×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

Hellenic American Union PodCast, 19. Ταξιδιωτικό γραφείο

19. Ταξιδιωτικό γραφείο

Ο Ξενοφών σας μαθαίνει Ελληνικά

Ταξιδιωτικό γραφείο

ΞΕΝΟΦΩΝ: Γεια σας, φίλοι μου! Στην προηγούμενη εκπομπή η παρέα μας πήγε στο σούπερ-μάρκετ και στη λαϊκή. Για να δούμε πού είναι σήμερα..

Πελάτης: Καλημέρα σας!

Γιώργος: Καλημέρα σας. Τι θα θέλατε παρακαλώ;

Πελάτης: Θα ήθελα μερικές πληροφορίες για την εκδρομή στους Δελφούς.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Εκδρομή στους Δελφούς ε; Μμμ, ωραία,ωραία!

Γιώργος: Βεβαίως.Τι θα θέλατε;

Πελάτης: Τι περιλαμβάνει το πακέτο;

Γιώργος: Το πακέτο περιλαμβάνει τα εισιτήρια του λεωφορείου, 3 διανυκτερεύσεις σε ξενοδοχείο Α κατηγορίας και πλήρη διατροφή, δηλαδή 3 γεύματα την ημέρα.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Μμμ, δεν είναι κι άσχημα!

Πελάτης: Μάλιστα. Και πόσο κοστίζει;

Γιώργος: Στοιχίζει 300€ το άτομο. Η αναχώρηση είναι κάθε Παρασκευή στις 3 το μεσημέρι.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά..

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι. Ακούστε και πείτε το:

Τι θα θέλατε παρακαλώ;

Τι περιλαμβάνει το πακέτο;

Η αναχώρηση είναι κάθε Παρασκευή στις 3 το μεσημέρι.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν θέλετε να μάθετε περισσότερα πράγματα για ένα ταξίδι, ΤΙ ΛΕΤΕ;

Η αναχώρηση είναι κάθε Παρασκευή.

Τι περιλαμβάνει το πακέτο;

Θα ήθελα να πάω μια εκδρομή στους Δελφούς.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Τι περιλαμβάνει το πακέτο; Τι περιλαμβάνει το πακέτο;

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν θέλετε να ρωτήσετε πόσα πρέπει να πληρώσετε, ΤΙ ΛΕΤΕ;

Πόσο κοστίζει;

Ρωτήστε με ό,τι θέλετε.

Πάμε μια βόλτα το βράδυ;

ΞΕΝΟΦΩΝ: Πόσο κοστίζει; Πόσο κοστίζει;

ΞΕΝΟΦΩΝ: Στην Ελλάδα πολύ συχνά μπορούμε να συνδυάσουμε την εκδρομή ή τις διακοπές μας με επισκέψεις σε αρχαιολογικούς χώρους.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Δύο από τους φίλους μας κάνουν σχέδια για ένα ταξίδι. Πάμε να ακούσουμε τι λένε...

Δημήτρης: Καλημέρα. Τι γίνεται;

Γιώργος: Καλώς το Δημήτρη. Πώς από δω;

Δημήτρης: Τι λες; Πάμε καμιά εκδρομή αυτό το Σαββατοκύριακο;

ΞΕΝΟΦΩΝ: Εγώ θα έρθω σίγουρα!

Γιώργος: Καλή ιδέα! Για περίμενε, να δω τι υπάρχει... Έχω ένα οικονομικό πακέτο για Αράχωβα με μία διανυκτέρευση και αναχώρηση το Σάββατο το πρωί...

Δημήτρης: Μμμ... Ωραίο ακούγεται. Για πού; Φαγητό έχει;

Γιώργος: Ημιδιατροφή, ξέρεις... Πρωινό και μεσημεριανό.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Πάλι νηστικοί θα μείνουμε;

Δημήτρης: Α ωραία. Και η τιμή;

Γιώργος: Βλέπω εδώ, 180€ το άτομο. Πώς σου φαίνεται;

Δημήτρης: Μια χαρά!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά...

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι. Ακούστε και πείτε το:

Τι λες, πάμε εκδρομή το Σαββατοκύριακο;

Πόσα είναι το άτομο;

Πώς σου φαίνεται;

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν ζητάτε τη γνώμη κάποιου, ΤΙ ΛΕΤΕ;

Πώς σου φαίνεται;

Ξέρεις τι ώρα είναι;

Σκέφτομαι να πάμε μια εκδρομή το Σαββατοκύριακο

ΞΕΝΟΦΩΝ: Πώς σου φαίνεται; Πώς σου φαίνεται;

ΞΕΝΟΦΩΝ: Θέλετε να πάτε μία φτηνή εκδρομή,ΤΙ ΖΗΤΑΤΕ;

Ένα οικονομικό πακέτο.

Πρωϊνό και μεσημεριανό.

Ημιδιατροφή.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ένα οικονομικό πακέτο. Ένα οικονομικό πακέτο.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Και στην Ελλάδα λειτουργούν αρκετά χιονοδρομικά κέντρα κατά τους χειμερινούς μήνες.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Σας περιμένω και πάλι, ΓΕΙΑ ΣΑΣ!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

19. Ταξιδιωτικό γραφείο Travel| 19. Reisebüro 19. Travel agency 19. Agencia de viajes 19. Agence de voyage 19. Reisbureau 19. Agência de viagens 19. Туристическое агентство 19. Resebyrå 19. Seyahat acentesi

Ο Ξενοφών σας μαθαίνει Ελληνικά |Xenophon||| Xenophon is learning Greek

Ταξιδιωτικό γραφείο Travel|agency Travel agency

ΞΕΝΟΦΩΝ: Γεια σας, φίλοι μου! XENOFON: Hello, my friends! Στην προηγούμενη εκπομπή η παρέα μας πήγε στο σούπερ-μάρκετ και στη λαϊκή. |previous|show||group||went||||||farmers' market In der vorherigen Show ging unsere Gruppe in den Supermarkt und auf den lokalen Markt. In the previous show, our company went to the supermarket and the folk. Για να δούμε πού είναι σήμερα.. |||where|| Let's see where he is today..

Πελάτης: Καλημέρα σας! Customer|| Customer: Good morning!

Γιώργος: Καλημέρα σας. Τι θα θέλατε παρακαλώ; George|||||| George: Good morning. What would you like;

Πελάτης: Θα ήθελα μερικές πληροφορίες για την εκδρομή στους Δελφούς. ||||Informationen||||| Customer||||information|||excursion||Delphi Kunde: Ich hätte gerne Informationen zur Delphi-Exkursion. Client: I would like some information about the trip to Delphi.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Εκδρομή στους Δελφούς ε; Μμμ, ωραία,ωραία! |excursion||Delphi||Hmm okay|| XENOPHON: Ausflug nach Delphi, huh? Hm, schön, schön! XENOFON: Excursion to Delphi? Mmm, fine, fine!

Γιώργος: Βεβαίως.Τι θα θέλατε; |Of course||| George: Natürlich, was möchtest du? George: Of course. What would you like?

Πελάτης: Τι περιλαμβάνει το πακέτο; ||umfasst|| client||includes||package Kunde: Was ist im Paket enthalten? Customer: What is included in the package?

Γιώργος: Το πακέτο περιλαμβάνει τα εισιτήρια του λεωφορείου, 3 διανυκτερεύσεις σε ξενοδοχείο Α κατηγορίας και πλήρη διατροφή, δηλαδή 3 γεύματα την ημέρα. ||||||||Übernachtungen||||||vollständige|Vollverpflegung||Mahlzeiten|| |The|package|includes||||bus tickets|overnight stays||||first class||full board|full board meals||meals||day George: The package includes the bus tickets, 3 nights in an A-class hotel and full board, i.e. 3 meals a day.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Μμμ, δεν είναι κι άσχημα! |||||nicht schlecht |"Mmm"||||not bad XENOPHON: Mmm, it's not bad!

Πελάτης: Μάλιστα. Client: Indeed. Και πόσο κοστίζει; And how much does it cost;

Γιώργος: Στοιχίζει 300€ το άτομο. |Kostet|| |Costs|| George: It costs 300 euros per person. Η αναχώρηση είναι κάθε Παρασκευή στις 3 το μεσημέρι. |Abfahrt|||||| The|departure|||Friday|||in the afternoon Departure is every Friday at 3 o'clock in the afternoon.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά.. |||another|| XENOFON: Listen again ..

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι. |has come||||say||| XENOFON: It's time for you to say something too. Ακούστε και πείτε το: Listen and say it:

Τι θα θέλατε παρακαλώ; What would you like;

Τι περιλαμβάνει το πακέτο; |does it include|| What does the package include?

Η αναχώρηση είναι κάθε Παρασκευή στις 3 το μεσημέρι. |departure|||||| Departure is every Friday at 3 p.m.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν θέλετε να μάθετε περισσότερα πράγματα για ένα ταξίδι, ΤΙ ΛΕΤΕ; |||||more|||||| XENON: When you want to know more things about a trip, WHAT?

Η αναχώρηση είναι κάθε Παρασκευή. |departure||| Departure is every Friday.

Τι περιλαμβάνει το πακέτο; What does the package include?

Θα ήθελα να πάω μια εκδρομή στους Δελφούς. I would like to go on a trip to Delphi.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Τι περιλαμβάνει το πακέτο; Τι περιλαμβάνει το πακέτο; Xenophon|||||||| XENOFON: What does the package include? What does the package include?

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν θέλετε να ρωτήσετε πόσα πρέπει να πληρώσετε, ΤΙ ΛΕΤΕ; ||||ask|how much|you should||pay|| XENON: When you want to ask how much you have to pay, WHAT?

Πόσο κοστίζει; How much;

Ρωτήστε με ό,τι θέλετε. Ask||| Fragen Sie, was immer Sie wollen. Ask what you want.

Πάμε μια βόλτα το βράδυ; Let's go|||| Are we going for a walk in the evening?

ΞΕΝΟΦΩΝ: Πόσο κοστίζει; Πόσο κοστίζει; XENOFON: How much does it cost? How much;

ΞΕΝΟΦΩΝ: Στην Ελλάδα πολύ συχνά μπορούμε να συνδυάσουμε την εκδρομή ή τις διακοπές μας με επισκέψεις σε αρχαιολογικούς χώρους. |||||||kombinieren||||||||Besuche||archäologische|archäologische Stätten ||||often|||combine||Excursion|||holidays|||visits||archaeological|archaeological sites XENOFON: In Griechenland können wir unseren Ausflug oder Urlaub sehr oft mit dem Besuch archäologischer Stätten kombinieren. XENOFON: In Greece we can often combine our excursion or holidays with visits to archaeological sites.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Δύο από τους φίλους μας κάνουν σχέδια για ένα ταξίδι. |||||||Pläne machen||| ||||||are making|plans||| XENON: Two of our friends make plans for a trip. Πάμε να ακούσουμε τι λένε... Let's hear what they say ...

Δημήτρης: Καλημέρα. Dimitris: Good morning. Τι γίνεται; |happens What's up;

Γιώργος: Καλώς το Δημήτρη. |welcome to|| George: Welcome to Dimitris. Πώς από δω; how|from|here Was machst du hier? What are you doing here?

Δημήτρης: Τι λες; Πάμε καμιά εκδρομή αυτό το Σαββατοκύριακο; |||"Shall we go?"|any|trip|this|| Dimitris: Was sagst du dazu? Machen wir dieses Wochenende einen Ausflug? Dimitris: What do you say? Are we going to have a trip this weekend?

ΞΕΝΟΦΩΝ: Εγώ θα έρθω σίγουρα! |"I"||come|surely XENOFON: I will definitely come!

Γιώργος: Καλή ιδέα! George: Good idea! Για περίμενε, να δω τι υπάρχει... Έχω ένα οικονομικό πακέτο για Αράχωβα με μία διανυκτέρευση και αναχώρηση το Σάββατο το πρωί... |Warte mal|||||||||||||Übernachtung||Abreise|||| for|wait a moment||see||there is|||affordable|||Arachova|||overnight stay||departure||Saturday|| Warum warten, um zu sehen, was da ist ... Ich habe ein Finanzpaket für Arachova mit einer Nacht und Abreise am Samstagmorgen ... Wait, let me see what's available... I have a budget package for Arachova with one night and departure on Saturday morning...

Δημήτρης: Μμμ... Ωραίο ακούγεται. |||it sounds Dimitris: Mmm ... Nice sound. Για πού; Φαγητό έχει; for|where|food|does it have Wohin; Hat er Essen? To where; Food has it?

Γιώργος: Ημιδιατροφή, ξέρεις... Πρωινό και μεσημεριανό. |Half board||||lunch George: Half-board, you know ... Breakfast and Lunch.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Πάλι νηστικοί θα μείνουμε; ||hungrig||werden bleiben |again|hungry|will|stay XENOFON: Werden wir wieder fasten? XENOPHON: Shall we fast again?

Δημήτρης: Α ωραία. Dimitris: Oh nice. Και η τιμή; And the price?

Γιώργος: Βλέπω εδώ, 180€ το άτομο. |"I see"||| George: I see here, 180 euro per person. Πώς σου φαίνεται; |your|seems What do you think;

Δημήτρης: Μια χαρά! Dimitris: I'm fine!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά... XENOFON: Listen again ...

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι. XENOFON: It's time for you to say something too. Ακούστε και πείτε το: Listen and say it:

Τι λες, πάμε εκδρομή το Σαββατοκύριακο; What||||| What do you mean, we go out on the weekend?

Πόσα είναι το άτομο; How much|is|the| Wie viel kostet die Person? How much is the individual?

Πώς σου φαίνεται; ||How does it seem? What do you think;

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν ζητάτε τη γνώμη κάποιου, ΤΙ ΛΕΤΕ; ||ask for||opinion|someone's|| XENOPHON: When you ask someone's opinion, WHAT DO YOU SAY?

Πώς σου φαίνεται; What do you think;

Ξέρεις τι ώρα είναι; Do you know what time it is?

Σκέφτομαι να πάμε μια εκδρομή το Σαββατοκύριακο I'm thinking||go||trip|| Ich überlege am Wochenende einen Ausflug zu machen I'm thinking of taking a weekend excursion

ΞΕΝΟΦΩΝ: Πώς σου φαίνεται; Πώς σου φαίνεται; XENOPHAN: How does it look? What do you think;

ΞΕΝΟΦΩΝ: Θέλετε να πάτε μία φτηνή εκδρομή,ΤΙ ΖΗΤΑΤΕ; |||||billig||| |||"go"||cheap|||seek XENOFON: You want to go on a cheap excursion, WHAT ARE YOU ASKING FOR?

Ένα οικονομικό πακέτο. An economic package.

Πρωϊνό και μεσημεριανό. breakfast|| Breakfast and Lunch.

Ημιδιατροφή. Half board.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ένα οικονομικό πακέτο. |"One"|economic| XENOPHONE: An economical package. Ένα οικονομικό πακέτο. An economic package.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Και στην Ελλάδα λειτουργούν αρκετά χιονοδρομικά κέντρα κατά τους χειμερινούς μήνες. ||||||||ziemlich viele|Skizentren||||| ||||"And"|||"operate"|quite|ski resorts|ski resorts|"during"||winter|winter months XENOPHON: You know what? And in Greece several ski resorts operate during the winter months.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Σας περιμένω και πάλι, ΓΕΙΑ ΣΑΣ! FOREIGNERS: I am waiting for you again, HELLO!