Fremdheit, Identität und Integration - Einwanderungsland Deutschland | extra 3
strangeness|identity||integration|immigration country||
чужість||||||
Foreignness, Identity and Integration - Immigration Country Germany | extra 3
Estraneità, identità e integrazione - La Germania come paese di immigrazione | extra 3
Vreemdheid, identiteit en integratie - Duitsland als immigratieland | extra 3
Estrangeirismo, identidade e integração - A Alemanha como país de imigração | extra 3
Инородность, идентичность и интеграция - Германия как страна иммиграции | дополнительно 3
异国情调、身份认同和融合——德国作为一个移民国家额外3
Es gibt eine Studie der Friedrich-Ebert-Stiftung:
|||study||Friedrich|Ebert|foundation
There is a study by the Friedrich Ebert Foundation:
Существует исследование Фонда Фридриха Эберта:
Über 50 % der Deutschen haben Vorbehalte gegenüber Asylbewerbern.
||||reservations||asylum seekers
More than 50% of Germans have reservations about asylum seekers.
Over 50% av tyskerne tar forbehold om asylsøkere.
Более 50% немцев с сомнением относятся к просителям убежища.
Obwohl die Zahl der Asylbewerber rückläufig ist.
Although||||asylum seekers|declining|is
Although the number of asylum seekers is falling.
Embora o número de requerentes de asilo esteja caindo.
Хотя число просителей убежища сокращается.
Das macht die Integration der Flüchtlinge nicht leichter.
|||||refugees||easier
That doesn't make the integration of the refugees any easier.
Det gjør ikke integrasjonen av flyktningene enklere.
Это не облегчает интеграцию беженцев.
Hinzu kommt:
in addition|
Come in addition:
К этому добавляются:
In Deutschland werden absurderweise oft DIE abgeschoben,
|||absurdly|||deported
In Germany, absurdly, DIE are often deported,
En Alemania, absurdamente, los DIE a menudo son deportados,
I Tyskland, absurd, blir DIE ofte deportert,
Na Alemanha, absurdamente, os DIE são frequentemente deportados,
В Германии, как это ни абсурдно, часто депортируют именно их,
die gut integriert sind.
that are well integrated.
которые хорошо интегрированы.
Der Bund organisiert die Abschiebeflüge.
|union|organizes||deportation flights
The federal government organizes the deportation flights.
El gobierno federal organiza los vuelos de deportación.
O governo federal organiza os voos de deportação.
Депортационные рейсы организует федеральное правительство.
Die Kommunen müssen die Kandidaten bereitstellen.
|municipalities||||provide
The municipalities have to provide the candidates.
Муниципалитеты должны предоставить кандидатов.
Sind die Kandidaten nicht greifbar,
||||reachable
If the candidates are not available,
Неужели кандидаты не осязаемы,
bleiben teure Plätze im Flugzeug unbesetzt.
|expensive|seats||airplane|unoccupied
expensive seats on the aircraft remain unoccupied.
дорогие места в самолете остаются незанятыми.
Daher wählen die offenbar am liebsten Abschiebe-Kandidaten,
Therefore|||apparently||most|deportation|
Therefore, apparently they prefer to vote for candidates for
Именно поэтому они, видимо, предпочитают голосовать за кандидатов-депортировщиков,
die immer brav in den Integrations- und Sprachkursen waren.
||well-behaved|||integration||language courses|
who were always good in the integration and language courses.
которые всегда хорошо себя вели на интеграционных и языковых курсах.
Weil die zuverlässig sind - und pünktlich.
||reliable|||punctual
Because they are reliable - and on time.
Потому что они надежны - и пунктуальны.
Sobald ein Flüchtling deutsche Eigenschaften annimmt,
As soon as||refugee||characteristics|adopts
As soon as a refugee takes on German characteristics,
Assim que um refugiado assume características alemãs,
Как только беженец приобретает немецкие черты,
steigt die Wahrscheinlichkeit, abgeschoben zu werden.
rises||probability|deported||
the likelihood of being deported increases.
вероятность депортации увеличивается.
Der steht dann bei seiner Abschiebung in der Schlange
|||||deportation|||line
He then stands in line for his deportation
Ele está então na fila para sua deportação
Затем он встает в очередь на депортацию.
und ruft dem Beamten zu:
|calls||official|
and calls to the officer:
и обращается к офицеру:
"Können Sie 'ne zweite Gangway aufmachen?"
||||gangway|open
"Can you open a second gangway?"
"¿Puedes abrir una segunda pasarela?"
"Você pode abrir uma segunda passagem?"
"Можете ли вы открыть второй трап?"
Es bleibt kompliziert.
It remains complicated.
Она остается сложной.
Es ist ein schwieriges Thema:
|||difficult|
It is a difficult topic:
Это сложный вопрос:
Fremdheit, Identität und Integration.
strangeness|||integration
Foreignness, identity, and integration.
Wir erwarten, dass Fremde, die zu uns kommen, Deutsch lernen.
|expect||||||||
We expect that foreigners who come to us learn German.
Мы ожидаем, что незнакомые люди, приходящие к нам, будут учить немецкий язык.
Ohne Deutsch kommt man hier nicht weit.
You won't get very far here without German.
Без немецкого языка здесь далеко не уедешь.
Ausnahme ist der reiche Russe,
exception||||Russian
The exception is the rich Russian,
Исключение составляют богатые русские,
der sich in Berlin die dritte Wohnung kauft.
||||||apartment|buys
who buys his third apartment in Berlin.
que compra seu terceiro apartamento em Berlim.
который покупает свою третью квартиру в Берлине.
Der muss kein Deutsch lernen, der hat Kohle.
|||||||money
He doesn't have to learn German, he has money.
Ele não precisa aprender alemão, ele tem dinheiro.
Für alle anderen gilt:
|||applies
For all others the following applies:
Для всех остальных:
Sprache – it's a must, wie man in Deutschland sagt.
|||must|||||
Language - it's a must, as they say in Germany.
Für Geflüchtete gibt es viele Hürden.
|refugees||||hurdles
There are many hurdles for refugees.
So erstattet das BAMF den Sprachschülern seit 2018
|reimburses||BAMF||language students|
The BAMF has been reimbursing language students since 2018
erst ab 3 km die Fahrtkosten.
||km||travel costs
only from 3 km the travel costs.
Für Sprachschulen bedeutet das ein enormer Aufwand:
|||||enormous|effort
This means an enormous effort for language schools:
Для языковых школ это означает огромный объем работы:
Sie müssen für ihre Kursteilnehmer
|must|||course participants
They must for their students
Eles devem para seus alunos
Они должны для слушателей своих курсов
den kürzest möglichen Schulweg exakt berechnen.
|shortest||school route|exactly|calculate
calculate the shortest possible way to school exactly.
calcular exatamente o caminho mais curto possível para a escola.
точно рассчитать кратчайший путь до школы.
Da muss ich gucken, weil es grenzwertig sein könnte.
|||look|||borderline||
I have to look because it could be borderline.
Tengo que mirar porque podría estar en el límite.
Eu tenho que olhar porque pode ser limítrofe.
Надо будет посмотреть, потому что это может быть погранично.
Ist der Fußweg über einen Acker kürzer?
||footpath|||field|shorter
Is the walk across a field shorter?
Является ли пешеходная дорожка через поле более короткой?
Ist er unter drei Kilometer, bekommt er keine Fahrtkosten erstattet.
|||||receives|||travel expenses|reimbursed
If he is under three kilometers, he will not be reimbursed for travel expenses.
Если он меньше трех километров, то командировочные расходы ему не компенсируются.
Das kostet Sie viel Zeit. Ja, Unmengen.
||||||loads of
That costs you a lot of time. Yes, vast amounts.
Это отнимает у вас много времени. Да, огромное количество.
Irrsinn.
madness
Insanity.
Безумие.
Dann wird es Flüchtlingen schwer gemacht zu arbeiten.
|||refugees||||
Then it is made difficult for refugees to work.
Тогда беженцам становится трудно работать.
Es gibt die Wohnsitzauflage, die besagt,
|||residency requirement||states
There's the residence requirement that says
Existe el requisito de residencia que dice
Existe o requisito de residência que diz
Существует требование о проживании, которое гласит,
dass sie ihren Wohnort nicht wechseln dürfen.
||their|place of residence||change|may
that they are not allowed to change their place of residence.
что они не имеют права менять место жительства.
Das beschäftigt diesen Küchenchef eines Dresdner Burger-Restaurants,
|occupies||head chef||Dresden|burger|
That's what's keeping this chef at a Dresden burger restaurant busy,
Isso é o que preocupa este chef de uma lanchonete de Dresden,
Именно об этом думает шеф-повар ресторана гамбургеров в Дрездене,
der einen Flüchtling beschäftigt.
|a|refugee|employs
who employs a refugee.
который принимает на работу беженцев.
Der lebt im 10 km entfernten Freital.
||||distant|Freital
He lives in Freital, 10 km away.
Ele mora em Freital, a 10 km de distância.
Он живет во Фрайтале, в 10 км от города.
Wenn er nicht eher gehen darf,
If|||earlier||
If he can't leave sooner
Если ему не разрешат уехать раньше,
kann er nach Hause laufen oder am Bahnhof übernachten.
||||walk|||train station|spend the night
he can walk home or spend the night at the station.
он может пойти домой пешком или провести ночь на станции.
Es wäre leichter, wenn er nach Dresden ziehen könnte.
|would be||||||to move|
It would be easier if he could move to Dresden.
Было бы проще, если бы он смог переехать в Дрезден.
Der könnte arbeiten, wenn er umziehen könnte.
|||||move|
He could work if he could move.
Он мог бы работать, если бы мог двигаться.
Der wohnt nicht in Freital,
||||Freital
He does not live in Freital,
Он не живет во Фрайтале,
weil die Nachbarschaft da für Ausländer so sympathisch ist.
||neighborhood|||foreigners||sympathetic|
because the neighborhood there is so congenial for foreigners.
потому что район, в котором он находится, очень благоприятен для иностранцев.
Mit Einwanderung tun wir Deutschen uns traditionell schwer.
|immigration|do||||traditionally|hard
We Germans traditionally have a hard time with immigration.
Мы, немцы, традиционно тяжело относимся к иммиграции.
Einwandern war nie so unser Thema.
immigrating|||||
Immigration has never been such an issue for us.
Imigração nunca foi nosso assunto.
Иммиграция никогда не была нашей проблемой.
Einmarschieren schon eher.
marching|already|rather
Marching in is more like it.
Para marchar mais cedo.
Маршировать - вот что это такое.
Seit 60 Jahren wird ignoriert,
|||ignored
Ignored for 60 years,
Игнорируется в течение 60 лет,
dass Deutschland ein Einwanderungsland ist.
|||immigration country|
that Germany is a country of immigration.
Wir haben bis heute kein Einwanderungsgesetz.
|||||immigration law
We still do not have an immigration law.
Wir haben uns schwergetan mit der doppelten Staatsbürgerschaft.
|||struggled|||double|citizenship
We have struggled with dual citizenship.
Lutamos contra a dupla cidadania.
Mohamed ist der häufigste Vorname der Welt.
Mohamed|||most common|first name||
Mohamed is the most common first name in the world.
El Sayed ist wie Müller.
|Sayed|||
El Sayed is like Müller.
Эль-Сайед похож на Мюллера.
Mein Name ist ein Allerweltsname so wie der Klaus Müller.
||||common name||||Klaus|
My name is a common name like Klaus Müller.
Mi nombre es un nombre común como Klaus Müller.
Aber wenn man Klaus Müller eingibt, kommt kein Treffer.
|||||enters|||hit
But if you type in Klaus Müller, no hit comes up.
Pero si ingresas a Klaus Müller, no hay acierto.
Но если набрать Klaus Müller, то никаких результатов не будет.
Mohamed dagegen hat 93 - sehr verdächtig.
||||suspicious
Mohamed, on the other hand, has 93 - very suspicious.
У Мохамеда, напротив, 93 - очень подозрительно.
El Sayed hat an diversen Stellen immer wieder betont,
||||various|places|||emphasized
El Sayed has repeatedly emphasized in various places,
Эль Саид неоднократно подчеркивал это в различных местах,
er sei Anästhesist und nicht Terrorist.
||anesthetist|||terrorist
he was an anesthesiologist and not a terrorist.
он был анестезиологом, а не террористом.
Ich hab mit dem Wirtschaftsministerium,
||||Ministry of Economic Affairs
I have with the Department of Commerce,
Я работаю с Министерством экономики,
mit dem Innenministerium gesprochen.
||interior ministry|
spoken with the Ministry of the Interior.
Aus Verzweiflung hab ich noch den BND kontaktiert
|desperation|||||BND|contacted
Out of desperation I contacted the BND.
Desesperado, entrei em contato com o BND
От отчаяния я обратился в BND.
und den Verfassungsschutz - keiner konnte mir weiterhelfen.
||constitutional protection||could||help further
and the Office for the Protection of the Constitution - no one could help me.
и в Управление по защите Конституции - никто не смог мне помочь.
Das Grundbuchamt betont, dass alle eintragungsrelevanten Tatsachen:
|land registry office|emphasizes|||registration-relevant|facts
The Land Registry emphasizes that all facts relevant to registration:
O registro de terras enfatiza que todos os fatos relevantes para o registro:
Земельный кадастр подчеркивает, что все факты, имеющие отношение к регистрации:
El Sayed braucht eine Urkunde darüber, dass er kein Terrorist ist.
||||certificate|||||terrorist|
El Sayed needs a certificate that he is not a terrorist.
Эль-Сайеду необходима справка о том, что он не является террористом.
Da hatte er eine verrückte Idee.
||||crazy|
Then he had a crazy idea.
Тогда ему пришла в голову безумная идея.
Aus Verzweiflung hab ich mich selber angezeigt bei der Polizei.
|despair|have||||reported|||
Out of desperation, I reported myself to the police.
Em desespero, me apresentei à polícia.
От отчаяния я обратился в милицию.
Um quasi die Behörden dazu zu bewegen, zu beweisen,
|almost||authorities|||to move||prove
To get the authorities to prove, so to speak,
A fim de fazer com que as autoridades provem
dass ich nicht der Terrorist bin.
that I am not the terrorist.
Von der Terroristen-Selbstanzeige hatte die Polizei aber abgeraten.
||terrorists|self-report|||||dissuaded
However, the police had advised against the terrorist self-denunciation.
Однако полиция рекомендовала отказаться от самоотречения террористов.
Das Grundbuchamt ist immer noch nicht sicher,
|land registry office|||||
The land registry is still not sure,
В земельном кадастре до сих пор нет уверенности,
dass El Sayed kein Terrorist ist.
that El Sayed is not a terrorist.
что Эль-Сайед не является террористом.
Es hat aber einen interessanten Vorschlag.
||||interesting|proposal
However, it has an interesting suggestion.
Das Grundbuchamt gab mir den Tipp, meinen Namen ändern zu lassen,
|||||tip|||to change||to have
The land registry gave me the tip to have my name changed,
O cadastro me deu a dica para mudar meu nome,
В земельном кадастре мне подсказали, что нужно сменить фамилию,
damit ich nicht mehr diese Probleme hab - vielen Dank auch.
so that I no longer have these problems - thank you also.
чтобы у меня больше не было таких проблем - большое спасибо.
Wir empfehlen Klaus Müller:
|recommend||
Мы рекомендуем Клауса Мюллера:
Der ist urdeutsch und garantiert nicht terrorverdächtig.
||very||guaranteed||suspected of terrorism
It is originally German and guaranteed not to be suspected of terrorism.
Он является исконно немецким и гарантированно не будет заподозрен в терроризме.
Nach unseren Dreharbeiten
||filming
After our shooting
После нашей съемки
hat das Grundbuchamt Herrn El Sayed mitgeteilt:
||land registry office||||informed
the land registry informed Mr. El Sayed:
сообщили г-ну Эль-Сайеду в земельном кадастре:
Er wird doch ins Grundbuch eingetragen.
||||land register|registered
It will be entered in the land register after all.
В конце концов, он будет внесен в земельный кадастр.
Satire bewirkt also doch was.
satire|brings||indeed|
So satire does something.
Afinal, a sátira faz alguma coisa.
Значит, сатира все-таки действует.
Ich frage mich: Was ist typisch deutsch?
|||||typical|
I ask myself: What is typically German?
Я спрашиваю себя: что является типично немецким?
Der Jägerzaun?
|hunter's fence
The hunter's fence?
Der Laubbläser?
|leaf blower
The leaf blower?
¿El soplador de hojas?
O soprador de folhas?
Воздуходувка?
Sandalen mit Tennissocken?
sandals||tennis socks
Sandals with tennis socks?
Schwarz-Rot-Gold?
black|red|
Black-red-gold?
Черный-красный-золотой?
Bratwurst, Ketchup, Pommes?
bratwurst|ketchup|fries
Wichtig beim Essen ist weniger, was man isst.
|when||||||eats
What's important about food is not so much what you eat.
Главное в еде - не столько то, что вы едите.
Wenn man sich als Ausländer in Deutschland integrieren will:
||||foreigner|||integrate|
If you want to integrate as a foreigner in Germany:
Если вы хотите интегрироваться в Германию в качестве иностранца:
Im Restaurant zahlt man getrennt, wenn man mit mehreren dorthin geht.
||pays||separately||||several|there|
In the restaurant you pay separately if you go there with more than one.
В ресторане вы платите отдельно, если идете туда более чем с одним человеком.
Auf Türkisch nennt man getrennt zahlen sogar:
|Turkish|||separately||
In Turkish, they call paying separately even:
В турецком языке они даже называют оплату отдельно:
"Auf die deutsche Art bezahlen."
||||to pay
"Paying the German way."
"Платить по-немецки".
Wichtig ist, um als integriert zu gelten,
||||integrated||to be regarded
It is important to be considered integrated,
Важно, чтобы они считались интегрированными,
dass man genau trennt:
|||separates
that one separates exactly:
Nicht nur den Endbetrag durch die Anzahl der Teilnehmer am Essen.
|||final amount|||number||participants||
Not just the final amount by the number of people attending the meal.
Не только итоговая сумма по количеству участников трапезы.
Nein, sondern den Verzehr ausrechnen:
|||consumption|calculate
No, but calculate the consumption:
Нет, но рассчитайте потребление:
Wer hatte Wasser? Wer Wein? Wer Saft?
||||||juice
Who had water? Who had wine? Who had juice?
Wer hat wen vom Saft probieren lassen?
||whom||juice|to taste|
Who let whom taste the juice?
Кто кому дал попробовать сок?
Wer hat wem vom Schnitzel Petersilie weggegessen?
||||schnitzel|parsley|eaten away
Who ate parsley from whose schnitzel?
Quem comeu salsa de quem é schnitzel?
Кто с чьего шницеля съел петрушку?
Wie teilt man zwei Euro Trinkgeld durch 23 Leute?
|divides||||tip||
How do you divide a two euro tip by 23 people?
Wenn Jesus das letzte Abendmahl in Deutschland gemacht hätte ...
|Jesus|||supper||||
If Jesus had made the Last Supper in Germany ...
Если бы Иисус совершил Тайную вечерю в Германии...
Er hätte gefragt: "Wer hatte was?"
He would have asked, "Who had what?"
Он бы спросил: "У кого что было?".
Wir hätten heute kein Ostern.
||||Easter
We would not have Easter today.
Сегодня у нас не было бы Пасхи.
Die würden heute noch diskutieren.
They would still be discussing today.
Они бы и сегодня это обсуждали.
So was muss man lernen bei einem guten Integrationskurs -
||||||||integration course
und natürlich noch mehr.
and of course more.
и многое другое, разумеется.
Menschen, die aus unzivilisierten Ländern
|||uncivilized|
People who come from uncivilized countries
in unser schönes Deutschland kommen, haben Probleme sich anzupassen.
||beautiful||||||to adapt
come to our beautiful Germany have problems adapting.
Приезжающие в нашу прекрасную Германию испытывают проблемы с адаптацией.
Ich helfe ihnen bei der Integration mit meinem Kurs:
|help|them|||integration|||
I help them integrate with my course:
Я помогаю им интегрироваться в мой курс:
Beispiel: Einkauf.
|purchase
Entschuldigung, ich muss mein Kind aus der Kita abholen,
Sorry|||||||kindergarten|pick up
Excuse me, I have to pick up my child from daycare,
würden Sie mich vorlassen?
would|||let
would you let me go first?
você me deixaria ir?
Вы позволите мне пойти первым?
Kein Problem, Sie ja nur eine Sache haben.
No problem, you only have one thing.
Нет проблем, у вас есть только одна вещь.
Stopp! So wird nie ein richtiger Deutscher aus dir.
Stop||||||||
Stop! You'll never become a real German like that.
Pare! Você nunca se tornará um alemão de verdade assim.
Стоп! Так ты никогда не станешь настоящим немцем.
Was war falsch?
What was wrong?
Что было не так?
Mist, die Reihenfolge von Subjekt und Prädikat.
Mist||order||subject||predicate
Crap, the order of subject and predicate.
Merda, a ordem do sujeito e do predicado.
Блин, порядок подлежащего и сказуемого.
Prädi-was? Lern mal Deutsch!
what||learn||
Predi-what? Learn German!
¿Predi-qué? ¡Aprender alemán!
Predi-o quê? Aprende alemão!
So macht man es richtig:
||||correctly
That's the right way to do it:
Это правильный путь:
Entschuldigung, ich muss mein Kind aus der Kita abholen,
Excuse me, I have to pick up my child from daycare,
Извините, мне нужно забрать ребенка из детского сада,
würden Sie mich vorlassen?
would|||let
would you let me go first?
Sorry, wir haben alle noch was vor heute.
Sorry|||||something||
Sorry, we all have things to do today.
Desculpe, todos nós temos algo para fazer hoje.
Извините, у нас у всех есть дела на сегодня.
Also schön hier anstellen!
|||line up
So queue up here!
Так что вставайте в очередь!
Kind aus der Kita - mir kommen die Tränen.
|||||||tears
Child from the nursery - tears come to my eyes.
Ребенок из яслей - на глаза наворачиваются слезы.
Jetzt zick zack!
|tick|zigzag
Now zig zag!
Agora ziguezague!
Теперь зиг-заг!
Beispiel: Bus.
|bus
Пример: автобус.
Na? Ich überlasse der alten Dame den Platz, oder?
||give|||lady|||
Well? I'll let the old lady have the seat, won't I?
N / D? Vou deixar o lugar para a velha, não é?
Ну что? Я дам старушке место, ладно?
Ach so.
Понятно.
Unverschämtheit!
outrageousness
Дерзость!
Wir hatten alle 'nen harten Tag.
|||a||
У всех нас был тяжелый день.
Beispiel: Reißverschlussverfahren.
|zipper method
Ejemplo: proceso de cremallera.
Exemplo: processo de zíper.
Пример: процесс "Молния".
Ich lass den kurz vor der Baustelle vor mir einfädeln, oder?
|||short|||construction site|||merge|
Vou mandar enfiar na minha frente um pouco antes do canteiro de obras, certo?
Я ведь пущу перед собой нитку, которая находится прямо перед стройкой?
Ah, ich lass keinen rein, sonst hat er ja weniger gewartet als ich.
||||in|otherwise|||||waited||
А, я никого не пускаю, иначе он будет ждать меньше меня.
Bravo!
Bravo
Dürfte ich da rein?
may|||in
Posso entrar aí?
Могу ли я войти туда?
Hallo?
Hallo?
Schon mal was von Reißverschlussverfahren gehört?
||||zipper method|
Слышали ли вы когда-нибудь о процедуре zip?
Strecken Sie nun den rechten Arm, bilden Sie eine Faust
stretch||||||form|||fist
Agora estique seu braço direito, forme um punho
Теперь вытяните правую руку, сформируйте кулак
und erheben den Mittelfinger.
|raise||middle finger
и поднять средний палец.
Du Spacken!
|fool
Você spack!
Ты идиот!
Mann!
Человек!
Das ist ein Kompliment.
|||compliment
Это комплимент.
Fahren Sie ganz langsam weiter!
Езжайте очень медленно!
Prüfung bestanden.
|passed
Экзамен сдан.
Ein Film von Jakob Leube und Freddy Radeke.
||||Leube||Freddy|Radeke
Es kommen auch Menschen zu uns mit anderen Wertvorstellungen.
||||||||value concepts
As pessoas vêm até nós com valores diferentes.
К нам приходят люди с разными ценностями.
Aus Gegenden, wo Männer das Sagen haben
|regions|||||
De áreas onde os homens estão no comando
Из областей, где главенствуют мужчины
und Frauen nicht arbeiten dürfen.
||||may
и женщинам не разрешается работать.
Wie sollen die Paschas das hier ausleben?
|||pashas|||live out
А как паши должны жить здесь?
So viele Arbeitsplätze haben wir gar nicht in den DAX-Vorständen.
||jobs|||||||DAX|boards
Es gibt Migranten, die sich nicht integrieren wollen.
||migrants||||integrate|
Die bauen Parallelgesellschaften auf.
||parallel societies|
Они строят параллельные общества.
Stichwort: Clans.
keyword|clans
In immer mehr deutschen Städten gibt es Clan-Kriminalität.
||||cities|||clan|crime
In Berlin, Bremen, Essen und in kleinen Städten:
In Oer-Erkenschwick (NRW) gibt es Clans.
|over|Erkenschwick|NRW|||
Hay clanes en Oer-Erkenschwick (NRW).
Da leben nur 30.000 Leute.
Da könntest du eine Serie wie "4 Blocks" gar nicht drehen.
|could|||series||blocks|||shoot
Нельзя было сделать серию, подобную "4 блока".
Die haben da keine vier Blocks.
У них там нет четырех блоков.
Da hieße das ...
|would mean|
Isso significaria ...
Это означает, что ...
Es geht um Raubüberfälle, Drogenhandel, Tötungsdelikte.
|||robberies|drug trafficking|homicides
É sobre roubo, tráfico de drogas, homicídios.
Eine große Einnahmequelle für Clans ist auch Rap-Musik,
||source of income||||||
O rap também é uma grande fonte de renda para os clãs,
Рэп-музыка также является одним из основных источников дохода для кланов,
in der das kriminelle Leben verherrlicht wird.
|||||glorifies|
em que a vida criminosa é glorificada.
Früher hielten sich Gangsterbosse Prostituierte, heute Rapper.
|held||gangster bosses|prostitutes||rappers
В прошлом гангстерские боссы содержали проституток, сегодня - рэперов.
Hat man nicht auf dem Schirm, dass Eltern mit dem Taschengeld,
|||||radar|||||pocket money
Não é na tela que os pais com mesada,
Неужели вы не поняли, что родители с карманными деньгами..,
das sie Kindern geben, kriminelle Clans unterstützen.
|||||clans|support
Das sind dann Texte wie ...
Это такие тексты, как ...
Hier etwa vom Künstler Capital Bra:
|||artist||Bra
Вот, например, работа художника Capital Bra:
"Ficke sie alle, egal, wen sie kenn'
Fick||all||||know
"Fodam-se todos eles, não importa quem eles conheçam
"Пошли они все, кого бы они ни знали.
Mache das alles hier nur für die Fam
|||||||fam
Faça tudo isso apenas para a família
Bargeld, Ganja, Gucci, Prada, Hennessy
cash|ganja|Gucci|Prada|Hennessy
Headshot Kennedy, fick deine Family, ich hab A-Sex im A6 mit Emily."
Headshot||fuck||family||||||||Emily
Da fühlt man sich krass mit 13, wenn man das hört.
|feels|||intensely|||||
Aos 13, você se sente incrível quando ouve isso.
Когда слышишь такое, чувствуешь себя грубым в 13 лет.
A-Sex. Wofür steht das A? Ich glaub Apfelsaft.
||What for|||||believe|apple juice
А-секс. Что означает "А"? Яблочный сок, я думаю.
"Ficke sie alle, egal, wen isch kenn'
Fick||||whom|I|
"Да пошли они все, кого бы я ни знал.
Dann wegen 'ner 3- in Erdkunde flenn'"
|because of|a||geography|cry
Então, por causa de um 3 em geografia "
А потом флиртовать из-за тройки с минусом по географии".
Die Clans verachten Gesetze und Justiz.
|clans|despise|laws||justice
Die haben bei Streitigkeiten eigene Schlichter.
|||disputes||arbitrators
У них есть свои арбитры для разрешения споров.
Wir regeln die Angelegenheiten, die der Staat nicht lösen kann.
|||affairs||||||
Мы регулируем те вопросы, которые не может решить государство.
Wenn ein, zwei Leichen auf den Boden fallen,
|||corpses|||ground|fall
Когда одно или два тела падают на землю,
klären wir das in zwei Wochen.
clarify|||||
мы разберемся с этим за две недели.
Wir lösen das.
|solve|
Мы решаем эту проблему.
Da fallen ein, zwei Leichen auf den Boden
|fall|||corpses|||
На пол падают один или два трупа.
und man regelt das untereinander.
||regulates||among themselves
e você regula isso entre si.
и разбирайтесь между собой.
Wo die deutsche Justiz eh überlastet ist.
|||||overburdened|
Onde o judiciário alemão está sobrecarregado de qualquer maneira.
Где немецкая судебная система и так перегружена.
Das klärt dann ...
|clears|
Затем уточняется ...