×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

Nicos Weg B1, Nicos Weg – B1 – Folge 4

Nicos Weg – B1 – Folge 4

TITEL: Zukunftspläne

Nico und Selma treffen sich heimlich und sprechen über ihre Zukunftspläne. Zwischen den beiden liegt jedoch noch mehr in der Luft!

°°°

- Hey! Pscht …

- Nico? Was machst du hier?

- Ich bin hier, weil ich dich sehen will.

- Wie war dein Termin bei der Agentur für Arbeit?

- Sehr gut. Ich werde eine Ausbildung zum … ähm … ähm …

... wie ist das Wort? … Zweiradmechatroniker machen. Ich werde eine Ausbildung zum Zweiradmechatroniker machen.

- Was ist das?

- Ich arbeite in einer Werkstatt und muss da Fahrräder und Motorräder reparieren.

- Also alles mit zwei Rädern?

- Ja. Die Ausbildung dauert drei Jahre.

- Das klingt super.

- Ja. Finde ich auch, denn ich muss endlich Geld verdienen.

- Geht das?

- Zuerst muss ich eine Sprachprüfung bestehen und dann kann ich die Ausbildung beginnen.

- Das schaffst du, Nico. Jetzt sei doch mal optimistisch! So schwer ist die Prüfung auch nicht. Du musst dich gut darauf vorbereiten.

- Ja, ich weiß. Und was ist mit dir?

- Ich möchte studieren, aber ich weiß noch nicht so genau, was. Es gibt so viele Studienfächer! Aber im Moment brauch' ich vor allen Dingen einen Job.

- Und suchst du schon?

- Ich kann schlecht einen Job suchen, wenn ich immer zu Hause bleiben muss.

- Es geht um deine Zukunft!

- Komisch. Das sagen meine Eltern auch immer … Ich muss wieder nach oben.

- Bis bald!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Nicos Weg – B1 – Folge 4 Нико||| Nicos|||épisode Nico's||| Нікосів шлях||| Nico's Way - B1 - Episode 4 Nico's Way - B1 - Episodio 4 Le parcours de Nico - B1 - épisode 4 Il cammino di Nico - B1 - Episodio 4 ニコの方法 - B1 - 第4話 니코의 길 - B1 - 에피소드 4 Nico's weg - B1 - Aflevering 4 Nico's Way - B1 - Odcinek 4 Nico's Way - B1 - Episódio 4 Путь Нико - B1 - Серия 4 Nico's Way - B1 - Avsnitt 4 Nico'nun Yolu - B1 - Bölüm 4 Nicos Weg – B1 – Епізод 4 尼科之路 - B1 - 第 4 集 尼可的道路 – B1 – 第 4 集

TITEL: Zukunftspläne plans d'avenir|plans d'avenir |future plans |future plans |Zukunftspläne |Gelecek planları |piani futuri |Плани на майбутнє |planuri de viitor |Planes futuros TITLE: Future Plans TÍTULO: Planes futuros НАЗВАНИЕ: Планы на будущее BAŞLIK: Gelecek planları НАЗВА: Плани на майбутнє

Nico und Selma treffen sich heimlich und sprechen über ihre Zukunftspläne. Zwischen den beiden liegt jedoch noch mehr in der Luft! Нико|||||тайно||||||Между|весь||лежит|однако|еще|больше|в|the|напряжение в воздухе |et||se rencontrent||en secret||||||||eux deux|est|cependant|encore plus||dans||air Nico||Selma|meet||secretly||speak|about|their|future plans|between|the|two|is lying|however|still|more||the|air |||||||||||||||entretanto|||||ar ||||συναντιούνται|κρυφά|||||μελλοντικά σχέδια|μεταξύ των δύο||των δύο|αιωρείται|ωστόσο|ακόμα||||ατμόσφαιρα |||||tajno||||||||||međutim||||| |||es troben||d'amagat||||||||||tanmateix||||| |||||||||||||||aber||||| ||||||||||gelecek planları|||||ancak|||||havada |||||di nascosto||||||||||||||| ||||||||||||||||||||هوا |||||potajemnie||||||||||||||| |||зустрічаються||таємно||говорять|||плани на майбутнє|між|||||ще|||| |||||||||||||||pa še več||||| |||||în secret||||||Între||între ei|este în aer|însă|încă|||| |||||a escondidas||||||entre||||sin embargo|||||en el aire Nico and Selma meet secretly and talk about their future plans. But there is more in the air between the two! Nico y Selma se encuentran en secreto y hablan sobre sus planes futuros. Sin embargo, entre ellos hay más en el aire. Nico et Selma se rencontrent en secret et parlent de leurs projets d'avenir. Mais il y a encore plus dans l'air entre eux ! Nico e Selma si incontrano in segreto e parlano dei loro progetti per il futuro. Ma c'è qualcosa di più nell'aria tra loro! ニコとセルマは密かに会い、彼らの将来の計画について話します。しかし、2つの間にはもっと多くのものがあります! 니코와 셀마는 비밀리에 만나 앞으로의 계획에 대해 이야기한다. 그러나 둘 사이에는 더 많은 것이 있습니다! Nico i Selma spotykają się potajemnie i rozmawiają o swoich planach na przyszłość. Ale między nimi wisi coś więcej! Нико и Сельма тайно встречаются и обсуждают свои планы на будущее. Но между ними есть нечто большее! Nico ve Selma gizlice buluşur ve gelecek planları hakkında konuşurlar. Ama ikisi arasında havada daha fazlası var! Ніко та Зельма зустрічаються та розмовляють про свої плани на майбутнє. Між ними, однак, ще більше повітря! 尼科和塞尔玛秘密会面,谈论他们未来的计划。但两者之间还有更多的空气! 尼可和塞爾瑪秘密見面,談論他們的未來計劃。然而,兩人之間還有更多的隔閡!

°°° °°° °°° °°° °°°

- Hey! Pscht … |- Ει! Ψιτ ... Salut| Hey!|pscht |Тсс |Pscht |şşşş |silenzio |¡Eh! Chist... - hey! Shh ... - ¡Hey! ¡Psst... - Ei! Shh... - Привет! Тссс... - Hey! Şşşt... - Агов! Шшш... - 嘿!噓…

- Nico? Was machst du hier? |Τι||| Nico|What|do|you| - Nico? What are you doing here? - 니코? 여기서 뭐하는거야? - Нико? Что ты здесь делаешь? - Nico? Ne yapıyorsun burada? - Ніко? Що ти тут робиш?

- Ich bin hier, weil ich dich sehen will. |είμαι||||σε εσένα||θέλω να ||ici||||| |||because|I|you|see|want |||pentru că|||| ||||||побачити| - I'm here because I want to see you. - Estoy aquí porque quiero verte. - 보고 싶어서 왔습니다. - Я здесь, потому что хочу тебя видеть. - Buradayım çünkü seni görmek istiyorum. - Я тут, бо хочу тебе побачити. - 我來這裡是因為我想見你。

- Wie war dein Termin bei der Agentur für Arbeit? Πώς ήταν|ήταν||Ραντεβού|στην||Υπηρεσία|| |||rendez-vous|||agence pour l'emploi|| How|was|your|appointment|at||agency||work ||||||agenciji|| |||cita|||agència de treball|| ||||||Agentur|| ||||||||iş bulma kurumu ||||||agenzia|| |||зустріч|||агенція|| ||||||agencija za zaposlovanje|| ||||||agenție|| ||||||agencia de empleo|| - How was your appointment at the employment agency? - ¿Cómo fue tu cita en la agencia de empleo? - Comment s'est passé ton rendez-vous à l'agence pour l'emploi ? - ハローワークでのアポはいかがでしたか? - 직업소개소에서의 약속은 어땠습니까? - Как прошло ваше назначение в агентстве по трудоустройству? - İş ve İşçi Bulma Bürosundaki randevunuz nasıldı? - Як пройшла ваша зустріч в агентстві з працевлаштування? - 您在職業介紹所的預約怎麼樣?

- Sehr gut. Ich werde eine Ausbildung zum … ähm … ähm … |||||Εκπαίδευση||| |||||formation professionnelle||| |well||will||training|to|um|um |||||Formació professional||| |||||Ausbildung||ähm| |||||szkolenie||| |||||навчання||| |||||izobraževanje||| |||||formare profesională||| |||||formación||| - Very well. I will be training to ... uh ... uh ... - Muy bien. Voy a hacer una formación como … eh … eh … - Molto bene. Mi addestrerò come... ehm... ehm... - Очень хорошо. Я собираюсь пройти стажировку как... гм... гм... - Çok iyi. Ben çıraklık yapacağım... um... um... - Дуже добре. Я буду тренуватися як ... гм ... гм ... - 非常好。我要訓練成……嗯……嗯……

... wie ist das Wort? … Zweiradmechatroniker machen. Ich werde eine Ausbildung zum Zweiradmechatroniker machen. πώς|||λέξη|μηχανικός δικύκλων|||||εκπαίδευση||μηχανικός δικύκλων| |est|cela||mécanicien vélo|||||||| how|||word|bicycle mechatronics technician|make||will||training|to a|bicycle mechatronics technician|to do ||||механик велосипедов|||||||| ||||mehaničar za bicikle||||||||raditi ||||mehatroničar bicikala|||||||| ||||mecànic de bicicletes|||||||| ||||Zweiradmechatroniker|||||||| ||||meccatronico biciclette|||||||| ||||تکنسین دوچرخه|||||||| ||||Механік двоколісних транспортних засобів|робити||||||| ||||mehatronik koles|||||||| ||||mecanic biciclete|||||formare||mecanic biciclete| cómo||||Mecánico de bicicletas|||||||| ... what's the word? ... do two-wheel mechatronics. I will train as a two-wheel mechatronics technician. ... ¿cuál es la palabra? ... Haré un curso de mecánico de dos ruedas. Voy a hacer una formación como mecánico de dos ruedas. ... quel est le mot ? ... faire un apprentissage de mécatronicien de deux-roues. Je vais faire une formation de mécatronicien de deux-roues. ...koja je riječ? ... postati inženjer mehatronike dvotočkaša. Školovat ću se za inženjera mehatronike dvotočkaša. ...何て言うんだっけ...二輪メカトロニクス技術者になるために 二輪メカトロニクス技術者として修行するんだ。 ... 단어가 무엇입니까? … 이륜차 메카트로닉스 기술자가 되십시오. 나는 이륜차 메카트로닉스 기술자로 견습생을 할 것입니다. ... qual é a palavra? ... fazer mecatrônica de duas rodas. Vou treinar para ser técnico em mecatrônica de duas rodas. ... что это за слово? … стать специалистом по мехатронике двухколесных транспортных средств. Я буду проходить обучение на специалиста по мехатронике двухколесных транспортных средств. ... kelime nedir? … iki tekerlekli bir mekatronik teknisyeni olun. İki tekerlekli mekatronik teknisyeni olarak çıraklık yapacağım. ... як це слово? ... щоб стати техніком з мехатроніки двоколісних транспортних засобів. Я буду вчитися на механіка двоколісного транспорту.

- Was ist das? Τι|| - What's this? - ¿Qué es eso? - Что это? - Bu nedir? - Що це таке?

- Ich arbeite in einer Werkstatt und muss da Fahrräder und Motorräder reparieren. Я||||мастерская||||||| ||||atelier|||là|vélos||motos|réparer |work|in|a|workshop||must|there|bicycles||motorcycles|repair ||||oficina||||||| ||||Εργαστήριο||||||μοτοσικλέτες| ||||radionica||||||| ||||||||||motoći| ||||taller mecànic||||||motos| ||||Werkstatt||||||Motorräder| ||||atölyede||||||| ||||officina||||||| ||||майстерня||||велосипеди||мотоцикли|ремонтувати ||||delavnica||||||| ||||atelier||||||| |trabajo|||Taller mecánico||||||motos|reparar - I work in a workshop and have to repair bicycles and motorcycles there. - Trabajo en un taller y tengo que reparar bicicletas y motocicletas. - Lavoro in un'officina dove devo riparare biciclette e moto. - 작업장에서 일하며 그곳에서 자전거와 오토바이를 수리해야 합니다. - Я работаю в мастерской и должен ремонтировать там велосипеды и мотоциклы. - Bir atölyede çalışıyorum ve orada bisiklet ve motosiklet tamir etmem gerekiyor. - Я працюю в майстерні, де ремонтую велосипеди та мотоцикли. - 我在車間工作,必須修理自行車和摩托車。

- Also alles mit zwei Rädern? значит||||колесами ||||roues So|everything||two|wheels ||||rodas ||||τροχούς ||||rodes ||||Rädern ||||tekerlekler ||||kołami ||||колесах ||||koles ||||roți ||||ruedas - So everything with two wheels? - ¿Entonces todo lo que tiene dos ruedas? - Donc tout sur deux roues ? - Quindi tutto ciò che ha due ruote? - 그럼 바퀴가 두 개인 건 다요? - Так все с двумя колесами? - Yani her şey iki tekerlekli mi? - Тобто все на двох колесах?

- Ja. Die Ausbildung dauert drei Jahre. |Η εκπαίδευση|Εκπαίδευση|διαρκεί|| |||dure|| ||training|lasts|three|years |||dura|| ||formazione||| ||formare profesională|durează|| |||dura|| - Yes. The training lasts three years. - Sí. La formación dura tres años. - Oui. La formation dure trois ans. - Sì. L'apprendistato dura tre anni. - 네. 교육은 3년 동안 진행됩니다. - Да. Обучение длится три года. - Evet. Eğitim üç yıl sürer. - Так. Навчання триває три роки.

- Das klingt super. |sonne| |sounds|great |suena| |Звучить|чудово - That sounds perfect. - Eso suena perfecto. - Sembra un'ottima cosa. -それは完璧に聞こえます。 - Это звучит идеально. - Kulağa hoş geliyor.

- Ja. Finde ich auch, denn ich muss endlich Geld verdienen. ||||γιατί|||||κερδίζω χρήματα |||||||enfin|| |find|||because||must|finally|money|earn |||||||||ganhar |||||||||зарабатывать |||||||||guanyar diners ||||çünkü||||| |||||||нарешті|| |||||||||zaslužiti denar |||||||||câștiga bani |||||||||ganar dinero - Yes. I agree, because I finally have to earn money - Sí. Yo también lo creo, porque finalmente tengo que ganar dinero. - Oui. Je suis d'accord, parce que je dois enfin gagner de l'argent. - Si. Sono d'accordo, perché finalmente devo guadagnare dei soldi. - 예. 저도 그렇게 생각해요. 결국 돈을 벌어야 하니까. - Да. Я тоже так думаю, потому что мне, наконец, нужно зарабатывать деньги. - Evet. Ben de öyle düşünüyorum çünkü sonunda para kazanmam gerekiyor. - Так. Я згоден, тому що мені нарешті доведеться заробляти гроші. - 是的。我也是這麼想的,因為我終於要賺錢了。

- Geht das? Πάει αυτό;| Va|cela Does it go|that funciona| работает это| - Is that possible? - ¿Es eso posible? - Est-ce possible ? - È possibile? - そんなことが可能なのか? - 그래? - Это возможно? - öyle mi? - Це можливо?

- Zuerst muss ich eine Sprachprüfung bestehen und dann kann ich die Ausbildung beginnen. |||||περάσω|||||την|εκπαίδευση| ||||examen de langue|passer||||||| First|must|||language exam|pass||then||||training|begin primeiro|||||||||||| |||||сдать||||||| |||||aprovar||||||| |||||absolvieren||||||| |||||geçmek||||||| |||||superare||||||| ||||egzamin językowy|zdawać||||||| Спершу||||||||||цю|навчання| ||||examen de limbă|||||||formare profesională| primero|||||aprobar||||||| - First I have to pass a language test and then I can start the training. - Primero tengo que aprobar un examen de idioma y luego puedo comenzar la formación. - Prima devo superare un test di lingua e poi potrò iniziare l'apprendistato. - 먼저 어학 시험을 통과해야 훈련을 시작할 수 있습니다. - Сначала мне нужно сдать языковой тест, а затем я смогу приступить к стажировке. - Önce bir dil sınavını geçmem gerekiyor, sonra eğitime başlayabilirim. - Спочатку я маю скласти мовний тест, а потім можу розпочати стажування.

- Das schaffst du, Nico. Jetzt sei doch mal optimistisch! So schwer ist die Prüfung auch nicht. Du musst dich gut darauf vorbereiten. |τα καταφέρνεις|||||||||||||||||||| |tu réussis|||maintenant|sois|mais enfin|un peu|||||||||||||pour cela|préparer That|can|||Now|be|yet|just|optimistic|so|hard|||exam||||must|yourself||on|prepare |||||seja|||||||||||||||nela| ||||Теперь|||||||||||||||||подготовиться ||||||||optimistic||||||||||||| |||||sigues|||||||||||||||en això| |||||sei|||optimistisch||||||||||||| |||Nico|||||||||||||||||ona| |ce la fai|||||||||||||||||||| ||||||||خوشبین باش||||||||||||| |||||||||||||||||||||przygotować ||||зараз|будь|||оптимістичним|||||іспит||||||добре|на це|підготуватися до цього |zmoreš||||||||||||||||||||pripraviti se |reușești||||fii|||optimist|||||examen|||||||la aceasta|pregăti |lo lograrás||||sé|||optimista||||||||tú||||en ello|preparar(se) para - You can do it, Nico. Now be optimistic! The exam is not that difficult either. You have to prepare well for it. - Tú puedes hacerlo, Nico. ¡Ahora sé optimista! No es tan difícil el examen. Tienes que prepararte bien para ello. - Tu peux le faire, Nico. Sois optimiste pour une fois ! L'examen n'est pas si difficile. Tu dois bien te préparer. - Puoi farcela, Nico. Ora sii ottimista! L'esame non è così difficile. Devi prepararti bene. - 할 수 있어, 니코. 이제 낙관하십시오! 시험은 그렇게 어렵지 않습니다. 그에 대한 대비를 잘 해야 합니다. - Ты сможешь, Нико. Теперь будьте оптимистами! Экзамен не такой сложный. Вы должны хорошо подготовиться к нему. - Yapabilirsin Nico. Şimdi iyimser olun! Sınav o kadar da zor değil. Onun için iyi hazırlanmalısın. - Ти зможеш, Ніко. Будь оптимістом! Іспит не такий вже й складний. Треба лише добре до нього підготуватися. - 你可以的,尼科。现在乐观一点!考试没那么难。你必须为此做好充分的准备。

- Ja, ich weiß. Und was ist mit dir? ||ξέρω||τι|||σου ||||is|||you Так|я|||||| - Yes I know. And what about you? - Sí, lo sé. ¿Y qué pasa contigo? - 네, 알아요. 너는 어떄? - Да, я знаю. А что насчет тебя? - Evet biliyorum. Peki ya sen? - Так, я знаю. А як щодо тебе?

- Ich möchte studieren, aber ich weiß noch nicht so genau, was. Es gibt so viele Studienfächer! Aber im Moment brauch' ich vor allen Dingen einen Job. |θα ήθελα||αλλά||ξέρω||||ακριβώς||Υπάρχουν||||μαθήματα σπουδών||||χρειάζομαι|||||| |||||||||exactly||||||matières d'études||||||avant|||| ||study|||||||exactly|||there|so||subjects|but||moment|need||before|all|things|| |||но||||||||||||учебные предметы||||||перед||вещей|| |||||||||||||||||||||||prije svega|| |||||||||||||||studijski predmeti|||||||||| |||||||||||||||Assignatures universitàries|||||||||| |||||||||||||||Studienfächer||||||||Dingen|| |||||||||tam olarak||||||bölümler|||||||||| ||||||||||||||||||||||tutti quanti|soprattutto|| |||||||||||||||przedmioty studiów|||||||||| ||вчитися||я|||||||||||Навчальні предмети|||наразі|потребую||||передусім||роботу |||||||||||||||||||||||stvari|| |||||||||||||||domenii de studiu||||||||lucruri|| |||||||||||||||Asignaturas universitarias||||necesito||||lo más importante|| - I want to study, but I'm not sure what yet. There are so many subjects! But at the moment I need a job. - Quiero estudiar, pero aún no sé exactamente qué. ¡Hay tantas materias para estudiar! Pero en este momento, sobre todo, necesito un trabajo. - Želim studirati, ali još ne znam točno što. Toliko je predmeta za proučavanje! Ali trenutno, ono što mi treba više od svega je posao. - Voglio studiare, ma non so ancora esattamente cosa. Ci sono così tante materie! Ma al momento quello di cui ho più bisogno è un lavoro. -공부를 하고 싶은데 아직 정확히 무엇인지 모르겠습니다. 전공이 정말 많아요! 하지만 지금 당장은 무엇보다 직업이 필요합니다. - Я хочу учиться, но пока точно не знаю, что. Там столько специальностей! Но сейчас мне нужна работа в первую очередь. - Çalışmak istiyorum ama henüz tam olarak ne olduğunu bilmiyorum. Çok fazla ana dal var! Ama şu anda her şeyden önce bir işe ihtiyacım var. - Я хочу вчитися, але ще не знаю, на що саме. Предметів так багато! Але на даний момент найбільше мені потрібна робота. - 我想學習,但我還不知道到底要學什麼。有很多科目要學!但現在,我最需要的是一份工作。

- Und suchst du schon? |ψάχνεις||ήδη |cherches||déjà |are you looking||already |||вже |¿Y ya buscas?|| - Are you already looking? - ¿Y ya estás buscando? - そして、もう探しているのか? -벌써 찾고 있습니까? - А ты уже ищешь? - Şimdiden bakıyor musun? - А ви вже шукаєте? - 你已經在找了嗎?

- Ich kann schlecht einen Job suchen, wenn ich immer zu Hause bleiben muss. ||Δεν μπορώ|||||||||μένω σπίτι| Je||mal|un||||||||| ||badly|||search|when|||||stay|must ||||работу|||||||| I|||||||||||| ||kötü|||||||||| ||male|||||||||| ||mal, difícil|||||||||| - I can hardly find a job if I always have to stay at home. - No puedo buscar trabajo si siempre tengo que quedarme en casa. - Je peux difficilement chercher un emploi si je dois toujours rester à la maison. - Teško mi je tražiti posao ako uvijek moram ostati kod kuće. - Non posso cercare un lavoro se devo sempre stare a casa. - いつも家にいなければならないのでは、仕事を探すこともできない。 -항상 집에 있어야 한다면 일자리를 찾기가 어렵습니다. - Мне трудно искать работу, если я постоянно вынужден оставаться дома. - Sürekli evde kalmak zorunda kalırsam iş aramak benim için zor. - Я не можу шукати роботу, якщо завжди мушу сидіти вдома. - 如果我总是待在家里,我很难找工作。 - 如果我總是待在家裡,我就很難找工作。

- Es geht um deine Zukunft! это|||| |c'est important|concernant|| ||about|your|future It|||| se trata de||se trata de||futuro |chodzi||| - It's about your future! - ¡Se trata de tu futuro! - Il s'agit de ton avenir ! - Si tratta del vostro futuro! - 自分の将来についてだ! - 그것은 당신의 미래에 관한 것입니다! - Это о вашем будущем! - Bu senin geleceğinle ilgili! - Йдеться про ваше майбутнє!

- Komisch. Das sagen meine Eltern auch immer … Ich muss wieder nach oben. Παράξενο||λένε|||||||ξανά||πάνω, επάνω Bizarre|||||||||encore une fois|up|en haut funny||||||always|I|must|again||up |||||||||||cima ||говорить|||||Я||снова|| Estrany.||||||||||| |||||||||||oben |||||||||||üst kata |||||||||||su Furcsa||||||||||| |||||||||znowu||górę Дивно|||||||||знову|на|наверх |||||||||||gor |||||||||||sus raro|||||||yo||||arriba - Komisch. Das sagen meine Eltern auch immer … Ich muss wieder nach oben. - Funny. That's what my parents always say ... I have to go up again. - Raro. Mis padres también siempre dicen eso... Tengo que volver arriba. - C'est bizarre. C'est ce que mes parents disent toujours... Je dois remonter. - Smiješno. To moji roditelji uvijek govore... Moram se vratiti gore. - È divertente. È quello che dicono sempre i miei genitori... Devo tornare di sopra. - おかしいな、僕の両親はいつもそう言うんだ......僕は2階に戻らなきゃいけない。 - 재미있는. 그게 우리 부모님이 항상 하시는 말씀이야... 위층으로 돌아가야 해. - É engraçado, é o que os meus pais dizem sempre... Tenho de voltar lá para cima. - Странный. Мои родители всегда так говорят... Мне нужно вернуться наверх. - Eğlenceli. Ailem hep böyle der... Yukarıya çıkmam gerekiyor. - Смішно. Так завжди кажуть мої батьки... Мені треба повернутися нагору. - 奇怪的。这就是我父母常说的……我得回楼上去。 - 有趣的。這就是我父母總是說的…我必須回到樓上。

- Bis bald! |à bientôt See you|soon До|До зустрічі! - See you soon! - Hasta pronto. - До скорой встречи! - Yakında görüşürüz!