×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

Top Thema mit Vokabeln 2018, Lebensgefährliche Arbeit in Katar

Lebensgefährliche Arbeit in Katar

Für die Fußball-WM 2022 in Katar werden seit Jahren neue Stadien gebaut. Dass die Arbeitsbedingungen auf den Baustellen schlimm sind, ist schon lange bekannt. Trotzdem ändert sich nichts.

Mittags um halb zwei bauen Arbeiter im Hochsommer mitten in der Wüste an einem Fußball-Stadion. Es ist heiß auf der Baustelle. Die Temperaturen können in Katar auf bis zu 50 Grad steigen. Weil diese Hitze gefährlich ist, hat das arabische Land im Hochsommer die Arbeiten auf den WM-Baustellen in der Zeit von 11.30 Uhr bis 15 Uhr verboten. Trotzdem kann man dort um diese Zeit viele Bauarbeiter sehen.

2022 soll in Katar die nächste Fußball-WM stattfinden. Seit Jahren werden dafür große Stadien gebaut. Und seit Jahren gibt es Berichte über schlechte Arbeitsbedingungen. Hunderte Menschen sind bereits auf den WM-Baustellen in Katar ums Leben gekommen. Allein 2012 starben dort 520 Personen bei der Arbeit. Katars Behörden behaupten zwar, dass die Tode nichts mit den Arbeitsbedingungen zu tun hätten. Doch Menschenrechtsorganisationen sind sich sicher, dass die Menschen wegen der Hitze starben.

Der Inder Wasim Khan (Name geändert) arbeitet seit sechs Monaten in Katar. Das Leben hier ist für ihn unerträglich. „Ein Hund lebt in meinem Dorf besser. Der Schweiß

läuft den ganzen Tag in Strömen und in meinem Kopf dreht sich alles. Und nachts muss ich dann mein Zimmer mit sechs anderen teilen“, klagt Khan. Die Arbeit ist hart und die Bezahlung ist schlecht in Katar, einem der reichsten Länder der Welt: 750 Riyal bekommt Khan pro Monat – das sind 175 Euro. „Es reicht weder zum Leben noch zum Sterben“, sagt er.

Menschenrechtsaktivisten haben versucht, den WM-Organisatoren die Zustände deutlich zu machen. Die für die WM-Arbeiter zuständige

Kommission

teilte mit, dass sie die Situation untersuchen und dann etwas dagegen tun will. Auch das Arbeits- und Sozialministerium Katars sagte, dass es Änderungen vornehmen möchte. Doch trotz dieser Versprechen zweifeln Experten wie Nicholas McGeehan, dass sich etwas ändern wird. „Gebaut wird in aller Öffentlichkeit - sichtbar und laut. Es ist also schwer zu glauben, dass niemand etwas bemerkt hat“, so der Experte für Gastarbeiterrechte.

(Wenn Sie einen Problem mit meiner Lektion haben, schicken Sie mir bitte eine Nachricht.)

Lebensgefährliche Arbeit in Katar Life-threatening work in Qatar 卡塔尔危及生命的工作

Für die Fußball-WM 2022 in Katar werden seit Jahren neue Stadien gebaut. New stadiums have been built for years for the 2022 FIFA World Cup in Qatar. 为卡塔尔2022年FIFA世界杯而建的新体育场已有多年历史。 Dass die Arbeitsbedingungen auf den Baustellen schlimm sind, ist schon lange bekannt. It has been known for a long time that the working conditions on construction sites are bad. 众所周知,建筑工地的工作条件很差。 Trotzdem ändert sich nichts. Nevertheless, nothing changes. 但是,没有任何变化。

Mittags um halb zwei bauen Arbeiter im Hochsommer mitten in der Wüste an einem Fußball-Stadion. Midday at midday two workers build a soccer stadium in the middle of the desert in midsummer. 正午时分,仲夏时分,两名工人在沙漠中建立了一个足球场。 Es ist heiß auf der Baustelle. It's hot at the construction site. Die Temperaturen können in Katar auf bis zu 50 Grad steigen. Temperatures can rise to 50 degrees in Qatar. 卡塔尔的温度可能上升到50度。 Weil diese Hitze gefährlich ist, hat das arabische Land im Hochsommer die Arbeiten auf den WM-Baustellen in der Zeit von 11.30 Uhr bis 15 Uhr verboten. Because this heat is dangerous, the Arab country banned work on World Championship construction sites from 11:30 am to 3:00 pm in midsummer. 由于高温很危险,阿拉伯国家禁止在仲夏上午11:30到下午3:00进行世界冠军锦标赛建筑工地的工作。 Trotzdem kann man dort um diese Zeit viele Bauarbeiter sehen. Nevertheless, one can see many construction workers there at this time.

2022 soll in Katar die nächste Fußball-WM stattfinden. 2022 is to take place in Qatar the next World Cup. Seit Jahren werden dafür große Stadien gebaut. For years, large stadiums have been built for this purpose. 多年来,为此目的已经建造了大型体育场。 Und seit Jahren gibt es Berichte über schlechte Arbeitsbedingungen. And for years there have been reports of poor working conditions. 多年来,一直有工作条件差的报告。 Hunderte Menschen sind bereits auf den WM-Baustellen in Katar ums Leben gekommen. Hundreds of people have already lost their lives on World Championship construction sites in Qatar. 在卡塔尔的世界冠军建筑工地上已有数百人丧生。 Allein 2012 starben dort 520 Personen bei der Arbeit. In 2012 alone there were 520 people died at work. 仅在2012年,就有520人死于工作。 Katars Behörden behaupten zwar, dass die Tode nichts mit den Arbeitsbedingungen zu tun hätten. Qatar's authorities claim that the deaths have nothing to do with working conditions. 卡塔尔当局声称死亡与工作条件无关。 Doch Menschenrechtsorganisationen sind sich sicher, dass die Menschen wegen der Hitze starben. But human rights organizations are sure that people died because of the heat. 但是人权组织确信人们会因为高温而死亡。

Der Inder Wasim Khan (Name geändert) arbeitet seit sechs Monaten in Katar. The Indian Wasim Khan (name changed) has been working in Qatar for six months. 印度人Wasim Khan(更名)已经在卡塔尔工作了六个月。 Das Leben hier ist für ihn unerträglich. Life here is unbearable for him. 这里的生活对他来说是无法忍受的。 „Ein Hund lebt in meinem Dorf besser. "A dog lives better in my village. “狗在我村生活得更好。 Der Schweiß The sweat

läuft den ganzen Tag in Strömen und in meinem Kopf dreht sich alles. It's pouring all day and everything is spinning in my head. 整天倾盆大雨,一切都在我脑海中旋转。 Und nachts muss ich dann mein Zimmer mit sechs anderen teilen“, klagt Khan. And at night I have to share my room with six others, "Khan laments. 到了晚上,我必须与其他六个人分享我的房间,“汗感叹。 Die Arbeit ist hart und die Bezahlung ist schlecht in Katar, einem der reichsten Länder der Welt: 750 Riyal bekommt Khan pro Monat – das sind 175 Euro. The work is hard and the pay is bad in Qatar, one of the richest countries in the world: 750 Riyal gets Khan a month - that's 175 euros. 卡塔尔是世界上最富裕的国家之一,工作艰苦,薪水也很差:750里亚尔每月可汗-175欧元。 „Es reicht weder zum Leben noch zum Sterben“, sagt er. "It's not enough to live or die," he says. 他说:“光是生活还是死亡是不够的。”

Menschenrechtsaktivisten haben versucht, den WM-Organisatoren die Zustände deutlich zu machen. Human rights activists have tried to make the conditions clear to the World Cup organizers. Die für die WM-Arbeiter zuständige The responsible for the World Cup workers 负责世界杯的工人

Kommission 佣金

teilte mit, dass sie die Situation untersuchen und dann etwas dagegen tun will. said she wanted to investigate the situation and then do something about it. 说她想调查情况,然后对此做点事。 Auch das Arbeits- und Sozialministerium Katars sagte, dass es Änderungen vornehmen möchte. The Labor and Social Affairs Ministry Qatar also said that it wants to make changes. 卡塔尔劳工和社会事务部还表示,它希望做出改变。 Doch trotz dieser Versprechen zweifeln Experten wie Nicholas McGeehan, dass sich etwas ändern wird. But despite these promises, experts like Nicholas McGeehan doubt that anything will change. 但是尽管有这些承诺,但像尼古拉斯·麦基汉(Nicholas McGeehan)这样的专家仍怀疑一切都会改变。 „Gebaut wird in aller Öffentlichkeit - sichtbar und laut. "It is built in public - visible and loud. “它是在公共场所建造的-可见且响亮。 Es ist also schwer zu glauben, dass niemand etwas bemerkt hat“, so der Experte für Gastarbeiterrechte. So it's hard to believe that nobody noticed anything, "says the guest worker rights expert. 因此,很难相信没有人注意到任何事情,”客工权利专家说。

(Wenn Sie einen Problem mit meiner Lektion haben, schicken Sie mir bitte eine Nachricht.) (If you have a problem with my lesson please send me a message.)