×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

Inglorious Basterds German, Hans Landa investigates the pub after shootout

Hans Landa investigates the pub after shootout

Ach... Hugo! :)

Simmer, aufgestiegen in der Welt?

Da schau her Herr Obersturmführer!

Und mit Ihrer Geschichte an Insubordination... wahrlich bemerkenswert.

Und der heißt Wilhelm Wicki.

Das ist ein österreichischer Jude, der in die Vereinigten Staaten emigriert ist wie die Lage begonnen hat sich für die Israeliten einzutrüben.

Das sind die beiden deutschstämmigen Mitglieder der Basterds.

Die sind bekannt dafür deutsche Uniformen anzuziehen um Einheiten in den Hinterhalt zu locken.

Was bringt euch den weiten Weg bis hier raus?

Aber das schaut mir nicht danach aus.

Das passt nicht.

Mir scheint da fehlt jemand.

Jemand "fashionables". Alle raus!

"Für Max. Alles Liebe." "Bridget von Hammersmark."

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Hans Landa investigates the pub after shootout ||||||pucnjave ||investigates||pub|after|shootout ||indaga su|||dopo|sparatoria Hans Landa investigates the pub after shootout Hans Landa investiga el pub tras el tiroteo Hans Landa enquête sur le pub après la fusillade Hans Landa indaga sul pub dopo la sparatoria Hans Landa investiga o bar depois do tiroteio Hans Landa undersöker puben efter skottlossningen Hans Landa çatışmadan sonra barı araştırıyor

Ach... Hugo! |Hugo Oh ... Hugo! :) :)

Simmer, aufgestiegen in der Welt? Simmer, uzdignut u svijetu?|uzdigao se||| Simmer|||| Simmer salito nel mondo|||| Simmer, ascended in the world? Cocine a fuego lento, ascendido en el mundo?

Da schau her Herr Obersturmführer! ||||Nadporučnik ||||Captain Look here, Herr Obersturmführer! ¡Mire, Herr Obersturmführer!

Und mit Ihrer Geschichte an Insubordination... wahrlich bemerkenswert. |||||neposlušnost|doista|doista izvanredno |||||insubordination|| And with your story

Und der heißt Wilhelm Wicki. ||||Wicki ||||Wicki ||||Wicki Insubordination - truly remarkable. Y su nombre es Wilhelm Wicki.

Das ist ein österreichischer Jude, der in die Vereinigten Staaten emigriert ist wie die Lage begonnen hat sich für die Israeliten einzutrüben. ||||||||||emigrirao je|||||počela se||||||pogoršavati se ||||||||||emigrated||||||||||Israelites|to darken |||||||||||||||||||||adombrarsi And his name is Wilhelm Wicki. Este es un judío austriaco que emigró a los Estados Unidos cuando la situación comenzó a deteriorarse para los israelitas. Trata-se de um judeu austríaco que emigrou para os Estados Unidos no momento em que a situação começava a ensombrar-se para os israelitas.

Das sind die beiden deutschstämmigen Mitglieder der Basterds. ||||njemačkog podrijetla|||Kopilad ||||of German descent|||basterds |||||||Bastardi This is an Austrian Jew Estos son los dos miembros de los Bastardos nacidos en Alemania. Estes são os dois membros dos Basterds nascidos na Alemanha.

Die sind bekannt dafür deutsche Uniformen anzuziehen um Einheiten in den Hinterhalt zu locken. |||||uniforme|obući||jedinice|||zasjeda||namamiti |||||||||||ambush|| |||||||||||imboscata|| who emigrated to the United States Se sabe que usan uniformes alemanes para atraer a las unidades a una emboscada. São conhecidos por se vestirem com uniformes alemães para atrair unidades para emboscadas.

Was bringt euch den weiten Weg bis hier raus? how the situation began ¿Qué te trae hasta aquí? O que vos traz até aqui?

Aber das schaut mir nicht danach aus. to groom for the Israelites. Pero eso no me lo parece. Mas não me parece que seja o caso.

Das passt nicht. These are the two of German descent Eso no encaja. Isso não se encaixa.

Mir scheint da fehlt jemand. Members of the Basterds. Me parece que falta alguien. Parece-me que está a faltar alguém.

Jemand "fashionables". |"moderne stvari" |fashionable |alla moda They are known for it Alguém "na moda". Alle raus! |Svi van! to put on German uniforms ¡Todos fuera! Todos para fora!

"Für Max. to lure units into ambush. Alles Liebe." What brings you all the way to here? Todo lo mejor." Com todo o meu amor". "Bridget von Hammersmark." Bridget von Hammersmark|| Bridget|| Bridget|| But that doesn't look like it to me. "Bridget von Hammersmark."