×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

GERMANIA, Sick über Drogensucht, sein zerbrochenes Elternhaus und Prävention an Schulen

Sick über Drogensucht, sein zerbrochenes Elternhaus und Prävention an Schulen

Im Grunde hat dann meine Sucht

mein Gefühl zu dieser Stadt und der Situation offengelegt.

Wenn ich mich ungewollt, ungeliebt, nicht erwünscht gefühlt habe,

und das im eigenen Zuhause.

* Titelmelodie *

Mein Name ist Sick, ich bin 1973 in Hamburg/Saar geboren.

Wohne seit 2 Jahren mittlerweile in Berlin.

Ich bin Bestseller-Autor und Entertainer.

Wenn ich auf unsere Familie gucke, ist es fast überall so,

dass die Männer in der Familie das Suchtproblem mit sich tragen.

Und die Frauen im Grunde versuchen, die Familie zusammenzuhalten.

Meine Mutter hat auch lange drunter gelitten,

dass sie diesen Kreis auch nicht durchbrechen kann.

Der innigste Moment, den ich mit meinem Vater hatte,

war, als er seinen Schlafzimmerschrank aufgemacht hat

und mir 400 kg Cannabis gezeigt hat mit dem passenden Bargeld dazu.

Genauso abweisend hat sich mein Vater jedem Menschen gegenüber verhalten.

Meine Mutter hat sich das nur

ziemlich schnell nicht mehr gefallen lassen.

Ich bin 13 Jahre alt, meine Mutter sagt mir,

pack deine Sachen, wir ziehen übermorgen um,

von Sindelfingen nach Hannover.

Der neue Freund meiner Mutter holte uns in Sindelfingen.

Wir packten den Lkw voll, sind 3 Stunden auf der Autobahn unterwegs.

Und meine Mutter geht pinkeln an der Raststätte,

er hält mich am Arm kurz fest und sagt: Du, ich muss dir was sagen,

Deine Mutter liebe ich, doch du bist unerwünscht.

Ich hab meine Mutter gehasst, dass sie mit diesem Idioten zusammen ist.

Hab den Idioten sowieso gehasst.

Hab das erste Bild von Hannover gehasst, Goetheplatz,

direkt fast am Steintor, also direkt am Rotlichtviertel.

Ja, so hat Hannover angefangen.

Und so hat mein... Abdichten,

Zumachen, Nicht-mehr-auseinandersetzen-Wollen

bei mir angefangen.

Ich hatte Hass auf die ganze Welt

und wusste nicht, wie ich es sagen sollte.

Und habe eigentlich schon mit Mitte 13 gemacht, was ich wollte.

Im Grunde habe ich mir einen Ersatz gesucht,

also in Form von Drogen und kriminell sein.

Also Ersatz für die Emotionen, die mir flöten gegangen sind zu Hause.

Im Normalfall ist es so,

dass man sich emotional in seinem Elternhaus austauscht

und für Probleme eine Lösung findet.

Das hat bei mir alles nicht mehr stattgefunden.

Tabak und Alkohol waren die ersten Suchtmittel,

die ich natürlich konsumiert habe.

Dann mit 13 kam das Cannabis, mit 15 das Heroin.

Dieser fehlende Umgang mit seinen eigenen Emotionen -

die Droge konnte das stopfen.

Aber halt nur Stopfen. Das macht die Sache nicht gut.

Das ist wie Schmerzmittel nehmen gegen Schmerzen,

aber die Ursache nicht bekämpfen.

Man betäubt das einfach nur und bleibt halt so.

Ich bin verhaftet worden, habe dann meine Haft durchgezogen.

Habe erst mal 18 Monate Therapie gemacht.

Dort habe ich die tolle Mutter meiner Tochter kennengelernt.

Seitdem gibt es noch einen lebenden Grund für mich,

warum ich das ändern wollte.

* Musik *

Ich hab in der Zwischenzeit schon so viele Therapien gemacht,

dass ich einen Therapeut hatte,

der ganz klar in der Großgruppe 60 Knackis angebrüllt hat:

Mir scheißegal, was ihr labert.

Ihr seid verkackte Junkies,

und ein verkackter Junkie ist kein guter Vater. Punkt aus.

Wie kannst du so was sagen?

Aber als das Kind dann da war

und ich nachts heulend an ihrem Bett gesessen habe,

wusste ich ganz genau, was er gemeint hat.

Egal, wie viel Geld du machst und was du deinem Kind alles kaufen kannst:

Du bist ein emotionaler Krüppel.

Emotional kannst du deinem Kind gar nichts beibringen.

Nichts.

Ich habe dadurch schwere Depressionen gekriegt.

Und ja, der absolute Tiefpunkt in meinem Leben.

Es war ein langer Weg der Aufarbeitung.

Seitdem ich angefangen habe,

das zu sortieren und mich damit auseinanderzusetzen,

seitdem hat es nicht mehr aufgehört.

Und ich denke, das wird auch niemals aufhören.

Weil immer wieder neue Dinge kommen, die dich belasten können,

wenn du sie nicht abarbeitest.

Die ersten Schulbesuche waren für mich so,

dass ich die erste halbe Stunde auf dem Schulgelände gedacht habe,

okay, wenn die Eltern das wüssten, dass ich hier rumturne,

die würden mit Steinen schmeißen.

So "Wie könnt ihr den Typen in unserer Schule lassen"?

Mittlerweile weiß ich, dass das, was ich mache, gut ist.

Ich fühle mich nicht mehr fremd, wenn ich "meinen Auftrag" erledige

oder das mache, also Präventionsarbeit an Schulen.

Sondern ich habe das Gefühl, ich gebe was zurück,

und zwar was immens Wichtiges.

Ich, mit einer Information an Schulen.

Aber das Allerwichtigste, glaube ich, ist die Emotion, die ich mitbringe.

Die meisten Kids, die meine Koks-Geschichte hören,

die haben plötzlich ein ganz neues Bild vom Drogenkonsum.

Boah, das geile Koks,

das sich die ganzen Rappers und haste-nicht-gesehen

und die ganzen Schwerstreichen auf ihren Luxusyachten reinziehen...

Nee, Koks sieht so aus!

Das ist Koks.

Fickt dich komplett weg.

Das sind so die Dinge, die ich auch an den Schulen so mitteile.

Achtet auf eure Emotionen.

Wenn ihr sie nicht versteht,

sprecht mit jemanden darüber, der es versteht.

Traut euch, auch darüber zu sprechen, also auch untereinander.

Gerade erst mal untereinander, im Freundeskreis. Tauscht euch aus.

Jeder erzählt, wie geil das war, war cool,

und da habe ich das und das erlebt

und da habe ich das und das mit dem gemacht.

Aber dass Mama vorletzte Woche nach 2 Flaschen Wodka

bewusstlos in der Küche umgefallen ist, erzählt keiner gern.

Aber das sind die Dinge,

die unsere Kinder prägen oder unseren Nachwuchs prägen.

Und das ist so meine Quintessenz des Gelernten: Sprich es laut aus.

Ich habe mich jetzt lange nach Ruhe und Gelassenheit gesehnt.

Das spiegelt sich auch in meinem Wohnort wider.

Bei mir sagen sich gegenüber auf der Wiese

so um 21:30 Uhr Hase und Igel gute Nacht.

Und um 22 Uhr fährt das letzte Auto mal vorbei.

Und dann ist Ruhe.

Hier in Berlin ist auch das erste Mal,

dass ich mir meinen Wohnort selbst ausgesucht habe

in den letzten 25 Jahren.

Sonst war immer fremd diktiert.

Meistens hat der Staatsanwalt gesagt, wo ich wohne.

Jetzt habe ich das erste Mal ein Gefühl von Zuhause.

Hier bin ich angekommen.

* Titelmelodie *

Untertitel: ARD Text im Auftrag von Funk (2019)

So Ihr Lieben, das war "Germania" mit Sick.

Wer Bock hat, wem es gefallen hat, abonniert gerne den Kanal

oder gebt euch direkt noch eine Folge "Germania". Haut rein!


Sick über Drogensucht, sein zerbrochenes Elternhaus und Prävention an Schulen Sick on drug addiction, his broken home and prevention in schools Uyuşturucu bağımlılığı, parçalanmış evi ve okullarda önleme konusunda hasta

Im Grunde hat dann meine Sucht Basically then my addiction Aslında o zaman bağımlılığım

mein Gefühl zu dieser Stadt und der Situation offengelegt. revealed my feeling about this city and the situation.

Wenn ich mich ungewollt, ungeliebt, nicht erwünscht gefühlt habe, İstenmediğimi, sevilmediğimi, istenmediğimi hissettiğimde,

und das im eigenen Zuhause.

* Titelmelodie *

Mein Name ist Sick, ich bin 1973 in Hamburg/Saar geboren.

Wohne seit 2 Jahren mittlerweile in Berlin.

Ich bin Bestseller-Autor und Entertainer.

Wenn ich auf unsere Familie gucke, ist es fast überall so,

dass die Männer in der Familie das Suchtproblem mit sich tragen.

Und die Frauen im Grunde versuchen, die Familie zusammenzuhalten. Ve kadınlar temelde aileyi bir arada tutmaya çalışırlar.

Meine Mutter hat auch lange drunter gelitten, Annem de uzun süre bu hastalıktan muzdaripti,

dass sie diesen Kreis auch nicht durchbrechen kann.

Der innigste Moment, den ich mit meinem Vater hatte,

war, als er seinen Schlafzimmerschrank aufgemacht hat was when he opened his bedroom closet

und mir 400 kg Cannabis gezeigt hat mit dem passenden Bargeld dazu. and showed me 400kg of cannabis with the cash to match.

Genauso abweisend hat sich mein Vater jedem Menschen gegenüber verhalten. My father behaved just as dismissively towards everyone. Babam da herkese karşı aynı şekilde küçümseyiciydi.

Meine Mutter hat sich das nur My mom just got that

ziemlich schnell nicht mehr gefallen lassen. pretty quickly no longer put up with.

Ich bin 13 Jahre alt, meine Mutter sagt mir,

pack deine Sachen, wir ziehen übermorgen um,

von Sindelfingen nach Hannover. Sindelfingen'den Hanover'e.

Der neue Freund meiner Mutter holte uns in Sindelfingen. My mother's new boyfriend picked us up in Sindelfingen.

Wir packten den Lkw voll, sind 3 Stunden auf der Autobahn unterwegs.

Und meine Mutter geht pinkeln an der Raststätte,

er hält mich am Arm kurz fest und sagt: Du, ich muss dir was sagen, he holds me by the arm for a moment and says: You, I have to tell you something,

Deine Mutter liebe ich, doch du bist unerwünscht. I love your mother, but you are not wanted.

Ich hab meine Mutter gehasst, dass sie mit diesem Idioten zusammen ist.

Hab den Idioten sowieso gehasst. Yine de o aptaldan nefret ederdim.

Hab das erste Bild von Hannover gehasst, Goetheplatz,

direkt fast am Steintor, also direkt am Rotlichtviertel. Neredeyse doğrudan Steintor'da, yani doğrudan kırmızı ışık bölgesinde.

Ja, so hat Hannover angefangen.

Und so hat mein... Abdichten,

Zumachen, Nicht-mehr-auseinandersetzen-Wollen Closing, not wanting to deal with it anymore

bei mir angefangen.

Ich hatte Hass auf die ganze Welt

und wusste nicht, wie ich es sagen sollte.

Und habe eigentlich schon mit Mitte 13 gemacht, was ich wollte.

Im Grunde habe ich mir einen Ersatz gesucht,

also in Form von Drogen und kriminell sein. so in the form of drugs and be criminal.

Also Ersatz für die Emotionen, die mir flöten gegangen sind zu Hause. So substitute for the emotions that I lost at home.

Im Normalfall ist es so,

dass man sich emotional in seinem Elternhaus austauscht kişinin ebeveyn evinde duygusal olarak değiş tokuş ettiği

und für Probleme eine Lösung findet.

Das hat bei mir alles nicht mehr stattgefunden. All of that hasn't happened to me.

Tabak und Alkohol waren die ersten Suchtmittel,

die ich natürlich konsumiert habe.

Dann mit 13 kam das Cannabis, mit 15 das Heroin.

Dieser fehlende Umgang mit seinen eigenen Emotionen -

die Droge konnte das stopfen. the drug could stop that.

Aber halt nur Stopfen. Das macht die Sache nicht gut.

Das ist wie Schmerzmittel nehmen gegen Schmerzen,

aber die Ursache nicht bekämpfen.

Man betäubt das einfach nur und bleibt halt so. You just numb it and stay that way.

Ich bin verhaftet worden, habe dann meine Haft durchgezogen. I was arrested, then went through with my imprisonment.

Habe erst mal 18 Monate Therapie gemacht.

Dort habe ich die tolle Mutter meiner Tochter kennengelernt. That's where I met my daughter's amazing mother.

Seitdem gibt es noch einen lebenden Grund für mich, Since then, there is one more living reason for me,

warum ich das ändern wollte.

* Musik *

Ich hab in der Zwischenzeit schon so viele Therapien gemacht,

dass ich einen Therapeut hatte,

der ganz klar in der Großgruppe 60 Knackis angebrüllt hat: who clearly yelled at 60 cons in the large group:

Mir scheißegal, was ihr labert. I don't give a shit what you guys talk about. Ne konuştuğun umurumda değil.

Ihr seid verkackte Junkies, Siz lanet keşlersiniz,

und ein verkackter Junkie ist kein guter Vater. Punkt aus. ve lanet bir keş iyi bir baba değildir. Anlaşıldı.

Wie kannst du so was sagen?

Aber als das Kind dann da war But when the child was there

und ich nachts heulend an ihrem Bett gesessen habe, and I sat crying at her bedside at night,

wusste ich ganz genau, was er gemeint hat. I knew exactly what he meant.

Egal, wie viel Geld du machst und was du deinem Kind alles kaufen kannst: No matter how much money you make and what you can buy your child:

Du bist ein emotionaler Krüppel.

Emotional kannst du deinem Kind gar nichts beibringen.

Nichts.

Ich habe dadurch schwere Depressionen gekriegt.

Und ja, der absolute Tiefpunkt in meinem Leben.

Es war ein langer Weg der Aufarbeitung.

Seitdem ich angefangen habe,

das zu sortieren und mich damit auseinanderzusetzen,

seitdem hat es nicht mehr aufgehört. since then it has not stopped.

Und ich denke, das wird auch niemals aufhören. And I don't think that will ever stop.

Weil immer wieder neue Dinge kommen, die dich belasten können, Because there are always new things coming that can weigh you down,

wenn du sie nicht abarbeitest.

Die ersten Schulbesuche waren für mich so,

dass ich die erste halbe Stunde auf dem Schulgelände gedacht habe,

okay, wenn die Eltern das wüssten, dass ich hier rumturne,

die würden mit Steinen schmeißen.

So "Wie könnt ihr den Typen in unserer Schule lassen"? Like "how can you guys leave that guy in our school"?

Mittlerweile weiß ich, dass das, was ich mache, gut ist.

Ich fühle mich nicht mehr fremd, wenn ich "meinen Auftrag" erledige I no longer feel like a stranger when I do "my job". Artık "işimi" yaparken kendimi bir yabancı gibi hissetmiyorum.

oder das mache, also Präventionsarbeit an Schulen.

Sondern ich habe das Gefühl, ich gebe was zurück,

und zwar was immens Wichtiges. something immensely important. ve son derece önemli bir şey.

Ich, mit einer Information an Schulen. I, with an information to schools.

Aber das Allerwichtigste, glaube ich, ist die Emotion, die ich mitbringe.

Die meisten Kids, die meine Koks-Geschichte hören, Most kids who hear my coke story, Kokain hikayemi duyan çoğu çocuk,

die haben plötzlich ein ganz neues Bild vom Drogenkonsum.

Boah, das geile Koks,

das sich die ganzen Rappers und haste-nicht-gesehen tüm rapçilerin ve daha önce hiç görmediğim

und die ganzen Schwerstreichen auf ihren Luxusyachten reinziehen... and pull in all the heavy hitters on their luxury yachts...

Nee, Koks sieht so aus! Nah, coke looks like this!

Das ist Koks.

Fickt dich komplett weg. Fucks you away completely.

Das sind so die Dinge, die ich auch an den Schulen so mitteile.

Achtet auf eure Emotionen. Pay attention to your emotions.

Wenn ihr sie nicht versteht, If you don't understand them,

sprecht mit jemanden darüber, der es versteht. talk about it with someone who understands.

Traut euch, auch darüber zu sprechen, also auch untereinander. Dare to talk about it, too, that is, among yourselves.

Gerade erst mal untereinander, im Freundeskreis. Tauscht euch aus. Just among yourselves, among your friends. Exchange ideas.

Jeder erzählt, wie geil das war, war cool, Everyone tells how awesome it was, was cool,

und da habe ich das und das erlebt and there I have experienced this and that

und da habe ich das und das mit dem gemacht. and there I did this and that with that.

Aber dass Mama vorletzte Woche nach 2 Flaschen Wodka But that mom the week before last after 2 bottles of vodka

bewusstlos in der Küche umgefallen ist, erzählt keiner gern. unconscious in the kitchen, no one likes to tell.

Aber das sind die Dinge,

die unsere Kinder prägen oder unseren Nachwuchs prägen. that shape our children or shape our offspring.

Und das ist so meine Quintessenz des Gelernten: Sprich es laut aus.

Ich habe mich jetzt lange nach Ruhe und Gelassenheit gesehnt. I have longed for peace and serenity for a long time now.

Das spiegelt sich auch in meinem Wohnort wider. This is also reflected in where I live.

Bei mir sagen sich gegenüber auf der Wiese With me say to each other across the meadow

so um 21:30 Uhr Hase und Igel gute Nacht. so at 21:30 hare and hedgehog good night. Akşam 9:30'da tavşan ve kirpiye iyi geceler.

Und um 22 Uhr fährt das letzte Auto mal vorbei.

Und dann ist Ruhe.

Hier in Berlin ist auch das erste Mal,

dass ich mir meinen Wohnort selbst ausgesucht habe

in den letzten 25 Jahren.

Sonst war immer fremd diktiert. Otherwise was always dictated foreign.

Meistens hat der Staatsanwalt gesagt, wo ich wohne. Most of the time, the prosecutor told me where I lived.

Jetzt habe ich das erste Mal ein Gefühl von Zuhause.

Hier bin ich angekommen.

* Titelmelodie *

Untertitel: ARD Text im Auftrag von Funk (2019)

So Ihr Lieben, das war "Germania" mit Sick.

Wer Bock hat, wem es gefallen hat, abonniert gerne den Kanal

oder gebt euch direkt noch eine Folge "Germania". Haut rein!