×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

2020-7 Imported from YouTube, Übergewicht abbauen: Sport allein reicht nicht | Die Ernährungs-Docs | NDR

Übergewicht abbauen: Sport allein reicht nicht | Die Ernährungs-Docs | NDR

Ich mach fünf- bis sechsmal die Woche Sport - nichts passiert.

Sehr frustrierend.

Das ist der letzte Versuch.

Ich bin 53, versuche seit Jahren abzunehmen,

laufe Marathon und möchte 20 Kilo runterkriegen.

Nach dem Ende meines Football-Spielens

hab ich mich auf fröhliche 146 Kilo gefressen.

Meine Frau sagt, ich muss jetzt was tun.

Seine Frau Christina

meldet ihn vor zehn Jahren zum Nordic Walking an.

Er hat eine Woche nicht mit mir gesprochen, ist aber hingegangen.

Ich komm da hin: 25 Frauen, ich als einziger Kerl.

Gott sei Dank war es Herbst und dunkel.

Eisern bleibt er dabei, läuft inzwischen sogar Marathon.

24 Kilo nimmt er so ab,

doch seit zwei Jahren stagniert sein Gewicht.

Aktuell wiegt er 122 Kilo.

Sein Bauch misst 127 Zentimeter.

Viel zu viel trotz so viel Sport.

Ernährungsmediziner Matthias Riedl macht sich Sorgen:

Wie kommt sein Herz damit klar?

Keine Beschwerden? Nö.

Alle zwei Minuten wird die Belastung um 25 Watt gesteigert.

200 Watt ist 'ne Menge und der Blutdruck steigt langsam an. Können Sie noch? Ja.

Wir sind gleich bei der maximalen Herzfrequenz von 147.

Wir haben den Moment erreicht, das müssen wir beenden.

Sie haben 225 Watt erreicht.

Der systolische Blutdruck ist auf über 220 angestiegen.

Das ist eine Gefahr für Herzinfarkt und Schlaganfall.

Beim Marathon misst keiner den Blutdruck,

aber da besteht auch ein so hoher Blutdruck.

Das Gewicht zwingt den Körper, den Blutdruck bei der Ausdauerbelastung

in Spitzenwerte zu treiben, die nicht gesund sind.

Sein Herz macht einiges mit.

Er trainiert für den Marathon,

läuft dafür rund um Münster etwa 2200 km im Jahr.

Wenn man schwer übergewichtig, früher Kettenraucher war

und heute sagen kann:

Ich kann die Laufschuhe anziehen und 20 km laufen,

das ist ein irres Gefühl, einfach genial.

Und wenn man einen Marathon hinkriegt, ist man der Größte.

2014 laufen sie alle zusammen den Marathon in Kanada.

Nach 21 Kilometern hat Matthias Neufeld Krämpfe, aber er hält durch.

Zieleinlauf nach sechs Stunden.

Was Matthias Neufeld verdrängt:

Durch sein Übergewicht droht ihm auch eine Arthrose.

Wie geht es den Kniegelenken? Soweit gut.

Keine Schmerzen? Momentan nicht, nein.

Auch keine gehabt in letzter Zeit?

Doch, aber es lag wohl an falschen Schuhen und zu viel Training.

Das Kniegelenk steht im Zentrum der Belastung beim Übergewicht.

Der Knorpel wird in Rekordschnelle abgerieben.

Bei jedem Schritt lastet das Dreieinhalbfache des Körpergewichtes

auf diesen Gelenkflächen.

Das sind bei Ihnen bei 122 Kilo ...

... mal 3,5 ...

Das sind ganze 430 Kilo,

die bei jedem Schritt auf diesem Gelenk lasten.

Wenn Sie joggen, ist es noch viel mehr,

dann kommen wir auf die sechsfache Belastung.

Das sind dann 730 Kilo Belastung.

Teufel.

Also 'ne dreiviertel Tonne, die bei jedem Schritt auf dem Gelenk lastet. Pro Schritt? Ja.

Wow.

Kann man sich ausrechnen,

wie viel man beim Marathon an Tonnen bewegt.

Okay.

Das macht mir Angst.

Matthias Neufeld hat schon viele Diäten ausprobiert.

Seit Kurzem versucht er es mit einem Ernährungstagebuch

und zählt Kalorien.

Aber man muss auch brutal ehrlich mit sich sein,

auch dieses Zwischendurch und das Stück Schokolade aufschreiben.

Das sind die Stellen, wo er sich selber betrügt.

Ernährungs-Doc Matthias Riedl erkennt, was nicht optimal läuft.

Im Ernährungsprotokoll sehe ich, Sie essen zu viel und zu oft.

Okay.

Da sind drei Zwischenmahlzeiten - muss das so häufig sein?

Nee, man hat sich das angewöhnt.

Die kohlenhydratreichen Zwischenmahlzeiten haben es in sich.

Besonders tödlich sind Trockenfrüchte

mit 'nem 60-prozentigen Zuckeranteil. Oder Milchkaffee oder mit Zucker und Weizen angereicherte Nussmischungen

und leider auch Früchte.

Mein geliebter Apfel ist dann auch böse?

Lieber Gemüse, Gemüse ist das bessere Obst.

Das Problem ist:

Die kohlenhydratreichen Zwischenmahlzeiten locken Insulin.

Und Insulin ist für den Fettaufbau das gleiche

wie Anabolika für die Muskulatur.

So können Sie nicht abnehmen.

Da hätte ich rennen können, bis der Arzt kommt, da passiert nichts. Ja.

Was ist die Alternative?

Die Hauptmahlzeiten so zu gestalten, dass sie ausreichend satt machen.

Und nur drei Hauptmahlzeiten zu essen - dazwischen nichts.

Kalorienzählen war gestern.

Wir denken heute daran, dass der Insulinspiegel unten bleiben muss.

Durch eiweiß- und gemüsereiche Nahrungsmittel.

Damit nehmen Sie leichter ab.

Ja, dann probieren wir das mal aus.

Das nächste Problem ist sein Sportler-Shake.

Warum nehmen Sie den?

Weil bei langen Laufeinheiten das über die Müdigkeit hilft

und einen noch ein paar Kilometer weiterbringt.

Das würde auch ein Getränk bringen.

Aber das hier enthält fast 40 Prozent Zucker

und ist zum Abnehmen denkbar ungeeignet.

Es hält den Insulinspiegel hoch und unterbindet damit den Fettabbau.

Was ist stattdessen zu empfehlen?

Wasser trinken, dann fühlen Sie sich fitter.

Der Flüssigkeitsmangel lässt Sie matt werden.

Das weglassen, nur reines Wasser.

Ja.

Gut.

Für Muskeln, aber auch zum Abnehmen, ist Eiweiß wichtig.

Besonders gesund ist pflanzliches Eiweiß,

etwa Bratlinge aus Grünkern oder Hirse.

Greifen Sie mal zu, probieren wir mal.

Davon müssen wir mehr essen. Sehr gut.

Das Rezept muss ich haben.

Die Rezepte finden Sie bei den Ernährungs-Docs im Internet.

Bei Eiweiß kommt es auf die richtige Menge an.

Grundlage für die Berechnung ist sein Idealgewicht von etwa 90 Kilo.

Sie brauchen ungefähr 1,2 Gramm Eiweiß pro Kilogramm,

dann hätten Sie einen Eiweißbedarf von 90 bis 100 Gramm reines Eiweiß.

Wie viel das ist, sehen wir hier:

Diese zwei Scheiben Käse, eine Packung Quark

und 150 Gramm Fisch oder Fleisch.

Die richtige Dosierung ist das Entscheidende.

Wenn Sie übertreiben mit Eiweiß,

landet das zweite Steak im Fettgewebe.

Ah ja. Ich dachte, bei magerem Fleisch passiert nichts.

Dass das zweite auf die Hüften hüpft, das war mir nicht bewusst.

Matthias Riedl empfiehlt ihm außerdem Kraftsport.

Kraftsport baut Muskulatur auf, der auch in Ruhe Energie verbraucht,

hilft beim Abnehmen.

Kraftsport ist in der Kombination mit Ausdauersport

der Garant für Gewichtsabnahme und 'ne tolle Figur. Drittens kommt Ihnen Kraftsport auch zugute bei Ihrem Marathon-Training.

Denn es erhöht Ihre Sprungkraft.

Ich darf wieder Eisen fressen. Ja.

Schön.

Wie früher.

Wie früher.

Ich geh mit 'nem sehr guten Gefühl hier runter. Man hat mich richtig ernst genommen.

Ihr Leidensweg beginnt vor fast 30 Jahren.

Sandra Mulinski muss vieles ändern.

Wird die Strategie die Migräne-Anfälle reduzieren?

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Übergewicht abbauen: Sport allein reicht nicht | Die Ernährungs-Docs | NDR |減量する||||||栄養士|ドクター| Reduce excess weight: Sport alone is not enough | Die Ernährungs-Docs | NDR Perder el sobrepeso: El deporte no basta | Die Ernährungs-Docs | NDR Réduire le surpoids : Le sport seul ne suffit pas | Die Ernährungs-Docs | NDR Perdere peso in eccesso: Lo sport da solo non basta | Die Ernährungs-Docs | NDR 余分な体重を減らす:スポーツだけでは不十分|Die Ernährungs-Docs|NDR Overgewicht verminderen: Sport alleen is niet genoeg | Die Ernährungs-Docs | NDR Perder o excesso de peso: Só o desporto não é suficiente | Die Ernährungs-Docs | NDR Снижение лишнего веса: Одного спорта недостаточно | Die Ernährungs-Docs | NDR Втрата зайвої ваги: одного спорту недостатньо | Документи про харчування | NDR 减掉多余的体重:仅靠运动是不够的 |营养文档|国家报告

Ich mach fünf- bis sechsmal die Woche Sport - nichts passiert. ||||6回|||||

Sehr frustrierend. |非常にフラストレーション

Das ist der letzte Versuch.

Ich bin 53, versuche seit Jahren abzunehmen, I'm 53, been trying to lose weight for years

laufe Marathon und möchte 20 Kilo runterkriegen. |||||減量する

Nach dem Ende meines Football-Spielens ||||アメリカン・フットボール|フットボールをする

hab ich mich auf fröhliche 146 Kilo gefressen.

Meine Frau sagt, ich muss jetzt was tun.

Seine Frau Christina ||クリスティーナ

meldet ihn vor zehn Jahren zum Nordic Walking an. registers||||||ノルディック|ウォーキング| upisao ga je na nordijsko hodanje prije deset godina.

Er hat eine Woche nicht mit mir gesprochen, ist aber hingegangen. ||||||||||行った

Ich komm da hin: 25 Frauen, ich als einziger Kerl. ||||||||男

Gott sei Dank war es Herbst und dunkel. |||||秋||暗かった

Eisern bleibt er dabei, läuft inzwischen sogar Marathon. 鉄の|||||||

24 Kilo nimmt er so ab, Ovako smršavi 24 kilograma

doch seit zwei Jahren stagniert sein Gewicht. ||||停滞している||

Aktuell wiegt er 122 Kilo.

Sein Bauch misst 127 Zentimeter. Njegov trebuh meri 127 centimetrov.

Viel zu viel trotz so viel Sport.

Ernährungsmediziner Matthias Riedl macht sich Sorgen: 栄養医学者|マティアス|リードル|||

Wie kommt sein Herz damit klar?

Keine Beschwerden? Nö. いいえ

Alle zwei Minuten wird die Belastung um 25 Watt gesteigert. |||||||ワット|増加される

200 Watt ist 'ne Menge und der Blutdruck steigt langsam an. Können Sie noch? Ja.

Wir sind gleich bei der maximalen Herzfrequenz von 147. |||||最大の|心拍数|

Wir haben den Moment erreicht, das müssen wir beenden. ||||||||終わらせる

Sie haben 225 Watt erreicht.

Der systolische Blutdruck ist auf über 220 angestiegen. |収縮期|||||上昇した

Das ist eine Gefahr für Herzinfarkt und Schlaganfall.

Beim Marathon misst keiner den Blutdruck, Na maratonu nihče ne meri krvnega tlaka

aber da besteht auch ein so hoher Blutdruck.

Das Gewicht zwingt den Körper, den Blutdruck bei der Ausdauerbelastung ||強制する|||||||持久運動 Teža prisili telo, da poveča krvni tlak med vzdržljivostno vadbo

in Spitzenwerte zu treiben, die nicht gesund sind. |ピーク値||引き上げる||||

Sein Herz macht einiges mit.

Er trainiert für den Marathon,

läuft dafür rund um Münster etwa 2200 km im Jahr. ||||ミュンスター||キロメートル||

Wenn man schwer übergewichtig, früher Kettenraucher war |||||ヘビースモーカー|

und heute sagen kann:

Ich kann die Laufschuhe anziehen und 20 km laufen, |||ランニングシューズ|||| Lahko obujem tekaške copate in pretečem 20 km,

das ist ein irres Gefühl, einfach genial. |||素晴らしい|||素晴らしい to je nor občutek, naravnost super.

Und wenn man einen Marathon hinkriegt, ist man der Größte. In če lahko pretečeš maraton, si največji.

2014 laufen sie alle zusammen den Marathon in Kanada.

Nach 21 Kilometern hat Matthias Neufeld Krämpfe, aber er hält durch. ||||ノイフェルト|痙攣||||

Zieleinlauf nach sechs Stunden. ゴール地点|||

Was Matthias Neufeld verdrängt: Što Matthias Neufeld potiskuje: Kaj Matthias Neufeld zamolča:

Durch sein Übergewicht droht ihm auch eine Arthrose. |||threatens||||関節症

Wie geht es den Kniegelenken? ||||膝関節 Soweit gut.

Keine Schmerzen? Momentan nicht, nein.

Auch keine gehabt in letzter Zeit?

Doch, aber es lag wohl an falschen Schuhen und zu viel Training. |||||||靴||||

Das Kniegelenk steht im Zentrum der Belastung beim Übergewicht. |膝関節|||||||

Der Knorpel wird in Rekordschnelle abgerieben. |軟骨|||記録的な速さで|すり減らされる Hrskavica se troši rekordnom brzinom.

Bei jedem Schritt lastet das Dreieinhalbfache des Körpergewichtes |||かかる||35倍||体重 Vsak korak nosi triinpolkratno telesno težo

auf diesen Gelenkflächen. ||関節面

Das sind bei Ihnen bei 122 Kilo ...

... mal 3,5 ...

Das sind ganze 430 Kilo,

die bei jedem Schritt auf diesem Gelenk lasten. |||||||かかる

Wenn Sie joggen, ist es noch viel mehr, ||ジョギングする|||||

dann kommen wir auf die sechsfache Belastung. |||||6倍の|

Das sind dann 730 Kilo Belastung.

Teufel. 悪魔

Also 'ne dreiviertel Tonne, die bei jedem Schritt auf dem Gelenk lastet. |||トン|||||||| Dakle, tri četvrtine tone stvara pritisak na zglob pri svakom koraku. Pro Schritt? Ja.

Wow.

Kann man sich ausrechnen,

wie viel man beim Marathon an Tonnen bewegt. ||||||トン|

Okay.

Das macht mir Angst.

Matthias Neufeld hat schon viele Diäten ausprobiert. ||||||試した

Seit Kurzem versucht er es mit einem Ernährungstagebuch |||||||食事日記

und zählt Kalorien. |カロリーを数える|

Aber man muss auch brutal ehrlich mit sich sein, ||||徹底的に||||

auch dieses Zwischendurch und das Stück Schokolade aufschreiben. |||||||書き留める

Das sind die Stellen, wo er sich selber betrügt. ||||||||欺く

Ernährungs-Doc Matthias Riedl erkennt, was nicht optimal läuft. |ドク||||||最適ではない| Nutricionist Matthias Riedl prepozna, kaj ne poteka optimalno.

Im Ernährungsprotokoll sehe ich, Sie essen zu viel und zu oft. |食事記録|||||||||

Okay.

Da sind drei Zwischenmahlzeiten - muss das so häufig sein? |||間食|||||

Nee, man hat sich das angewöhnt. |||||慣れた

Die kohlenhydratreichen Zwischenmahlzeiten haben es in sich. |高炭水化物の||||| Grickalice bogate ugljikohidratima imaju mnogo toga za ponuditi.

Besonders tödlich sind Trockenfrüchte |||ドライフルーツ

mit 'nem 60-prozentigen Zuckeranteil. ||60パーセントの|糖分含量 Oder Milchkaffee oder mit Zucker und Weizen angereicherte Nussmischungen |ミルクコーヒー|||||小麦|強化された|ナッツミックス

und leider auch Früchte. |||果物

Mein geliebter Apfel ist dann auch böse? |愛する||||| Je tudi moje ljubljeno jabolko slabo?

Lieber Gemüse, Gemüse ist das bessere Obst.

Das Problem ist:

Die kohlenhydratreichen Zwischenmahlzeiten locken Insulin. |||引き寄せる|

Und Insulin ist für den Fettaufbau das gleiche |||||脂肪合成||

wie Anabolika für die Muskulatur. |アナボリックス|||筋肉のために

So können Sie nicht abnehmen.

Da hätte ich rennen können, bis der Arzt kommt, da passiert nichts. Lahko bi tekel, dokler ne pride zdravnik, nič se ne zgodi. Ja.

Was ist die Alternative?

Die Hauptmahlzeiten so zu gestalten, dass sie ausreichend satt machen. |主な食事|||作る||||| Glavne obroke oblikujte tako, da vas dovolj nasitijo.

Und nur drei Hauptmahlzeiten zu essen - dazwischen nichts. ||||||その間に|

Kalorienzählen war gestern. カロリー計算||

Wir denken heute daran, dass der Insulinspiegel unten bleiben muss. Danes razmišljamo, da mora biti raven inzulina nizka.

Durch eiweiß- und gemüsereiche Nahrungsmittel. |||野菜豊富な|食品

Damit nehmen Sie leichter ab.

Ja, dann probieren wir das mal aus.

Das nächste Problem ist sein Sportler-Shake. |||||アスリート|シェイク

Warum nehmen Sie den?

Weil bei langen Laufeinheiten das über die Müdigkeit hilft |||ランニングセッション||||疲労|

und einen noch ein paar Kilometer weiterbringt. ||||||進める

Das würde auch ein Getränk bringen. ||||飲み物|

Aber das hier enthält fast 40 Prozent Zucker

und ist zum Abnehmen denkbar ungeeignet. ||||考えられる|非常に不適切

Es hält den Insulinspiegel hoch und unterbindet damit den Fettabbau. ||||||抑制する|||脂肪分解 Ohranja visoko raven insulina in s tem preprečuje izgubo maščobe.

Was ist stattdessen zu empfehlen?

Wasser trinken, dann fühlen Sie sich fitter. ||||||健康的 Pijte vodo in počutili se boste bolje.

Der Flüssigkeitsmangel lässt Sie matt werden. |脱水|||無気力な| Zaradi dehidracije se počutite omedleli.

Das weglassen, nur reines Wasser. |省略||純粋な| Pustite to, samo navadna voda.

Ja.

Gut.

Für Muskeln, aber auch zum Abnehmen, ist Eiweiß wichtig.

Besonders gesund ist pflanzliches Eiweiß, |||植物性|

etwa Bratlinge aus Grünkern oder Hirse. |パティ||緑の穀物||ヒエ kot so polpeti iz nezrele pire ali prosa.

Greifen Sie mal zu, probieren wir mal. Pridi, poskusiva.

Davon müssen wir mehr essen. Sehr gut.

Das Rezept muss ich haben.

Die Rezepte finden Sie bei den Ernährungs-Docs im Internet. |レシピ||||||||

Bei Eiweiß kommt es auf die richtige Menge an.

Grundlage für die Berechnung ist sein Idealgewicht von etwa 90 Kilo. |||計算|||理想体重|||

Sie brauchen ungefähr 1,2 Gramm Eiweiß pro Kilogramm, |||グラム|||

dann hätten Sie einen Eiweißbedarf von 90 bis 100 Gramm reines Eiweiß. ||||タンパク質必要量|||||

Wie viel das ist, sehen wir hier:

Diese zwei Scheiben Käse, eine Packung Quark |||チーズ||1パック|クリームチーズ

und 150 Gramm Fisch oder Fleisch.

Die richtige Dosierung ist das Entscheidende. ||用量||| Točna doza je ključna.

Wenn Sie übertreiben mit Eiweiß, ||過剰摂取||

landet das zweite Steak im Fettgewebe.

Ah ja. Ich dachte, bei magerem Fleisch passiert nichts. |||脂肪の少ない||| Mislil sem, da s pustim mesom ne bo nič.

Dass das zweite auf die Hüften hüpft, das war mir nicht bewusst. |||||腰|跳ねる||||| Nisem se zavedal, da mi je drugi skočil na boke.

Matthias Riedl empfiehlt ihm außerdem Kraftsport. |||||筋力トレーニング Matthias Riedl priporoča tudi trening z utežmi.

Kraftsport baut Muskulatur auf, der auch in Ruhe Energie verbraucht, |||||||||消費する

hilft beim Abnehmen.

Kraftsport ist in der Kombination mit Ausdauersport ||||組み合わせ||持久運動 Trening z utežmi je v kombinaciji z vzdržljivostnim športom

der Garant für Gewichtsabnahme und 'ne tolle Figur. |保証人|||||| Drittens kommt Ihnen Kraftsport auch zugute bei Ihrem Marathon-Training. |||||役立ちます||||

Denn es erhöht Ihre Sprungkraft. ||||跳躍力 Ker poveča vaš odboj.

Ich darf wieder Eisen fressen. |||鉄|食べる Spet lahko jem železo. Ja.

Schön.

Wie früher.

Wie früher.

Ich geh mit 'nem sehr guten Gefühl hier runter. |行く||||||| Sem grem dol z zelo dobrim občutkom. Man hat mich richtig ernst genommen. Jemali so me zelo resno.

Ihr Leidensweg beginnt vor fast 30 Jahren. |苦難の道|||| Njena kalvarija se je začela pred skoraj 30 leti.

Sandra Mulinski muss vieles ändern. |サンドラ|||

Wird die Strategie die Migräne-Anfälle reduzieren? ||||偏頭痛|発作|