu verstehen und antwortet immer nur: „Ä sechtene möcht ih wähn, wie mei Vottä wähn is.“ Этот|незнакомец|кажется|никакой|вопрос|(частица)|понимать|и|отвечает|всегда|только|Э|секрета|хочет|я|думать|как|мой|отец|думать|есть Le|étranger|semble|aucune|question|à|comprendre|et|répond|toujours|seulement|un|certain|veut|je|être|comme|mon|père|être|est the|stranger|seems|no|question|to|understand|and|answers|always|only|a|real|would like|I|to be|how|my|father|to be|is 그|낯선 사람|보이는|어떤|질문|(동사 부정 접두사)|이해하다|그리고|대답한다|항상|오직|아|여섯 번째|원한다|나|생각하다|어떻게|나의|아버지|생각하다|이다 ||seems||||||antwortet||||||||||father|| O|yabancı|||soru|fiil eki|anlamak|ve|cevap veriyor|her zaman|sadece|E|seçenek|ister|ben|olmak|nasıl|benim|babam|olmak|olduğunu ||||||||válaszol|||||||||||| 那个|陌生人|似乎|没有|问题|也|理解|和|回答|总是|只|嗯|真实的|想要|我|生活|像|我的|父亲|生活|是 الـ|غريب|يبدو|أي|سؤال|أن|يفهم|و|يجيب|دائماً|فقط|أ|سكتني|أريد|أنا|أن أكون|مثل|والدي|والدي|أن يكون|هو ||||||rozumieć|||||||||||||| Той|чужинець|здається|жодного|питання|(частка дієслова)|розуміти|і|відповідає|завжди|тільки|(неперекладне слово)|справжнє|хотів|я|думати|як|мій|батько|думка|є ||zdi se|||||||||||||||||| Արտասահմանցի|Արտասահմանցի|թվում է|ոչ մի|հարց|-ի|հասկանում|և|պատասխանում|միշտ|միայն|Ես|ճիշտը|ուզում|ես|լինել|ինչպես|իմ|հայր|լինել|է El|extraño|parece|ninguna|pregunta|a|entender|y|responde|siempre|solo|(no tiene traducción)|séptima|quiere|yo|pensar|como|mi|padre|pensar|es يبدو أن الغريب لا يفهم أي سؤال ويجيب دائماً: "أريد أن أعرف كيف كان والدي." Der Fremde scheint keine Frage zu verstehen und antwortet immer nur: „Ä sechtene möcht ih wähn, wie mei Vottä wähn is.“ The stranger doesn't seem to understand any of the questions and only ever answers: "Ä sechtene möcht ih wähn, wie mei Vottä wähn is." El desconocido no parece entender ninguna de las preguntas y sólo responde: "Ä sechtene möcht ih wähn, wie mei Vottä wähn is". L'étranger ne semble comprendre aucune question et répond toujours : "Ä sechtene möcht ih wähn, wie mei Vottä is wähn". Անծանոթը, կարծես, չի հասկանում հարցերը և միշտ միայն պատասխանում է. «Ես ուզում եմ լինել, ինչպես իմ հայրն է»։ Lo straniero non sembra capire nessuna delle domande e si limita a rispondere: "Ä sechtene möcht ih wähn, wie mei Vottä wähn is". 낯선 사람은 질문을 이해하지 못하는 것 같고 항상 이렇게 대답합니다: "나는 아버지가 어떤 모습인지 알고 싶습니다." Nieznajomy zdaje się nie rozumieć żadnego z pytań i odpowiada tylko: "Ä sechtene möcht ih wähn, wie mei Vottä wähn is". O estranho parece não entender nenhuma das perguntas e só responde: "Ä sechtene möcht ih wähn, wie mei Vottä wähn is". Незнакомец, похоже, не понимает ни одного вопроса и только отвечает: "Ä sechtene möcht ih wähn, wie mei Vottä wähn is". Yabancı soruların hiçbirini anlamıyor gibi görünüyor ve sadece şu cevabı veriyor: "Ä sechtene möcht ih wähn, wie mei Vottä wähn is." Незнайомець, здається, не розуміє запитання і завжди відповідає: „Я хочу бути таким, як мій батько.“ 陌生人似乎听不懂任何问题,只是回答:“我想知道我父亲是什么样的人。”

Er weint, weil er starke Schmerzen hat und zeigt auf seine Füße. Он|плачет|потому что|он|сильные|боли|имеет|и|показывает|на|свои|ноги Il|pleure|parce qu'il|il|fortes|douleurs|a|et|montre|sur|ses|pieds Նա|լացում է|որովհետև|նա|ուժեղ|ցավեր|ունի|և|ցույց է տալիս|վրա|իր|ոտքերը 그|운다|왜|그|심한|통증|있다|그리고|가리킨다|위에|그의|발 他|哭|因为|他|强烈的|疼痛|有|和|指向|在|他的|脚 هو|يبكي|لأن|هو|شديدة|آلام|لديه|و|يشير|إلى|قدميه|أقدام |is crying|||severe|pain|||points|||feet Він|плаче|тому що|він|сильні|болі|має|і|показує|на|його|ноги Él|llora|porque|él|fuertes|dolores|tiene|y|señala|hacia|sus|pies يبكي لأنه يشعر بألم شديد ويشير إلى قدميه. Er weint, weil er starke Schmerzen hat und zeigt auf seine Füße. He cries because he is in a lot of pain and points to his feet. Llora porque le duele mucho y se señala los pies. Il pleure parce qu'il a très mal et montre ses pieds du doigt. Նա լացում է, որովհետև ուժեղ ցավեր ունի և ցույց է տալիս իր ոտքերը։ Piange perché ha molto dolore e si indica i piedi. 그는 심한 고통을 느끼며 발을 가리키며 웁니다. Płacze z bólu i wskazuje na swoje stopy. Ele chora porque está a sofrer muito e aponta para os pés. Он плачет, потому что ему очень больно, и показывает на свои ноги. Çok acı çektiği için ağlıyor ve ayaklarını işaret ediyor. Він плаче, бо відчуває сильний біль і показує на свої ноги. 他因为剧烈疼痛而哭泣,并指着自己的脚。 他在哭,因为他感到剧烈的疼痛,并指着自己的脚。 Er scheint Hunger und Durst zu haben und man gibt ihm ein Stückchen Fleisch. Он|кажется|голод|и|жажда|к|иметь|и|кто-то|дает|ему|одно|кусочек|мяса Il|semble|faim|et|soif|à|avoir|et|on|donne|lui|un|petit morceau|viande he|seems|hunger|and|thirst|to|to have|and|one|gives|him|a|piece|meat ||||sede||||||||pedaço| ||||thirst||||||||| 그|보인다|배고픔|그리고|목마름|(동사 부정사 접미사)|있다|그리고|사람|준다|그에게|하나의|조각|고기 ||||||||||||stycke|köttbit 他|似乎|饥饿|和|渴|也|有|和|人|给|他|一|小块|肉 هو|يبدو|جوع|و|عطش|أن|لديه|و|أحد|يعطي|له|قطعة|صغيرة|لحم |wydaje się|||||||||||kawałek| Він|здається|голод|і|спрага|до|мати|і|людина|дає|йому|одне|шматочок|м'ясо Նա|թվում է|հացահատկություն|և|ծարավ|ունենալ|ունի|և|մարդիկ|տալիս|նրան|մեկ|կտոր|միս Él|parece|hambre|y|sed|a|tener||uno|da|le|un|pedacito|carne يبدو أنه يشعر بالجوع والعطش ويعطونه قطعة من اللحم. Er scheint Hunger und Durst zu haben und man gibt ihm ein Stückchen Fleisch. He seems to be hungry and thirsty and you give him a piece of meat. Parece tener hambre y sed y le das un trozo de carne. Il semble avoir faim et soif et on lui donne un morceau de viande. Úgy tűnik, éhes és szomjas, és te adsz neki egy darab húst. Նա թվում է, թե հաց ու ջուր ունի, և նրան տալիս են մի կտոր միս: 그는 배고픔과 목마름을 느끼는 것 같고, 사람들은 그에게 고기 조각을 준다. Wydaje się być głodny i spragniony, więc dajesz mu kawałek mięsa. Ele parece ter fome e sede e tu dás-lhe um pedaço de carne. Кажется, что он голоден и хочет пить, и вы даете ему кусок мяса. Aç ve susuz görünüyor ve siz ona bir parça et veriyorsunuz. Він, здається, голодний і спраглий, і йому дають шматочок м'яса. 他似乎又饿又渴,他们给了他一块肉。 他似乎饿了和渴了,人们给了他一小块肉。 Dies spuckt er sofort wieder aus. Это|плюет|он|сразу|снова|наружу Cela|crache|il|immédiatement|à nouveau|dehors Սա|փռում|նա|անմիջապես|նորից|դուրս |spit|||| 이것을|뱉는다|그는|즉시|다시|밖으로 这|吐|他|立刻|再次|吐出来 هذا|يبصق|هو|فوراً|مرة أخرى|خارجاً |spits||immediately|again|out Це|плює|він|відразу|знову|назовні Esto|escupe|él|inmediatamente|de nuevo|fuera يتمتم بها على الفور. Dies spuckt er sofort wieder aus. It spits this out again immediately. Vuelve a escupirlo inmediatamente. Il le recrache immédiatement. Նա դա անմիջապես吐ում է: Lo sputa di nuovo immediatamente. 그는 즉시 그것을 뱉어낸다. Natychmiast wypluwa to ponownie. O sistema volta a cuspir isto imediatamente. Он тут же выплевывает это снова. Bunu hemen tekrar tükürür. Це він відразу ж випльовує. 他立刻又吐出了这句话。 他立刻把它吐了出来。 Als er etwas Bier probiert, zeigt der denselben Abscheu. Когда|он|немного|пиво|пробует|показывает|он|тот же|отвращение Quand|il|un peu de|bière|goûte|montre|il|le même|dégoût when|he|some|beer|tries|shows|the|the same|disgust |||||||o mesmo|desdém |||||||همان (1)|تنفر |||||||the same|disgust ~할 때|그|약간의|맥주|마셔보다|보인다|그|같은|혐오감 |när han|||||||avsky 当|他|一些|啤酒|尝试|显示|他|相同的|厌恶 عندما|هو|قليلاً من|بيرة|يتذوق|يظهر|هو|نفس|اشمئزاز ||jakieś|piwo|próbuje|||ten samy|odrazę Коли|він|трохи|пиво|пробує|показує|він|той же|відраза ||||||||gnusanje Երբ|նա|մի քիչ|գարեջուր|փորձում է|ցույց է տալիս|նա|նույն|ատելություն Cuando|él|un poco de|cerveza|prueba|muestra|él|la misma|repulsión عندما يجرب بعض البيرة، يظهر نفس الاشمئزاز. Als er etwas Bier probiert, zeigt der denselben Abscheu. When he tries some beer, he shows the same disgust. Cuando prueba un poco de cerveza, muestra el mismo asco. Lorsqu'il goûte un peu de bière, celui-ci manifeste le même dégoût. Amikor megkóstol egy kis sört, ugyanezt az undort mutatja. Երբ նա փորձում է մի քիչ գարեջուր, նա նույն արհամարհանքը ցույց է տալիս: Quando assaggia la birra, mostra lo stesso disgusto. 그가 맥주를 맛보았을 때, 그는 같은 혐오감을 보인다. Kiedy spróbuje piwa, okazuje to samo obrzydzenie. Quando prova a cerveja, mostra a mesma repugnância. Когда он пробует пиво, то демонстрирует то же самое отвращение. Biranın tadına baktığında da aynı tiksintiyi gösterir. Коли він пробує трохи пива, він виявляє таку ж відразу. 当他尝试喝啤酒时,他表现出了同样的厌恶。 当他尝试一些啤酒时,表现出同样的厌恶。 Ein Stück schwarzes Brot und ein Glas frisches Wasser mag er sehr gern. Одно|кусок|черный|хлеб|и|один|стакан|свежая|вода|любит|он|очень|охотно Un|morceau|noir|pain|et|un|verre|frais|eau|aime|il|très|bien a|piece|black|bread|and|a|glass|fresh|water|likes|he|very|much ||||||||||||gosta 하나|조각|검은|빵|그리고|하나|잔|신선한|물|좋아하다|그는|매우|기꺼이 |||||||färskt||||| |||||||friss||||| 一|块|黑色的|面包|和|一|杯子|新鲜的|水|喜欢|他|非常|乐意 قطعة|خبز|أسود||و|كأس||طازج|ماء|يحب|هو|جداً| |kawałek||||||świeżej||||| Одне|шматок|чорного|хліба|і|одне|склянка|свіжа|вода|любить|він|дуже|охоче Մի|կտոր|սև|հաց|և|մի|բաժակ|թարմ|ջուր|սիրում|նա|շատ|հաճույքով Un|pedazo|negro|pan|y|un|vaso|fresco|agua|le gusta|él|muy|mucho يحب قطعة من الخبز الأسود وكوب من الماء النقي. Ein Stück schwarzes Brot und ein Glas frisches Wasser mag er sehr gern. He really likes a piece of black bread and a glass of fresh water. Le gusta mucho un trozo de pan negro y un vaso de agua fresca. Il apprécie beaucoup un morceau de pain noir et un verre d'eau fraîche. Մի կտոր սև հաց և մի բաժակ թարմ ջուր նրան շատ է դուր գալիս: Gli piace molto un pezzo di pane nero e un bicchiere d'acqua fresca. 그는 검은 빵 한 조각과 신선한 물 한 잔을 매우 좋아한다. Bardzo lubi kawałek czarnego chleba i szklankę świeżej wody. Ele gosta muito de um pedaço de pão preto e um copo de água fresca. Он очень любит кусок черного хлеба и стакан свежей воды. Bir parça siyah ekmek ve bir bardak taze suyu çok seviyor. Шматок чорного хліба і склянка свіжої води йому дуже подобаються. 他真的很喜欢一块黑面包和一杯淡水。 他非常喜欢一块黑面包和一杯新鲜的水。

Er scheint zu hören, ohne etwas zu verstehen. Он|кажется|инфинитивная частица|слышать|без|чего-либо|инфинитивная частица|понимать Il|semble|à|entendre|sans|quelque chose|à|comprendre Նա|թվում է|լսել|լսել|առանց|ինչ-որ բան|հասկանալու|հասկանալու 그|보인다|듣는|듣다|없이|무엇인가|를|이해하다 他|似乎|听|听|没有|什么|听|理解 هو|يبدو|أن|يسمع|دون|شيء|أن|يفهم |seems||to hear||||understand Він|здається|до|чути|без|щось|до|розуміти Él|parece|a|oír|sin|algo|a|entender يبدو أنه يسمع دون أن يفهم شيئًا. Er scheint zu hören, ohne etwas zu verstehen. He seems to listen without understanding anything. Parece escuchar sin entender nada. Il semble entendre sans comprendre. Úgy tűnik, úgy hallgat, hogy semmit sem ért. Նա թվում է, թե լսում է, առանց որևէ բան հասկանալու: Sembra che ascolti senza capire nulla. 그는 듣는 것 같지만, 아무것도 이해하지 못하는 것 같다. Wydaje się, że słucha, nic nie rozumiejąc. Ele parece ouvir sem perceber nada. Кажется, что он слушает, ничего не понимая. Hiçbir şey anlamadan dinliyor gibi görünüyor. Він, здається, чує, не розуміючи нічого. 他似乎听懂了,却什么也听不懂。 他似乎在听,但什么也不理解。 Er scheint zu sehen, ohne etwas zu bemerken. Он|кажется|инфинитивная частица|видеть|без|что-либо|инфинитивная частица|замечать Il|semble|à|voir|sans|quelque chose|à|remarquer Նա|երևում է|տեսնել|տեսնել|առանց|ինչ-որ բան|անել|նկատել 그|보이는 것 같다|(부정사 동사와 함께 쓰임)|보다|없이|무엇인가|(부정사 동사와 함께 쓰임)|알아차리다 他|似乎|去|看|没有|任何东西|去|注意到 هو|يبدو|أن|يرى|دون|شيء|أن|يلاحظ |seems||||||notice Він|здається|до|бачити|без|щось|до|помічати Él|parece|a|ver|sin|algo|a|notar يبدو أنه يرى دون أن يلاحظ شيئًا. Er scheint zu sehen, ohne etwas zu bemerken. He seems to see without noticing anything. Parece ver sin darse cuenta de nada. Il semble voir sans se rendre compte de rien. Նա թվում է, թե տեսնում է, առանց որևէ բան նկատելու: Sembra che veda senza rendersi conto di nulla. 그는 아무것도 알아차리지 못한 채 보는 것처럼 보인다. Wydaje się widzieć, nie zdając sobie z niczego sprawy. Ele parece ver sem se aperceber de nada. Кажется, он видит, ничего не понимая. Hiçbir şeyin farkında olmadan görüyor gibi görünüyor. Він, здається, бачить, не помічаючи нічого. 他似乎什么都没有注意到。 他似乎在看,却没有注意到什么。 Er scheint seine Füße zu bewegen, ohne dass er sie zum Gehen benutzen kann. Он|кажется|его|ноги|инфинитивная частица|двигать|без|что|он|их|для|ходьбы|использовать|может Il|semble|ses|pieds|à|bouger|sans|que|il|les|pour|marcher|utiliser|peut Նա|երևում է|իր|ոտքերը|-ել|շարժել|առանց|որ|նա|դրանք|-ի համար|քայլելու|օգտագործել|կարող 그는|보인다|그의|발|(부사)|움직이다|없이|~라는 것|그|그것들|(전치사)|걷기|사용할| 他|似乎|他的|脚|不定式标记|移动|没有|连接词|他|它们|为了|行走|使用|能 هو|يبدو|قدميه|القدمين|أن|يحرك|دون|أن|هو|إياهما|للمشي|المشي|يستخدم|يستطيع |||||to move|without|||||to walk|to use| Він|здається|його|ноги|інфінітивна частка|рухати|без|що|він|їх|для|ходьби|використовувати|може Él|parece|sus|pies|a|mover|sin|que|él|ellos|para|caminar|usar|puede يبدو أنه يحرك قدميه دون أن يتمكن من استخدامهما للمشي. Er scheint seine Füße zu bewegen, ohne dass er sie zum Gehen benutzen kann. He seems to move his feet without being able to use them to walk. Parece mover los pies sin poder utilizarlos para caminar. Il semble bouger ses pieds sans pouvoir s'en servir pour marcher. Նա թվում է, թե շարժում է իր ոտքերը, առանց դրանք քայլելու համար օգտագործելու: Sembra che muova i piedi senza essere in grado di usarli per camminare. 그는 걷기 위해 발을 사용할 수 없지만 발을 움직이는 것처럼 보인다. Wydaje się, że porusza nogami, ale nie jest w stanie ich używać do chodzenia. Parece mexer os pés sem os poder usar para andar. Кажется, что он двигает ногами, не имея возможности использовать их для ходьбы. Ayaklarını yürümek için kullanamadan hareket ettiriyor gibi görünüyor. Він, здається, рухає ногами, не в змозі їх використовувати для ходьби. 他似乎可以移动双脚,但无法用它们走路。 他似乎在移动他的脚,却不能用它们走路。 Seine Sprache sind meistens Tränen4, Schmerzenslaute, unverständliche Töne oder die Worte: „Reutä wähn, wie mei Vattä wähn is.“ Его|язык|есть|чаще всего||звуки боли|непонятные|звуки|или|те|слова|Рейта|думает|как|мой|отец|думает|есть Son|langue|sont|la plupart du temps|larmes|cris de douleur|incompréhensibles|sons|ou|les|mots|Reutä|pensent|comme|mon|père|pensent|est his|language|are|mostly|tears|sounds of pain|incomprehensible|tones|or|the|words|Reutä|are|like|my|father|are|is ||||lágrimas|Gritos de dor|incompreensíveis|||||Arrependido chorar, como|quando|||pai|| 그의|언어|는|대부분||고통의 소리|이해할 수 없는|소리|또는|그|말|리타|생각|처럼|나의|아버지|생각|이다 ||||tårar|smärtljud|oförståeliga|ljud||||Reutä||||pappa|| ||||könnyek|fájdalmas hangok|érthetetlen|hangok|||szavak|reutä||||Apa|| 他的|语言|是|大多数时候|眼泪|痛苦的声音|不可理解的|声音|或者|这些|话|兄弟|认为|像|我的|父亲|认为|是 لغته|لغة|هي|في الغالب||أصوات الألم|غير مفهومة|نغمات|أو|الكلمات|كلمات|روتا|تعيش|مثل|أبي|فاتا|تعيش|هو |język||najczęściej|łzy|jęki bólu|niezrozumiałe|dźwięki|||słowa|Reutä||||tata|| Його|мова|є|зазвичай||звуки болю|незрозумілі|звуки|або|ці|слова|Рейта|думає|як|мій|тато|думає|є Նրա|լեզուն|են|հիմնականում||ցավի ձայներ|անհասկանալի|ձայներ|կամ|այդ|խոսքերը|Ռեյտա|մտածել|ինչպես|իմ|հայր|մտածել|է Su|idioma|son|la mayoría de las veces|lágrimas|sonidos de dolor|incomprensibles|tonos|o|las|palabras|Reutä|piensan|como|mi|papá|piensan|es لغته في الغالب هي الدموع، أصوات الألم، أصوات غير مفهومة أو الكلمات: "ريوتا وين، كيف ماي فاتا وين إيس." Seine Sprache sind meistens Tränen4, Schmerzenslaute, unverständliche Töne oder die Worte: „Reutä wähn, wie mei Vattä wähn is.“ His language is mostly tears4, sounds of pain, incomprehensible tones or the words: "Reutä wähn, wie mei Vattä wähn is." Su lenguaje es sobre todo desgarro4, sonidos de dolor, tonos incomprensibles o las palabras: "Reutä wähn, wie mei Vattä wähn is". Son langage est le plus souvent fait de larmes4, de sons de douleur, de sons incompréhensibles ou de mots : "Reutä wähn, wie mei Vattä wähn is". Nyelvezete többnyire könnyek4, fájdalomhangok, érthetetlen hangok vagy a következő szavak: "Reutä wähn, wie mei Vattä wähn is". Նրա լեզուն հիմնականում արցունքներ են, ցավի ձայներ, անհասկանալի տոններ կամ խոսքեր՝ «Ռեյուտա վեհն, ինչպես իմ Վաթը վեհն է»: Il suo linguaggio è costituito per lo più da lacrime4, suoni di dolore, toni incomprensibili o dalle parole: "Reutä wähn, wie mei Vattä wähn is". 그의 언어는 대부분 눈물, 고통의 소리, 이해할 수 없는 소리 또는 "내 아버지가 그런 것처럼, 그런 것처럼"이라는 말이다. Jego język to głównie łzy4, odgłosy bólu, niezrozumiałe dźwięki lub słowa: "Reutä wähn, wie mei Vattä wähn is". A sua linguagem é sobretudo lágrimas4, sons de dor, tons incompreensíveis ou as palavras: "Reutä wähn, wie mei Vattä wähn is". Его язык - это в основном слезы4, звуки боли, непонятные тона или слова: "Reutä wähn, wie mei Vattä wähn is". Kullandığı dil çoğunlukla gözyaşları4, acı sesleri, anlaşılmaz sesler ya da "Reutä wähn, wie mei Vattä wähn is" sözcüklerinden oluşuyor. Його мова в основному складається з сліз, стогонів, незрозумілих звуків або слів: «Рейта вейн, як мій тато вейн є.» 他的语言大多是眼泪4、痛苦的声音、难以理解的声音或这样的话:“Reutä 认为我父亲认为他是这样的。” 他的语言大多是眼泪、痛苦的声音、无法理解的音调或是这句话:‘Reutä wähn, wie mei Vattä wähn is.’

Im Haus des Rittmeisters denkt man, dass er ein wilder Mensch ist, und führt ihn in den Pferdestall. В|доме|майора|Риттмейстера|думают|люди|что|он|дикий|дикий|человек|есть|и|ведут|его|в|тот|конюшню Dans|maison|du|maître de cavalerie|pense|on|que|il|un|sauvage|homme|est|et|conduit|lui|dans|le|écurie in the|house|of the|cavalry captain|thinks|one|that|he|a|wild|person|is|and|leads|him|into|the|horse stable |||Mestre de cavalos||||||selvagem||||||||Estábulo de cavalos |||||||||وحشی||||||||طویله اسب (전치사)|집|(소유격)|기병대장|생각하다|사람들|~라는 것을|그|하나의|사나운|인간|이다|그리고|이끌다|그를|(전치사)|(정관사)|말우리 |||||||||vild||||||||häststall |||||||||vad||||||||lóistálló 在|房子|的|骑兵队长|认为|人们|他|是|一个|野蛮的|人|是|和|带|他|到|这个|马厩 في|منزل|ال|ريتمايستر|يعتقد|الناس|أن|هو|إنسان|متوحش|إنسان|هو|و|يقود|هو|إلى|ال|إسطبل الخيول |||||||||dziki|człowiek|||||||stajnia У|будинку|майора|Ріттмайстера|думають|люди|що|він|один|дикий|людина|є|і|веде|його|в|той|конюшню Վրա|տուն|-ի|ձիավարի|մտածում|մարդիկ|որ|նա|մի|վայրի|մարդ|է|և|տանում|նրան|մեջ|-ը|ձիերի պահեստ En|casa|del|maestro de caballería|piensa|uno|que|él|un|salvaje|hombre|es|y|lleva|él|a|el|establo de caballos في بيت ريتمايستر، يعتقدون أنه إنسان وحشي، ويقودونه إلى إسطبل الخيول. Im Haus des Rittmeisters denkt man, dass er ein wilder Mensch ist, und führt ihn in den Pferdestall. At the Rittmeister's house, they think he is a wild man and take him to the stables. En casa de los Rittmeister, creen que es un salvaje y lo llevan a los establos. Chez le maître de manège, on pense qu'il est sauvage et on le conduit à l'écurie. Ռիտմայստերի տանը կարծում են, որ նա վայրի մարդ է, և նրան տանում են ձիերի ախոռ: 리트마이스터의 집에서는 그가 야만인이라고 생각하며 그를 마구간으로 데려간다. W domu Rittmeistera myślą, że to dziki człowiek i zabierają go do stajni. Em casa do Rittmeister, pensam que se trata de um homem selvagem e levam-no para os estábulos. В доме Риттмейстера его принимают за дикаря и отводят в конюшню. Rittmeister'ın evinde onun vahşi bir adam olduğunu düşünürler ve onu ahıra götürürler. У будинку ротмістра вважають, що він дикий чоловік, і ведуть його до конюшні. 在队长家里,他们认为他是个野人,把他带到马厩。 在骑士的家里,人们认为他是个野人,并把他带到马厩里。 Dort legt er sich sofort hin und schläft tief ein. Там|ложится|он|себя|сразу|вниз|и|спит|глубоко|заснет Là|s'allonge|il|se|immédiatement|là||dortort|profondément|s'endort there|lays|he|himself|immediately|down|and|sleeps|deeply|in 거기|눕다|그는|자신을|즉시|아래에|그리고|잠든다|깊이|들어간다 ||||||||mély| 在那里|躺下|他|自己|立刻|向下|和|睡觉|深|进入睡眠 هناك|يستلقي|هو|نفسه|فوراً|على السرير||ينام|عميقاً|في النوم ||||||||głęboko| Там|лягає|він|собі|відразу|вниз|і|спить|глибоко|засинає Այնտեղ|դնում|նա|իրեն|անմիջապես|պառկում|և|քնում|խորապես|ներս Allí|se acuesta|él|reflexivo|inmediatamente|hacia abajo|y|duerme|profundamente|en هناك، يستلقي على الفور وينام بعمق. Dort legt er sich sofort hin und schläft tief ein. He immediately lies down there and falls fast asleep. Inmediatamente se tumba allí y se queda profundamente dormido. Là, il s'allonge immédiatement et s'endort profondément. Այնտեղ նա անմիջապես պառկում է և խոր քնում: Si sdraia immediatamente e si addormenta profondamente. 그곳에서 그는 즉시 누워 깊이 잠든다. Natychmiast się tam kładzie i szybko zasypia. Deita-se imediatamente e adormece profundamente. Он тут же ложится и засыпает. Hemen oraya uzanır ve derin bir uykuya dalar. Там він відразу лягає і глибоко засинає. 他立刻就躺在那里,沉沉地睡着了。 在那里,他立刻躺下,沉沉入睡。

Als der Rittmeister nach Hause kommt, erzählen ihm seine Kinder viel Seltsames über den wilden Menschen. Когда|(определенный артикль мр)|ротмистр|домой|в дом|приходит|рассказывают|ему|его|дети|много|странного|о|(определенный артикль мр)|диком|человеке Quand|le|maître de cavalerie|à|la maison|arrive|racontent|à lui|ses|enfants|beaucoup|de choses étranges|sur|le|sauvage|homme when|the|cavalry captain|to|home|comes|tell|him|his|children|much|strange things|about|the|wild|man |||||||||||estranho|||| ~할 때|그|기병대장|~로|집|온다|이야기한다|그에게|그의|아이들|많은|이상한 것들|~에 대해|그|야생의|사람 |||||||||||konstigt|||| ||||||||||||||vad| 当|这|骑兵队长|回|家|来|讲|他|他的|孩子们|很多|奇怪的事情|关于|这个|野蛮的|人 عندما|ال|قائد الفرسان|إلى|المنزل|يصل|يخبرون|له|أطفاله|أطفال|الكثير|أشياء غريبة|عن|ال|البري|إنسان |||||||||||dziwnego|||dzikim| Коли|(артикль)|ротмістр|додому|дім|приходить|розповідають|йому|його|діти|багато|дивного|про|(артикль)|дикого|людину |||||||||||čudne stvari|||| Երբ|այդ|ձիավարության վարպետ|դեպի|տուն|գալիս է|պատմում են|նրան|նրա|երեխաները|շատ|տարօրինակ բաներ|մասին|այդ|վայրի|մարդ Cuando|el|capitán de caballería|a|casa|llega|cuentan|le|sus|hijos|mucho|cosas extrañas|sobre|el|salvaje|hombre عندما يعود رائد الفرسان إلى المنزل، تخبره أطفاله بالكثير من الأشياء الغريبة عن الإنسان البري. Als der Rittmeister nach Hause kommt, erzählen ihm seine Kinder viel Seltsames über den wilden Menschen. When the cavalry captain comes home, his children tell him many strange things about the wild man. Cuando el capitán de caballería regresa a casa, sus hijos le cuentan muchas cosas extrañas sobre el hombre salvaje. Lorsque le maître cavalier rentre chez lui, ses enfants lui racontent beaucoup de choses étranges sur l'homme sauvage. Amikor a lovassági kapitány hazatér, a gyermekei sok furcsa dolgot mesélnek neki a vademberről. Երբ հեծելազորի հրամանատարը տուն է գալիս, իր երեխաները նրան շատ տարօրինակ բաներ են պատմում վայրի մարդու մասին։ Quando il capitano di cavalleria torna a casa, i suoi figli gli raccontano molte cose strane sull'uomo selvaggio. 기병대장이 집에 돌아오자, 그의 아이들은 그에게 야생인에 대한 이상한 이야기들을 많이 들려준다. Kiedy kapitan kawalerii wraca do domu, jego dzieci opowiadają mu wiele dziwnych rzeczy o dzikim człowieku. Quando o capitão de cavalaria regressa a casa, os seus filhos contam-lhe muitas coisas estranhas sobre o homem selvagem. Когда капитан кавалерии возвращается домой, его дети рассказывают ему много странных вещей о диком человеке. Süvari yüzbaşısı eve döndüğünde, çocukları ona vahşi adam hakkında pek çok tuhaf şey anlatır. Коли ротмістр повертається додому, його діти розповідають йому багато дивного про дикого чоловіка. 当骑兵队长回到家时,他的孩子们告诉他很多关于野人的奇怪事情。 當船長回家後,他的孩子告訴他很多關於這個野人的奇怪事情。 Er geht sofort in den Pferdestall und will ihn sehen. Он|идет|сразу|в|(определенный артикль мужской род)|конюшню|и|хочет|его|видеть Il|va|tout de suite|dans|le|écurie|et|veut|le|voir Նա|գնում է|անմիջապես|մեջ|այն|ձիերի ախոռ|և|ուզում է|նրան|տեսնել 그|간다|즉시|안으로|그|말우리|그리고|원한다|그|보기를 他|走|马上|到|这个|马厩|和|想|它|看 هو|يذهب|فوراً|إلى|ال|إسطبل الخيل|و|يريد|له|أن يراه ||immediately|||stable|||| Він|йде|відразу|в|той|конюшню|і|хоче|його|бачити Él|va|inmediatamente|en|el|establo de caballos|y|quiere|lo|ver يذهب على الفور إلى إسطبل الخيول ويريد رؤيته. Er geht sofort in den Pferdestall und will ihn sehen. He immediately goes to the stables and wants to see him. Inmediatamente entra en el establo y quiere verlo. Il se rend immédiatement à l'écurie pour le voir. Նա անմիջապես գնում է ձիերի ախոռ և ուզում է նրան տեսնել։ Entra subito nella stalla e vuole vederlo. 그는 즉시 마구간으로 가서 그를 보려고 한다. Natychmiast udaje się do stajni i chce się z nim zobaczyć. Entra imediatamente no estábulo e quer vê-lo. Он сразу же идет в конюшню и хочет увидеть его. Він відразу йде в конюшню і хоче його побачити. 他立刻走进马厩,想要见见他。 Dieser liegt noch in einem tiefen Schlaf. Этот|лежит|еще|в|глубоком|глубоком|сне Celui-ci|est|encore|dans|un|profond|sommeil this|lies|still|in|a|deep|sleep 이 사람|누워있다|아직|안에|하나의|깊은|잠 ||||||sömn |fekszik||||mély|alvás 这个|躺着|还|在|一个|深的|睡眠 هذا|مستلقٍ|لا يزال|في|نومٍ|عميقٍ|نوم ||||||śnie Цей|лежить|ще|в|одному|глибокому|сні Սա|գտնվում է|դեռ|մեջ|մի|խոր|քուն Este|está|todavía|en|un|profundo|sueño هو لا يزال في نوم عميق. Dieser liegt noch in einem tiefen Schlaf. He is still in a deep sleep. Sigue profundamente dormido. Celui-ci est encore plongé dans un profond sommeil. Még mindig mély álomban van. Նա դեռ խոր քնի մեջ է։ 그는 아직 깊은 잠에 빠져 있다. Wciąż jest pogrążony w głębokim śnie. Ele ainda está num sono profundo. Он все еще погружен в глубокий сон. Hâlâ derin bir uykuda. Той ще глибоко спить. 他还在沉睡中。 他还在沉沉的睡眠中。 Man versucht, ihn zu wecken. Человек|пытается|его|инфинитивная частица|разбудить On|essaie|lui|à|réveiller one|tries|him|to|wake |tenta|||acordar |deniyor||| 사람|시도하다|그를|to|깨우다 ||||väcka 人|试图|他|不定式标记|唤醒 الشخص|يحاول|هو|أن|يوقظ ||||obudzić Людина|намагається|його|до|розбудити Մարդ|փորձում|նրան|արթնացնել|արթնացնել Uno|intenta|a él|a|despertar يتم محاولة إيقاظه. Man versucht, ihn zu wecken. They try to wake him up. Intenta despertarle. On essaie de le réveiller. Փորձում են նրան արթնացնել։ 그를 깨우려고 한다. Próbują go obudzić. Tenta acordá-lo. Вы пытаетесь разбудить его. Onu uyandırmaya çalışıyorlar. Спробують його розбудити. 他们试图叫醒他。 人们试图叫醒他。 Man hebt ihn vom Boden auf und versucht, ihn auf die Füße zu stellen, aber er schläft weiter. |поднимает|||||||||||||||| |lève|||||||||||||||| |lifts||off the|floor|||tries||||||to place||||further يتم رفعه من الأرض ومحاولة وقوفه على قدميه، لكنه يواصل النوم. Man hebt ihn vom Boden auf und versucht, ihn auf die Füße zu stellen, aber er schläft weiter. You pick him up from the floor and try to put him on his feet, but he continues to sleep. Le levantas del suelo e intentas ponerle en pie, pero sigue durmiendo. On le soulève du sol et on essaie de le remettre sur ses pieds, mais il continue à dormir. Felemeled a földről, és megpróbálod talpra állítani, de ő továbbra is alszik. Նրան բարձրացնում են գետնից և փորձում են կանգնեցնել, բայց նա շարունակում է քնել։ 그를 바닥에서 들어올리고 그를 일으켜 세우려고 하지만, 그는 계속 잠을 잔다. Podnosisz go z podłogi i próbujesz postawić na nogi, ale on nadal śpi. Levanta-o do chão e tenta pô-lo de pé, mas ele continua a dormir. Вы поднимаете его с пола и пытаетесь поставить на ноги, но он продолжает спать. Onu yerden kaldırıp ayağa kaldırmaya çalışıyorsunuz ama o uyumaya devam ediyor. Його піднімають з підлоги і намагаються поставити на ноги, але він продовжує спати. 你把他从地板上抱起来,试图让他站起来,但他还是睡着了。 人们把他从地上抬起,试图让他站起来,但他继续睡着。

Endlich macht er die Augen auf und wird wach. Наконец|открывает|он|(артикль)|глаза|(предлог)|и|становится|бодрым Enfin|ouvre|il|les|yeux|sur|et|devient|éveillé finally|makes|he|the|eyes|open|and|becomes|awake 드디어|감는다|그|그|눈|열고|그리고|된다|깨어 |||||öppnar||| ||||||||éber 最后|睁开|他|眼睛|眼睛|睁开|和|变得|醒 أخيرًا|يفتح|هو|ال|عيون|مفتوحة|و|يصبح|مستيقظ Нарешті|відкриває|він|(артикль)|очі|(прийменник)|і|стає|бадьорим Finally|opens|he|the|eyes|up|and|becomes|awake Finalmente|abre|él|los|ojos|(complemento de dirección)|y|se vuelve|despierto أخيرًا يفتح عينيه ويستيقظ. Endlich macht er die Augen auf und wird wach. He finally opens his eyes and wakes up. Por fin abre los ojos y se despierta. Il ouvre enfin les yeux et se réveille. Վերջապես նա բացում է աչքերը և արթնանում է։ Finalmente apre gli occhi e si sveglia. 드디어 그는 눈을 뜨고 깨어난다. W końcu otwiera oczy i budzi się. Finalmente abre os olhos e acorda. Наконец он открывает глаза и просыпается. Sonunda gözlerini açar ve uyanır. Нарешті він відкриває очі і прокидається. 他终于睁开了眼睛,醒了过来。 他终于睁开眼睛,醒了过来。 Er sieht den Rittmeister in seiner bunten, glänzenden Uniform und betrachtet sie mit kindischem Wohlgefallen. Он|видит|(определённый артикль)|Риттмайстер|в|его|яркой|блестящей|униформе|и|рассматривает|её|с|детским|удовольствием Il|voit|le|maître de cavalerie|dans|son|colorée|brillante|uniforme|et|regarde|elle|avec|enfantin|plaisir he|sees|the|captain|in|his|colorful|shiny|uniform|and|observes|it|with|childish|pleasure ||||||colorida|brilhante|||observa com prazer|||infantil|prazer infantil ||||||رنگارنگ|||||||| 그|본다|그|기병대장|안에|그의|화려한|빛나는|제복|그리고|바라본다|그것을|~와 함께|어린아이 같은|기쁨 ||||||färgglada|glänsande|||betraktar|||barnslig|välbehag ||||||színes|fényes|Egyenruha||megnézi|||gyermeki|gyermeki örömmel 他|看见|这个|骑兵队长|在|他的|五颜六色的|闪亮的|制服|和|注视|它|带着|孩子般的|满意 هو|يرى|ال|رائد الفرسان|في|زيه|الملون|اللامع|الزي العسكري|و|ينظر|إليها|مع|طفولي|سرور ||||||błyszczącej|błyszczącej|mundur|||||dziecięcym|zadowoleniem Він|бачить|(артикль)|Риттмайстер|в|його|яскравій|блискучій|уніформі|і|розглядає|її|з|дитячим|задоволенням ||||||||||opazuje jo|||| Նա|տեսնում է|այդ|Ռիտմայստեր|մեջ|իր|գունավոր|փայլուն|համազգեստ|և|դիտում է|այն|հետ|մանկական|հաճույքով Él|ve|al|maestro de caballería|en|su|colorido|brillante|uniforme|y|observa|ella|con|infantil|placer يرى رائد الفرسان في زيه الملون اللامع وينظر إليه بفرح طفولي. Er sieht den Rittmeister in seiner bunten, glänzenden Uniform und betrachtet sie mit kindischem Wohlgefallen. He sees the cavalry captain in his colorful, shiny uniform and looks at it with childish pleasure. Ve al capitán de caballería con su vistoso y brillante uniforme y lo mira con placer infantil. Il voit le maître de cavalerie dans son uniforme coloré et brillant et le contemple avec un plaisir enfantin. Նա տեսնում է ռիտմայստերին իր գունավոր, փայլուն համազգեստով և դիտում է այն մանկական հաճույքով։ Vede il capitano di cavalleria nella sua uniforme colorata e lucente e lo guarda con un piacere infantile. 그는 화려하고 빛나는 제복을 입은 기병 대위를 보고 어린아이처럼 기뻐하며 바라본다. Widzi kapitana kawalerii w jego kolorowym, błyszczącym mundurze i patrzy na niego z dziecinną radością. Vê o capitão de cavalaria com o seu uniforme colorido e brilhante e olha para ele com um prazer infantil. Он видит кавалерийского капитана в пестром блестящем мундире и смотрит на него с детским удовольствием. Rengârenk, parlak üniformasıyla süvari yüzbaşısını görür ve ona çocuksu bir zevkle bakar. Він бачить ротмістра у його яскравій, блискучій формі і з дитячим задоволенням розглядає її. 他看到船长穿着色彩鲜艳、闪闪发亮的制服,带着孩子气的喜悦看着她。 他看到骑兵队长穿着五彩缤纷、闪闪发光的制服,满怀童真的喜悦地打量着它。 Dann sagt er wieder: „Reutä wähn, wie mei Vattä wähn is.“ ||||Рюта|||||| ثم يقول مرة أخرى: "ريوتا واهن، كيف يكون والدي." Dann sagt er wieder: „Reutä wähn, wie mei Vattä wähn is.“ Then he says again: "Reutä wähn, wie mei Vattä wähn is." Luego dice de nuevo: "Reutä wähn, wie mei Vattä wähn is." Puis il dit à nouveau : "Reutä wähn, wie mei Vattä is wähn". Այնուհետև նա կրկին ասում է. «Ռեյուտա վեհն, ինչպես իմ հայրն է»։ Poi ripete: "Reutä wähn, wie mei Vattä wähn is". 그는 다시 말한다: "레우타이 웨흔, 내 아버지 웨흔이야." Następnie mówi ponownie: "Reutä wähn, wie mei Vattä wähn is". Depois diz novamente: "Reutä wähn, wie mei Vattä wähn is." Затем он снова говорит: "Reutä wähn, wie mei Vattä wähn is". Потім він знову каже: «Рейта, як мій тато рейта.» 然后他又说道:“鲁塔和我父亲的想法一样。” 然后他说:“Reutä wähn,就像我爸爸的样子。”

Herr von Wessenig kennt den fremden Burschen nicht und versteht auch den Brief nicht. Господин|предлог|Вессениг|знает|артикль|чужой|парень|не|и|понимает|тоже|артикль|письмо|не Monsieur|de|Wessenig|connaît|le|étranger|garçon|pas|et|comprend|aussi|le|lettre|pas Mr|of|Wessenig|knows|the|foreign|boy|not|and|understands|also|the|letter|not ||de Wessenig||||rapaz||||||| 선생님|의|베센니히|모른다|그|낯선|소년|아니다|그리고|이해한다|또한|그|편지|아니다 ||Wessenig||||pojken||||||| ||Wessenig||||legény||||||| 先生|的|韦森尼格|认识|这个|陌生的|小伙子|不|和|理解|也|这个|信|不 السيد|من|ويسينغ|يعرف|ال|غريب|الفتى|لا|و|يفهم|أيضا|ال|رسالة|لا ||Wessenig|||obcego|chłopca||||||listu| Пан|від|Вессеніг|знає|того|чужого|хлопця|не|і|розуміє|також|той|лист|не ||||||fant, mladenič||||||pismo| Տեր|-ի|Վեսենիգ|ճանաչում|այդ|օտար|տղա|ոչ|և|հասկանում|նույնպես|այդ|նամակ|ոչ Señor|de|Wessenig|conoce|al|extraño|chico|no|y|entiende|también|el|carta|no السيد فون ويسينغ لا يعرف الشاب الغريب ولا يفهم الرسالة. Herr von Wessenig kennt den fremden Burschen nicht und versteht auch den Brief nicht. Mr. von Wessenig does not know the stranger and does not understand the letter. El Sr. von Wessenig no conoce al desconocido y no entiende la carta. Monsieur von Wessenig ne connaît pas ce garçon étranger et ne comprend pas non plus la lettre. Հեր Վոն Վեսենիգը չի ճանաչում օտար տղային և չի հասկանում նաև նամակը։ Il signor von Wessenig non conosce lo straniero e non capisce la lettera. 베센니히 씨는 낯선 소년을 모르고 편지도 이해하지 못한다. Pan von Wessenig nie zna nieznajomego i nie rozumie listu. O Sr. von Wessenig não conhece o estrangeiro e não compreende a carta. Господин фон Вессениг не знаком с незнакомцем и не понимает письма. Bay von Wessenig yabancıyı tanımıyor ve mektubu anlamıyor. Пан фон Вессенінг не знає цього чужого хлопця і також не розуміє листа. 冯·韦森尼格先生不认识这个奇怪的男孩,也看不懂这封信。 Wessenig先生不认识这个陌生的年轻人,也不理解信的内容。 Weil er auf seine Fragen nichts antwortet, ruft er die Polizei. Потому что|он|на|его|вопросы|ничего|отвечает|вызывает|он|(определенный артикль)|полиция Parce que|il|à|ses|questions|rien|répond|appelle|il|la|police because|he|to|his|questions|nothing|answers|calls|he|the|police 왜|그|에|그의|질문들|아무것도|대답하지 않는다|부른다|그|그|경찰 因为|他|对|他的|问题|什么都不|回答|打电话|他|那个|警察 لأن|هو|على|أسئلته|أسئلة|لا شيء|يجيب|يتصل|هو|الشرطة|الشرطة ||||||odpowiada|||| Тому що|він|на|його|питання|нічого|відповідає|викликає|він|поліцію|поліцію Որովհետև|նա|իր|իր|հարցերին|ոչինչ|պատասխանում է|զանգում է|նա|այն|ոստիկանություն Porque|él|a|sus|preguntas|nada|responde|llama|él|la|policía لأنه لا يجيب على أسئلته، يستدعي الشرطة. Weil er auf seine Fragen nichts antwortet, ruft er die Polizei. Because he doesn't answer his questions, he calls the police. Como no responde a sus preguntas, llama a la policía. Comme il ne répond pas à ses questions, il appelle la police. Քանի որ նա իր հարցերին ոչինչ չի պատասխանում, նա զանգահարում է ոստիկանություն։ 그가 질문에 아무 대답도 하지 않자, 그는 경찰을 부른다. Ponieważ nie odpowiada na jego pytania, wzywa policję. Como ele não responde às suas perguntas, chama a polícia. Поскольку тот не отвечает на его вопросы, он вызывает полицию. Оскільки він не відповідає на його запитання, він викликає поліцію. 由于他不回答问题,他报了警。 因为他对他的提问没有回答,所以他叫来了警察。 Sie soll sich um den fremden Unbekannten kümmern. Она|должна|себя|о|тот|чужой|незнакомец|заботиться Elle|doit|se|s'occuper de|le|étranger|inconnu| she|should|herself|about|the|foreign|unknown|take care of 그녀|~해야 한다|자신을|~에 대해|그|낯선|사람|돌보다 ||||||okända| ||||||ismeretlen|gondoskodni 她|应该|她自己|照顾|这个|陌生的|不知名的人|照顾 هي|يجب عليها|نفسها|حول|ال|غريب|مجهول|تعتني ||||||nieznajomym| Вона|повинна|себе|про|того|чужого|незнайомця|піклуватися Նա|պետք է|իրեն|շուրջ|այդ|օտար|անծանոթ|հոգալ Ella|debe|reflexivo|sobre|el|extraño|desconocido|cuidar يجب عليها أن تهتم بالغرباء المجهولين. Sie soll sich um den fremden Unbekannten kümmern. She is supposed to take care of the stranger. Se supone que debe cuidar del extraño. Qu'elle s'occupe de l'inconnu. Նա պետք է հոգ տանի օտար անծանոթի մասին։ Dovrebbe prendersi cura dello strano straniero. 그녀는 낯선 사람을 돌봐야 한다. Powinna opiekować się nieznajomym. É suposto ela tomar conta do estranho. Она должна присматривать за незнакомцем. Yabancıya göz kulak olması gerekiyordu. Вона повинна подбати про незнайомця. 她应该照顾那个陌生人。

Gegen acht Uhr abends hat er den Weg zur Polizeistation zurückgelegt, der für ihn sehr schmerzvoll ist. около|восьми|часов|вечера|он||тот|путь|к|полицейской станции|прошел|который|для|него|очень|болезненный|есть vers|huit|heure|du soir|a|il|le|chemin|vers la|station de police|parcouru|qui|pour|lui|très|douloureux|est around|eight|o'clock|in the evening|has|he|the|way|to the|police station|covered|which|for|him|very|painful|is ||||||||||percorrido|||||doloroso| 약|8|시|저녁에|그는|그|그|길|에 대한|경찰서|돌아갔다|그것|그에게|그|매우|고통스러운|이다 |||||||||polistationen|tillryggalagt|||||smärtsam| ||||||||||meg tett|||||| 大约|八|点|晚上|他|他|这个|路|到|警察局|走回|这个|对于|他|非常|痛苦|是 حوالي|الثامنة|ساعة|مساءً|قد|هو|ال|طريق|إلى|مركز الشرطة|قطع|الذي|له|إياه|جداً|مؤلم|هو |||||||||posterunek policji|przebył|||||| близько|восьмої|години|вечором|він|він|цей|шлях|до|поліцейської станції|пройшов|який|для|нього|дуже|болісний|є մոտ|ութ|ժամ|երեկ|ունի|նա|այդ|ճանապարհ|դեպի|ոստիկանության կայան|անցել|որը|համար|նրան|շատ|ցավոտ|է Alrededor de|ocho|hora|por la noche|ha|él|el|camino|a la|estación de policía|recorrido|que|para|él|muy|doloroso|es حوالي الساعة الثامنة مساءً، قطع الطريق إلى مركز الشرطة، وهو مؤلم جداً بالنسبة له. Gegen acht Uhr abends hat er den Weg zur Polizeistation zurückgelegt, der für ihn sehr schmerzvoll ist. By eight o'clock in the evening, he has made his way to the police station, which is very painful for him. A las ocho de la tarde ya ha hecho el trayecto hasta la comisaría, lo que le resulta muy penoso. Vers huit heures du soir, il a fait le trajet jusqu'au poste de police, qui est très douloureux pour lui. Երեկոյան մոտ ութին նա վերադարձել է ոստիկանության կայան, որը շատ ցավոտ է նրա համար։ Verso le otto di sera, si è recato alla stazione di polizia, cosa molto dolorosa per lui. 그는 저녁 8시경에 그에게 매우 고통스러운 경찰서로 가는 길을 갔다. O ósmej wieczorem udał się na posterunek policji, co było dla niego bardzo bolesne. Por volta das oito da noite, faz a viagem até à esquadra, o que é muito doloroso para ele. К восьми часам вечера он добирается до полицейского участка, что очень болезненно для него. Akşam saat sekizde, kendisi için çok acı verici olan polis karakoluna doğru yola çıkar. Близько восьмої вечора він пройшов шлях до поліцейської станції, який був для нього дуже болісним. 晚上八点左右,他来到了派出所,这对他来说是非常痛苦的。 晚上八点左右,他走了去警察局的路,这对他来说非常痛苦。 Dort sind mehrere Beamte und Polizeisoldaten. Там|есть|несколько|чиновники|и|полицейские солдаты Là|sont|plusieurs|fonctionnaires|et|soldats de police there|are|several|officials|and|police soldiers |||funcionários públicos|| 거기|있다|여러 명의|공무원|그리고|경찰 군인들 |||tjänstemän||polissoldater |||||rendőrkatonák 那里|有|多个|官员|和|警察士兵 هناك|يوجد|عدة|موظفون|و|جنود الشرطة Там|є|кілька|чиновники|і|поліцейські солдати Այնտեղ|կան|մի քանի|պաշտոնյաներ|և|ոստիկանության զինվորներ Allí|hay|varios|funcionarios|y|soldados de policía هناك العديد من الضباط والجنود الشرطيين. Dort sind mehrere Beamte und Polizeisoldaten. There are several officers and police soldiers there. Allí hay varios agentes y soldados de policía. Il y a plusieurs officiers et soldats de la police. Այ那里 մի քանի պաշտոնյաներ և ոստիկաններ կան։ Ci sono diversi agenti e soldati della polizia. 거기에는 여러 경찰관과 경찰 군인들이 있다. Jest tam kilku funkcjonariuszy i żołnierzy policji. Estão lá vários agentes e soldados da polícia. Там несколько офицеров и солдат полиции. Там є кілька офіцерів і поліцейських. 那里有几个警官和警察。 Alle finden, dass er eine seltsame Erscheinung ist und fragen sich, unter welche Kategorie sie zu ordnen ist. Все|находят|что|он|одно|странное|явление|есть|и|спрашивают|себя|под|какую|категорию|она|к|отнести|есть Tous|trouvent|que|il|une|étrange|apparition|est|et|se demandent|eux-mêmes|sous|quelle|catégorie|elle|à|classer|est all|find|that|he|a|strange|appearance|is|and|ask|themselves|under|which|category|it|to|classify|is |||||estranha figura|figura estranha|||||sob|||||| 모두|생각하다|~라는 것을|그|하나의|이상한|외모|이다|그리고|질문하다|자신을|아래에|어떤|범주|그녀|~에|분류하다|이다 ||||||företeelse||||||||||ordna| 所有|发现|他|是|一个|奇怪的|外观|是|和|问|自己|在|哪一类|类别|她|被|分类|是 الجميع|يجدون|أن|هو|مظهر|غريب|مظهر|هو|و|يسألون|أنفسهم|تحت|أي|فئة|هي|إلى|تصنيف|هي |||||||||||||kategoria|||przyporządkować| Всі|вважають|що|він|одна|дивна|поява|є|і|запитують|себе|під|яку|категорію|вона|до|відносити|є ||||||čudna pojava||||||||||| Բոլորը|գտնում են|որ|նա|մի|տարօրինակ|երևույթ|է|և|հարցնում են|իրենց|տակ|որ|կատեգորիա|նա|դեպի|դասակարգել|է Todos|encuentran|que|él|una|extraña|aparición|es|y|preguntan|se|bajo|qué|categoría|ella|a|clasificar|está الجميع يجد أنه مظهر غريب ويتساءل تحت أي فئة يجب تصنيفه. Alle finden, dass er eine seltsame Erscheinung ist und fragen sich, unter welche Kategorie sie zu ordnen ist. Everyone thinks he is a strange phenomenon and wonders what category to put him in. Todo el mundo piensa que es una extraña aparición y se pregunta en qué categoría clasificarlo. Tout le monde trouve que c'est un phénomène étrange et se demande dans quelle catégorie il doit être classé. Բոլորը կարծում են, որ նա տարօրինակ տեսք ունի և հարցնում են, թե որ կատեգորիայի մեջ պետք է դասակարգվի։ Tutti pensano che sia una strana apparizione e si chiedono sotto quale categoria collocarla. 모두가 그가 이상한 외모라고 생각하며, 그를 어떤 범주에 분류해야 할지 궁금해한다. Wszyscy uważają go za dziwną zjawę i zastanawiają się, do której kategorii go zakwalifikować. Toda a gente pensa que ele é uma estranha aparição e pergunta-se em que categoria o classificar. Все считают его странным призраком и гадают, к какой категории его отнести. Herkes onun tuhaf bir hayalet olduğunu düşünüyor ve onu hangi kategoride sınıflandıracağını merak ediyor. Всі вважають, що він має дивний вигляд і запитують, до якої категорії його віднести. 每个人都认为他是一个奇怪的存在,不知道他应该被归入哪一类。 所有人都觉得他很奇怪,想知道他属于哪个类别。 Bei den polizeilichen Fragen „Wie heißt er? ||полицейским|||| ||police|||| عند الأسئلة الشرطية "ما اسمه؟" Bei den polizeilichen Fragen „Wie heißt er? With the police questions "What is his name? Las preguntas de la policía "¿Cómo se llama? Pour les questions de police "Quel est son nom ? Ոստիկանության հարցերի ժամանակ "Ինչպես է նրա անունը?" 경찰의 질문에 "그의 이름은 무엇입니까?" Z policyjnymi pytaniami "Jak on się nazywa? As perguntas da polícia "Como é que ele se chama? С полицейскими вопросами "Как его зовут? Polis soruları ile "Adı ne? На поліцейські запитання: «Як його звати?» 当警察问“他叫什么名字?” 在警方的询问中,“他叫什么名字?” Welchen Beruf hat er? Какую|профессию|имеет|он Quel|métier|a|il which|profession|has|he |Profissão|| 어떤|직업|가지고 있다|그는 哪个|职业|有|他 أي|مهنة|لديه|هو Яку|професію|має|він Ո՞ր|մասնագիտություն|ունի|նա Qué|profesión|tiene|él ما هي مهنته؟ Welchen Beruf hat er? What is his profession? ¿Cuál es su profesión? Quelle est sa profession ? Ո՞ր մասնագիտությունն ունի նա? 그는 어떤 직업을 가지고 있나요? Jaki jest jego zawód? Qual é a sua profissão? Какова его профессия? Яку професію він має? 他做什么工作? Woher kommt er? من أين هو؟ Woher kommt er? Where does it come from? ¿De dónde procede? D'où vient-il ? Որտեղից է նա? 그는 어디서 왔나요? De onde é que ele vem? Откуда она берется? Звідки він? 他来自哪里? Warum ist er hier? Почему|есть|он|здесь Pourquoi|est|il|ici why|is|he|here 왜|이다|그|여기 为什么|是|他|在这里 لماذا|يكون|هو|هنا Чому|є|він|тут Ինչու|է|նա|այստեղ Por qué|está|él|aquí لماذا هو هنا؟ Warum ist er hier? Why is he here? ¿Por qué está aquí? Pourquoi est-il là ? Ինչու է նա այստեղ? Perché è qui? 그는 왜 여기 있나요? Porque é que ele está aqui? Почему он здесь? Чому він тут? 他为什么在这里? Wo ist sein Reisepass?“ zeigt er keine Reaktion. Где|есть|его|паспорт|показывает|он|никакой|реакция Où|est|son|passeport|montre|il|aucune|réaction where|is|his|passport|shows|he|no|reaction Onde|||passaporte|||| 어디|이다|그의|여권|보여준다|그|아무|반응 |||pass|||| ||van|||||reakció 哪里|是|他的|护照|显示|他|没有|反应 أين|يكون|له|جواز السفر|يظهر|هو|لا|رد فعل |||||||reakcji Де|є|його|паспорт|показує|він|ніякої|реакції Որտեղ|է|նրա|անձնագիր|ցույց է տալիս|նա|ոչ մի|արձագանք dónde|está|su|pasaporte|muestra|él|ninguna|reacción أين جواز سفره؟" لا يظهر أي رد فعل. Wo ist sein Reisepass?“ zeigt er keine Reaktion. Where is his passport?" He shows no reaction. ¿Dónde está su pasaporte?" No muestra ninguna reacción. Où est son passeport ?", il ne réagit pas. Որտե՞ղ է նրա անձնագիրը?“ նա չի արձագանքում. Dov'è il suo passaporto?", non mostra alcuna reazione. "그의 여권은 어디에 있나요?"라고 물어도 그는 반응이 없다. Gdzie jest jego paszport?" Nie wykazuje żadnej reakcji. Onde está o passaporte dele?" Ele não mostra qualquer reação. Где его паспорт?" Он никак не реагирует. Де його паспорт? 他的护照在哪里?”他没有任何反应。 “他的护照在哪里?”他没有反应。

„Ä Reutä wähn, wie mei Vottä wähn is“, „woas nit“ oder „hoam weissa!“ sind die einzigen Worte, die er sagt. Э|Ройта|когда|как|мой|отец|когда|есть|что|нет||домой|знает|||единственные|||| un|Reut|quand|comme|mon|père|quand|est|je sais|pas||à la maison|nous savons|||seules|||| a|Reut|think|like|my|father|think|is|knows|not|or|home|you know|are|the|only|words|which|he|says ||||||||sabe não|não||em casa|sabe|||únicas|||| 아|로이터|생각하다|처럼|내|아버지|생각하다|이다|나는 안다|아니다|아니면|집으로|데려다줄||||||| ||||||||vet|inte||hem|veta||||||| ||||||||tudod hogy|nem tudom||otthon|tudja|||egyetlen|szavak|a|| 啊|乡村|生活|像|我的|父亲|生活|是|知道|不||回家|知道||||||| أ|رويتا|وين|مثل|أبي|فوطا|وين|هو|ماذا|لا||إلى المنزل|يعرف||||||| ||||||||wie|nie||do domu|wie|||jedynymi|||| А|Рейта|вважає|як|мого|батька|вважає|є|що|не||додому|знає||||||| Ա|Ռոյթ|երբ|ինչպես|իմ|հայր|երբ|է|գիտես|ոչ||տուն|գիտես||||||| un|Reut|cuando|como|mi|papá|cuando|es|no sabes|no||a casa|sabes||||||| "آه، لا أدري، مثلما قال والدي، لا أعرف" أو "أعود إلى المنزل!" هي الكلمات الوحيدة التي يقولها. „Ä Reutä wähn, wie mei Vottä wähn is“, „woas nit“ oder „hoam weissa!“ sind die einzigen Worte, die er sagt. "Ä Reutä wähn, wie mei Vottä wähn is", "woas nit" or "hoam weissa!" are the only words he says. "Ä Reutä wähn, wie mei Vottä wähn is", "woas nit" o "hoam weissa!" son las únicas palabras que dice. "Ä Reutä wähn, wie mei Vottä wähn is", "woas nit" ou "hoam weissa !" sont les seuls mots qu'il prononce. „Ահա, ինչպես իմ հայրն է“, „չգիտեմ“ կամ „տուն գիտեմ!“ են նրա唯一 բառերը. "Ä Reutä wähn, wie mei Vottä wähn is", "woas nit" o "hoam weissa!" sono le uniche parole che pronuncia. "아, 이건 내 아버지처럼 생겼어", "모르겠어" 또는 "집에 가고 싶어!"가 그가 하는 유일한 말이다. "Ä Reutä wähn, wie mei Vottä wähn is", "woas nit" czy "hoam weissa!" to jedyne słowa, które wypowiada. "Ä Reutä wähn, wie mei Vottä wähn is", "woas nit" ou "hoam weissa!" são as únicas palavras que diz. "Ä Reutä wähn, wie mei Vottä wähn is", "woas nit" или "hoam weissa!" - вот единственные слова, которые он произносит. «Я не знаю, як мій батько», «не знаю» або «з дому!» - це єдині слова, які він говорить. “我的 Vottä Wähn 怎么样?”、“woas nit”或“hoam weissa!”是他唯一说的话。 “我不知道,像我父亲一样,”他只说了这几句话。 Er scheint nicht zu wissen, wo er ist. Он|кажется|не|инфинитивная частица|знать|где|он|есть Il|semble|pas|à|savoir|où|il|est Նա|թվում է|ոչ|-ել|իմանալ|որտեղ|նա|է 그|보인다|아니다|~하는|알다|어디|그|있다 他|似乎|不|(动词不定式标记)|知道|哪里|他|是 هو|يبدو|لا|أن|يعرف|أين|هو|هو Він|здається|не|до|знати|де|він|є Él|parece|no|a|saber|dónde|él|está يبدو أنه لا يعرف أين هو. Er scheint nicht zu wissen, wo er ist. He doesn't seem to know where he is. No parece saber dónde está. Il semble ne pas savoir où il est. Նա, կարծես, չի գիտակցում, թե որտեղ է: Sembra che non sappia dove si trova. 그는 자신이 어디에 있는지 모르는 것 같다. Wydaje się, że nie wie, gdzie jest. Ele parece não saber onde está. Кажется, он не знает, где находится. Він, здається, не знає, де він. 他似乎不知道自己在哪里。 Er zeigt keine Angst, kein Befremden oder Verlegenheit, vielmehr eine fast tierische Stumpf heit3. Он|показывает|никакого|страха|никакого|недоумения|или|смущения|скорее|одна|почти|животная|тупость|степень Il|montre|aucune|peur|aucun|étonnement|ou|embarras|mais plutôt|une|presque|animale|stupidité|stupidité Նա|ցույց է տալիս|ոչ մի|վախ|ոչ մի|տարօրինակություն|կամ|ամոթ|ավելի շուտ|մի|գրեթե|կենդանական|| ||||||||||||estupidez|stupidez 그는|보인다|아무|두려움|아무|당혹감|또는|당황|오히려|하나의|거의|동물적인|| 他|显示|没有|恐惧|没有|不安|或者|尴尬|而是|一种|几乎|动物般的|| هو|يظهر|لا|خوف|لا|استغراب|أو|إحراج|بل|نوع من|تقريباً|حيوانية|| |||||strangeness||embarrassment||||animalistic|stupidity|bluntness Він|показує|ніякого|страху|ніякого|здивування|або|збентеження|скоріше|одна|майже|тваринна|| Él|muestra|ninguna|miedo|ningún|extrañeza|o|vergüenza|más bien|una|casi|animal|| لا يظهر أي خوف أو استغراب أو إحراج، بل يبدو عليه نوع من الخمول الحيواني. Er zeigt keine Angst, kein Befremden oder Verlegenheit, vielmehr eine fast tierische Stumpf heit3. He shows no fear, no alienation or embarrassment, but rather an almost animalistic bluntness3. No muestra miedo, alienación ni vergüenza, sino una franqueza casi animal3. Il ne montre aucune peur, aucun étonnement ou embarras, mais plutôt une stupidité presque animale3. Nem mutat félelmet, sem idegenkedést, sem zavartságot, hanem szinte állatias nyerseséget3. Նա չի ցույց տալիս վախ, տարօրինակություն կամ ամոթ, այլ ավելի շուտ գրեթե կենդանական անտարբերություն: Non mostra paura, né stupore o imbarazzo, ma piuttosto una schiettezza quasi animale3. 그는 두려움이나 당혹감, 수치심을 보이지 않으며, 오히려 거의 동물적인 무감각함을 보인다. Nie okazuje strachu, wyobcowania czy zażenowania, a raczej niemal zwierzęcą bezceremonialność3. Não mostra medo, nem alienação ou embaraço, mas sim uma franqueza quase animalesca3. Он не выказывает ни страха, ни отчуждения, ни смущения, а скорее почти звериную прямоту3. Korku, yabancılaşma ya da utanç göstermiyor, aksine neredeyse hayvani bir açık sözlülük sergiliyor3. Він не виявляє страху, ні здивування чи сором'язливості, а скоріше майже тваринної тупості. 他没有表现出恐惧、惊讶或尴尬,而是表现出一种近乎动物般的迟钝。 他没有表现出恐惧、困惑或尴尬,反而显得几乎是动物般的麻木。 Äußere Dinge bemerkt er nicht oder starrt sie gedankenlos an. Внешние|вещи|замечает|он|не|или|уставился|на них|бездумно|на extérieurs|choses|remarque|il|pas|ou|fixe|elles|sans réfléchir|sur external|things|notices|he|not|or|stares|them|thoughtlessly|at coisas externas||percebeu||||encara||sem pensar| 외부의|것들|인식하다|그는|아니다|또는|응시하다|그것들|무심코|에 yttre||||||||tanklöst| 外部的|事物|注意到|他|不|或者|盯着|它们|无思考地|看 خارجية|أشياء|يلاحظ|هو|لا|أو|يحدق|هي|بلا تفكير|إلى Externos|cosas|nota|él|no|o|mira|ellas|sin pensar|fijamente Зовнішні|речі|помічає|він|не|або|витріщається|їх|бездумно|на արտաքին|բաներ|նկատում|նա|ոչ|կամ|նայում|դրանք|մտքի մեջ| zewnętrzne||zauważa||||patrzy||bezmyślnie| لا يلاحظ الأشياء الخارجية أو يحدق بها بلا تفكير. Äußere Dinge bemerkt er nicht oder starrt sie gedankenlos an. He doesn't notice external things or stares at them thoughtlessly. No se fija en las cosas externas o las mira irreflexivamente. Il ne remarque pas les choses extérieures ou les fixe sans réfléchir. Արտաքին բաներ նա չի նկատում կամ անտարբերորեն նայում է դրանց: Non si accorge delle cose esterne o le guarda distrattamente. 그는 외부의 것들을 인식하지 못하거나 무심코 응시한다. Nie zauważa rzeczy zewnętrznych lub wpatruje się w nie bezmyślnie. Não repara nas coisas exteriores ou fica a olhar para elas sem pensar. Он не замечает внешних вещей или бездумно смотрит на них. Dışarıdaki şeyleri fark etmez ya da onlara düşüncesizce bakar. Він не помічає зовнішніх речей або бездумно на них дивиться. 他不会注意到外部事物,也不会漫不经心地盯着它们。 他没有注意到外界的事物,或者只是无意识地盯着它们。 Durch seine Tränen, sein Weinen und seine kindliche Art gewinnt er bald das Mitgefühl der Personen auf der Polizeistation. Через|его|слезы|его|плач|и|его|детская|манера|завоевывает|он|вскоре|это|сочувствие|людей|люди|на|отделе|полиции Par|ses|larmes|son|pleurs|et|sa|enfantine|manière|gagne|il|bientôt|la|compassion|des|personnes|à|le|poste de police through|his|tears|his|crying|and|his|childish|nature|wins|he|soon|the|sympathy|of the|people|at|the|police station ||lágrimas||choro||||maneira infantil|conquista||||Compaixão||||| 통해|그의|눈물|그의|울음|그리고|그의|어린아이 같은|행동|얻는다|그는|곧|그|동정심|의|사람들|에|의|경찰서 |||||||barnsliga||||||medkänsla||||| 通过|他的|眼泪|他的|哭泣|和|他的|天真的|性格|赢得|他|很快|这个|同情|的|人们|在|的|警察局 من خلال|دموعه||بكاءه||و|طفولية||طريقة|يكسب|هو|قريباً|التعاطف||من|الأشخاص|في|من|مركز الشرطة |||||||dziecięca||||||współczucie|||||posterunek policji Через|його|сльози|його|плач|і|його|дитяча|поведінка|здобуває|він|незабаром|співчуття|співчуття|людей|люди|на||станції Через|նրա|արցունքները|նրա|լացը|և|նրա|մանկական|վարքագիծ|շահում է|նա|շուտով|այն|կարեկցանքը|այդ|մարդիկ|վրա|այդ|ոստիկանության կայան A través de|sus|lágrimas|su|llanto|y|su|infantil|forma|gana|él|pronto|la|compasión|de las|personas|en|la|estación de policía من خلال دموعه وبكائه وطريقته الطفولية، يكسب بسرعة تعاطف الأشخاص في مركز الشرطة. Durch seine Tränen, sein Weinen und seine kindliche Art gewinnt er bald das Mitgefühl der Personen auf der Polizeistation. His tears, his crying and his childlike nature soon win him the sympathy of the people at the police station. Con sus lágrimas, su llanto y su carácter infantil, pronto se gana la simpatía de la gente de la comisaría. Grâce à ses larmes, ses pleurs et son caractère enfantin, il gagne bientôt la compassion des personnes présentes au poste de police. Իր արցունքների, լաց լինելու և մանկական կերպարի շնորհիվ նա շուտով ստանում է ոստիկանության կայքում գտնվող մարդկանց համակրանքը: Grazie alle sue lacrime, ai suoi pianti e alla sua natura infantile, si conquista presto la simpatia delle persone alla stazione di polizia. 그의 눈물과 울음, 그리고 어린아이 같은 모습 덕분에 그는 곧 경찰서에 있는 사람들의 동정을 얻는다. Poprzez swoje łzy, płacz i dziecięcą naturę szybko zdobywa sympatię ludzi na posterunku policji. Através das suas lágrimas, do seu choro e da sua natureza infantil, depressa conquista a simpatia das pessoas na esquadra da polícia. Благодаря своим слезам, плачу и детской натуре он вскоре завоевывает симпатию людей в полицейском участке. Gözyaşları, ağlaması ve çocuksu doğası sayesinde kısa sürede karakoldaki insanların sempatisini kazanır. Через свої сльози, плач і дитячу поведінку він швидко здобуває співчуття людей на поліцейській станції. 他的泪水、哭声和孩子般的态度,很快赢得了派出所人们的同情。 通过他的眼泪、哭泣和孩子般的举止,他很快赢得了警察局人员的同情。

Ein Soldat bringt ihm ein Stück Fleisch und ein Glas Bier, aber er isst nur Brot zu frischem Wasser. Один|солдат|приносит|ему|одно|кусок|мяса|и|одно|стакан|пива|но|он|ест|только|хлеб|к|свежему|воде Un|soldat|apporte|à lui|un|morceau|viande|et|un|verre|bière|mais|il|mange|seulement|pain|avec|frais|eau a|soldier|brings|him|a|piece|meat|and|a|glass|beer|but|he|eats|only|bread|with|fresh|water |||||||||||||||||água fresca| 한|군인|가져다 주다|그에게|한|조각|고기|그리고|한|잔|맥주|그러나|그는|먹는다|오직|빵|와|신선한|물 |katona||||||||||||||||friss| 一个|士兵|带来|给他|一块|块|肉|和|一杯|杯子|啤酒|但是|他|吃|只|面包|和|新鲜的|水 جندي|جندي|يجلب|له|قطعة|قطعة|لحم|و|كأس|كأس|بيرة|لكن|هو|يأكل|فقط|خبز|مع|عذب|ماء |żołnierz|||||mięso|||||||||||świeżej| Один|солдат|приносить|йому|одне|шматок|м'ясо|і|одне|склянка|пиво|але|він|їсть|тільки|хліб|до|свіжим|водою Մի|զինվոր|բերում է|նրան|մեկ|կտոր|միս|և|մեկ|բաժակ|գարեջուր|բայց|նա|ուտում է|միայն|հաց|հետ|թարմ|ջուր Un|soldado|trae|le|un|pedazo|carne|y|un|vaso|cerveza|pero|él|come|solo|pan|con|fresco|agua يحضر له جندي قطعة لحم وكأس من البيرة، لكنه يأكل فقط الخبز مع الماء العذب. Ein Soldat bringt ihm ein Stück Fleisch und ein Glas Bier, aber er isst nur Brot zu frischem Wasser. A soldier brings him a piece of meat and a glass of beer, but he only eats bread with fresh water. Un soldado le trae un trozo de carne y un vaso de cerveza, pero él sólo come pan con agua fresca. Un soldat lui apporte un morceau de viande et un verre de bière, mais il ne mange que du pain avec de l'eau fraîche. Մի զինվոր նրան բերում է միս և մի բաժակ գարեջուր, բայց նա միայն հաց է ուտում թարմ ջրի հետ: Un soldato gli porta un pezzo di carne e un bicchiere di birra, ma lui mangia solo pane con acqua fresca. 한 군인이 그에게 고기 한 조각과 맥주 한 잔을 가져다주지만, 그는 신선한 물과 함께 빵만 먹는다. Żołnierz przynosi mu kawałek mięsa i szklankę piwa, ale on je tylko chleb ze świeżą wodą. Um soldado traz-lhe um pedaço de carne e um copo de cerveja, mas ele só come pão com água fresca. Солдат приносит ему кусок мяса и стакан пива, но он ест только хлеб, запивая его свежей водой. Bir asker ona bir parça et ve bir bardak bira getirir, ama o sadece tatlı suyla ekmek yer. Солдат приносить йому шматок м'яса і склянку пива, але він їсть лише хліб з чистою водою. 一名士兵给他带来了一块肉和一杯啤酒,但他只吃面包和淡水。 一名士兵给他带来一块肉和一杯啤酒,但他只吃面包和清水。 Ein anderer gibt ihm eine Münze. Один|другой|дает|ему|одну|монету Un|autre|donne|à lui|une|pièce a|other|gives|him|a|coin |||||moeda 한|다른 사람|준다|그에게|한|동전 |||||mynt 一个|其他人|给|他|一枚|硬币 أحد|آخر|يعطي|له|واحدة|عملة |||||moneta Один|інший|дає|йому|одна|монета Մի|ուրիշ|տալիս|նրան|մեկ|մետաղադրամ Un|otro|le da|a él|una|moneda يقدم له شخص آخر عملة. Ein anderer gibt ihm eine Münze. Another gives him a coin. Otro le da una moneda. Un autre lui donne une pièce de monnaie. Մեկ ուրիշը նրան մի մետաղադրամ է տալիս։ Un altro gli dà una moneta. 다른 사람이 그에게 동전을 줍니다. Inny daje mu monetę. Outro dá-lhe uma moeda. Другой дает ему монету. Bir başkası ona bozuk para verir. Інший дає йому монету. 另一个人给了他一枚硬币。 Er zeigt darüber die Freude eines kleinen Kindes. Он|показывает|об этом|радость|радость|одного|маленького|ребенка Il|montre|à ce sujet|la|joie|d'un|petit|enfant Նա|ցույց է տալիս|դրա մասին|այդ|ուրախությունը|մեկ|փոքր|երեխայի 그|보여준다|그것에 대해|그|기쁨|하나의|작은|아이의 他|显示|关于它|一个|快乐|一个|小的|孩子 هو|يظهر|عن ذلك|فرحة|فرحة|طفل|صغير|طفل ||||joy|||child's Він|показує|про це|радість|радості|одного|маленького|дитини Él|muestra|sobre eso|la|alegría|de un|pequeño|niño يظهر من خلالها فرحة طفل صغير. Er zeigt darüber die Freude eines kleinen Kindes. He shows the joy of a small child. Muestra la alegría de un niño pequeño. Il montre à ce sujet la joie d'un petit enfant. Նա ցույց է տալիս փոքրիկ երեխայի ուրախությունը։ Mostra la gioia di un bambino piccolo. 그는 그 위에 어린 아이의 기쁨을 보여줍니다. Okazuje radość małego dziecka. Ele mostra a alegria de uma criança pequena. Он демонстрирует радость маленького ребенка. Küçük bir çocuğun sevincini gösterir. Він показує радість маленької дитини. 他表现出了小孩子的快乐。 他表现出小孩的快乐。 Er spielt damit und ruft mehrmals: „Ross! Он|играет|с ним|и|зовет|несколько раз|Росс Il|joue|avec ça|et|crie|plusieurs fois|Ross Նա|խաղում|դրանով|և|կանչում|մի քանի անգամ|Ռոս 그|놀고|그것으로|그리고|부른다|여러 번|로스 他|玩|用它|和|叫|多次|罗斯 هو|يلعب|بذلك|و|ينادي|عدة مرات|روس ||||||horse Він|грає|з ним|і|кличе|кілька разів|Росс Él|juega|con eso|y|llama|varias veces|Ross يلعب بها وينادي عدة مرات: "حصان!" Er spielt damit und ruft mehrmals: „Ross! He plays with it and calls out several times: "Ross! Juega con él y grita varias veces: "¡Ross! Il joue avec et crie plusieurs fois : "Ross ! Նա խաղում է դրանով և մի քանի անգամ կանչում է. «Ձի!» Ci gioca e chiama più volte: "Ross! 그는 그것으로 놀며 여러 번 외칩니다: "말!" Ele brinca com ela e grita várias vezes: "Ross! Он играет с ним и несколько раз зовет: "Росс! Він грає з нею і кілька разів кличе: "Конь!" 他把玩着它,喊了好几次:“罗斯! 他玩着它,几次喊道:“马!” Ross!“ Es scheint, dass er diese Münze einem Ross anhängen möchte. лошадь|Это|кажется|что|он|эта|монета|одной|лошади|повесить|хочет Ross|Il|semble|que|il|cette|pièce|à un|cheval|attacher|veut horse||||||||horse|to attach|wants to ||||||moeda||cavalo|prender a| 로스|그것|보인다|~라는 것|그|이|동전|한 마리의|말|달고 싶어하다|원한다 ||||||||häst|| 罗斯|它|似乎|他|他|这枚|硬币|一匹|马|挂上|想要 حصان|هو|يبدو|أن|هو|هذه|عملة|ل|حصان|يعلق|يريد |||||||||przywiązać| кінь|Це|здається|що|він|цю|монету|одному|коню|прикріпити|хоче ձի|Դա|թվում է|որ|նա|այս|մետաղադրամ|մեկ|ձի|կցել|ցանկանում Ross|(verbo auxiliar)|parece|que|él|esta|moneda|a un|caballo|colgar|quiere "حصان!" يبدو أنه يريد أن يعلق هذه العملة على حصان. Ross!“ Es scheint, dass er diese Münze einem Ross anhängen möchte. Ross!" It seems that he wants to attach this coin to a steed. ¡Ross!" Parece que quiere atar esta moneda a un caballo. Ross !" Il semble qu'il veuille attacher cette pièce à un cheval. Ross!" Úgy tűnik, hogy ezt az érmét egy lóhoz akarja csatolni. «Ձի!» Թվում է, որ նա ցանկանում է այս մետաղադրամը միացնել մի ձիու։ Ross!" Sembra che voglia appuntare questa moneta su un destriero. "말!" 그가 이 동전을 말에게 달고 싶어하는 것 같습니다. Ross!" Wygląda na to, że chce przymocować tę monetę do rumaka. Ross!" Parece que ele quer prender esta moeda a um cavalo. Росс!" Кажется, что он хочет прикрепить эту монету к лошади. "Конь!" Здається, що він хоче прикріпити цю монету до коня. 罗斯!”看来他想把这枚硬币拴在一匹马上。 “马!”看起来他想把这枚硬币挂在马身上。 Sein ganzes Wesen und Verhalten ist das eines zwei- bis dreijährigen Kindes im Körper eines jungen Mannes. Его|целое|существо|и|поведение|есть|то|одного||до|трехлетнего|ребенка|в|теле|одного|молодого|человека Son|entier|être|et|comportement|est|celui|d'un||à|trois ans|enfant|dans|corps|d'un|jeune|homme his|whole|being|and|behavior|is|the|of a||to|three-year-old|child|in the|body|of a|young|man ||ser||comportamento|||||||||corpo||| 그의|모든|존재|그리고|행동|이다|그것|하나의||에서|세 살|아이의|안에|몸|하나의|젊은|남자의 ||väsen||beteende||||||treåring||||||man ||||||||||hároméves|||||| 他的|整个|存在|和|行为|是|那个|一个||到|三岁|孩子|在|身体|一个|年轻的|男人 كيان|كامل|وجود|و|سلوك|هو|ذلك|لطفل||إلى|ثلاث سنوات|طفل|في|جسم|شاب|شاب|رجل ||wszystko||||||||trzyletniego|||||młodego|mężczyzny Його|все|єство|і|поведінка|є|те|одного||до|трирічного|дитини|в|тілі|одного|молодого|чоловіка ||bitje, narava|||||||||||||| Նրա|ամբողջ|էություն|և|վարք|է|դա|մեկ||մինչ|երեք տարեկան|երեխայի|-ի|մարմին|մեկ|երիտասարդ|տղամարդու Su|todo|ser|y|comportamiento|es|el|de un||hasta|de tres años|niño|en el|cuerpo|de un|joven|hombre كل كيانه وسلوكه هو كطفل في الثانية أو الثالثة من عمره في جسد شاب. Sein ganzes Wesen und Verhalten ist das eines zwei- bis dreijährigen Kindes im Körper eines jungen Mannes. His whole nature and behavior is that of a two- to three-year-old child in the body of a young man. Su naturaleza y comportamiento son los de un niño de dos o tres años en el cuerpo de un hombre joven. Tout son être et son comportement sont ceux d'un enfant de deux ou trois ans dans le corps d'un jeune homme. Նրա ամբողջ էությունը և վարքը երկու-երեք տարեկան երեխայի է, երիտասարդ տղամարդու մարմնում։ Il suo intero essere e comportamento è quello di un bambino di due o tre anni nel corpo di un giovane uomo. 그의 모든 존재와 행동은 젊은 남자의 몸에 두세 살 어린 아이의 것입니다. Cała jego natura i zachowanie to dwu- lub trzyletnie dziecko w ciele młodego mężczyzny. Toda a sua natureza e comportamento são os de uma criança de dois a três anos no corpo de um jovem. Его характер и поведение - это характер двух-трехлетнего ребенка в теле молодого человека. Усе його єство і поведінка нагадують двох-трьохрічну дитину в тілі молодого чоловіка. 他的整个性情和行为,就像一个年轻人身体里的两三岁的孩子。 他的整个存在和行为就像一个两到三岁的小孩,身处一个年轻人的身体里。

Die Meinungen der Polizeimänner sind darüber geteilt, ob man ihn für einen Blöd- oder Wahnsinnigen halten soll oder für einen Halbwilden. (артикль определенный)|мнения|(артикль определенный)|полицейских|являются|по этому поводу|разделены|стоит ли|(безличное местоимение)|его|за|(неопределенный артикль)|дурака|или|сумасшедшего|считать|должен|или|за|(неопределенный артикль)|полу дикаря Les|opinions|des|policiers|sont|à ce sujet|partagées|si|on|lui|pour|un|idiot|ou|fou|tenir|devrait|ou|pour|un|sauvage the|opinions|of the|police officers|are|about it|divided|whether|one|him|for|a|foolish|or|insane person|to consider|should|or|for|a|half-wild person ||||||divididas||||||Idiota||insano||||||meio selvagem ||||||||||||||delinin|||||| 그|의견|의|경찰관들|이다|그에 대해|나뉘어져 있다|~인지|사람|그를|~로|하나의||아니면|미친 사람|생각하다|해야 한다|아니면|~로|하나의|반야만인 ||||||delade||||||Blöd||galning||||||halvvilken |vélemények||rendőrök|||||||||||őrült||||||félvad 这|意见|的|警察|是|关于这个|分歧|是否|人们|他|认为|一个||或者|疯子|认为|应该|或者|认为|一个|半野人 الآراء|آراء|ال|رجال الشرطة|هي|حول ذلك|منقسمة|إذا|المرء|إياه|ك|واحد||أو|مجنون|يعتبر|يجب|أو|ك|واحد|همجيا The|opinions|of the|policemen|are|about it|divided|whether|one|him|for|a||or|insane person|should consider|should|or|for|a|half-wild man The|opinions|of the|policemen|are|about that|divided|whether|one|him|as|a||or|insane person|should consider|should|or|as|a|half-wild man Las|opiniones|de|policías|son|sobre eso|divididas|si|uno|lo|por|un||o|||||por|un|salvaje آراء رجال الشرطة منقسمة حول ما إذا كان يجب اعتباره أحمقًا أو مجنونًا أو شبه همجي. Die Meinungen der Polizeimänner sind darüber geteilt, ob man ihn für einen Blöd- oder Wahnsinnigen halten soll oder für einen Halbwilden. The opinions of the police men are divided as to whether he should be considered stupid, insane or half-wild. Las opiniones de los policías están divididas sobre si debe considerársele estúpido o demente, o un hombre medio salvaje. Les avis des hommes de la police sont partagés sur la question de savoir s'il faut le prendre pour un imbécile ou un fou, ou pour un demi-sauvage. A rendőrök véleménye megoszlik abban, hogy ostobának, őrültnek vagy félvadnak kell-e tekinteni. Ոստիկանների կարծիքները բաժանված են, թե արդյոք նրան պետք է համարել հիմար կամ խելագար, թե՞ կես վայրի։ Le opinioni degli uomini della polizia sono discordanti sul fatto che debba essere considerato stupido o pazzo, o un uomo mezzo selvaggio. 경찰관들의 의견은 그를 바보 또는 미친 사람으로 봐야 할지, 아니면 반야만으로 봐야 할지에 대해 나뉘어 있다. As opiniões dos homens da polícia dividem-se quanto ao facto de ele dever ser considerado estúpido ou louco, ou um homem meio selvagem. Мнения полицейских разделились: считать ли его глупым или сумасшедшим, или полудиким человеком. Polis memurları onun aptal mı, deli mi yoksa yarı vahşi bir adam mı olduğu konusunda ikiye bölünmüştür. Думки поліцейських розділені щодо того, чи слід вважати його дурнем або божевільним, чи напівдиким. 对于他是否应该被视为白痴、疯子或半野人,警察们意见不一。 警察们对他是傻瓜还是疯子,或者是半野人有不同的看法。 Einige meinen, dass der Bursche ein Betrüger ist. Некоторые|считают|что|этот|парень|один|мошенник|есть Certains|pensent|que|le|gars|un|escroc|est some|think|that|the|guy|a|fraud|is ||||rapaz||Trapaceiro| ||||delikanlı||| 몇몇|생각한다|~라는 것을|그|남자아이|하나의|사기꾼|이다 ||||Bursche||bedragare| 一些|认为|这个|这个|小子|一个|骗子|是 بعض|يعتقدون|أن|ال|فتى|واحد|محتال|هو Дехто|вважають|що|цей|хлопець|один|шахрай|є Որոշները|կարծում են|որ|այդ|տղա|մի|խաբեբա|է Algunos|piensan|que|el|chico|un|estafador|es يعتقد البعض أن هذا الشاب محتال. Einige meinen, dass der Bursche ein Betrüger ist. Some think that the guy is a fraud. Algunos creen que es un fraude. Certains pensent que ce garçon est un escroc. Ոմանք կարծում են, որ տղան խաբեբա է։ Alcuni pensano che il tizio sia un impostore. 몇몇은 그 젊은이가 사기꾼이라고 생각한다. Niektórzy uważają, że jest to oszustwo. Há quem pense que se trata de uma fraude. Некоторые считают, что этот парень - мошенник. Bazıları bu adamın bir sahtekâr olduğuna inanıyor. Дехто вважає, що цей хлопець шахрай. 一些人认为这个小伙子是个骗子。 Man hat die Idee, eine Feder mit Tinte und Papier vor ihn zu legen. Человек|имеет|артикль|идея|одна|ручка|с|чернила|и|бумага|перед|ним|к|положить On|a|l'|idée|une|plume|avec|encre|et|papier|devant|lui|à|poser one|has|the|idea|a|feather|with|ink|and|paper|in front of|him|to|to place |||||pena|||||||| 사람|가지고 있다|그|아이디어|하나의|펜|~와 함께|잉크|그리고|종이|앞에|그를|~에|놓다 |||||penna|||||||| 人|有|这个|主意|一支|笔|用|墨水|和|纸|在前面|他|以|放 الرجل|لديه|الفكرة|فكرة|قلم|ريشة|مع|حبر|و|ورق|أمام|هو|إلى|وضع Людина|має|ця|ідея|одна|ручка|з|чорнилом|і|папір|перед|ним|до|покласти Մարդ|ունի|այդ|գաղափարը|մեկ|գրիչ|հետ|մելան|և|թուղթ|առաջ|նրան|դեպի|դնել Uno|tiene|la|idea|una|pluma|con|tinta|y|papel|delante de|él|a|poner توجد فكرة لوضع قلم حبر وورقة أمامه. Man hat die Idee, eine Feder mit Tinte und Papier vor ihn zu legen. The idea is to place a pen with ink and paper in front of him. Se trata de colocar delante de él un bolígrafo con tinta y papel. On a l'idée de placer devant lui une plume avec de l'encre et du papier. Նրանք մտքերում ունեն, որ նրա առաջ պետք է դնեն գրիչ, թանաք և թուղթ։ L'idea è di mettere davanti a lui una penna con inchiostro e carta. 그를 위해 잉크와 종이가 있는 펜을 놓아두는 아이디어가 있다. Pomysł polega na umieszczeniu przed nim pióra z atramentem i papieru. A ideia é colocar uma caneta com tinta e papel à frente dele. Идея заключается в том, чтобы положить перед ним ручку с чернилами и бумагу. Fikir, önüne mürekkepli bir kalem ve kağıt koymaktır. Виникає ідея покласти перед ним перо з чорнилом і папером. 这个想法是在他面前放置一支带有墨水和纸的笔。 人们想要在他面前放一支笔、墨水和纸。 Man sagt ihm, dass er schreiben soll. Он|говорит|ему|что|он|писать|должен On|dit|à lui|que|il|écrire|doit Մարդ|ասում|նրան|որ|նա|գրել|պետք է 그 사람|말한다|그에게|~라고|그|쓰다|써야 한다 他|说|给他|他|他|写|应该 هو|يقول|له|أن|هو|يكتب|يجب أن ||||he|| Він|говорить|йому|що|він|писати|повинен Se|dice|a él|que|él|escribir|debe يُقال له أن يكتب. Man sagt ihm, dass er schreiben soll. He is told to write. Le dicen que escriba. On lui dit d'écrire. Նրան ասում են, որ պետք է գրել։ Gli viene detto di scrivere. 그에게 글을 쓰라고 말한다. Kazano mu napisać. Dizem-lhe para escrever. Ему велено писать. Ona yazması söylenir. Йому кажуть, що він має написати. 他们告诉他要写字。 Er nimmt die Feder in die Hand und schreibt deutlich den Namen Он|берет|артикль (женский род)|ручка|в|артикль (женский род)|рука|и|пишет|четко|артикль (мужской род)|имя Il|prend|la|plume|dans|la|main|et|écrit|clairement|le|nom Նա|վերցնում է|այն|գրիչ|մեջ|այն|ձեռքը|և|գրում է|հստակ|այն|անուն 그는|잡다|그|펜|안에|그|손|그리고|쓴다|뚜렷하게|그|이름 他|拿|这支|笔|在|这只|手|和|写|清楚地|这个|名字 هو|يأخذ|ال|قلم|في|ال|يد|و|يكتب|بوضوح|ال|اسم ||||||hand|||clearly|| Він|бере|артикль|ручка|в|артикль|рука|і|пише|чітко|артикль|ім'я Él|toma|la|pluma|en|la|mano|y|escribe|claramente|el|nombre يأخذ القلم بيده ويكتب بوضوح الاسم. Er nimmt die Feder in die Hand und schreibt deutlich den Namen He takes the pen in his hand and writes the name clearly Toma el bolígrafo en la mano y escribe el nombre con claridad Il prend la plume et écrit clairement le nom Նա ձեռքում վերցնում է գրիչը և հստակ գրում է անունը։ 그는 펜을 손에 쥐고 이름을 분명히 쓴다. Bierze pióro do ręki i wyraźnie pisze nazwisko Pega na caneta e escreve o nome com clareza Он берет в руки ручку и четко пишет имя. Kalemi eline alır ve ismi açıkça yazar Він бере перо в руку і чітко пише своє ім'я. 他拿起手中的笔,清晰地写下了名字 他拿起笔,清楚地写下了名字。

__Kaspar Hauser__ Каспер|Хаузер Kaspar|Hauser Կասպար|Հաուզեր 카스파르|하우저 卡斯帕|豪泽尔 كاسبار|هاوزر |Hauser Каспер|Гаузер Kaspar|Hauser كاسبار هاوزر Kaspar Hauser Kaspar Hauser Kaspar Hauser Kaspar Hauser Կասպար Հաուզեր 카스파르 하우저 Kaspar Hauser Каспар Хаузер Kaspar Hauser Каспар Гаузер 卡斯帕·豪泽

Er soll auch den Namen des Ortes schreiben, aus dem er kommt. Он|должен|тоже|артикль (определённый)|имя|артикль (определённый)|места|написать|из|артикль (определённый)|он|приходит Il|doit|aussi|le|nom|du|lieu|écrire|de|le|il|vient Նա|պետք է|նույնպես|այդ|անուն|տեղանքի|տեղ|գրի|-ից|այդ|նա|գալիս է 그|해야 한다|또한|그|이름|의|장소|쓰다|에서|그|그|온다 他|应该|也|这个|名字|的|地方|写|从|这个||来 هو|يجب عليه|أيضا|ال|اسم|ال|مكان|يكتب|من|ال||يأتي |should|||||place||||| Він|повинен|також|артикль|ім'я|артикль|місця|написати|з|артикль||приходить Él|debe|también|el|nombre|del|lugar|escribir|de|el||viene يجب أن يكتب أيضًا اسم المكان الذي جاء منه. Er soll auch den Namen des Ortes schreiben, aus dem er kommt. He should also write the name of the place he comes from. También debe escribir el nombre del lugar del que procede. Il doit aussi écrire le nom de l'endroit d'où il vient. Նա պետք է նաև գրի այն վայրի անունը, որտեղից գալիս է: Dovrebbe anche scrivere il nome del luogo da cui proviene. 그는 자신이 온 곳의 이름도 써야 한다고 합니다. Powinien również napisać nazwę miejsca, z którego pochodzi. Deve também escrever o nome do local de onde provém. Он также должен написать название места, откуда он родом. Ayrıca geldiği yerin adını da yazmalıdır. Він також повинен написати назву місця, звідки він родом. 他还应该写出他来自的地方的名字。 Aber er sagt nur wieder: „Reutä wähn“, „Hoam weissä“ und „Woas nit.“ Но|он|говорит|только|снова|Ройта|думает|Хоам|знает|и|Вос|нет mais|il|dit|seulement|encore|Reutä|wähn|Hoam|weissä|et|Woas|nit but|he|says|only|again|Reutä|think|home|knows|and|what|not ||||||||sabe||| 하지만|그는|말해|단지|다시|로이터|생각해|집|안다|그리고|무엇을|모른다 ||||||||vet||| ||||||tud||tudja||| 但是|他|说|只是|再次|乡村名|认为|家|知道|和|什么|不知道 لكن|هو|يقول|فقط|مرة أخرى|روتا|وين|هوم|وايسا|و|واز|نيت Але|він|каже|тільки|знову|Рейта|вірить|дім|знає|і|що|не Բայց|նա|ասում|միայն|կրկին|Ռեյուտա|մտածում|Հոամ|գիտի|և|Ովաս|ոչ Pero|él|dice|solo|otra vez|Reutä|wähn|Hoam|weissä|y|Woas|nit لكنه يقول مرة أخرى: "راوتا وين"، "هوام وايسا" و"وواس نيت". Aber er sagt nur wieder: „Reutä wähn“, „Hoam weissä“ und „Woas nit.“ But he just says again: "Reutä wähn", "Hoam weissä" and "Woas nit." Pero vuelve a decir: "Reutä wähn", "Hoam weissä" y "Woas nit". Mais il ne fait que répéter : "Reutä wähn", "Hoam weissä" et "Woas nit". Բայց նա կրկին ասում է. «Ռոյթա վեհն», «Հոամ վեյսս» և «Ովաս նիտ»: 하지만 그는 다시 "레우타 웨인", "호암 바이사" 그리고 "와스 닛"이라고만 말합니다. Ale on po prostu powtarza: "Reutä wähn", "Hoam weissä" i "Woas nit". Mas ele apenas repete: "Reutä wähn", "Hoam weissä" e "Woas nit". Но он просто повторяет: "Reutä wähn", "Hoam weissä" и "Woas nit". Але він знову лише каже: «Ройта вейн», «Хоам вайсса» і «Воас ніт». 但他只是又说了一遍:“Reutä wähn”、“Hoam weissa”和“Woas nit”。 但他只再说:“Reutä wähn”,“Hoam weissä”和“Woas nit。”

Ein Polizeidiener bringt ihn auf den Turm des Vestner Tors, der für Polizeisträflinge bestimmt ist. Один|полицейский|приводит|его|на|арестантский|башню|(предлог)|Вестнер|ворот|который|для|полицейских заключенных|предназначен|есть Un|policier|amène|lui|sur|la|tour|de|Vestner|porte|qui|pour|prisonniers de la police|destiné|est a|police officer|brings|him|to|the|tower|of the|Vestner|gate|which|for|police prisoners|designated|is |policial|||||torre||Vestner Tor|Portão|||presos policiais|destinado a| 하나의|경찰관|데려간다|그를|위에|그|탑|의|베스트너|문|그|위한|경찰 수감자들|정해져 있다|이다 ||||||tornet||Västerportens|||||| |rendőrsegéd|||||torony||Vestner Kapu||||rendőrségi rabok|| 一个|警察|带|他|到|这个|塔|的|韦斯特纳|门|的|为了|警察囚犯|指定|是 أحد|شرطي|يأخذ|هو|إلى|ال|برج|من|فيستنر|بوابة|الذي|ل|سجناء الشرطة|مخصص|هو Один|поліцейський|приносить|його|на|арештантський|вежу||Вестнер|воріт|який|для|поліцейських|призначений|є Մի|ոստիկանության ծառայող|բերում է|նրան|վրա|այն|աշտարակ|-ի|Վեստների|դարպասի|որը|համար|ոստիկանության բանտարկյալներ|նախատեսված|է Un|sirviente de policía|lleva|lo|a|la|torre|de|Vestner|puerta|que|para|prisioneros de policía|destinado|es يأخذه أحد رجال الشرطة إلى برج بوابة فيستنر، المخصص للمساجين من الشرطة. Ein Polizeidiener bringt ihn auf den Turm des Vestner Tors, der für Polizeisträflinge bestimmt ist. A police servant takes him to the tower of the Vestner Gate, which is intended for police convicts. Un criado de la policía le lleva a la torre de la Puerta Vestner, destinada a los convictos de la policía. Un huissier de police l'emmène au sommet de la tour de la porte de Vestn, qui est destinée aux détenus de la police. Մի ոստիկան նրան բերում է Վեստներ դարպասի աշտարակ, որը նախատեսված է ոստիկանության բանտարկյալների համար: Un sergente di polizia lo porta alla torre della Porta Vestner, destinata ai detenuti della polizia. 한 경찰관이 그를 경찰 수감자를 위한 베스트너 문탑으로 데려갑니다. Sługa policyjny zabiera go do wieży Vestner Gate, która jest przeznaczona dla skazańców policyjnych. Um criado da polícia leva-o para a torre do Portão de Vestner, que se destina a reclusos da polícia. Полицейский слуга отводит его в башню Вестнерских ворот, предназначенную для полицейских каторжников. Bir polis memuru onu Vestner Kapısı'nın polis mahkûmları için tasarlanmış kulesine götürür. Поліцейський веде його на вежу Вестнер Тора, яка призначена для поліцейських в'язнів. 一名警察将他带到韦斯特纳门的塔楼,该塔是为警察罪犯准备的。 一名警察把他带到为警察囚犯准备的Vestner门的塔楼上。

In dem Arreststübchen fällt er sofort in einen tiefen Schlaf. ||арестной комнате||||||| ||petite cellule||||||| ||arrest room||||||deep| في غرفة الاحتجاز، يغفو على الفور في نوم عميق. In dem Arreststübchen fällt er sofort in einen tiefen Schlaf. In the detention room, he immediately falls into a deep sleep. En la sala de detención, cae inmediatamente en un profundo sueño. Dans la salle de détention, il tombe immédiatement dans un profond sommeil. Արժեքային սենյակում նա անմիջապես ընկնում է խոր քնի մեջ: Nella stanza di detenzione, cade immediatamente in un sonno profondo. 그는 구금 방에서 즉시 깊은 잠에 빠집니다. W areszcie natychmiast zapada w głęboki sen. Na sala de detenção, cai imediatamente num sono profundo. В комнате для задержанных он сразу же погружается в глубокий сон. Gözaltı odasında hemen derin bir uykuya dalar. У камері він відразу ж засинає глибоким сном. 在拘留室里,他立即陷入了沉睡。 在拘留室里,他立刻进入了深度睡眠。

Als Kaspar Hauser nach Nürnberg kommt, trägt er auf dem Kopf einen runden, großen roten Hut von städtischer Form. Когда|Каспар|Хаузер|в|Нюрнберг|приходит|носит|он|на|(определенный артикль)|голова|(неопределенный артикль)|круглый|большой|красный|шляпа|городского|городского|формата Quand|Kaspar|Hauser|à|Nuremberg|arrive|porte|il|sur|le|tête|un|rond|grand|rouge|chapeau|de|urbain|forme when|Kaspar|Hauser|to|Nuremberg|comes|wears|he|on|the|head|a|round|large|red|hat|of|city|shape |||||||||||||||||urbano| ~할 때|카스파르|하우저|~로|뉘른베르크|온다|쓰고 있다|그는|위에|그|머리|하나의|둥근|큰|빨간|모자|~의|도시의|형태 ||||||||||||kerek|||||városi| 当|卡斯帕|豪瑟|到|纽伦堡|来到|戴着|他|在|这个|头|一个|圆形的|大的|红色的|帽子|的|城市的|形状 عندما|كاسبر|هاوزر|إلى|نورنبيرغ|يأتي|يرتدي|هو|على|ال|رأس|قبعة|مدورة|كبيرة|حمراء|قبعة|من|مدنية|شكل Коли|Каспар|Гаузер|до|Нюрнберг|приходить|носить|він|на|(артикль)|голові|(неозначений артикль)|круглий|великий|червоний|капелюх|міського|міської|форми Երբ|Կասպար|Հաուզեր|դեպի|Նյուրնբերգ|գալիս է|կրում է|նա|վրա|այդ|գլուխ|մի|շրջանաձև|մեծ|կարմիր|գլխարկ|-ի|քաղաքային|ձև Cuando|Kaspar|Hauser|a|Núremberg|llega|lleva|él|en|el|cabeza|un|redondo|grande|rojo|sombrero|de|urbano|forma عندما جاء كاسبار هاوزر إلى نورمبرغ، كان يرتدي على رأسه قبعة حمراء كبيرة مستديرة الشكل. Als Kaspar Hauser nach Nürnberg kommt, trägt er auf dem Kopf einen runden, großen roten Hut von städtischer Form. When Kaspar Hauser arrives in Nuremberg, he is wearing a large, round red hat of urban shape on his head. Cuando Kaspar Hauser llega a Núremberg, lleva en la cabeza un gran sombrero rojo redondo de forma urbana. Lorsque Kaspar Hauser arrive à Nuremberg, il porte sur la tête un grand chapeau rond et rouge de forme urbaine. Երբ Կասպար Հաուզերը գալիս է Նյուրնբերգ, նրա գլխին կա քաղաքային ձևի մեծ, կլոր կարմիր գլխարկ: Quando Kaspar Hauser arriva a Norimberga, porta in testa un grande cappello rosso rotondo di forma urbana. 카스파르 하우저가 뉘른베르크에 도착했을 때, 그는 도시 형태의 크고 둥근 빨간 모자를 쓰고 있다. Kiedy Kaspar Hauser przybywa do Norymbergi, ma na głowie duży, okrągły czerwony kapelusz o miejskim kształcie. Quando Kaspar Hauser chega a Nuremberga, traz na cabeça um grande chapéu vermelho redondo de forma urbana. Когда Каспар Хаузер приезжает в Нюрнберг, на его голове красуется большая круглая красная шляпа городской формы. Kaspar Hauser Nürnberg'e vardığında kafasında büyük, yuvarlak, kent biçimli kırmızı bir şapka vardır. Коли Каспар Хаузер приїжджає до Нюрнберга, на його голові великий круглий червоний капелюх міського стилю. 当卡斯帕·豪瑟来到纽伦堡时,他头上戴着一顶又大又圆、城市形状的红色帽子。 当卡斯帕·豪泽来到纽伦堡时,他头上戴着一顶圆形的大红帽子,形状像城市的帽子。 Er trägt Stiefel mit Absätzen. Он|носит|сапоги|с|каблуками Il|porte|bottes|avec|talons Նա|կրում|բոթեր|հետ|բարձրակրունկներով ||botas||saltos 그는|신다|부츠|~와 함께|굽이 他|穿|靴子|带有|高跟 هو|يرتدي|أحذية|مع|كعوب ||boots||heels Він|носить|черевики|з|підборами Él|lleva|botas|con|tacones كان يرتدي أحذية ذات كعب. Er trägt Stiefel mit Absätzen. He wears boots with heels. Lleva botas con tacón. Il porte des bottes à talons. Նա կրում է բարձրակրունկ կոշիկներ: Indossa stivali con i tacchi. 그는 굽이 있는 부츠를 신고 있다. Nosi buty na obcasach. Usa botas com saltos altos. Он носит сапоги на каблуках. Topuklu bot giyiyor. Він носить чоботи на підборах. 他穿着带跟的靴子。 Aus diesen sehen die Zehen seiner nackten Füße heraus. ||||пальцы ног||голых|| ||||orteils||nues|| ||||toes||bare||out تظهر أصابع قدميه العاريتين من هذه الأحذية. Aus diesen sehen die Zehen seiner nackten Füße heraus. The toes of his bare feet protrude from these. De ellos sobresalen los dedos de sus pies descalzos. Les orteils de ses pieds nus en sortent. Այդ կոշիկներից երևում են նրա մերկ ոտքերի մատները: Le dita dei suoi piedi nudi sporgono da questi. 그 부츠에서는 그의 맨발의 발가락이 보인다. Wystają z nich palce jego bosych stóp. Os dedos dos seus pés descalços sobressaem destes. Из них торчат пальцы его босых ног. Çıplak ayaklarının parmakları bunlardan dışarı çıkmaktadır. З них виглядають пальці його голих ніг. 他光着脚的脚趾从里面伸出来。 他的光脚趾从靴子里露出来。 Sie sind ganz zerrissen und passen nicht. Они|есть|совершенно|разорванные|и|подходят|не Vous|êtes|complètement|déchirés|et|s'adaptent|pas you (plural/formal)|are|completely|torn|and|fit|not ||muito|rasgados||| |||yırtılmış||| 그들|입니다|완전히|찢어진|그리고|맞다|아니다 |||helt sönderrivna||| 他们|是|完全|撕裂的|和|适合|不 هم|يكونون|تماما|ممزقون|و|يتناسبون|لا Ви|є|зовсім|розірвані|і|підходять|не Դուք|եք|ամբողջովին|պատռված|և|համապատասխանում|չեն Ellos|son|completamente|desgarrados|y|encajan|no إنها ممزقة تمامًا ولا تناسبه. Sie sind ganz zerrissen und passen nicht. They are all torn and don't fit. Están completamente rotos y no encajan. Ils sont tout déchirés et ne vont pas du tout. Նրանք ամբողջովին պատռված են և չեն համապատասխանում: Sono completamente strappati e non vanno bene. 그 발가락은 완전히 찢어져 있고 맞지 않는다. Są całkowicie podarte i nie pasują. Estão completamente rasgados e não servem. Они полностью порваны и не подходят по размеру. Tamamen yırtılmışlar ve uymuyorlar. Вони зовсім порвані і не підходять. 它们都破烂不堪,不合身了。 它们完全破烂不堪,穿不合适。 Über einem Hemd und einer Weste trägt er eine graue Jacke. над|одной|рубашкой|и|одной|жилеткой|носит|он|одну|серую|куртку Sur|une|chemise|et|un|gilet|porte|il|une|grise|veste over|a|shirt|and|a|vest|wears|he|a|gray|jacket ||camisa|||colete||||| 위에|한|셔츠|그리고|한|조끼|입고 있다|그는|한|회색의|재킷 在上|一件|衬衫|和|一件|背心|穿着|他|一件|灰色的|外套 فوق|قميص||و|سترة|سترة|يرتدي|هو|جاكيت|رمادية|جاكيت Над|одним|сорочкою|і|однією|жилеткою|носить|він|одну|сіру|куртку Վրա|մի|վերնաշապիկ|և|մի|գիլետ|կրում|նա|մի|մոխրագույն|բաճկոն Sobre|una|camisa|y|un|chaleco|lleva|él|una|gris|chaqueta فوق قميصه وسترة يرتدي سترة رمادية. Über einem Hemd und einer Weste trägt er eine graue Jacke. He wears a gray jacket over a shirt and vest. Viste chaqueta gris sobre camisa y chaleco. Sur une chemise et un gilet, il porte une veste grise. Շապիկի և բաճկոնի վրա նա կրում է մոխրագույն բաճկոն: Indossa una giacca grigia su camicia e gilet. 그는 셔츠와 조끼 위에 회색 재킷을 입고 있다. Nosi szarą kurtkę na koszulę i kamizelkę. Veste um casaco cinzento por cima de uma camisa e de um colete. На нем серый пиджак поверх рубашки и жилета. Gömlek ve yelek üzerine gri bir ceket giymektedir. На сорочку та жилет він одягає сірий піджак. 在衬衫和背心上,他穿着一件灰色的外套。

Sie war früher ein Frack, bei dem die Hinterteile abgeschnitten und dann wieder zusammengenäht wurden. Она|была|раньше|один|фрак|при|котором||задние части|отрезаны|и|затем|снова|сшиты вместе|были Elle|était|autrefois|un|frac|à|lequel||parties arrière|coupées|et|puis|à nouveau|recousues|furent she|was|earlier|a|tailcoat|in which|the||back parts|cut off|and|then|again|sewn together|were ||||Fraque||||traseiros|||||costurado novamente| 그녀|였다|예전에는|하나의|프락|~에|그||뒷부분들|잘려나갔고|그리고|그 후|다시|꿰매어졌던|되었다 ||||frack||||bakdelar|avskurna||||ihopsytt| ||||||||hátsó részek|||||összevarrt| 她|是|以前|一件|燕尾服|在|那个||后面|被剪掉|和|然后|再次|缝合|被 هي|كانت|سابقًا|بدلة|فراك|في|الذي||مؤخرات|مقطوعة|و|ثم|مرة أخرى|مخيطة معًا|تم Вона|була|раніше|один|фрак|при|якому||задні частини|відрізали|і|потім|знову|зшили|були Նա|էր|նախկինում|մի|ֆրակ|որտեղ|որը||հետևի մասերը|կտրել|և|հետո|նորից|միացված| Ella|era|anteriormente|un|frac|en|el||traseros|cortados|y|luego|de nuevo|cosidos|fueron كانت في السابق بدلة، حيث تم قطع الأجزاء الخلفية ثم خياطتها مرة أخرى. Sie war früher ein Frack, bei dem die Hinterteile abgeschnitten und dann wieder zusammengenäht wurden. It used to be a tailcoat where the backs were cut off and then sewn back together. Solía ser un frac en el que se cortaban las espaldas y luego se volvían a coser. Elle était autrefois un smoking dont les parties arrière étaient coupées puis recousues. Նա նախկինում մի ֆրակ էր, որի հետևի մասերը կտրել էին և հետո նորից stitched էին: Un tempo era un frac in cui i dorsi venivano tagliati e poi ricuciti. 그녀는 예전에는 뒷부분이 잘려서 다시 꿰매어진 프락이었다. Kiedyś był to frak, w którym plecy były odcinane, a następnie zszywane z powrotem. Costumava ser um casaco de cauda em que as costas eram cortadas e depois cosidas de novo. Раньше это были фраки, у которых отрезали спинки, а затем сшивали их вместе. Eskiden arka kısımları kesilip sonra tekrar dikilen bir kuyruklu ceketti. Вона раніше була фраком, у якого задні частини були відрізані, а потім знову зшиті. 它以前是一件燕尾服,把臀部剪掉然后缝回去。 她以前是一件燕尾服,后面被剪掉然后又缝合在一起。 Seine Hose sieht aus wie eine alte Reithose. Его|брюки|выглядит|как|как|одна|старая|верховая одежда Son|pantalon|a l'air|comme|une|un|vieux|pantalon d'équitation his|pants|looks|like|as|an|old|riding pants |||||||calça de montaria 그의|바지|보인다|처럼|같이|한|오래된|승마 바지 |||||||ridbyxa |||||||lovaglónadrág 他的|裤子|看起来|像|像|一条|老式的|骑马裤 سرواله|بنطال|يبدو|مثل|ك|واحدة|قديمة|بنطال ركوب الخيل Його|штани|виглядають|як|як|одна|стара|верхова штани Նրա|տաբատ|թվում է|նման|ինչպես|մի|հին|ձիավարության տաբատ Su|pantalón|parece|como|una|un|viejo|pantalón de montar تبدو سرواله كأنه سروال ركوب قديم. Seine Hose sieht aus wie eine alte Reithose. His pants look like an old pair of breeches. Sus pantalones parecen un viejo par de pantalones de montar. Son pantalon ressemble à un vieux pantalon d'équitation. Նրա տաբատը նման է հին ձիավարության տաբատի: I suoi pantaloni sembrano un vecchio paio di jodhpurs. 그의 바지는 오래된 승마 바지처럼 보인다. Jego spodnie wyglądają jak stara para jodhpurów. As calças dele parecem um velho par de calças de jodhpurs. Его брюки похожи на старые джодпуры. Pantolonu eski bir çift jodhpur gibi görünüyor. Його штани виглядають як старі верхові штани. 他的裤子看起来像一条旧的骑马裤。 In seiner Tasche findet man einen hölzernen Rosenkranz und mehrere religiöse Schriften. |||||||четки||||сочинения ||||||en bois|rosaire|||| ||||||wooden|rosary|||religious|writings في جيبه تجد مسبحة خشبية وعدة نصوص دينية. In seiner Tasche findet man einen hölzernen Rosenkranz und mehrere religiöse Schriften. A wooden rosary and several religious writings can be found in his pocket. En el bolsillo lleva un rosario de madera y varios escritos religiosos. Dans sa poche, on trouve un chapelet en bois et plusieurs écrits religieux. Նրա պայուսակում կարելի է գտնել մի փայտե աղոթքի մարգարիտ և մի քանի կրոնական գրքեր: 그의 주머니에서는 나무로 된 묵주와 여러 종교 서적을 찾을 수 있다. W jego kieszeni można znaleźć drewniany różaniec i kilka pism religijnych. No seu bolso, encontra um rosário de madeira e vários escritos religiosos. В его кармане можно найти деревянные четки и несколько религиозных трудов. Cebinde ahşap bir tespih ve çeşitli dini yazılar bulunabilir. У його кишені можна знайти дерев'яний чотирикутник і кілька релігійних писань. 在他的包里你会发现一串木制念珠和几本宗教著作。 在他的口袋里可以找到一个木制的念珠和几本宗教书籍。

In dem Brief, der an den Rittmeister der 4. ||||||Риттмейстер| ||||||cavalry captain| في الرسالة الموجهة إلى رائد الفوج الرابع. In dem Brief, der an den Rittmeister der 4. In the letter, which was addressed to the cavalry captain of the 4. En la carta, dirigida al capitán de caballería del 4. Dans la lettre adressée au Rittmeister de la 4. Այդ նամակում, որը ուղղված էր 4-րդ հեծելազորի հրամանատարին: 4기병대 대위에게 보낸 편지에서, W liście, który został zaadresowany do kapitana kawalerii 4. Na carta, que foi dirigida ao Rittmeister da 4. В письме, которое было адресовано риттмейстеру 4. Mektupta, 4. Süvari Birliği'nin süvari yüzbaşısına hitaben yazılmıştı. У листі, який адресовано ротмістру 4. 在写给第4骑兵连连长的信中, Eskadron des 6. эскадрон|6-го escadron|du Էսկադրոն|-ի 기병대|의 骑兵连|的 كتيبة|من squadron| ескадрон|6-го Escuadrón|del السرية السادسة. Eskadron des 6. Eskadron of the 6. Eskadron del 6. Escadron du 6e régiment d'infanterie Eskadron a 6. 6-րդ Eskadron: 6기병대의. Eskadron 6. Eskadron do 6. Эскадрон из 6. ескадрону 6. 第6。 Cheveaulegers-Regiments adressiert ist, steht Folgendes: |полка|адресовано|есть|стоит|следующее ||adressé|est|il est écrit|ce qui suit light cavalry|regiments|addressed|is|stands|the following cavalaria||||| ||주소가|이다|적혀 있다|다음과 같은 것 lovasság|ezred|címezve||| ||地址|是|写着|以下内容 ||موجهة|هو|يوجد|ما يلي ||адресовано|є|стоїть|наступне ||հասցեագրված|է|կանգնած|հետևյալը ||dirigido|está|dice|lo siguiente موجه إلى فوج خفيف الخيالة، ما يلي: Cheveaulegers-Regiments adressiert ist, steht Folgendes: Cheveaulegers Regiment is addressed as follows: El Regimiento Cheveaulegers se dirige como sigue: Le texte suivant est adressé au 3e régiment de Cheveaulegers : A Cheveaulegers ezred címe a következő: Cheveaulegers-ռեգիմենտին ուղղված է, հետևյալը: Il Reggimento Cheveaulegers è indirizzato come segue: Cheveaulegers 연대에 주소가 적혀 있습니다. Pułk Cheveaulegers jest adresowany w następujący sposób: O Regimento de Cheveaulegers tem o seguinte endereço Полк Шеволежеров адресован следующим образом: Cheveaulegers Alayına aşağıdaki şekilde hitap edilmektedir: Адресовано до легких кавалерійських полків, сказано наступне: Cheveaulegers 团的地址如下: 致轻骑兵团的内容如下:

__Ich schicke Ihnen diesen Knaben. Я|отправлю|Вам|этого|мальчика Je|envoie|à vous|ce|garçon I|send|you||boy |envio|||menino 나는|보냅니다|당신에게|이|소년 |skickar||| |küldöm||| 我|送|您|这个|男孩 أنا|أرسل|لكم|هذا|الصبي Я|відправляю|Вам|цього|хлопчика Ես|ուղարկում|Ձեզ|այս|տղային Yo|envío|a usted|este|niño أرسل لكم هذا الفتى. Ich schicke Ihnen diesen Knaben. I am sending you this boy. Te envío a este chico. Je vous envoie ce garçon. Ezt a fiút küldöm neked. Ես ձեզ այս տղային եմ ուղարկում: Vi mando questo ragazzo. 이 소년을 당신에게 보냅니다. Wysyłam ci tego chłopca. Estou a enviar-vos este rapaz. Я посылаю вам этого мальчика. Sana bu çocuğu gönderiyorum. Я відправляю вам цього хлопця. 我把这个男孩送给您。 Er möchte seinem König dienen. Он|хочет|своему|королю|служить Il|veut|à son|roi|servir Նա|ցանկանում|իր|թագավոր|ծառայել 그|원합니다|그의|왕|섬기다 他|想要|他的|国王|服务 هو|يريد|لملكه|ملك|أن يخدم |||king|serve Він|хоче|своєму|королю|служити Él|quiere|a su|rey|servir يريد أن يخدم ملكه. Er möchte seinem König dienen. He wants to serve his king. Quiere servir a su rey. Il veut servir son roi. Նա ցանկանում է ծառայել իր թագավորին: Vuole servire il suo re. 그는 그의 왕에게 봉사하고 싶어합니다. Chce służyć swojemu królowi. Ele quer servir o seu rei. Он хочет служить своему королю. Він хоче служити своєму королю. 他想侍奉他的国王。 他想为他的国王服务。 Er heißt Kaspar.__ Он|зовут|Каспар Il|s'appelle|Kaspar Նա|կոչվում է|Կասպար 그|이름이|카스파르 他|叫|卡斯帕尔 هو|يُدعى|كاسبر Він|звуть|Каспар Él|se llama|Kaspar اسمه كاسبار. Er heißt Kaspar. His name is Kaspar. Se llama Kaspar. Il s'appelle Kaspar. Նրա անունը Կասպար է: 그의 이름은 카스파르입니다. Nazywa się Kaspar. O seu nome é Kaspar. Его зовут Каспар. Його звуть Каспар. 他叫卡斯帕。

__Man hat mir diesen Knaben am 7. Oktober 1812 gegeben. Мне|(глагол-связка)|мне|этого|мальчика|7-м|октября|дал On|a|me|ce|garçon|le|octobre|donné one|has|to me|this|boy|on the|October|given 사람|가|나에게|이|소년|~에|10월|주었다 人|有|我|这个|男孩|在|十月|给了 لقد|فعل|لي|هذا|الصبي|في|أكتوبر|أعطى Мені|допоміг|мені|цього|хлопця|7-му|жовтня|дав Մարդ|ունի|ինձ|այս|տղան|ի|Հոկտեմբեր|տվել Uno|ha|me|este|niño|el|octubre|dado أعطوني هذا الفتى في 7 أكتوبر 1812. Man hat mir diesen Knaben am 7. Oktober 1812 gegeben. This boy was given to me on October 7, 1812. Este niño me fue entregado el 7 de octubre de 1812. On m'a donné ce garçon le 7 octobre 1812. Այս տղային ինձ տվել են 1812 թվականի հոկտեմբերի 7-ին: Questo ragazzo mi è stato affidato il 7 ottobre 1812. 이 소년은 1812년 10월 7일에 저에게 주어졌습니다. Ten chłopiec został mi przekazany 7 października 1812 roku. Este rapaz foi-me entregue a 7 de outubro de 1812. Этот мальчик был подарен мне 7 октября 1812 года. Bu çocuk bana 7 Ekim 1812'de verildi. Мені дали цього хлопця 7 жовтня 1812 року. 这个男孩是在1812年10月7日交给我的。 Ich bin selbst ein armer Tagelöhner, ich habe selbst 10 Kinder und ich habe selbst genug zu tun.__ Я|есть|сам|один|бедный|батрак|я|имею|сам|детей|и|я|имею|сам|достаточно|для|работы je|suis|moi-même|un|pauvre|journalier|je|ai|moi-même|enfants|et|je|ai|moi-même|assez|à|faire I|am|myself|a||day laborer|I|have|myself|children|and|I|have|myself|enough|to|to do ||||pobre|trabalhador diarista||||||||||| 나|이다|스스로|한|가난한|일용직 노동자|나|가지고 있다|스스로|자녀|그리고|나|가지고 있다|스스로|충분히|할|일 |||||daglönare||||||||||| ||||szegény|||||||||||| 我|是|自己|一个|穷人|日工|我|有|自己|孩子|和|我|有|自己|足够|去|做 أنا|أكون|بنفسه|عامل يومي|فقير|عامل يومي|أنا|لدي|بنفسه|أطفال|و|أنا|لدي|بنفسه|ما يكفي|للقيام بـ|العمل Я|є|сам|один|бідний|найманий робітник|Я|маю|сам|дітей|і|Я|маю|сам|достатньо|для|роботи Ես|եմ|ինքն|մի|աղքատ|օրավարձու|Ես|ունեմ|ինքն|երեխաներ|և|Ես|ունեմ|ինքն|բավականաչափ|անել|գործ Yo|soy|incluso|un|pobre|jornalero|Yo|tengo|incluso|hijos|y|Yo|tengo|incluso|suficiente|para|hacer أنا أيضًا عامل يومي فقير، لدي 10 أطفال ولدي ما يكفي من العمل. Ich bin selbst ein armer Tagelöhner, ich habe selbst 10 Kinder und ich habe selbst genug zu tun. I am a poor day laborer myself, I have 10 children and I have enough to do myself. Yo mismo soy un jornalero pobre, tengo 10 hijos y bastante tengo con lo mío. Je suis moi-même un pauvre journalier, j'ai moi-même dix enfants et j'ai moi-même assez à faire. Ես ինքս աղքատ օրավարձու եմ, ունեմ 10 երեխա և ինձ համար բավականաչափ գործ կա: Io stesso sono un povero lavoratore a giornata, ho 10 figli e ho abbastanza da fare da solo. 저는 스스로 가난한 일용직 노동자입니다. 저에게는 10명의 자녀가 있고, 저는 스스로 할 일이 충분합니다. Sam jestem biednym robotnikiem dniówkowym, mam 10 dzieci i mam wystarczająco dużo do zrobienia. Eu próprio sou um pobre trabalhador diarista, tenho 10 filhos e tenho muito que fazer. Я сам бедный поденщик, у меня 10 детей, и мне хватает забот. Ben de yoksul bir gündelikçiyim, 10 çocuğum var ve kendime yetecek kadar işim var. Я сам бідний наймит, у мене є 10 дітей, і мені є чим зайнятися. 我自己就是一个贫穷的散工,我自己有10个孩子,我自己的事已经够多了。 我自己也是一个穷苦的雇工,我自己有10个孩子,我自己有很多事情要做。

__Seine Mutter hat ihn mir zur Erziehung gegeben.__ Его|мать|(глагол-связка)|его|мне|для|воспитания|отдала Sa|mère|a|lui|à moi|pour|éducation|donné his|mother|has|him|to me|for|education|given ||||||educação| 그의|어머니|(동사)|그를|나에게|(전치사)|교육|주었다 ||||||uppfostran| 他的|母亲|过去式助动词|他|给我|为了|教育|给了 أمه|والدة|قد|هو|لي|للتربية|تربية|أعطت Його|мати|має|його|мені|для|виховання|віддала ||||||vzgoja| Նրա|մայր|է|նրան|ինձ|համար|դաստիարակություն|տվել Su|madre|ha|él|a mí|para|educación|dado أمه أعطتني إياه للتربية. Seine Mutter hat ihn mir zur Erziehung gegeben. His mother gave him to me to raise. Su madre me lo dio para que lo criara. Sa mère me l'a donné pour l'élever. Նրա մայրը նրան ինձ դաստիարակության համար տվել է: Sua madre me l'ha affidato perché lo crescessi. 그의 어머니가 저에게 그를 교육시키기 위해 주셨습니다. Jego mama dała mi go na wychowanie. A mãe dele deu-mo para eu o criar. Его мама отдала его мне на воспитание. Annesi onu yetiştirmem için bana verdi. Його мати віддала його мені на виховання. 他的母亲把他交给我抚养。 他的母亲把他交给我抚养。

__Ich konnte seine Mutter nicht fragen. Я|мог|его|мать|не|спросить Je|pouvais|sa|mère|ne pas|demander I|could|his|mother|not|to ask |pude||||perguntar 나는|할 수 있었다|그의|어머니|아니다|물어보다 我|能|他的|母亲|不|问 أنا|استطعت|والدته|أم|لا|أسأل Я|міг|його|мати|не|запитати Ես|կարողացա|նրա|մայր|ոչ|հարցնել Yo|podía|su|madre|no|preguntar لم أستطع أن أسأل أمه. Ich konnte seine Mutter nicht fragen. I couldn't ask his mother. No podía preguntarle a su madre. Je n'ai pas pu demander à sa mère. Ես չէի կարող հարցնել նրա մորը: Non potevo chiedere a sua madre. 저는 그의 어머니에게 물어볼 수 없었습니다. Nie mogłam zapytać jego mamy. Não podia perguntar à mãe dele. Я не могла спросить его маму. Annesine soramadım. Я не міг запитати його матір. 我不能问他的母亲。 Ich habe niemandem gesagt, dass man mir den Knaben gegeben hat. Я|имею|никому|сказал|что|мне|мне|того|мальчика|отдал|имеет Je|ai|à personne|dit|que|on|à moi|le|garçon|donné|a I|have|to no one|said|that|one|to me|the|boy|given|has ||||||||menino|| 나는|가|누구에게도|말했다|~라는 것을|누군가|나에게|그|소년|주었다|했다 ||senkinek|||||||| 我|有|没有人|说过|说|人|我|这个|男孩|给了|了 أنا|قد|لأحد|قلت|أن|أحد|لي|ال|صبي|أعطى|قد Я|маю|нікому|сказав|що|мені|мені|того|хлопчика|дав|має Ես|ունեմ|ոչ մեկին|ասել|որ|մեկը|ինձ|այդ|տղային|տվել|է Yo|he|a nadie|dicho|que|uno|me|el|niño|dado|ha لم أخبر أحدًا أنني حصلت على الصبي. Ich habe niemandem gesagt, dass man mir den Knaben gegeben hat. I didn't tell anyone that I had been given the boy. No le dije a nadie que me habían dado al niño. Je n'ai dit à personne qu'on m'avait donné le garçon. Ես ոչ մեկին չեմ ասել, որ ինձ տղան տվել են: Non dissi a nessuno che mi era stato affidato il ragazzo. 저는 아무에게도 저에게 그 소년이 주어졌다고 말하지 않았습니다. Nikomu nie powiedziałem, że dostałem chłopca. Não disse a ninguém que me tinham dado o rapaz. Я никому не сказал, что мне подарили мальчика. Çocuğun bana verildiğini kimseye söylemedim. Я нікому не сказав, що мені дали хлопця. 我没有告诉任何人,给我这个男孩。 Ich habe mir gedacht, dass ich ihn als Sohn bekommen habe. Я|имею|себе|подумал|что|я|его|в качестве|сына|получил|имею je|ai|à moi|pensé|que|je|lui|comme|fils|reçu|ai I|have|to myself|thought|that|I|him|as|son|received|have 나|가|나에게|생각했다|~라는 것을|내가|그를|으로|아들|받았다|가 我|有|自己|想过|这|我|他|作为|儿子|得到|有 أنا|لدي|لي|فكرت|أن|أنا|إياه|ك|ابن|حصلت عليه|لدي Я|маю|собі|подумав|що|я|його|як|сина|отримав|маю Ես|ունեմ|ինձ|մտածել|որ|ես|նրան|որպես|որդի|ստացել| Yo|he|a mí|pensado|que|yo|a él|como|hijo|recibido|he كنت أعتقد أنني حصلت عليه كابن. Ich habe mir gedacht, dass ich ihn als Sohn bekommen habe. I thought to myself that I had him as a son. Pensé que lo tenía como un hijo. Je me suis dit que je l'avais eu comme fils. Ես մտածել եմ, որ նրան որդի եմ ստացել: Ho pensato che l'ho avuto come figlio. 저는 그를 아들로 받았다고 생각했습니다. Pomyślałem sobie, że mam go za syna. Pensei para mim próprio que o tinha como filho. Я подумал про себя, что он мне как сын. Kendi kendime onun bir oğlum olduğunu düşündüm. Я думав, що отримав його як сина. 我想我把他当作儿子来对待。 Ich habe ihn christlich erzogen.__ Я|имею|его|христиански|воспитал Je|ai|lui|chrétiennement|éduqué I|have|him|Christian|raised ||||cristãmente educado 나|가|그|기독교적으로|교육했다 |||kristet|uppfostrat 我|有|他|基督教|教育 أنا|قد|هو|مسيحياً|ربيته Я|маю|його|християнськи|виховав Ես|ունեմ|նրան|քրիստոնեական|դաստիարակել Yo|he|lo|cristianamente|educado لقد ربّيته تربية مسيحية. Ich habe ihn christlich erzogen. I brought him up as a Christian. Lo crié como cristiano. Je lui ai donné une éducation chrétienne. Ես նրան քրիստոնեական կերպով եմ մեծացրել։ L'ho cresciuto come cristiano. 나는 그를 기독교적으로 키웠다. Wychowałem go na chrześcijanina. Eu criei-o como um cristão. Я воспитывал его как христианина. Onu bir Hristiyan olarak yetiştirdim. Я виховував його християнським чином. 我把他当作基督徒抚养长大。 我把他抚养成基督徒。

__Seit 1812 habe ich ihn nicht aus dem Haus gelassen. С тех пор как|я|я|его|не|из|(определенный артикль)|дом|оставлял Depuis|ai|je|lui|pas|hors|la|maison|laissé since|have|I|him|not|out of|the|house|let ||||||||deixado sair de 1812|나는|나|그|아니다|밖으로|그|집|내버려 두었다 ||||||||släppt ||||||||hagyott 自从|我有|我|他|不|出|这个|房子|让他离开 منذ|لقد|أنا|هو|لا|من|ال|منزل|تركت З 1812 року|я|я|його|не|з|з|дому|випустив Desde|έχω|εγώ|αυτόν|όχι|από|το|σπίτι|άφησα Desde|he|yo|lo|no|de|la|casa|dejado منذ عام 1812 لم أتركه يغادر المنزل. Seit 1812 habe ich ihn nicht aus dem Haus gelassen. I haven't let him out of the house since 1812. No le he dejado salir de casa desde 1812. Je ne l'ai pas laissé sortir de la maison depuis 1812. 1812 թվականից ես նրան դուրս չեմ թողել տնից։ Non lo faccio uscire di casa dal 1812. 1812년 이후로 나는 그를 집 밖으로 내보낸 적이 없다. Nie wypuściłem go z domu od 1812 roku. Não o deixo sair de casa desde 1812. Я не выпускал его из дома с 1812 года. 1812'den beri evden dışarı çıkmasına izin vermedim. З 1812 року я не випускав його з дому. 自 1812 年以来我就没有让他离开过家。 自1812年以来,我没有让他出过家门。 Kein Mensch und auch er selbst weiß nicht, wo ich wohne. Ни один|человек|и|также|он|сам|знает|не|где|я|живу Aucun|homme|et|aussi|il|lui-même|sait|ne pas|où|je|habite no|person|and|also|he|himself|knows|not|where|I|live 아무|사람|그리고|또한|그|자신|알다|아니다|어디|나|산다 没有|人|和|也|他|自己|知道|不|哪里|我|住 لا|إنسان|و|أيضا|هو|نفسه|يعرف|لا|أين|أنا|أعيش Ніхто|людина|і|також|він|сам|знає|не|де|я|живу Ոչ մի|մարդ|և|նույնպես|նա|ինքն|գիտի|չէ|որտեղ|ես|ապրում Ningún|ser humano|y|también|él|mismo|sabe|no|dónde|yo|vivo لا أحد، حتى هو نفسه، يعرف أين أعيش. Kein Mensch und auch er selbst weiß nicht, wo ich wohne. Nobody knows where I live, and neither does he himself. Nadie sabe dónde vivo, ni siquiera él mismo. Personne, pas même lui, ne sait où j'habite. Ոչ ոք, նույնիսկ ինքն էլ, չի գիտակցում, թե որտեղ եմ ապրում։ Nessuno sa dove vivo, nemmeno lui stesso. 아무도, 심지어 그 자신도 내가 어디에 사는지 모른다. Nikt nie wie, gdzie mieszkam, a on sam też nie wie. Ninguém sabe onde moro, nem ele próprio. Никто не знает, где я живу, даже он сам. Kimse nerede yaşadığımı bilmiyor, kendisi de bilmiyor. Ніхто, навіть він сам, не знає, де я живу. 没有人,包括他自己,知道我住在哪里。 Lesen und Schreiben habe ich ihn schon gelehrt. Чтение|и|Письмо|я|я|его|уже|научил Lire|et|Écrire|ai|je|lui|déjà|appris reading|and|writing|have|I|him|already|taught |||||||ensinado 읽기|그리고|쓰기|나는|나|그|이미|가르쳤다 |||||||lärt |||||||tanított 阅读|和|写作|我已经|我|他|已经|教过 القراءة|و|الكتابة|قد|أنا|له|بالفعل|علمت Читання|і|Писання|я|я|його|вже|навчив կարդալ|և|գրել|եմ|ես|նրան|արդեն|սովորեցրել Leer|y|Escribir|he|yo|él|ya|enseñado لقد علمته القراءة والكتابة بالفعل. Lesen und Schreiben habe ich ihn schon gelehrt. I have already taught him to read and write. Ya le he enseñado a leer y escribir. Je lui ai déjà appris à lire et à écrire. Már megtanítottam őt írni és olvasni. Ես նրան արդեն սովորեցրել եմ կարդալ և գրել։ Gli ho già insegnato a leggere e scrivere. 나는 그에게 읽기와 쓰기를 가르쳤다. Nauczyłem go już czytać i pisać. Já o ensinei a ler e a escrever. Я уже научил его читать и писать. Я вже навчив його читати та писати. 我已经教他读书写字了。 我已经教会了他阅读和写作。 Wenn man ihn fragt, was er werden will, sagt er, dass er auch ein Schwolischer werden will, wie sein Vater gewesen ist.__ Когда|человек|его|спрашивает|что|он|стать|хочет|говорит|он||он|тоже|один|Шволишер|стать|хочет|как|его|отец|был|есть Quand|on|lui|demande|ce que|il|devenir|veut|dit|il|||aussi|un|Schwolischer|devenir|veut|comme|son|père|été|est if|one|him|asks|what|he|to become|wants|says|he|that|he|also|a|Schwolish|to become|wants|like|his|father|been|is |||||||||||||um|policial suíço||||||foi| 만약|사람|그를|물어보면|무엇|그|되기를|원한다고|말하고|그|||또한|한|슈볼리셔|되기를|원한다고|처럼|그의|아버지|있었던|이다 ||||||||||||||Schådespelare||||||| ||||||||||||||svájci||||||| 如果|人|他|问|什么|他|成为|想要|说||他||也|一个|施沃利亚人|成为|想要|像|他|父亲|曾经|是 إذا|شخص|له|يسأل|ماذا|هو|يصبح|يريد|يقول|هو|||أيضا|واحد|شواليسر|يصبح|يريد|مثل|أبوه|والد|كان|هو Коли|його|запитуєш|запитує|що|він|стати|хоче|каже|він|||також|один|Шволішець|стати|хоче|як|його|батько|був|є ||||||||||||||šolar kot oče||||||| Երբ|մարդ|նրան|հարցնում|ինչ|նա|դառնալ|ուզում|ասում|նա|||նույնպես|մի|Շվոլիշեցի|դառնալ|ուզում|ինչպես|իր|հայրը|եղել|է Cuando|uno|lo|pregunta|qué|él|ser|quiere|dice|él|||también|un|Schwolischer|ser|quiere|como|su|padre|ha sido|es عندما تسأله عما يريد أن يصبح، يقول إنه يريد أن يصبح مثل والده. Wenn man ihn fragt, was er werden will, sagt er, dass er auch ein Schwolischer werden will, wie sein Vater gewesen ist. When you ask him what he wants to be, he says that he also wants to become a Swolian, like his father was. Cuando le preguntas qué quiere ser, dice que también quiere ser sueco, como lo fue su padre. Quand on lui demande ce qu'il veut devenir, il répond qu'il veut aussi devenir un Schwolischer, comme son père l'a été. Եթե նրան հարցնեն, թե ինչ ուզում է դառնալ, նա ասում է, որ ուզում է դառնալ Շվոլիչ, ինչպես իր հայրը։ Quando gli si chiede cosa vuole diventare, risponde che anche lui vuole essere uno Schwolisch, come lo era suo padre. 그에게 무엇이 되고 싶냐고 물으면, 그는 아버지처럼 스볼리안이 되고 싶다고 말한다. Kiedy pytasz go, kim chciałby zostać, odpowiada, że również chciałby zostać Swolianinem, tak jak jego ojciec. Quando lhe perguntamos o que quer ser, ele diz que também quer tornar-se um Swoliano, como o seu pai era. Когда вы спрашиваете его, кем он хочет стать, он отвечает, что тоже хочет стать сволийцем, как его отец. Ona ne olmak istediğini sorduğunuzda, o da babası gibi bir Swolian olmak istediğini söylüyor. Коли його запитують, ким він хоче стати, він каже, що хоче стати сволочем, як його батько. 当你问他想成为什么时,他说他也想像他父亲一样成为一个斯沃利人。 如果问他想成为什么,他会说他也想成为一个像他父亲那样的施沃尔人。

__Er weiß nicht, wo ich bin. Он|знает|не|где|я|нахожусь Il|sait|ne|où|je|suis Նա|գիտի|չէ|որտեղ|ես|եմ 그|안다|아니다|어디|나|있다 他|知道|不|哪里|我|在 هو|يعرف|لا|أين|أنا|موجود Він|знає|не|де|я|є Él|sabe|no|dónde|yo|estoy لا يعرف أين أنا. Er weiß nicht, wo ich bin. He doesn't know where I am. No sabe dónde estoy. Il ne sait pas où je suis. Նա չի գիտակցում, թե որտեղ եմ ես: 그는 내가 어디에 있는지 모른다. Nie wie, gdzie jestem. Ele não sabe onde estou. Он не знает, где я. Він не знає, де я. 他不知道我在哪里。 Ich habe ihn in der Nacht weggeführt und deshalb kennt er den Weg nach Hause nicht. Я|имею|его|в|(определенный артикль)|ночь|увел|и|поэтому|знает|он|(определенный артикль)|путь|домой|дом|не Je|ai|lui|dans|la|nuit|emmené|et|c'est pourquoi|connaît|il|le|chemin|vers|maison|pas I|have|him|in|the|night|led away|and|therefore|knows|he|the|way|to|home|not ||||||levei embora||por isso||||||| 나|가|그|에|그|밤|데려갔다|그리고|그래서|알다|그|그|길|에|집|아니다 ||||||bortfört||||||||| ||||||elvitt||||||||| 我|有|他|在|这|夜晚|带走了|和|所以|认识|他|这条|路|回|家|不 أنا|قد|هو|في|ال|ليلة|قاد بعيدًا|و|لذلك|يعرف|هو|ال|طريق|إلى|المنزل|لا Я|маю|його|в|(артикль)|ніч|відвів|і|тому|знає|він|(артикль)|шлях|додому|додому|не Ես|ունեմ|նրան|մեջ|այն|գիշեր|տարել|և|դրա համար|գիտի|նա|այն|ճանապարհ|դեպի|տուն|չէ Yo|he|lo|en|la|noche|llevado|y|por eso|conoce|él|el|camino|a|casa|no لقد أخذته بعيدًا في الليل، ولهذا لا يعرف الطريق إلى المنزل. Ich habe ihn in der Nacht weggeführt und deshalb kennt er den Weg nach Hause nicht. I led him away in the night and that's why he doesn't know the way home. Lo llevé lejos en la noche y por eso no sabe el camino a casa. Je l'ai emmené pendant la nuit et c'est pourquoi il ne connaît pas le chemin de la maison. Ես նրան գիշերը տարել եմ, և այդ պատճառով նա չի ճանաչում տուն տանող ճանապարհը: L'ho portato via nella notte e per questo non conosce la strada di casa. 나는 그를 밤에 데리고 나갔고 그래서 그는 집으로 가는 길을 모른다. Odprowadziłem go w nocy i dlatego nie zna drogi do domu. Eu levei-o para longe durante a noite e é por isso que ele não sabe o caminho para casa. Я увел его ночью, и поэтому он не знает дороги домой. Onu geceleyin götürdüm ve bu yüzden evin yolunu bilmiyor. Я забрав його вночі, і тому він не знає дороги додому. 晚上我把他带走了,所以他不知道回家的路。 我在夜里把他带走了,所以他不知道回家的路。 Ich nenne meinen Namen nicht, weil ich bestraft werden könnte.__ Я|называю|моё|имя|не|потому что|я|наказан|быть|мог бы Je|dis|mon|nom|pas|parce que|je|puni|être|pourrait I|name|my|name|not|because|I|punished|to be|could |mencionar||||||punido|| 나는|부르다|내|이름|아니다|왜냐하면|나는|처벌받|되|수 있다 |nämner|||||||| |nevezem||||||megbüntetnének|lehet| 我|叫|我的|名字|不|因为|我|处罚|被|可能 أنا|أسمي|لي|اسم|لا|لأن|أنا|معاقب|أكون|قد Я|називаю|моє|ім'я|не|тому що|я|покараний|бути|міг би Ես|ասում եմ|իմ|անունը|ոչ|որովհետև|ես|պատժված|լինել|կարող էր Yo|digo|mi|nombre|no|porque|yo|castigado|ser|podría لا أذكر اسمي، لأنني قد أتعرض للعقاب. Ich nenne meinen Namen nicht, weil ich bestraft werden könnte. I won't give my name because I could be punished. No daré mi nombre porque podrían sancionarme. Je ne donne pas mon nom, car je pourrais être puni. Ես իմ անունը չեմ ասում, որովհետև կարող եմ պատժվել: Non faccio il mio nome perché potrei essere punito. 나는 처벌받을 수 있기 때문에 내 이름을 말하지 않는다. Nie podam swojego nazwiska, ponieważ mógłbym zostać ukarany. Não vou dizer o meu nome porque posso ser penalizado. Я не буду называть свое имя, потому что меня могут наказать. İsmimi vermeyeceğim çünkü ceza alabilirim. Я не називаю свого імені, бо можу бути покараний. 我不透露我的名字,因为我可能会受到惩罚。 我不说我的名字,因为我可能会受到惩罚。

__Er hat kein Geld bei sich, weil ich selbst nichts habe.__ Он|имеет|нет|денег|при|себе|потому что|я|сам|ничего|имею Il|a|pas de|argent|sur|lui|parce que|je|moi-même|rien|ai Նա|ունի|ոչ մի|փող|մոտ|իրեն|որովհետև|ես|ինքն|ոչինչ|ունեմ 그|가지고 있다|없는|돈|에|자신|왜냐하면|나는|스스로|아무것도|가지고 있다 他|有|没有|钱|在|他自己|因为|我|自己|什么都没有|有 هو|لديه|لا|مال|مع|نفسه|لأن|أنا|بنفسه|لا شيء|أملك Він|має|жодного|грошей|при|собі|тому що|я|сам|нічого|маю Él|tiene|ningún|dinero|en|sí mismo|porque|yo|mismo|nada|tengo ليس لديه مال معه، لأنني لا أملك شيئًا. Er hat kein Geld bei sich, weil ich selbst nichts habe. He has no money with him because I have nothing myself. No lleva dinero encima porque yo tampoco tengo nada. Il n'a pas d'argent sur lui parce que je n'en ai pas moi-même. Նա չունի փող, որովհետև ես ինքս էլ չունեմ: Non ha soldi con sé perché io non ho nulla. 그는 돈이 없고, 나도 아무것도 없다. Nie ma przy sobie żadnych pieniędzy, ponieważ sam nic nie mam. Ele não tem dinheiro com ele porque eu própria não tenho nada. У него нет с собой денег, потому что у меня самого ничего нет. У нього немає грошей, бо я сам нічого не маю. 他身上没带钱,因为我自己也没有钱。 他身上没有钱,因为我自己也没有。

Bei dem Brief liegt ein Zettel, wahrscheinlich von der gleichen Hand geschrieben: В|этом|письме|лежит|записка|записка|вероятно|от|той|той же|рукой|написано Sur|le|lettre|se trouve|un|mot|probablement|de|la|même|main|écrit in the|the|letter|is|a|note|probably|from|the|same|hand|written |||||bilhete|provavelmente|||mesma pessoa|| ~에|그|편지|놓여 있다|하나의|쪽지|아마도|~의|그|같은|손|쓰여진 |||||lapp|||||| 在|这个|信|有|一张|纸条|可能|来自|这个|相同的|手|写的 في|ال|رسالة|يوجد|ورقة|ملاحظة|على الأرجح|من|ال|نفس|يد|مكتوبة У|артикль|лист|лежить|один|записка|ймовірно|від|артикль|такої ж|рука|написаний Բրիվի|այդ|նամակ|դրված է|մի|թերթիկ|հավանաբար|-ից|նույն|նույն|ձեռքով|գրված En|el|carta|hay|un|papelito|probablemente|de|la|misma|mano|escrito مع الرسالة يوجد ورقة، ربما كتبت بنفس اليد: Bei dem Brief liegt ein Zettel, wahrscheinlich von der gleichen Hand geschrieben: There is a note with the letter, probably written by the same hand: La carta va acompañada de una nota, probablemente escrita por la misma mano: Avec la lettre, il y a un mot, probablement écrit de la même main : Անձրևի հետ նամակի կողքին կա մի թուղթ, հավանաբար նույն ձեռքով գրված: La lettera è accompagnata da una nota, probabilmente scritta dalla stessa mano: 편지에는 아마 같은 손으로 쓴 쪽지가 있다: Do listu dołączona jest notatka, prawdopodobnie napisana tą samą ręką: A carta é acompanhada de uma nota, provavelmente escrita pela mesma mão: К письму прилагается записка, написанная, вероятно, той же рукой: Mektupla birlikte, muhtemelen aynı el tarafından yazılmış bir not var: До листа прикладена записка, ймовірно, написана тією ж рукою: 信中附有一张字条,可能出自同一个人之手: 信里附有一张纸条,可能是同一个人写的:

__Das Kind ist schon getauft. Это|ребенок|есть|уже|крещен L'|enfant|est|déjà|baptisé the|child|is|already|baptized ||||batizado ||||vaftiz edildi 그|아이|이다|이미|세례를 받았다 ||||döpt 这|孩子|是|已经|受洗 The|طفل|هو|بالفعل|معمد Це|дитина|є|вже|охрещена ||||krščen/a/o Դա|երեխան|է|արդեն|մկրտված El|niño|está|ya|bautizado لقد تم تعميد الطفل بالفعل. Das Kind ist schon getauft. The child has already been baptized. El niño ya ha sido bautizado. L'enfant est déjà baptisé. Երեխան արդեն մկրտված է։ 그 아이는 이미 세례를 받았습니다. Dziecko zostało już ochrzczone. A criança já foi baptizada. Ребенок уже крещен. Çocuk zaten vaftiz edilmiş. Дитина вже охрещена. 这个孩子已经受洗了。 Es heißt Kaspar. Это|зовут|Каспар Il|s'appelle|Kaspar it|is called|Kaspar 그것은|이름이|카스파르 它|叫|卡斯帕尔 هو|يُدعى|كاسبر Це|звуть|Каспар Դա|կոչվում է|Կասպար Es|se llama|Kaspar اسمه كاسبر. Es heißt Kaspar. It's called Kaspar. Se llama Kaspar. C'est Kaspar. Նրա անունը Կասպար է։ 그의 이름은 카스파르입니다. Chama-se Kaspar. Он называется Каспар. Його звуть Каспар. 他叫卡斯帕。 Einen Schreibnamen müssen Sie ihm selbst geben.__ |псевдоним||||самостоятельно| |nom d'écriture||||| |writing name||||| يجب عليك أن تعطيه اسم كتابة بنفسك. Einen Schreibnamen müssen Sie ihm selbst geben. You must give it a name yourself. Debes darle un nombre tú mismo. Vous devez lui donner vous-même un nom d'écriture. Դուք պետք է նրան ինքներդ գրական անուն տաք։ Dovete dare voi stessi un nome ortografico. 당신이 그에게 직접 필명을 지어주어야 합니다. Musisz sam nadać mu nazwę. Tens de lhe dar um nome. Вы должны сами дать ему название. Ona kendiniz bir isim vermelisiniz. Вам потрібно дати йому власне ім'я. 您必须自己给他起个名字。

__Sein Vater ist ein Schwolischer gewesen. Его|отец|есть|один|Шволишер|был Son|père|est|un|Schwolish|été his|father|is|a|Swabian|been 그의|아버지|이다|하나의|슈볼리셔|있었던 他的|父亲|是|一个|施沃利亚人|曾经 والده|أب|كان|واحد|شواليسكي|كان Його|батько|є|один|Шволішець|був Նրա|հայր|է|մի|Շվոլիշյան|եղել Su|padre|es|un|schwoliano|sido كان والده من سفيول. Sein Vater ist ein Schwolischer gewesen. His father was a Swolian. Su padre era sueco. Son père était suédois. Նրա հայրը եղել է Շվոլիչի։ Suo padre era uno swoliano. 그의 아버지는 스볼리시 사람입니다. Jego ojciec był Swolianinem. O seu pai era suoliano. Его отец был из рода Суолиан. Babası bir Swolian'dı. Його батько був шволяком. 他的父亲曾是一个斯沃尔人。 Wenn er 17 Jahre alt ist, schicken Sie ihn nach Nürnberg zum 6. Когда|он|лет|стар|будет|отправите|Вы|его|в|Нюрнберг|на Quand|il|ans|aura|est|enverrez|vous|lui|à|Nuremberg|pour le if|he|years|old|is|send|you|him|to|Nuremberg|to the |||||enviar||||| 만약|그|세|나이|이다|보내다|당신|그를|에|뉘른베르크|에 如果|他|岁|大|是|送|您|他|到|纽伦堡|在 إذا|هو|سنة|عمره|يكون|ترسل|أنت|له|إلى|نورنبيرغ|في Коли|він|років|старий|буде|відправите|Ви|його|до|Нюрнберг|на Երբ|նա|տարի|մեծ|կլինի|ուղարկեք|Դուք|նրան|դեպի|Նյուրնբերգ|համար Cuando|él|años|viejo|es|envíe|usted|lo|a|Núremberg|para el عندما يبلغ من العمر 17 عامًا، أرسله إلى نورمبرغ للصف السادس. Wenn er 17 Jahre alt ist, schicken Sie ihn nach Nürnberg zum 6. When he is 17 years old, send him to Nuremberg for the 6th grade. Cuando tenga 17 años, lo envías a Nuremberg para el 6º curso. S'il a 17 ans, envoyez-le à Nuremberg pour la 6e année. Երբ նա 17 տարեկան կլինի, ուղարկեք նրան Նյուրնբերգ՝ 6-րդ դասարան։ Quando ha 17 anni, lo si manda a Norimberga per la sesta classe. 그가 17세가 되면, 당신은 그를 뉘른베르크의 6번으로 보낼 것입니다. Kiedy ma 17 lat, wysyłasz go do Norymbergi do szóstej klasy. Quando ele tiver 17 anos, mandam-no para Nuremberga para o 6º ano. Когда ему исполнится 17 лет, вы отправите его в Нюрнберг в 6-й класс. 17 yaşına geldiğinde, onu 6. sınıf için Nürnberg'e gönderirsiniz. Коли йому виповниться 17 років, відправте його до Нюрнберга на 6. 当他17岁时,您把他送到纽伦堡去。 Schwolischen Regiment. Шволищенский|полк de Schwole|régiment Շվոլիշի|գնդի 슈볼리센|연대 施沃利希|团 شفاوليشن|كتيبة Шволішенське|полк de Schwolisch|regimiento فوج شفووليشين. Schwolischen Regiment. Swedish regiment. Regimiento sueco. régiment suédois. Շվոլի գնդի։ Reggimento svedese. 슈볼리센 연대. Szwedzki pułk. Regimento sueco. Шведский полк. Шволішинський полк. 施沃尔军团。 施沃利申团。 Da ist auch sein Vater gewesen.__ Там|есть|тоже|его|отец|был là|est|aussi|son|père|été there|is|also|his|father|been |||||estado 거기|이다|또한|그의|아버지|있었던 那里|是|也|他的|父亲|在 هناك|يكون|أيضا|والده|الأب|كان Там|є|також|його|батько|був Այն|է|նույնպես|նրա|հայրը|եղել Allí|está|también|su|padre|sido كان والده هناك أيضًا. Da ist auch sein Vater gewesen. His father was there too. Su padre también estaba allí. Il y avait aussi son père. Այ那里 եղել է նաև նրա հայրը։ C'era anche suo padre. 그곳에 그의 아버지도 계셨다. Jego ojciec też tam był. O seu pai também lá estava. Его отец тоже был там. Babası da oradaydı. Там також був його батько. 他父亲也在那里。

__Ich bitte um die Erziehung bis zum 17. Я|прошу|о|(определенный артикль)|воспитание|до|к Je|demande|pour|l'|éducation|jusqu'au|à I|request|for|the|education|until|to the ||||Educação|| 나는|부탁합니다|~에 대한|그|교육|까지|~로 我|请求|关于|这|教育|直到|到 أنا|أطلب|من|ال|التربية|حتى|إلى Я|прошу|про|артикль|виховання|до|до Ես|խնդրում եմ|համար|այդ|կրթություն|մինչև|17 Yo|pido|por|la|educación|hasta|al أطلب التربية حتى سن 17. Ich bitte um die Erziehung bis zum 17. I ask for the education until the age of 17. Pido la educación hasta los 17 años. Je demande à être élevé jusqu'à 17 ans. Ես խնդրում եմ դաստիարակությունը մինչև 17-րդ։ Chiedo l'istruzione fino all'età di 17 anni. 나는 17세까지의 교육을 부탁한다. Proszę o edukację do 17 roku życia. Peço a educação até à idade de 17 anos. Я прошу предоставить мне образование до 17 лет. Ben 17 yaşına kadar eğitim istiyorum. Я прошу про виховання до 17. 我请求教育到17岁。 Jahr. год année տարի سنة рік año سنة. Jahr. Year. Año. année. Տարի։ 년. Rok. Ano. Год. Yıl. року. 岁。 Geboren ist er am 30. April im Jahr 1812. Родился|есть|он|30|апреля|в|году Né|est|il|le|avril|en|année born|is|he|on|April|in the|year Nasceu em |||em||| 태어난|이다|그는|~에|4월|~에|년 ||||április|| 出生|是|他|在|四月|在|年 ولد|يكون|هو|في|أبريل|في|سنة Народився|є|він|30|квітня|в|році Ծնված|է|նա|ի|Ապրիլ|ի|տարի Nacido|es|él|el|abril|en|año وُلِد في 30 أبريل عام 1812. Geboren ist er am 30. April im Jahr 1812. He was born on April 30, 1812. Nació el 30 de abril de 1812. Il est né le 30 avril de l'année 1812. Նա ծնվել է 1812 թվականի ապրիլի 30-ին։ 그는 1812년 4월 30일에 태어났다. Urodził się 30 kwietnia 1812 roku. Nasceu a 30 de abril de 1812. Он родился 30 апреля 1812 года. 30 Nisan 1812'de doğdu. Він народився 30 квітня 1812 року. 他出生于1812年4月30日。 Ich bin eine arme Magd und kann das Kind nicht ernähren. Я|есть|одна|бедная|служанка|и|могу|это|ребенок|не|прокормить Je|suis|une|pauvre|servante|et|peux|l'|enfant|ne pas|nourrir I|am|a|poor|maid|and|can|the|child|not|feed ||||empregada doméstica pobre||||||alimentar 나는|이다|한|가난한|하녀|그리고|할 수 있다|그|아이|않다|먹이다 ||||Flicka||||||försörja ||||szolga||||||eltartani 我|是|一|穷|女仆|和|能|这个|孩子|不|养活 أنا|أكون|واحدة|فقيرة|خادمة|و|أستطيع|الطفل|الطفل|لا|أعيل Я|є|одна|бідна|служниця|і|можу|це|дитину|не|прогодувати ||||Dekla|||||| Ես|եմ|մի|աղքատ|ծառա|և|կարող եմ|այն|երեխա|ոչ|կերակրել Yo|soy|una|pobre|sirvienta|y|puedo|al|niño|no|alimentar أنا خادمة فقيرة ولا أستطيع إطعام الطفل. Ich bin eine arme Magd und kann das Kind nicht ernähren. I am a poor maid and cannot feed the child. Soy una pobre criada y no puedo alimentar al niño. Je suis une pauvre servante et je ne peux pas nourrir l'enfant. Ես աղքատ ծառա եմ և չեմ կարող երեխային կերակրել։ Sono una povera domestica e non posso nutrire il bambino. 나는 가난한 하녀이고 아이를 부양할 수 없다. Jestem biedną służącą i nie mogę nakarmić dziecka. Sou uma pobre empregada doméstica e não posso alimentar a criança. Я бедная служанка и не могу прокормить ребенка. Ben fakir bir hizmetçiyim ve çocuğu besleyemiyorum. Я бідна служниця і не можу прогодувати дитину. 我是一名可怜的女仆,无法养活这个孩子。 Sein Vater ist gestorben.__ Его|отец|есть|умер Son|père|est|mort his|father|is|died |||morreu 그의|아버지|이다|죽었다 他的|父亲|是|去世了 والده|أب|هو|توفي Його|батько|є|помер Նրա|հայր|է|մահացել Su|padre|está|muerto والده قد توفي. Sein Vater ist gestorben. His father has died. Su padre ha muerto. Son père est mort. Նրա հայրը մահացել է։ Suo padre è morto. 그의 아버지는 돌아가셨다. Jego ojciec zmarł. O pai dele morreu. Его отец умер. Його батько помер. 他的父亲去世了。

Kaspar Hauser war bei seinem Erscheinen in Nürnberg 4 Schuh und 9 Zoll groß und in seinem 16. bis 17. Каспер|Хаузер|был|при|его|появлении|в|Нюрнберге|дюйма|и|дюймов|ростом|и|в|его|до Kaspar|Hauser|était|à|son|apparition|à|Nuremberg|pieds|et|pouces|grand|et|à|son|à Kaspar|Hauser|was|at|his|appearance|in|Nuremberg|shoe|and|inches|tall|and|in|his|to |Hauser||||aparecimento|||pé||zoll||||| 카스파르|하우저|이었다|~에|그의|출현|~에서|뉘른베르크|신발|그리고|인치|컸다|그리고|~에서|그의|부터 |||||megjelenése|||cipő||collar||||| 卡斯帕|豪泽尔|是|在|他|出现|在|纽伦堡|英尺|和|英寸|高|和|在|他|到 كاسبار|هاوزر|كان|عند|له|ظهور|في|نورنبيرغ|أحذية|و|بوصات|طويلاً|و|في|له|إلى Каспер|Гаузер|був|при|його|появі|в|Нюрнберзі|дюйми|і|дюймів|заввишки|і|в|його|до Կասպար|Հաուզեր|էր|մոտ|իր|հայտնվելուն|մեջ|Նյուրնբերգ|սանտիմետր|և|դյույմ|բարձր|և|մեջ|իր|ից Kaspar|Hauser|era|a|su|aparición|en|Núremberg|pies|y|pulgadas|alto|y|en|su|hasta كان كاسبار هاوزر عند ظهوره في نورمبرغ بطول 4 أقدام و 9 بوصات وفي سن 16 إلى 17. Kaspar Hauser war bei seinem Erscheinen in Nürnberg 4 Schuh und 9 Zoll groß und in seinem 16. bis 17. Kaspar Hauser was 4 shoes and 9 inches tall when he appeared in Nuremberg and was 16 to 17 years old. Kaspar Hauser medía 4 zapatos y 9 pulgadas cuando compareció en Núremberg y tenía entre 16 y 17 años. Kaspar Hauser mesurait 4 chaussures et 9 pouces lorsqu'il est apparu à Nuremberg, et dans sa seizième ou dix-septième année, il a été considéré comme l'un des plus grands personnages de l'histoire. Կասպար Հաուզերը Նյուրնբերգում իր հայտնվելու ժամանակ 4 ոտք և 9 դյույմ բարձրություն ուներ և 16-ից 17-րդ։ Kaspar Hauser era alto 4 scarpe e 9 pollici quando apparve per la prima volta a Norimberga, e nel suo 16°-17° anno era un uomo molto alto. 카스파르 하우저는 뉘른베르크에 나타났을 때 4피트 9인치였다. Kaspar Hauser miał 4 buty i 9 cali wzrostu, gdy pojawił się w Norymberdze i miał 16-17 lat. Kaspar Hauser tinha 4 sapatos e 9 polegadas de altura quando se apresentou em Nuremberga e tinha entre 16 e 17 anos de idade. Рост Каспара Хаузера составлял 4 ботинка и 9 дюймов, когда он появился в Нюрнберге, ему было 16-17 лет. Kaspar Hauser, Nürnberg'de ortaya çıktığında 4 ayakkabı ve 9 inç boyundaydı ve 16-17 yaşlarındaydı. Каспер Гаузер, коли з'явився в Нюрнберзі, мав 4 фути і 9 дюймів зросту і був у своєму 16-му до 17-го. 卡斯帕·豪瑟 (Kaspar Hauser) 出现在纽伦堡时,身高 9 英寸、4 鞋,当时他 16 岁至 17 岁。 卡斯帕·豪瑟在纽伦堡出现时身高4尺9寸, Lebensjahr. год жизни année de vie year of life Ano de vida 생년 livsår 生命年 سنة الحياة рік життя կյանքի տարի año de vida عاماً. Lebensjahr. Year of life. Año de vida. L'âge de la retraite est fixé à 18 ans. Կյանքի տարին։ 그의 16세에서 17세 사이. Rok życia. Ano de vida. Год жизни. життєвому році. 在他16到17岁的时候。 Ein ganz dünner Bartwuchs überzieht Kinn und Lippen. ||||покрывает|подбородок|| ||fin|poils|recouvre|menton||lèvres ||thin|growth|covers|chin||lips هناك نمو شعر رقيق جداً يغطي الذقن والشفتين. Ein ganz dünner Bartwuchs überzieht Kinn und Lippen. A very thin beard covers the chin and lips. Una barba muy fina cubre la barbilla y los labios. Une barbe très fine recouvre le menton et les lèvres. Շատ նուրբ մորուքի աճը ծածկում է ծնոտն ու շուրթերը։ Una barba molto sottile copre il mento e le labbra. 턱과 입술 위에 아주 얇은 수염이 자라고 있다. Bardzo cienki zarost pokrywa podbródek i usta. Uma barba muito rala cobre o queixo e os lábios. Очень тонкая борода покрывает подбородок и губы. Çok ince bir sakal çeneyi ve dudakları kaplar. Дуже тонкий волосся покриває підборіддя та губи. 下巴和嘴唇上覆盖着稀疏的胡须。 下巴和嘴唇上长着一层稀疏的胡须。 Er hat hellbraune dünne und lockige Haare. Он|имеет|светло-коричневые|тонкие|и|кудрявые|волосы Il|a|châtain clair|fins|et|bouclés|cheveux Նա|ունի|բաց շագանակագույն|բարակ|և|փայլուն|մազեր 그|가지고 있다|밝은 갈색의|얇은|그리고|곱슬의|머리카락 他|有|浅棕色的|细的|和|卷曲的|头发 هو|لديه|بني فاتح|رفيعة|و|مجعدة|شعر |has|light brown|thin||curly| Він|має|світло-коричневі|тонке|і|кучеряве|волосся Él|tiene|castaño claro|delgados|y|rizados|cabello لديه شعر بني فاتح رقيق ومجعد. Er hat hellbraune dünne und lockige Haare. He has light brown, thin and curly hair. Tiene el pelo castaño claro, fino y rizado. Il a les cheveux châtain clair, fins et bouclés. Նա ունի բաց շագանակագույն բարակ և փափուկ մազեր։ Ha capelli castano chiaro, sottili e ricci. 그는 밝은 갈색의 얇고 곱슬머리를 가지고 있다. Ma jasnobrązowe, cienkie i kręcone włosy. Tem cabelo castanho claro, fino e encaracolado. У него светло-каштановые, тонкие и вьющиеся волосы. Açık kahverengi, ince ve kıvırcık saçları vardır. Він має світло-коричневе тонке і кучеряве волосся. 他有一头浅棕色、稀疏的卷发。 他的头发是浅棕色的,细而卷。 Sein Körperbau ist kräftig und breitschultrig und ohne sichtbare Gebrechen. Его|телосложение|есть|крепким|и|широкоплечим|и|без|видимых|недостатков Son|corpulence|est|robuste|et|large d'épaules|et|sans|visibles|défauts his|body structure|is|strong|and|broad-shouldered|and|without|visible|defects |Constituição física||forte||ombros largos|||visíveis|defeitos 그의|체격|이다|강하다|그리고|어깨가 넓다|그리고|없는|보이는|결함 onun|vücut yapısı|olur|güçlü|ve|omuzları geniş|ve|olmadan|görünür|hastalıklar |kropp byggnad|||och|bredaxlad|||synliga|Lytenhet |testfelépítés|||||||látható| 他的|身体结构|是|强壮的|和|宽肩的|和|没有|可见的|缺陷 جسده|بناء الجسم|هو|قوي|و|عريض الكتفين|و|بدون|مرئية|عيوب Його|тілобудова|є|міцний|і|широкоплечий|і|без|видимі|вади Նրա|մարմնի կառուցվածքը|է|ուժեղ|և|լայն ուսերով|և|առանց|տեսանելի|թերություններ Su|complexión|es|fuerte|y|de hombros anchos|y|sin|visibles|defectos بنيته قوية وعريضة الأكتاف وبدون عيوب ظاهرة. Sein Körperbau ist kräftig und breitschultrig und ohne sichtbare Gebrechen. His physique is strong and broad-shouldered and without visible infirmities. Su físico es fuerte y ancho, sin achaques visibles. Sa constitution est forte et large d'épaules, sans infirmité apparente. Նրա մարմինը ուժեղ է և լայն ուսերով, առանց տեսանելի թերությունների։ La sua corporatura è forte e larga, senza infermità visibili. 그의 체격은 튼튼하고 어깨가 넓으며 눈에 띄는 결함이 없다. Jego sylwetka jest silna i szeroka, bez widocznych niedomagań. O seu físico é forte, de ombros largos e sem enfermidades visíveis. Он крепкого телосложения, широкоплечий и без видимых недостатков. Fiziği güçlü ve geniş omuzludur ve gözle görülür bir sakatlığı yoktur. Його статура міцна і широкоплеча, без видимих вад. 他体格健壮,肩膀宽阔,没有任何明显的虚弱之处。 他的体格健壮,肩膀宽阔,没有明显的缺陷。

Seine Haut ist sehr weiß und fein. Его|кожа|есть|очень|белая|и|тонкая Sa|peau|est|très|blanche|et|fine his|skin|is|very|white|and|fine |pele|||branca||delicada 그의|피부|이다|매우|하얀|그리고|곱고 ||||||fin |bőre|||||finom 他的|皮肤|是|非常|白|和|精细 بشرته|جلد|هي|جدا|بيضاء|و|ناعمة Його|шкіра|є|дуже|біла|і|тонка Նրա|մաշկ|է|շատ|սպիտակ|և|նուրբ Su|piel|es|muy|blanca|y|fina بشرته بيضاء جداً وناعمة. Seine Haut ist sehr weiß und fein. Its skin is very white and fine. Su piel es muy blanca y fina. Sa peau est très blanche et fine. Նրա մաշկը շատ սպիտակ և նուրբ է։ 그의 피부는 매우 하얗고 부드럽다. Jego skóra jest bardzo biała i delikatna. A sua pele é muito branca e fina. Его кожа очень белая и тонкая. Derisi çok beyaz ve incedir. Його шкіра дуже біла і ніжна. 他的皮肤非常白皙细腻。 他的皮肤非常白皙,细腻。 Auch seine Beine und Arme sind fein. Также|его|ноги|и|руки|являются|тонкими aussi|ses|jambes|et|bras|sont|fins also|his|legs|and|arms|are|fine 또한|그의|다리|그리고|팔|이다|가늘다 也|他的|腿|和|手臂|是|细 أيضا|له|أرجل|و|ذراعان|هي|رشيقة Також|його|ноги|і|руки|є|тонкі նույնպես|նրա|ոտքերը|և|ձեռքեր|են|նուրբ También|sus|piernas|y|brazos|son|delgados كما أن ساقيه وذراعيه رقيقان. Auch seine Beine und Arme sind fein. His legs and arms are also fine. Sus piernas y brazos también están bien. Ses jambes et ses bras sont également fins. Նրա ոտքերը և ձեռքերը նույնպես նուրբ են։ 그의 다리와 팔도 섬세하다. Jego nogi i ręce również są w porządku. As pernas e os braços também estão bem. Ноги и руки также в порядке. Також його ноги і руки ніжні. 他的腿和手臂也很细。 Die kleinen Hände sind schön geformt. Эти|маленькие|руки|есть|красиво|сформированы Les|petites|mains|sont|bien|formées the|small|hands|are|beautifully|shaped |||||güzel şekillendirilmiş 그|작은|손|이다|아름답게|형성되었다 |||||formade ||kezek|||szépen formáz 这|小的|手|是|漂亮地|形状好 ال|صغيرة|الأيدي|هي|جميلة|مشكّلة The|small|hands|are|beautifully|shaped The|small|hands|are|beautifully|shaped Las|pequeñas|manos|son|bien|formadas يداه الصغيرتان مشكلتان بشكل جميل. Die kleinen Hände sind schön geformt. The small hands are beautifully shaped. Las pequeñas manos tienen una forma preciosa. Les petites mains ont une belle forme. Փոքր ձեռքերն գեղեցիկ ձևավորված են։ Le piccole mani sono ben modellate. 작은 손은 아름답게 형성되어 있다. Małe dłonie są pięknie ukształtowane. As mãos pequenas têm uma forma bonita. Маленькие руки имеют красивую форму. Küçük eller çok güzel şekillendirilmiş. Малі руки гарно сформовані. 他的小手形状很好。 So auch die Füße, die wahrscheinlich noch nie Schuhe getragen haben. Так|тоже|(определенный артикль мнч)|ноги|(относительное местоимение)|вероятно|еще|никогда|обувь|носили|(глагол-связка) Ainsi|aussi|les|pieds|qui|probablement|encore|jamais|chaussures|portés|ont so|also|the|feet|which|probably|never|never|shoes|worn|have |||pés||||||| 그래서|또한|그|발|그|아마도|아직|결코|신발|신은|했다 |||||||||burit| 这样|也|这些|脚|这些|可能|还|从来没有|鞋子|穿过|过 كذلك|أيضا|ال|الأقدام|التي|على الأرجح|بعد|أبدا|أحذية|ارتديت|قد Так|також|ці|ноги|які|ймовірно|ще|ніколи|черевики|носили|мали Այդպես|նույնպես|որոնք|ոտքերը|որոնք|հավանաբար|դեռ|երբեք|կոշիկներ|կրած|են Así|también|los|pies|que|probablemente|aún|nunca|zapatos|llevado|han وكذلك الأقدام، التي من المحتمل أنها لم ترتدِ الأحذية من قبل. So auch die Füße, die wahrscheinlich noch nie Schuhe getragen haben. This also applies to feet that have probably never worn shoes before. Esto también se aplica a los pies que probablemente nunca han llevado zapatos. Il en va de même pour les pieds, qui n'ont probablement jamais porté de chaussures auparavant. Այնպես էլ ոտքերը, որոնք հավանաբար երբեք կոշիկ չեն կրել: Anche i piedi, che probabilmente non hanno mai indossato scarpe prima. 그래서 아마도 한 번도 신발을 신어본 적이 없는 발. Dotyczy to również stóp, które prawdopodobnie nigdy wcześniej nie nosiły butów. Isto também se aplica a pés que provavelmente nunca usaram sapatos antes. Это касается и тех ног, которые, возможно, никогда раньше не носили обувь. Bu, muhtemelen daha önce hiç ayakkabı giymemiş ayaklar için de geçerlidir. Також і ноги, які, ймовірно, ніколи не носили взуття. 脚也是如此,它们以前可能从未穿过鞋子。 所以这些脚可能从来没有穿过鞋子。 Sie sind sehr weich, aber voll von frischen Blutblasen. Они|есть|очень|мягкие|но|полны|свежими||кровяными пузырями Ils|sont|très|doux|mais|plein|de|fraîches|bulles de sang you|are|very|soft|but|full|of|fresh|blood blisters |||macias|||||bolhas de sangue 그들|입니다|매우|부드럽다|그러나|가득 차다|의|신선한|혈액 방울 |||mjuka|||||blåsor ||||||||vérhóly 他们|是|非常|柔软|但是|充满|的|新鲜的|血泡 هم|يكونون|جدا|ناعمة|لكن|مليئة|من|جديدة|فقاعات الدم Вони|є|дуже|м'які|але|повні|від|свіжих|кров'яних пухирців Նրանք|են|շատ|փափուկ|բայց|լի|-ով|նոր|արյան բշտիկներ Ellos|son|muy|suaves|pero|llenos|de|frescas|burbujas de sangre إنها ناعمة جداً، لكنها مليئة بالبثور الدموية الطازجة. Sie sind sehr weich, aber voll von frischen Blutblasen. They are very soft, but full of fresh blood blisters. Son muy suaves, pero están llenas de ampollas de sangre fresca. Ils sont très doux, mais pleins de bulles de sang fraîches. Նրանք շատ փափուկ են, բայց լի են թարմ արյան բշտիկներով: Sono molto morbide, ma piene di vesciche di sangue fresco. 그들은 매우 부드럽지만 신선한 물집으로 가득 차 있다. Są bardzo miękkie, ale pełne świeżych pęcherzyków krwi. São muito moles, mas estão cheias de bolhas de sangue fresco. Они очень мягкие, но полны свежих кровяных волдырей. Çok yumuşaktırlar ama taze kan kabarcıklarıyla doludurlar. Вони дуже м'які, але повні свіжих кров'яних пухирів. 它们非常柔软,但充满了新鲜的血泡。 它们非常柔软,但满是新鲜的水泡。 An beiden Armen zeigen sich die Narben einer Impfung. На|обоих|руках|показывают|себя|эти|шрамы|одной|вакцинации Sur|les deux|bras|montrent|se|les|cicatrices|d'une|vaccination on|both|arms|show|themselves|the|scars|of a|vaccination |ambos os|||||cicatrizes||vacinação 에|양쪽의|팔|보인다|자신에게|그|흉터|하나의|예방접종 ||||||ärren||vaccinering ||karokon||||hegek||oltás 在|两个|手臂|显示|自己|这些|疤痕|一次|疫苗接种 في|كلا|ذراعين|تظهر|نفسها|ال|ندبات|لقاح|تطعيم На|обох|руках|показують|собі|ці|шрами|від|щеплення На|երկու|ձեռքեր|ցույց տալ|իրենց|այդ|սպիներ|մեկ|պատվաստում En|ambos|brazos|muestran|reflexivo|las|cicatrices|de una|vacuna تظهر الندوب الناتجة عن التطعيم على كلا الذراعين. An beiden Armen zeigen sich die Narben einer Impfung. The scars of a vaccination are visible on both arms. Las cicatrices de una vacunación son visibles en ambos brazos. Les cicatrices d'une vaccination apparaissent sur les deux bras. Երկու ձեռքերն էլ ցույց են տալիս պատվաստման սպիները: Le cicatrici di una vaccinazione sono visibili su entrambe le braccia. 두 팔에는 예방접종의 흉터가 보인다. Blizny po szczepieniu są widoczne na obu ramionach. As cicatrizes de uma vacinação são visíveis em ambos os braços. Шрамы от прививок видны на обеих руках. Aşı izleri her iki kolda da görülebilir. На обох руках видно шрами від щеплення. 双臂上都有疫苗接种疤痕。 两只手臂上显示出接种疫苗的伤疤。

Sein Gesicht ist, wenn es ruhig ist, fast ohne Ausdruck. Его|лицо|есть|когда|оно|спокойно|есть|почти|без|выражения Son|visage|est|quand|il|calme|est|presque|sans|expression his|face|is|when|it|calm|is|almost|without|expression |rosto||||||||expressão facial 그의|얼굴|이다|만약|그것|조용할|이다|거의|없이|표현 |||||||||kifejezés 他的|脸|是|当|它|安静|是|几乎|没有|表情 وجهه|وجه|يكون|عندما|هو|هادئ|يكون|تقريبًا|بدون|تعبير Його|обличчя|є|коли|воно|спокійним|є|майже|без|виразу |||||||||izraznosti Նրա|դեմքը|է|երբ|դա|հանգիստ|է|գրեթե|առանց|արտահայտության Su|cara|es|cuando|está|tranquilo|es|casi|sin|expresión وجهه، عندما يكون هادئاً، يكاد يكون بلا تعبير. Sein Gesicht ist, wenn es ruhig ist, fast ohne Ausdruck. His face, when calm, is almost expressionless. Su rostro, cuando está tranquilo, es casi inexpresivo. Son visage, lorsqu'il est calme, est presque sans expression. Նրա դեմքը, երբ հանգիստ է, գրեթե առանց արտահայտության է: Il suo volto, quando è calmo, è quasi privo di espressione. 그의 얼굴은 조용할 때 거의 무표정하다. Jego twarz, gdy jest spokojna, jest prawie bez wyrazu. O seu rosto, quando calmo, é quase inexpressivo. Его лицо, когда он спокоен, почти лишено выражения. Sakin olduğunda yüzü neredeyse ifadesizdir. Його обличчя, коли воно спокійне, майже без виразу. 当他平静的时候,他的脸几乎没有表情。 他的脸在安静时几乎没有表情。 Die unteren Teile treten etwas hervor. Нижние|нижние|части|выступают|немного|наружу Les|inférieurs|parties|sortent|un peu|en avant the|lower|parts|stand out|a bit|forward |partes inferiores||sobressaem destacam||sobressaem 그|아래쪽|부분|나옵니다|약간|튀어나옵니다 |undre||trädar|| |alsó|részek||| 这|下部|部分|进入|一些|突出 الأجزاء|السفلية|أجزاء|تبرز|قليلاً|إلى الخارج Нижні|частини|частини|виступають|трохи|вперед The|lower|parts|protrude|slightly|forward Los|inferiores|partes|sobresalen|un poco|hacia afuera تخرج الأجزاء السفلية قليلاً. Die unteren Teile treten etwas hervor. The lower parts protrude slightly. Las partes inferiores sobresalen ligeramente. Les parties inférieures ressortent un peu. Ներքևի մասերը մի փոքր突出 են: Le parti inferiori spiccano un po'. 아래 부분이 약간 튀어나와 있다. Dolne części lekko wystają. As partes inferiores sobressaem ligeiramente. Нижние части слегка выступают. Alt kısımlar hafifçe çıkıntı yapar. Нижні частини трохи виступають. 下半部分有点突出。 下半部分稍微突出。 Das gibt ihm ein tierisches Aussehen. Это|дает|ему|одно|зверское|внешность Cela|lui donne|à lui|un|animal|apparence the|gives|him|a|animal-like|appearance ||||animal|aparência animal 그것|주다|그에게|하나의|동물 같은|외모 bu|verir||bir|hayvansı|görünüm ||||djuriskt| ||||állati| 这|给|他|一个|动物般的|外观 ذلك|يعطي|له|مظهر|حيواني|مظهر Це|дає|йому|одне|тваринне|вигляд Դա|տալիս|նրան|մի|կենդանական|տեսք Eso|le da|a él|un|animal|aspecto هذا يمنحه مظهرًا حيوانيًا. Das gibt ihm ein tierisches Aussehen. This gives it an animal appearance. Esto le da un aspecto animal. Cela lui donne un aspect animal. Այսը նրան կենդանական տեսք է տալիս։ Questo gli conferisce un aspetto animalesco. 그는 짐승 같은 외모를 가지고 있다. Nadaje mu to zwierzęcy wygląd. Isto dá-lhe um aspeto animalesco. Это придает ему сходство с животными. Це надає йому звірячого вигляду. 这使他具有动物性的外观。 这给了他一种动物般的外表。 Auch der starre Blick seiner klaren bläulichen Augen hat den Ausdruck tierischer Stumpf heit. Также|определенный артикль мужского рода|неподвижный|взгляд|его|ясных|голубоватых|глаза|имеет|определенный артикль мужского рода|выражение|животной|тупости| aussi|le|fixe|regard|de ses|clairs|bleutés|yeux|a|l'|expression|animale|stupidité| also|the|rigid|gaze|of his|clear|bluish|eyes|has|the|expression|animal|stupidity|dullness ||olhar fixo||||azuis||||||apatia animal|estupidez 또한|그|고정된|시선|그의|맑은|푸른|눈|가지고 있다|그|표현|동물 같은|| de|||bakış||||gözleri|hat|bu|ifade|hayvansal|dullness|stupidity |||||klara|blåaktiga|||||djurisk|| ||mere|||tiszta||||||állati|| 也|这个|僵硬的|目光|他的|清澈的|蓝色的|眼睛|有|这个|表情|动物般的|| أيضا|ال|جامد|نظرة|عينيه|الصافية|الزرقاء|عيون|لديه|ال|تعبير|حيواني|| Також|той|нерухомий|погляд|його|ясних|блакитних|очей|має|вираз|вираз|тваринної|| նույնպես|այդ|անշարժ|հայացք|նրա|հստակ|կապտավուն|աչքեր|ունի|այդ|արտահայտություն|կենդանական|| También|el|rígido|mirada|de sus|claros|azulados|ojos|tiene|la|expresión|animal|| أيضًا، النظرة الثابتة لعينيه الزرقاوين الواضحتين تحمل تعبيرًا من الغباء الحيواني. Auch der starre Blick seiner klaren bläulichen Augen hat den Ausdruck tierischer Stumpf heit. The fixed gaze of his clear bluish eyes also has the expression of animal stupor. La mirada fija de sus claros ojos azulados también tiene la expresión del estupor animal. Le regard fixe de ses yeux bleus clairs a lui aussi l'expression d'un mutisme animal. Նրա պարզ կապույտ աչքերի կոշտ հայացքն էլ ունի կենդանական մռայլության արտահայտություն։ Anche lo sguardo fisso dei suoi chiari occhi bluastri ha l'espressione di un'ottusità animale. 그의 맑고 푸른 눈의 고정된 시선은 짐승 같은 무기력함을 표현하고 있다. Nieruchome spojrzenie jego niebieskawych oczu również ma wyraz zwierzęcego otępienia. O olhar fixo dos seus olhos azuis claros tem também a expressão de um estupor animal. В неподвижном взгляде его ясных голубоватых глаз тоже есть выражение животного оцепенения. Berrak mavimsi gözlerinin sabit bakışlarında da hayvani bir sersemlik ifadesi vardır. Також його холодний погляд ясних блакитних очей має вираз звірячої тупості. 他清澈的蓝眼睛的凝视也带有动物般的迟钝表情。 他清澈的蓝色眼睛的呆滞目光也有着动物般的麻木表情。

Die Physiognomie seines Gesichts ändert sich nach einigen Monaten völlig. |физиономия|||||||| ||||change||||| |physiognomy||||||||completely تتغير ملامح وجهه تمامًا بعد عدة أشهر. Die Physiognomie seines Gesichts ändert sich nach einigen Monaten völlig. The physiognomy of his face changes completely after a few months. La fisonomía de su rostro cambia por completo al cabo de unos meses. La physionomie de son visage change complètement au bout de quelques mois. Նրա դեմքի ֆիզիոգնոմիան մի քանի ամիս հետո ամբողջությամբ փոխվում է։ La fisionomia del suo viso cambia completamente dopo pochi mesi. 그의 얼굴 생김새는 몇 달 후에 완전히 변한다. Fizjonomia jego twarzy zmienia się całkowicie po kilku miesiącach. A fisionomia do seu rosto muda completamente ao fim de alguns meses. Физиономия его лица полностью меняется через несколько месяцев. Yüzünün fizyonomisi birkaç ay sonra tamamen değişir. Фізіономія його обличчя повністю змінюється через кілька місяців. 几个月后,他的面容发生了彻底的变化。 他脸部的面相在几个月后完全改变。 Der Blick gewinnt an Ausdruck und Leben und die unteren Teile treten mehr zurück. взгляд|взгляд|приобретает|в|выражение|и|жизнь|и|нижние|нижние|части|отступают|больше|назад Le|regard|gagne|en|expression|et|vie|et|les|inférieurs|parties|reculent|plus|en arrière the|gaze|gains|in|expression|and|life|and|the|lower|parts|step|more|back |O olhar||||||||||retroceder||recuam mais 그|시선|얻는다|에|표현|그리고|생명|그리고|그|하부|부분들|물러난다|더|뒤로 这个|目光|获得|额外的|表达|和|生命|和|这些|下部|部分|退|更多|后退 ال|نظرة|يكتسب|تعبير|تعبير|و|حياة|و|الأ|السفلية|أجزاء|تبرز|أكثر|إلى الوراء The|gaze|gains|in|expression|and|life|and|the|lower|parts|recede|more|back The|gaze|gains|in|expression|and|life|and|the|lower|parts|recede|more|back La|mirada|gana|en|expresión|y|vida|y|los|inferiores|partes|retroceden|más|atrás تكتسب النظرة تعبيرًا وحياة، وتصبح الأجزاء السفلية أقل بروزًا. Der Blick gewinnt an Ausdruck und Leben und die unteren Teile treten mehr zurück. The look gains expression and life and the lower parts recede more. La mirada gana expresión y vida y las partes inferiores retroceden más. Le regard gagne en expression et en vie et les parties inférieures s'effacent davantage. Հայացքը ձեռք է բերում արտահայտություն և կյանք, իսկ ստորին մասերը ավելի շատ հետ են մնում։ Lo sguardo acquista espressione e vita e le parti inferiori si ritirano maggiormente. 눈빛은 표현력과 생명을 얻고 아래 부분은 더 뒤로 물러난다. Spojrzenie nabiera wyrazu i życia, a dolne partie bardziej się cofają. O olhar ganha expressão e vida e as partes baixas recuam mais. Взгляд приобретает выразительность и жизнь, а нижние части лица становятся более рельефными. Bakış ifade ve hayat kazanır ve alt kısımlar daha fazla geri çekilir. Погляд набуває виразу та життя, а нижні частини відступають. 外观变得更有表情和活力,而下半部分则更加后退。 目光变得更加有表情和生气,面部下部的特征则更加退后。

Das Weinen ist in der ersten Zeit ein hässliches Verzerren des Mundes. Это|плач|есть|в|первый|первый|время|одно|уродливое|искажение|рта|рта Le|pleur|est|dans|le|premier|temps|un|laid|déformation|de|bouche the|crying|is|in|the|first|time|a|ugly|distortion|of the|mouth |O choro|||||||feia distorção|Distorção||boca 그|울음|이다|에|그|첫 번째|시간|하나의|추한|왜곡|의|입 ||||||||fult|förvrängning||munnen |||||||||torzulás||száj 这个|哭泣|是|在|这个|第一|时间|一个|丑陋的|扭曲|的|嘴巴 البكاء|البكاء|هو|في|ال|الأولى|وقت|ان|قبيح|تشويه|ال|فم Це|плач|є|в|перший|перший|час|одне|потворне|викривлення|рота|рота Դա|լաց|է|մեջ|այդ|առաջին|ժամանակ|մի|գռեհիկ|խեղում|-ի|բերանի El|llanto|es|en|el|primer|tiempo|una|fea|distorsión|de|boca البكاء في البداية هو تشويه قبيح للفم. Das Weinen ist in der ersten Zeit ein hässliches Verzerren des Mundes. At first, the crying is an ugly distortion of the mouth. Al principio, el llanto es una fea distorsión de la boca. Les premiers temps, les pleurs se traduisent par une vilaine déformation de la bouche. Անցյալ ժամանակներում լաց լինելը բերանի տգեղ խեղում է։ All'inizio il pianto è una brutta contorsione della bocca. 처음에는 울음이 입을 못생기게 일그러뜨리는 것이다. Na początku płacz jest brzydkim zniekształceniem ust. No início, o choro é uma distorção feia da boca. Поначалу плач - это уродливое искажение рта. Ağlamak ilk başta ağzın çirkin bir şekilde bozulmasıdır. Плач на початку є потворним викривленням рота. 起初,哭泣是嘴部丑陋的扭曲。 在最初的阶段,哭泣是一种丑陋的嘴部扭曲。 Bei etwas Schönem lächelt er mit einer liebenswerten Freundlichkeit. При|что-то|красивом|улыбается|он|с|одной|милой|дружелюбностью À|quelque chose|beau|sourit|il|avec|une|aimable|gentillesse at|something|beautiful|smiles|he|with|a|lovable|friendliness |||||||amável|gentileza ~에서|어떤 것|아름다운 것|웃는다|그는|~와 함께|하나의|사랑스러운|친절함 |||||||vänlig|vänlighet |||||||kedves|kedvességg 在|一些|美好的|微笑|他|以|一种|可爱的|友好 عند|شيء|جميل|يبتسم|هو|مع|نوع من|محبوبة|لطف При|чомусь|красивому|усміхається|він|з|однією|привабливою|доброзичливістю Երբ|մի բան|գեղեցիկ|ժպտում է|նա|հետ|մի|սիրուն|բարություն En|algo|hermoso|sonríe|él|con|una|encantadora|amabilidad عندما يرى شيئًا جميلًا، يبتسم بلطف محبب. Bei etwas Schönem lächelt er mit einer liebenswerten Freundlichkeit. He smiles with an endearing friendliness when he sees something beautiful. Sonríe con simpatía entrañable cuando ve algo bonito. Devant quelque chose de beau, il sourit avec une gentillesse adorable. Գեղեցիկ բաների դեպքում նա ժպտում է սիրալիր բարությամբ: Di fronte a qualcosa di bello, sorride con un'affettuosa cordialità. 아름다운 것에 대해 그는 사랑스러운 친절로 미소를 짓습니다. Uśmiecha się z ujmującą życzliwością, gdy widzi coś pięknego. Sorri com uma simpatia cativante quando vê algo bonito. Он улыбается с очаровательным дружелюбием, когда видит что-то красивое. Güzel bir şey gördüğünde sevimli bir samimiyetle gülümser. При чомусь красивому він усміхається з приємною доброзичливістю. 当他看到美丽的东西时,他会带着可爱的友善微笑。 在美好的事物面前,他带着可爱的友善微笑。 Das ist die Freude eines unschuldigen Kindes. Это|есть|радость|радость|одного|невинного|ребенка Cela|est|la|joie|d'un|innocent|enfant the|is|the|joy|of an|innocent|child |||||inocente| 그것|이다|그|기쁨|하나의|순수한|아이 Bu|||||| |||||oskyldigt| |||||ártatlan| 这|是|的|快乐|一个|无辜的|孩子 هذا|يكون|ال|فرحة|لطفل|بريء| Це|є|артикль|радість|одного|невинного|дитини Դա|է|այդ|ուրախությունը|մի|անմեղ|երեխայի Eso|es|la|alegría|de un|inocente|niño هذه هي فرحة طفل بريء. Das ist die Freude eines unschuldigen Kindes. This is the joy of an innocent child. Es la alegría de un niño inocente. C'est la joie d'un enfant innocent. Սա անմեղ երեխայի ուրախությունն է: Questa è la gioia di un bambino innocente. 그것은 순수한 아이의 기쁨입니다. To radość niewinnego dziecka. Esta é a alegria de uma criança inocente. Это радость невинного ребенка. Bu, masum bir çocuğun sevincidir. Це радість невинної дитини. 这是一个天真无邪的孩子的快乐。 这就是无辜孩子的快乐。

Er weiß nicht, wie er seine Hände und Finger gebrauchen soll. Он|знает|не|как|он|свои|руки|и|пальцы|использовать|должен Il|sait|ne|comment|il|ses|mains|et|doigts|utiliser|doit Նա|գիտի|չի|ինչպես|նա|իր|ձեռքեր|և|մատներ|օգտագործել|պետք է |||||||||usar| 그|안다|아니다|어떻게|그|그의|손|그리고|손가락|사용|해야 한다 他|知道|不|怎么|他|他的|手|和|手指|使用|应该 هو|يعرف|لا|كيف|هو|يديه|اليدين|و|الأصابع|يستخدم|يجب Він|знає|не|як|він|свої|руки|і|пальці|використовувати|повинен Él|sabe|no|cómo|él|sus|manos|y|dedos|usar|debe لا يعرف كيف يستخدم يديه وأصابعه. Er weiß nicht, wie er seine Hände und Finger gebrauchen soll. He doesn't know how to use his hands and fingers. No sabe usar las manos ni los dedos. Il ne sait pas comment utiliser ses mains et ses doigts. Նա չի գիտակցում, թե ինչպես պետք է օգտագործի իր ձեռքերը և մատները: Non sa usare le mani e le dita. 그는 손과 손가락을 어떻게 사용해야 할지 모릅니다. Nie wie, jak używać rąk i palców. Ele não sabe usar as mãos e os dedos. Он не умеет пользоваться своими руками и пальцами. Ellerini ve parmaklarını nasıl kullanacağını bilmiyor. Він не знає, як йому користуватися своїми руками та пальцями. 他不知道如何使用他的手和手指。 他不知道如何使用他的手和手指。 Wenn andere Menschen nur einige Finger brauchen, nimmt er die ganze Hand. Когда|другие|люди|только|несколько|пальцы|нужны|берет|он|всю|целую|руку Quand|d'autres|gens|seulement|quelques|doigts|ont besoin|prend|il|la|entière|main if|other|people|only|some|fingers|need|takes|he|the|whole|hand 만약|다른|사람들|단지|몇몇|손가락들|필요로 한다|가져간다|그는|그|전체|손 如果|其他|人|只|一些|手指|需要|拿|他|这|整个|手 إذا|آخرون|الناس|فقط|بعض|أصابع|يحتاجون|يأخذ|هو|ال|كاملة|يد Коли|інші|люди|тільки|кілька|пальці|потребують|бере|він|ту|цілу|руку Երբ|ուրիշ|մարդիկ|միայն|մի քանի|մատներ|պետք են|վերցնում է|նա|այդ|ամբողջ|ձեռքը Cuando|otros|personas|solo|algunos|dedos|necesitan|toma|él|la|toda|mano عندما يحتاج الآخرون إلى بعض الأصابع فقط، يأخذ هو اليد بأكملها. Wenn andere Menschen nur einige Finger brauchen, nimmt er die ganze Hand. When other people only need a few fingers, he uses his whole hand. Cuando otras personas sólo necesitan unos dedos, él utiliza toda la mano. Quand d'autres personnes n'ont besoin que de quelques doigts, lui prend toute la main. Եթե մյուս մարդիկ միայն մի քանի մատ են օգտագործում, նա վերցնում է ամբողջ ձեռքը: Quando agli altri bastano poche dita, lui prende tutta la mano. 다른 사람들이 몇 개의 손가락만 필요할 때, 그는 온 손을 사용합니다. Gdy inni potrzebują tylko kilku palców, on używa całej dłoni. Quando as outras pessoas só precisam de alguns dedos, ele usa a mão inteira. Когда другим людям требуется всего несколько пальцев, он использует всю руку. Diğer insanlar sadece birkaç parmağa ihtiyaç duyarken, o tüm elini kullanıyor. Коли інші люди потребують лише кілька пальців, він бере всю руку. 当别人只需要几根手指时,他却用整只手。 当其他人只需要几个手指时,他却用整个手。 Er ist sehr ungeschickt. Он|есть|очень|неуклюжий Il|est|très|maladroit Նա|է|շատ|անփութ |||desajeitado 그는|이다|매우|서투르다 他|是|非常|笨拙 هو|يكون|جدا|غير ماهر |||clumsy Він|є|дуже|незграбний Él|es|muy|torpe إنه غير ماهر جدًا. Er ist sehr ungeschickt. He is very clumsy. Es muy torpe. Il est très maladroit. Նա շատ անփույթ է: 그는 매우 서투릅니다. Jest bardzo niezdarny. Ele é muito desajeitado. Он очень неуклюжий. Çok beceriksizdir. Він дуже незграбний. 他很笨拙。 他非常笨拙。

Sein Gehen ist wie das eines Kindes, das seine ersten Laufversuche macht. Его|Ходьба|есть|как|это|одного|ребенка|которое|свои|первые|попытки бегать|делает Son|marche|est|comme|celui|d'un|enfant|qui|ses|premiers|essais de course|fait his|walking|is|like|that|of a|child|which|its|first|attempts to walk|makes |||como|||||||Primeiros passos| 그의|걷는 방식|은|처럼|그|하나의|아이|그|그의|첫 번째|달리기 시도들|한다 ||||||||||löpförsök| ||||||||||járási kísér| 他的|走路|是|像|这|一个|孩子|这|他的|第一次的|跑步尝试|进行 ذهابه|مشي|هو|مثل|الذي|طفل|طفل|الذي|أولى|أولى|محاولات الجري|يقوم بها Його|хода|є|як|те|одного|дитини|яке|його|перші|спроби бігу|робить Նրա|քայլելը|է|ինչպես|այն|մեկ|երեխայի|որը|նրա|առաջին|վազելու փորձերը|անում Su|caminar|es|como|el|de un|niño|que|sus|primeros|intentos de correr|hace مشيته تشبه مشية طفل يقوم بأول محاولاته في المشي. Sein Gehen ist wie das eines Kindes, das seine ersten Laufversuche macht. His walk is like that of a child making its first attempts at running. Su caminar es como el de un niño que hace sus primeros intentos de correr. Sa marche est comme celle d'un enfant qui fait ses premiers pas. Նրա քայլելը նման է երեխայի, որը կատարում է իր առաջին քայլերը: La sua camminata è come quella di un bambino che fa i primi tentativi di corsa. 그의 걷는 모습은 처음으로 달리기를 시도하는 아이와 같다. Jego chód przypomina chód dziecka podejmującego pierwsze próby biegania. O seu andar é como o de uma criança a fazer as suas primeiras tentativas de correr. Его походка напоминает походку ребенка, делающего первые попытки бега. Yürüyüşü, ilk koşma denemelerini yapan bir çocuğunkine benziyor. Його хода схожа на ходу дитини, яка робить свої перші спроби бігу. 他走路的样子就像一个孩子第一次尝试跑步一样。 他的走路像一个孩子,正在尝试第一次跑步。 Er setzt mit gehobenen Beinen den ganzen Fuß auf den Boden. Он|ставит|с|поднятыми|ногами|весь|целиком|нога|на|тот|пол Il|pose|avec|levés|jambes|le|entier|pied|sur|le|sol Նա|դնում|հետ|բարձրացված|ոտքերը|այդ|ամբողջ|ոտք|վրա|այդ|գետնին 그는|놓는다|~로|들어올린|다리|그|전체|발|위에|그|바닥 他|放置|用|抬起|腿|整个|整个|脚|在|整个|地面 هو|يضع|مع|مرفوعة|ساقين|ال|كامل|قدم|على|ال|أرض |||raised||||||| Він|ставить|з|піднятими|ногами|весь|весь|стопу|на|той|підлогу Él|pone|con|levantadas|piernas|el|todo|pie|sobre|el|suelo يضع قدمه بالكامل على الأرض مع رفع ساقيه. Er setzt mit gehobenen Beinen den ganzen Fuß auf den Boden. He puts his whole foot on the ground with his legs raised. Pone todo el pie en el suelo con las piernas levantadas. Il pose tout son pied sur le sol, les jambes levées. Egész lábát felemelt lábbal a padlóra teszi. Նա բարձրացրած ոտքերով ամբողջ ոտքը դնում է գետնին: Appoggia tutto il piede sul pavimento con le gambe sollevate. 그는 다리를 높이 들고 발바닥 전체를 바닥에 내딛는다. Stawia całą stopę na ziemi z uniesionymi nogami. Coloca o pé inteiro no chão com as pernas levantadas. Он ставит всю ступню на землю, подняв ноги. Bacaklarını kaldırarak tüm ayağını yere koyar. Він ставить на землю всю стопу з піднятою ногою. 他将整只脚放在地板上,双腿抬起。 他抬起腿,把整个脚放在地上。 Sein Oberkörper hängt nach vorn über und seine Arme sind weit ausgestreckt. Его|торс|висит|вперед|вперед|над|и|его|руки|есть|широко|вытянуты Son|torse|est suspendu|vers|l'avant|au-dessus|et|ses|bras|sont|largement|étendus his|upper body|hangs|forward|front|over|and|his|arms|are|wide|stretched |parte superior do corpo||||||||||estendidos 그의|상체|처져있다|앞으로|앞으로|넘어|그리고|그의|팔|는|멀리|뻗어있다 |överkropp|||framåt|||||||utsträckta |felsőteste||||||||||kiterjesztve 他的|上半身|垂|向|前面|过度|和|他的|手臂|是|很|伸展的 جسمه|الجزء العلوي من الجسم|مائل|إلى|الأمام|فوق|و|ذراعيه|ذراعيه|هي|على نطاق واسع|ممدودة Його|тулуб|висить|вперед|вперед|над|і|його|руки|є|широко|витягнуті |||||||||||iztegnjeni Նրա|վերին մարմնի|կախված|առաջ|առաջ|վեր|և|նրա|ձեռքեր|են|լայն|տարածված Su|torso|cuelga|hacia|adelante|sobre|y|sus|brazos|están|ampliamente|extendidos جذعه مائل إلى الأمام وذراعيه ممدودتان على وسعهما. Sein Oberkörper hängt nach vorn über und seine Arme sind weit ausgestreckt. His upper body hangs forward and his arms are stretched out wide. La parte superior de su cuerpo cuelga hacia delante y sus brazos están muy estirados. Son torse est penché vers l'avant et ses bras sont largement tendus. Նրա վերին մարմինը առաջ է կախված, իսկ նրա ձեռքերն ընդարձակ են: Il busto pende in avanti e le braccia sono distese. 상체는 앞으로 쏠려 있고 팔은 넓게 펼쳐져 있다. Jego górna część ciała zwisa do przodu, a ramiona są szeroko rozciągnięte. O tronco pende para a frente e os braços estão bem esticados. Его верхняя часть тела нависает вперед, а руки широко раскинуты. Vücudunun üst kısmı öne doğru sarkar ve kolları genişçe uzanır. Його верхня частина тіла нахилена вперед, а руки широко розправлені. 他的上半身向前垂下,双臂张开。 他的上半身向前倾,手臂伸得很开。 Langsam und ungeschickt bewegt er sich vorwärts. Медленно|и|неуклюже|двигает|он|себя|вперед Lent|et|Maladroitement|se déplace|il|lui-même|en avant slowly|and|clumsily|moves|he|himself|forward Devagar||desajeitado||||para frente 천천히|그리고|서투르게|움직인다|그는|자신을|앞으로 ||||||framåt |||mozog||| 慢慢地|和|笨拙地|移动|他|自己|向前 ببطء|و|بشكل غير ماهر|يتحرك|هو|نفسه|للأمام Повільно|і|незграбно|рухається|він|себе|вперед Հանգիստ|և|անփութորեն|շարժվում|նա|իրեն|առաջ Lento|y|torpemente|mueve|él|se|hacia adelante يتحرك ببطء وبشكل غير متقن إلى الأمام. Langsam und ungeschickt bewegt er sich vorwärts. He moves forward slowly and clumsily. Avanza lenta y torpemente. Il avance lentement et maladroitement. Մедленно и неуклюже он движется вперед: Lentamente e goffamente avanza. 천천히 그리고 서투르게 앞으로 나아간다. Porusza się do przodu powoli i niezdarnie. Avança lenta e desajeitadamente. Он медленно и неуклюже движется вперед. Yavaşça ve beceriksizce ilerliyor. Повільно і незграбно він рухається вперед. 他慢慢而笨拙地向前移动。 Oft fällt er in seinem Zimmer hin, der Länge nach zu Boden. Часто|падает|он|в|его|комнате|вниз|в|длину|по|на|пол Souvent|tombe|il|dans|sa|chambre|en arrière|le|longueur|sur|à|sol often|falls|he|in|his|room|down|the|length|down|to|ground Muitas vezes|||||quarto|||||| 자주|넘어져|그|안에|그의|방|앞으로|그|길이|따라|아래로|바닥 ||||||||längd||| ||||||||hosszában||| 经常|摔倒|他|在|他的|房间|向下|这个|长|向后|到|地面 غالبًا|يسقط|هو|في|غرفته|غرفة|إلى الأسفل|هو|طول|على|إلى|الأرض Часто|падає|він|в|його|кімнаті|вниз|по|довжині|на|до|підлоги Oft|ընկնում է|նա|մեջ|իր|սենյակում|դեպի|նա|երկարությամբ|դեպի|դեպի|գետնին A menudo|cae|él|en|su|habitación|hacia abajo|el|largo|de||suelo غالبًا ما يسقط في غرفته، مستلقيًا على الأرض. Oft fällt er in seinem Zimmer hin, der Länge nach zu Boden. He often falls down in his room, lengthways on the floor. A menudo se cae en su habitación, a lo largo del suelo. Souvent, il tombe dans sa chambre, de tout son long sur le sol. Gyakran elesik a szobájában, hosszában a padlón. Հաճախ նա ընկնում է իր սենյակում, երկարությամբ գետնին: Spesso cade nella sua stanza, lungo il pavimento. 종종 그는 방 안에서 넘어져서 바닥에 엎드린다. Często upada w swoim pokoju, wzdłuż podłogi. Cai frequentemente no seu quarto, deitado no chão. Он часто падает в своей комнате, растянувшись на полу. Sık sık odasında uzunlamasına yere düşer. Часто він падає у своїй кімнаті, падаючи на підлогу. 他经常在房间里摔倒,趴在地板上。 他经常在房间里摔倒,平躺在地上。 Beim Aufund Absteigen von Treppen muss er noch lange nach seiner Ankunft geführt werden. При|Подъемах|Спусках|с|лестниц|должен|он|еще|долго|после|его|прибытия|управляем|быть Lors de|montée et|descente|de|escaliers|doit|il|encore|longtemps|après|sa|arrivée|guidé|être during the|up and|descending|of|stairs|must|he|still|long|after|his|arrival|led|to be |subida|Descer escadas|||||||||chegada|| (전치사) ~할 때|오르내림|내리기|~에서|계단|해야 한다|그|아직|오랫동안|~에|그의|도착|안내받아야|되다 |upp och|nedstigning||||||||||ledas| |fel- és|lefelé lép||lépcsők|||||||érkezéséig|vezetve| 在|上下|下楼|从|楼梯|必须|他|还|很久|在|他|到达|引导|被 عند|الصعود|النزول|من|السلالم|يجب|هو|لا يزال|طويلاً|بعد|وصوله|وصوله|موجه|أن يكون При|підйомі|спуску|з|сходів|повинен|він|ще|довго|після|його|прибуття|супроводжений|бути ||||||||||||voden| Երբ|վերևի|իջեցման|-ից|աստիճաններից|պետք է|նա|դեռ|երկար|հետո|իր|ժամանումից|առաջնորդվել|լինի Al|subir|bajar|de|escaleras|debe|él|aún|mucho tiempo|después de|su|llegada|guiado|ser عند الصعود والنزول من السلالم، يجب أن يُقاد لفترة طويلة بعد وصوله. Beim Aufund Absteigen von Treppen muss er noch lange nach seiner Ankunft geführt werden. He needs to be guided up and down stairs long after his arrival. Necesita que le guíen para subir y bajar escaleras mucho después de su llegada. Il doit être guidé dans la montée et la descente des escaliers longtemps après son arrivée. Հրապարակում և իջեցման ժամանակ նա դեռ երկար պետք է ուղեկցվի իր ժամանումից հետո: Quando sale e scende le scale, deve essere guidato per molto tempo dopo il suo arrivo. 계단을 오르내릴 때 그는 도착한 후에도 오랫동안 안내를 받아야 한다. Musi być prowadzony w górę i w dół schodów długo po jego przybyciu. É necessário guiá-lo para cima e para baixo nas escadas muito depois da sua chegada. Его нужно водить по лестнице еще долго после прибытия. Geldikten uzun bir süre sonra merdivenlerden inip çıkarken ona rehberlik edilmesi gerekiyor. При підйомі та спуску сходами його ще довго потрібно супроводжувати після прибуття. 上下楼梯时,到达后很长时间都需要有人引导。 在上下楼梯时,他在到达后仍需长时间被引导。

Bei einer gerichtsärztlichen Untersuchung im Jahr 1830 findet man folgende Besonderheiten, die Licht in sein Leben und sein Schicksal bringen. ||judiciaire|||||||particularités||||||||destin| ||forensic|examination||||||particularities||||||||fate| في فحص طبي قضائي عام 1830، تم العثور على ميزات معينة تُضيء حياته ومصيره. Bei einer gerichtsärztlichen Untersuchung im Jahr 1830 findet man folgende Besonderheiten, die Licht in sein Leben und sein Schicksal bringen. A forensic medical examination in 1830 reveals the following peculiarities that shed light on his life and fate. Un examen médico forense realizado en 1830 revela las siguientes peculiaridades que arrojan luz sobre su vida y su destino. Lors d'un examen médico-légal en 1830, on trouve les particularités suivantes qui font la lumière sur sa vie et son destin. Egy 1830-ban végzett törvényszéki orvosi vizsgálat a következő sajátosságokat tárja fel, amelyek fényt derítenek életére és sorsára. 1830 թվականին դատաբժշկական հետազոտության ժամանակ հայտնաբերվում են հետևյալ առանձնահատկությունները, որոնք լույս են սփռում նրա կյանքի և ճակատագրի վրա: Durante un esame medico legale nel 1830, vengono riscontrate le seguenti peculiarità che fanno luce sulla sua vita e sul suo destino. 1830년의 법의학 조사에서 그의 삶과 운명에 대한 통찰을 주는 다음과 같은 특이점이 발견된다. Badanie sądowo-lekarskie przeprowadzone w 1830 r. ujawniło następujące osobliwości, które rzuciły światło na jego życie i los. Um exame médico-legal efectuado em 1830 revela as seguintes particularidades que esclarecem a sua vida e o seu destino. Судебно-медицинская экспертиза, проведенная в 1830 году, выявила следующие особенности, проливающие свет на его жизнь и судьбу. 1830'da yapılan bir adli tıp muayenesi, hayatına ve kaderine ışık tutan aşağıdaki özellikleri ortaya çıkarır. Під час судово-медичної експертизи в 1830 році виявляють такі особливості, які проливають світло на його життя та долю. 在 1830 年的法医检查中,发现了以下特征,这些特征揭示了他的生活和命运。 在1830年的法医检查中,发现了一些特殊情况,这些情况为他的生活和命运带来了光明。 Dr. Osterhausen sagt, dass das Knie eine anormale Bildung hat. |Остерхауzen|говорит|что|это|колено|одно|аномальное|образование|имеет |Osterhausen|dit|que|le|genou|une|anormale|formation|a |Osterhausen|says|that|the|knee|an|abnormal|formation|has |Osterhausen|||||||formação anormal| |오스터하우젠|말합니다|~라고|그|무릎|하나의|비정상적인|형성|가지고 있습니다 |Osterhausen||||knä||onormal|bildning| |Osterhausen doktorn|||||||képződés| |奥斯特豪森|说|这|这个|膝盖|一个|异常的|形成|有 |أوسترهوزن|يقول|أن|ال|ركبة|واحدة|غير طبيعية|تشوه|لديه |Остерхаузен|говорить|що|це|коліно|одна|аномальна|форма|має |Օստերհաուզեն|ասում է|որ|այն|ծնկի|մի|անսովոր|ձևավորում|ունի |Osterhausen|dice|que|la|rodilla|una|anormal|formación|tiene يقول الدكتور أوسترهوزن إن الركبة لديها تشوه غير طبيعي. Dr. Osterhausen sagt, dass das Knie eine anormale Bildung hat. Dr. Osterhausen says that the knee has an abnormal formation. El Dr. Osterhausen dice que la rodilla tiene una formación anormal. Le Dr Osterhausen dit que le genou a une formation anormale. Դոկտոր Օստերհաուզենը ասում է, որ ծնկի հոդը անսովոր ձևավորում ունի: Il dottor Osterhausen afferma che il ginocchio presenta una formazione anomala. 오스터하우젠 박사는 무릎에 비정상적인 형성이 있다고 말한다. Dr Osterhausen twierdzi, że kolano ma nieprawidłową budowę. O Dr. Osterhausen diz que o joelho tem uma formação anormal. Доктор Остерхаузен говорит, что колено имеет аномальное образование. Dr. Osterhausen dizde anormal bir oluşum olduğunu söylüyor. Доктор Остерхаузен каже, що коліно має аномальну форму. 博士。奥斯特豪森说膝盖有异常的结构。 奥斯特豪森博士说,膝盖有一种异常的形成。 Beim Strecken des Unterschenkels tritt in der Regel die Kniescheibe hervor. При|разгибании|(определенный артикль)|голени|выступает|в|(определенный артикль)|норме|(определенный артикль)|коленная чашечка|наружу Lors de|l'extension|du|tibia|sort|dans|la|règle|la|rotule|en avant in the|stretching|of the|lower leg|appears|in|the|rule|the|kneecap|forward |estender||perna inferior|aparece|||regra||Rótula| (전치사)|스트레칭|(소유격)|하퇴|나타난다|(전치사)|(정관사)|일반적으로|(정관사)|무릎뼈|튀어나온다 |||underbenet|tränger|||||knäskål| |nyújtás||alsó lábsz||||általában||térdkalác|kiemelkedik 在|伸展|的|小腿|出现|在|该|规则|该|膝盖骨|突出 عند|مد|من|الساق السفلية|تبرز|في|ال|قاعدة|ال|ركبعة|للخارج При|розгинанні|(прийменник)|гомілки|виступає|в|(артикль)|нормі|(артикль)|колінна чашка|вперед Երբ|ձգել|-ի|ստորոտի|դուրս է գալիս|մեջ|-ը|կանոն|-ը|ծնկի ոսկոր|դուրս Al|estiramiento|del|tobillo|sale|en|la|regla|la|rótula|hacia afuera عند تمديد الساق السفلية، عادة ما تبرز الرضفة. Beim Strecken des Unterschenkels tritt in der Regel die Kniescheibe hervor. When the lower leg is extended, the kneecap usually protrudes. Cuando se extiende la parte inferior de la pierna, la rótula suele sobresalir. Lorsque l'on étire le bas de la jambe, c'est généralement la rotule qui ressort. Amikor az alsó lábszár kinyújtva van, a térdkalács általában kiáll. Նստքի երկարացման ժամանակ սովորաբար ծնկի հոդը դուրս է գալիս: Quando la parte inferiore della gamba è allungata, la rotula di solito sporge. 하퇴를 늘릴 때 일반적으로 무릎뼈가 튀어나온다. Gdy dolna część nogi jest wyprostowana, rzepka zwykle wystaje. Quando a parte inferior da perna está estendida, a rótula fica normalmente saliente. При разгибании голени коленная чашечка обычно выпирает. Alt bacak uzatıldığında, diz kapağı genellikle çıkıntı yapar. При розгинанні гомілки, зазвичай, колінна чашечка виступає. 当您伸展小腿时,膝盖骨通常会露出来。 在伸展小腿时,膝盖骨通常会突出。 Bei Hauser aber liegt sie in einer starken Vertiefung. У|Хаузер|но|находится|она|в|одной|сильной|впадине chez|les maisons|mais|est située|elle|dans|une|forte|dépression at|houses|but|is located|it|in|a|strong|depression ||||||||depressão profunda ~에서|하우저|그러나|위치한다|그것|안에|하나의|강한|움푹 들어간 곳 |||||||stark|djup fördjupning |Hauser(1)||||||mély|mélyedésben 在|哈乌泽尔|但是|位于|它|在|一个|强烈的|凹陷 عند|هاوزر|لكن|تقع|هي|في|واحدة|عميقة|منخفضة У|Хаузер|але|лежить|вона|в|одній|сильній|заглибленні մոտ|Հաուզեր|բայց|գտնվում է|այն|մեջ|մի|ուժեղ|խորացում En|Hauser|pero|está|ella|en|una|fuerte|hondonada لكن في حالة هاوزر، تكون في تجويف عميق. Bei Hauser aber liegt sie in einer starken Vertiefung. In Hauser's case, however, it lies in a strong depression. Con Hauser, sin embargo, radica en una fuerte depresión. Mais chez Hauser, elle se situe dans un fort creux. Բայց Հաուսերի մոտ այն գտնվում է ուժեղ խորքում: Nel caso di Hauser, tuttavia, si trova in una forte rientranza. 하지만 하우저의 경우에는 강한 움푹 들어간 곳에 있다. Jednak w przypadku Hausera leży to w silnej depresji. No caso de Hauser, porém, trata-se de uma forte depressão. Однако у Хаузера он находится в сильной депрессии. Ancak Hauser'de bu güçlü bir depresyona dayanıyor. Але у Хаузера вона знаходиться в сильному заглибленні. 然而,对于豪瑟来说,它存在于强烈的抑郁之中。 但在豪瑟身上,它却位于一个深深的凹陷中。

Wenn er mit ausgestreckten Beinen in horizontaler Lage auf dem Boden sitzt, liegt das Knie so fest auf dem Boden, dass kaum ein Kartenblatt unter die Kniekehle zu schieben ist. Когда|он|с|вытянутыми|ногами|в|горизонтальной|позиции|на|(определенный артикль)|полу|сидит|лежит|(определенный артикль)|колено|так|крепко|на|(определенный артикль)|полу|что|едва|(неопределенный артикль)|лист карты|под|(определенный артикль)|подколенная ямка|(предлог)|сдвинуть|есть Quand|il|avec|étendus|jambes|en|horizontale|position|sur|le|sol|est assis|est|le|genou|si|fermement|sur|le|sol|que|à peine|une|carte|sous|le|creux du genou|à|glisser|est if|he|with|stretched|legs|in|horizontal|position|on|the|ground|sits|lies|the|knee|so|firmly|on|the|ground|that|hardly|a|card sheet|under|the|knee pit|to|push|is |||pernas esticadas||||||||senta-se|||joelho||firme|||||mal cabe||folha de papel|||dobra do joelho||empurrar| 그가|그|~와 함께|뻗은|다리|~에서|수평의|자세|~에|그|바닥|앉아 있다|놓여 있다|그|무릎|그렇게|단단히|~에|그|바닥|~하기 때문에|거의|한|카드|아래에|그|무릎 뒤쪽|~에|밀다|있다 |||utsträckta|||horisontell|||||||||||||||||kortsblad|||knävecket||skjuta| |||kinyújtott|||horizontális|||||||||||||||||kártyalap|||térdhajlat||beten| 如果|他|用|伸直的|腿|在|水平的|位置|在|这个|地面|坐着|躺着|这个|膝盖|如此|紧紧地|在|这个|地面|以至于|几乎不|一张|卡片|在下面|这个|膝盖后面|到|推动|是 عندما|هو|مع|ممدودة|الساقين|في|أفقي|وضع|على|ال|الأرض|يجلس|يكون|ال|الركبة|هكذا|بقوة|على|ال|الأرض|بحيث|بالكاد|ورقة|بطاقة|تحت|ال|ثنية الركبة|إلى|دفع|يكون Коли|він|з|витягнутими|ногами|в|горизонтальній|позиції|на|(артикль)|підлозі|сидить|лежить|(артикль)|коліно|так|міцно|на|(артикль)|підлозі|що|майже|(артикль)|аркуш картки|під|(артикль)|підколінна ямка|до|штовхати|є Če||||||||||||||||||||||||||||| Երբ|նա|հետ|երկարած|ոտքերով|մեջ|հորիզոնական|դիրքում|վրա|այդ|գետնին|նստած է|գտնվում է|այդ|ծնկը|այնքան|ամուր|վրա|այդ|գետնին|որ|հազիվ|մեկ|քարտ|տակ|այդ|ծնկի ծալք|դեպի|մղել|է Cuando|él|con|estiradas|piernas|en|horizontal|posición|sobre|el|suelo|se sienta|está|la|rodilla|tan|firmemente|sobre|el|suelo|que|apenas|una|carta|debajo|la|parte posterior de la rodilla|para|deslizar|está عندما يجلس مع ساقين ممدودتين في وضع أفقي على الأرض، يكون الركبة مثبتة على الأرض لدرجة أنه يكاد يكون من المستحيل إدخال ورقة لعب تحت الركبة. Wenn er mit ausgestreckten Beinen in horizontaler Lage auf dem Boden sitzt, liegt das Knie so fest auf dem Boden, dass kaum ein Kartenblatt unter die Kniekehle zu schieben ist. If he sits on the floor with his legs stretched out horizontally, his knee is so firmly on the floor that it is almost impossible to slide a card under the hollow of his knee. Si se sienta en el suelo con las piernas estiradas horizontalmente, tiene la rodilla tan apoyada en el suelo que es casi imposible deslizar una carta bajo el hueco de la rodilla. Lorsqu'il est assis sur le sol, jambes tendues et en position horizontale, le genou est si fermement posé sur le sol qu'il est pratiquement impossible de glisser une feuille de carte sous le creux du genou. Ha vízszintesen kinyújtott lábbal ül a padlón, a térde olyan szilárdan a padlón van, hogy szinte lehetetlen egy kártyát becsúsztatni a térdbegye alá. Երբ նա հորիզոնական դիրքում նստած է հարթակի վրա, ոտքերը մեկուսացված են, ծնկները այնքան ամուր են հարթակի վրա, որ հազիվ թե քարտի թերթիկ կարելի է տեղադրել ծնկի ծալքի տակ։ Quando si è seduti a terra con le gambe distese in posizione orizzontale, il ginocchio è così saldo sul pavimento che è a malapena possibile spingere un foglio di carta sotto la parte posteriore del ginocchio. 그가 다리를 쭉 뻗고 수평으로 바닥에 앉아 있을 때, 무릎이 바닥에 너무 단단히 닿아 있어서 무릎 뒤에 카드 한 장을 넣기 어려울 정도이다. Se ele se sentar no chão com as pernas esticadas horizontalmente, o joelho fica tão firme no chão que é quase impossível passar uma carta por baixo da cavidade do joelho. Если он сидит на полу с горизонтально вытянутыми ногами, его колено так прочно стоит на полу, что просунуть карту под колено практически невозможно. Bacaklarını yatay olarak uzatarak yere oturursa, dizi yere o kadar sağlam basar ki, bir kartı dizinin çukurunun altına kaydırmak neredeyse imkansızdır. Коли він сидить на підлозі в горизонтальному положенні з витягнутими ногами, коліно так щільно притискається до підлоги, що ледь можна просунути картку під колінну ямку. 当他水平坐在地板上,双腿伸直时,他的膝盖牢牢地固定在地板上,以至于很难将一张牌滑到膝盖后面。 当他双腿伸直,水平坐在地上时,膝盖紧紧贴在地面上,几乎无法将一张纸牌塞到膝盖后面。

SENT_CWT:AaQn3dSF=4.52 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.23 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.58 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.9 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.88 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.54 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.57 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.4 SENT_CWT:AFkKFwvL=1797 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.29 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.95 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=19.02 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.67 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.54 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.06 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.72 openai.2024-11-21