Greek lesson: What is the difference between ''νέος'' and ''καινούριος''?
|||||||young||new
Griechischunterricht: Was ist der Unterschied zwischen ''neos'' und ''new''?
Lección de griego: ¿Cuál es la diferencia entre ''νέος'' y ''καινούριος''?
Leçon de grec : Quelle est la différence entre ''νέος'' et ''καινούριος'' ?
Урок греческого языка: В чем разница между "νέος" и "καινούριος"?
Greek lesson: What is the difference between ''new'' and ''brand new''?
Αγαπητοί μαθητές, γεια σας. Σήμερα θα λύσουμε την απορία της μαθήτριάς μας Άννας,
Dear|students|hello|to you|Today|will|solve|the|question|of the|student|our|Anna
Liebe Studierende, hallo. Heute lösen wir die Frage unserer Schülerin Anna,
Chers étudiants, bonjour. Aujourd'hui, nous allons répondre à la question de notre élève Anna,
Dear students, hello. Today we will address the question of our student Anna,
η οποία μας ρώτησε ποιά είναι η διαφορά ανάμεσα στις λέξεις νέος και καινούριος.
the|which|us|asked|what|is|the|difference|between|the|words|young||new
die uns gefragt hat, was der Unterschied zwischen den Wörtern neu und neu ist.
qui nous a demandé quelle était la différence entre les mots nouveau et nouvelle.
who asked us what the difference is between the words new and brand new.
Οι δύο αυτές λέξεις, δεν έχουν διαφορά, είναι συνώνυμες.
The|two|these|words|not|have|difference|are|synonymous
Diese beiden Wörter, kein Unterschied, sind synonym.
Ces deux mots ne sont pas différents, ils sont synonymes.
These two words have no difference; they are synonyms.
Ωστόσο, κάποιες φορές σε κάποιες εκφράσεις, χρησιμοποιούμε μόνο τη μια περίπτωση.
However|some|times|in|some|expressions|we use|only|the|one|case
In einigen Ausdrücken wird jedoch manchmal nur ein Fall verwendet.
Cependant, parfois dans certaines expressions, nous n'utilisons qu'un seul cas.
However, sometimes in certain expressions, we only use one case.
Θα εξηγήσω αμέσως τώρα πότε γίνεται αυτό.
I will|explain|immediately|now|when|happens|this
Ich werde sofort erklären, wenn dies passiert.
Je vais vous expliquer tout de suite quand cela se produit.
I will explain right now when this happens.
Ο μόνος περιορισμός που έχουμε στη λέξη νέος, είναι ότι μόνο αυτή η λέξη και όχι η λέξη καινούριος,
The|only|restriction|that|we have|in the|word|young|is|that|only|this|the|word|and|not|the|word|new
Die einzige Einschränkung, die wir für das Wort neu haben, ist, dass nur dieses Wort und nicht das Wort neu ist.
La seule restriction que nous avons sur le mot "nouveau" est que seul ce mot doit être utilisé, et non le mot "nouveau",
The only restriction we have with the word 'new' is that only this word and not the word 'brand new,'
χρησιμοποιείται όταν θέλουμε να μιλήσουμε για την ηλικία κάποιου ανθρώπου.
is used|when|we want|to|talk|about|the|age|some|person
wird verwendet, wenn wir über das Alter einer Person sprechen möchten.
est utilisé lorsque l'on veut parler de l'âge d'une personne.
is used when we want to talk about someone's age.
Όταν δηλαδή βρίσκεται μεταξύ εφηβικής και ώριμης ηλικίας.
When|that is|is|between|adolescent|and|adult|age
Wenn sie zwischen Jugend und Erwachsenenalter ist.
C'est-à-dire entre l'adolescence et la maturité.
When he is between adolescence and adulthood.
Έτσι λέμε, «Είναι πολύ νέος για να σκέφτεται τόσο ώριμα».
That's how|we say|He is|very|young|to|(particle for infinitive)|thinks|so|maturely
Also sagen wir: "Er ist zu jung, um so reif zu sein."
Nous disons alors : "Il est trop jeune pour penser de manière aussi mature".
So we say, "He is too young to think so maturely."
Η ηλικία του δηλαδή, είναι πολύ μικρή για να σκέφτεται με αυτό τον τρόπο.
The|age|his|that is|is|very|small|to|(particle for subjunctive)|thinks|in|this|that|way
Das heißt, sein Alter ist zu jung, um so zu denken.
En d'autres termes, il est trop jeune pour penser de cette manière.
His age, that is, is too young to think this way.
Ή ακόμη πολλές φορές ακούμε κάποιους να λένε: «Αισθάνομαι πολύ νέος ή πολύ νέα».
Or|even|many|times|we hear|some|to|say|I feel|very|young|or|very|young
Oder manchmal hören wir einige Leute sagen: "Ich fühle mich zu jung oder zu jung."
Ou encore, nous entendons souvent les gens dire : "Je me sens trop jeune ou trop jeune".
Or sometimes we hear some people say: "I feel very young."
Παρά το ότι έχουν μεγαλύτερη ηλικία, αισθάνονται νεαροί.
Despite|the|that|they have|greater|age|they feel|young
Obwohl sie älter sind, fühlen sie sich jung.
Bien qu'ils soient plus âgés, ils se sentent jeunes.
Despite being older, they feel young.
Ακόμη, η λέξη νέος, χρησιμοποιείται για να περιγράψουμε κάποιο κτίριο ή κάποια κατάσταση.
Moreover|the|word|new|is used|to|(particle for infinitive)|describe|some|building|or|some|situation
Das Wort neu wird auch verwendet, um ein Gebäude oder eine Situation zu beschreiben.
Par ailleurs, le mot nouveau est utilisé pour décrire un bâtiment ou une situation.
Furthermore, the word 'new' is used to describe a building or a situation.
Για παράδειγμα, «Η νέα αίθουσα του σχολείου είναι πολύ μοντέρνα»
For|example|The|new|classroom|of|school|is|very|modern
Zum Beispiel "Das neue Klassenzimmer ist sehr modern"
Par exemple, "Le nouveau hall de l'école est très moderne"
For example, 'The new school hall is very modern.'
ή «Σήμερα στη δουλειά ήρθε ένας νέος υπάλληλος»
or|Today|at|work|came|a|new|employee
oder "Heute kam ein neuer Mitarbeiter zur Arbeit"
ou "Un nouvel employé est arrivé au travail aujourd'hui"
or 'Today at work, a new employee arrived.'
ή «Το νέο βιβλίο του συγγραφέα, είναι ένα μυθιστόρημα»
or|The|new|book|of|author|is|a|novel
oder "Das neue Buch des Autors ist ein Roman"
ou "Le nouveau livre de l'auteur est un roman"
or "The author's new book is a novel"
ή «Αποφάσισε να ξεκινήσει μια νέα ζωή».
or|He/She decided|to|start|a|new|life
oder "Er beschloss, ein neues Leben zu beginnen."
ou "Décider de commencer une nouvelle vie".
or "He decided to start a new life".
Σε όλες τις περιπτώσεις, μιλάμε για κάτι καινούριο, για κάτι που εμφανίζεται τώρα,
In|all|the|cases|we talk|about|something|new|about|something|that|appears|now
In allen Fällen sprechen wir über etwas Neues, etwas, das gerade passiert,
Dans tous les cas, nous parlons de quelque chose de nouveau, de quelque chose qui est en train d'émerger,
In all cases, we are talking about something new, about something that is appearing now,
ή για κάτι που πρόκειται να ξεκινήσει σε λίγο.
or|for|something|that|is about|to|start|in|a little while
oder etwas, das gleich anfängt.
ou quelque chose qui est sur le point de commencer.
or about something that is about to start soon.
Εκτός απο αυτά, η λέξη νέος, χρησιμοποιείται και ως ευχή, όταν ξεκινά η καινούρια νέα χρονιά.
Apart|from|these|the|word|new|is used|also|as|blessing|when|starts|the|new|new|year
Darüber hinaus wird das Wort neu auch als Wunschwort verwendet, wenn das neue Jahr beginnt.
En outre, le mot "nouveau" est également utilisé pour souhaiter le début d'une nouvelle année.
Apart from that, the word 'new' is also used as a wish when the new year begins.
Ευχόμαστε σε όλους «Καλό νέο έτος!». Τέλος, όταν πούμε
We wish|to|everyone|Happy|new|year|Finally|when|we say
Wir wünschen allen ein "Frohes Neues Jahr!" Schließlich, wenn wir sagen
Nous souhaitons à tous une "bonne année". Enfin, lorsque nous disons
We wish everyone a 'Happy New Year!'. Finally, when we say
«Κάθε βράδυ παρακολουθώ τα νέα», σημαίνει ότι παρακολουθούμε τσι ειδήσεις.
Every|evening|I watch|the|news|means|that|we watch|the|news
"Ich schaue die Nachrichten jeden Abend", was bedeutet, dass wir Chi-Nachrichten sehen.
"Je regarde les nouvelles tous les soirs", dit-il.
'Every night I watch the news', it means that we are watching the news.
Τώρα, η λέξη καινούριος, χρησιμοποιείται ακριβώς με τον ίδιο τρόπο, όπως η λέξη νέος.
Now|the|word|new|is used|exactly|in|the|same|way|as|the|word|young
Nun wird das Wort neu genauso verwendet wie das Wort neu.
Or, le mot nouveau est utilisé exactement de la même manière que le mot nouveau.
Now, the word 'new' is used in exactly the same way as the word 'young'.
Λέμε δηλαδή, «Αγόρασα καινούρια παπούτσια ή καινούρια έπιπλα»
We say|that is|I bought|new|shoes|or|new|furniture
Das heißt, wir sagen: „Ich habe neue Schuhe oder neue Möbel gekauft“
Nous disons alors : "J'ai acheté de nouvelles chaussures ou de nouveaux meubles".
We say, "I bought new shoes or new furniture."
ή «Ο Κώστας αγόρασε καινούριο αυτοκίνητο».
or|The|Kostas|bought|new|car
oder "Kostas hat ein neues Auto gekauft".
ou "Kostas a acheté une nouvelle voiture".
or "Kostas bought a new car."
Δηλαδή πρόκειται για αντικείμενα σε καινούρια κατάσταση, που δεν είναι χρησιμοποιημένα.
That is|it concerns|about|items|in|new|condition|that|not|are|used
Das heißt, es handelt sich um neue Elemente, die nicht verwendet werden.
En d'autres termes, il s'agit d'articles à l'état neuf et non d'articles usagés.
That is, we are talking about items in new condition, that are not used.
Βέβαια, η λέξη καινούριος, χρησιμοποιείται και όταν θέλουμε να μιλήσουμε για κάποιο άνθρωπο ή
Of course|the|word|new|is used|and|when|we want|to|speak|about|some|person|or
Natürlich wird das Wort neu auch verwendet, wenn wir über einen Mann oder etwas anderes sprechen wollen
Bien entendu, le mot "nouveau" est également utilisé lorsque l'on veut parler d'une personne ou d'un groupe de personnes.
Of course, the word new is also used when we want to talk about a person or
για κάποια κατάσταση. Έτσι λέμε: «Ο καινούριος δήμαρχος, έκανε πολλά έργα στην πόλη»
for|some|situation|So|we say|The|new|mayor|did|many|projects|in the|city
für eine Situation. Also sagen wir: "Der neue Bürgermeister hat viel in der Stadt gearbeitet"
pour une situation donnée. Nous disons donc : "Le nouveau maire a fait beaucoup de travail dans la ville."
for some situation. So we say: "The new mayor has done many projects in the city"
ή «Σήμερα είναι μια καινούρια μέρα». Αναφερόμαστε δηλαδή, σε κάτι που ξεκινά τώρα, που δε γινόταν παλιά.
or|Today|is|a|new|day|We refer|that is|to|something|that|starts|now|that|not|was happening|in the past
oder "Heute ist ein neuer Tag." Das heißt, etwas, das jetzt beginnt und nicht alt geworden ist.
ou "Aujourd'hui est un jour nouveau". En d'autres termes, nous faisons référence à quelque chose qui commence maintenant, qui ne s'est pas produit auparavant.
or "Today is a new day." We are referring to something that starts now, that didn't happen in the past.
Βλέπετε λοιπόν, ότι οι δύο αυτές λέξεις, είναι συνώνυμες και μπορούν να χρησιμοποιηθούν με τον ίδιο ακριβώς τρόπο.
You see|therefore|that|the|two|these|words|are|synonymous|and|can|to|be used|in|the|same|exactly|way
Sie sehen also, diese beiden Wörter sind synonym und können genau gleich verwendet werden.
Vous voyez donc que ces deux mots sont synonymes et peuvent être utilisés exactement de la même manière.
You see, therefore, that these two words are synonymous and can be used in exactly the same way.
Αν αντικαταστήσουμε τη λέξη νέος με τη λέξη καινούριος, η πρότασή μας, θα έχει ακριβώς την ίδια σημασία.
If|we replace|the|word|young|with|the|word|new|the|sentence|our|will|have|exactly|the|same|meaning
Wenn wir das Wort neu durch das Wort neu ersetzen, hat unser Vorschlag genau die gleiche Bedeutung.
Si nous remplaçons le mot nouveau par le mot nouvelle, notre phrase aura exactement le même sens.
If we replace the word new with the word brand new, our sentence will have exactly the same meaning.
Να θυμάστε μόνο ότι στην περίπτωση της ηλικίας, χρησιμοποιούμε τη λέξη νέος/νέα/νέο
(imperative particle)|remember|only|that|in the|case|of the|age|we use|the|word|||
Denken Sie daran, dass wir im Falle des Alters das Wort jung / neu / neu verwenden
Rappelez-vous que dans le cas de l'âge, nous utilisons le mot jeune/nouveau/jeune.
Just remember that in the case of age, we use the word young.
και όχι τη λέξη καινούριος/α/ο. Αυτά για σήμερα.
and|not|the|word||||These|for|today
und nicht das Wort neu. Das ist alles für heute.
et non le mot nouveau. C'est tout pour aujourd'hui.
and not the word new. That's it for today.
Γράψτε μας στα σχόλια πιο κάτω τις δικές σας παρατηρήσεις κι εμείς θα λύσουμε τις απορίες σας,
Write|to us|in the|comments|more|below|your|own|your|observations|and|we|will|solve|the|questions|your
Schreiben Sie uns in die Kommentare unten Ihre Beobachtungen und wir werden Ihre Fragen lösen,
Écrivez-nous dans les commentaires ci-dessous avec vos observations et nous répondrons à vos questions,
Write your own observations in the comments below and we will answer your questions,
με ένα βίντεο μάθημα. Γεια σας!
with|a|video|lesson|Hello|you
avec une leçon vidéo. Bonjour !
with a video lesson. Goodbye!
SENT_CWT:AFkKFwvL=2.1 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.35
en:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=45 err=0.00%) translation(all=36 err=0.00%) cwt(all=417 err=3.60%)