×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

Learn Greek with Katerina: Grammar, LEARN the DEFINITE and INDEFINITE PRONOUNS in the GREEK language

LEARN the DEFINITE and INDEFINITE PRONOUNS in the GREEK language

Γεια σας

Είμαι η Κατερίνα

Και σήμερα θα μιλήσουμε για τις οριστικές και αόριστες αντωνυμίες

Ξεκινάμε με τις οριστικές αντωνυμίες

Όταν θέλουμε να τονίσουμε ότι κάποιος έκανε κάτι μόνος του

Τότε χρησιμοποιούμε τις οριστικές αντωνυμίες

Οι οριστικές αντωνυμίες είναι οι εξής:

Ο ίδιος, η ίδια, το ίδιο

Και "μόνος μου, μόνη μου, μόνο μου"

Ας τα δούμε πιο αναλυτικά και στον ενικό και στον πληθυντικό αριθμό

Έχουμε την οριστική αντωνυμία "ο ίδιος, η ίδια, το ίδιο"

Στον ενικό αριθμό

Για παράδειγμα

Είναι αλήθεια, μας το είπε ο ίδιος

Και στον πληθυντικό αριθμό

Οι ίδιοι, οι ίδιες, τα ίδια

Για παράδειγμα

Είναι αλήθεια, μας το είπαν οι ίδιοι

Η συγκεκριμένη οριστική αντωνυμία έχει πάντοτε άρθρο

Μετά έχουμε την οριστική αντωνυμία

Μόνος μου, μόνη μου, μόνο μου

Στον ενικό αριθμό

Για παράδειγμα

Αυτός έφτιαξε μόνος του το αυτοκίνητο του

Και στον πληθυντικό αριθμό

Μόνοι μας, μόνες μας, μόνα μας

Για παράδειγμα

Μόνοι μας τα καταφέραμε

Αυτή η οριστική αντωνυμία ακολουθείται από τον αδύνατο τύπο της προσωπικής αντωνυμίας σε γενική

Και συμφωνεί με το όνομα που προσδιορίζει σε γένος, αριθμό και πτώση

Ενώ ο αδύνατος τύπος της προσωπικής αντωνυμίας σε γενική

Συμφωνεί με το όνομα που προσδιορίζει σε πρόσωπο, γένος και αριθμό

Και τώρα ας περάσουμε στις αόριστες αντωνυμίες

Όταν μιλάμε για κάποιον ή κάτι που δεν γνωρίζουμε

Ή δεν μας ενδιαφέρει να προσδιορίσουμε

Τότε χρησιμοποιούμε τις αόριστες αντωνυμίες

Οι αόριστες αντωνυμίες είναι οι εξής:

Κάποιος, κάποια, κάποιο

Ένας, μία, ένα

Καθένας, καθεμία ή καθεμιά και καθένα

Κανείς ή κανένας, καμία ή καμιά και κανένα

Μερικοί, μερικές, μερικά

Και "άλλος, άλλη, άλλο"

Και τώρα ας τα δούμε πιο αναλυτικά

Έχουμε το "κάποιος, κάποια, κάποιο"

Στον ενικό αριθμό

Για παράδειγμα

Κάποιος με πήρε τηλέφωνο πριν λίγο

Και στον πληθυντικό αριθμό

Κάποιοι, κάποιες, κάποια

Για παράδειγμα

Κάποιοι σε έψαχναν

Μετά έχουμε το "ένας, μία, ένα"

Για παράδειγμα

Χθες ήρθε ένας περίεργος στο μαγαζί

Μετά έχουμε το "καθένας, καθεμία ή καθεμιά και καθένα"

Για παράδειγμα

Καθένας μπορεί να το κάνει αυτό

Μετά έχουμε το "κανείς ή κανένας, καμιά ή καμία και κανένα"

Για παράδειγμα

Κανείς δεν το γνωρίζει αυτό

Ακολουθεί το "μερικοί, μερικές, μερικά"

Που είναι μόνο στον πληθυντικό αριθμό

Για παράδειγμα

Μερικοί είναι πολύ τυχεροί

Μετά έχουμε το "άλλος, άλλη, άλλο"

Στον ενικό αριθμό

Για παράδειγμα

Άλλος ήταν αυτός, δεν τον γνωρίζω

Και στον πληθυντικό αριθμό

Άλλοι, άλλες, άλλα

Για παράδειγμα

Άλλοι ήταν αυτοί, δεν τους γνωρίζω

Επίσης υπάρχουν κάποιες αόριστες αντωνυμίες που δεν κλίνονται

Το "κάθε"

Για παράδειγμα

Κάθε Σάββατο παίζω επιτραπέζια

Κάτι

Για παράδειγμα

Δεν θέλω να φάω κάτι τώρα

Και "τίποτα ή τίποτε"

Για παράδειγμα

Σήμερα δεν θα κάνω τίποτα

Επίσης

Το "κανείς/κανένας'

Καμία/καμιά

Κανένα

Και το "τίποτα"

Χρησιμοποιούνται με δύο τρόπους

Σε αρνητικές προτάσεις

Για παράδειγμα

Στο δρόμο δεν υπάρχει κανένα αυτοκίνητο

Δηλαδή

Ούτε ένα

Και

Δεν θέλω να πω τίποτα

Και σε ερωτήσεις

Για παράδειγμα

Υπάρχει καμιά σοκολάτα στο ψυγείο;

Δηλαδή

Έστω μία

Και

Έχει τίποτα να φάω σήμερα;

Δηλαδή

Έχει κάτι να φάω;

Το "κάποιος, ένας, κανείς"

Μερικοί, άλλος, κανείς

Και "τίποτα"

Εμφανίζονται στην πρόταση είτε μόνα τους

Είτε μαζί με ονόματα, επίθετα και αντωνυμίες

Μερικοί είναι πολύ άτυχοι

Ή "μερικοί άνθρωποι είναι πολύ άτυχοι"

Το "καθένας, καθεμία/καθεμιά, καθένα"

Εμφανίζεται πάντα μόνο του

Ενώ το "κάθε" υποχρεωτικά συνδυάζεται με ονόματα

Ελπίζω να μείνατε ευχαριστημένοι από το μάθημα

Μη ξεχάσετε να πατήσετε "like" στο βίντεο

Και να κάνετε εγγραφή στο κανάλι μου

Τα λέμε την επόμενη εβδομάδα

Γεια σας

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

LEARN the DEFINITE and INDEFINITE PRONOUNS in the GREEK language ||bestimmten||unbestimmter Artikel||||| ||definite||indefinite||||| LERNEN Sie die DEFINITEN und INDEFINITEN in der griechischen Sprache LEARN the DEFINITE and INDEFINITE PRONOUNS in the GREEK language ギリシア語のDEFINITEとINDEFINITE PRONOUNSを学ぶ。 LEER de DEFINITE en INDEFINITE PRONOUNS in de GREEK taal APRENDER os PRONOMES DEFINITIVOS e INDEFINIDOS da língua grega YUNAN DİLİNDEKİ TANIMLI ve TANIMSIZ SIFATLARI ÖĞRENİN

Γεια σας Hallo, ich I am Katerina Hola Здравствуйте,

Είμαι η Κατερίνα bin Katerina. Soy Katerina я Катерина.

Και σήμερα θα μιλήσουμε για τις οριστικές και αόριστες αντωνυμίες ||||||definitive||unbestimmte|Pronomen |||||||||pronouns Und heute werden wir über die bestimmten und unbestimmten Pronomen sprechen. And today we will talk about the definite and indefinite pronouns Y hoy hablaremos de los pronombres definidos e indefinidos И сегодня мы поговорим об определенных и неопределенных местоимениях

Ξεκινάμε με τις οριστικές αντωνυμίες Wir beginnen mit den bestimmten Pronomen. We start with the definite pronouns Empezamos con los pronombres definidos Начнем с определенных местоимений

Όταν θέλουμε να τονίσουμε ότι κάποιος έκανε κάτι μόνος του |||betonen|||||| |||emphasize|||||| Wenn wir betonen wollen, dass jemand etwas alleine gemacht hat, When we want to emphasize that someone did something alone Cuando queremos referirnos a alguien que hizo algo por su cuenta Когда мы хотим подчеркнуть, что кто-то сделал что-то сам

Τότε χρησιμοποιούμε τις οριστικές αντωνυμίες dann verwenden wir die bestimmten Pronomen. Then we use the definite pronouns Usamos los pronombres definidos Тогда мы используем определенные местоимения

Οι οριστικές αντωνυμίες είναι οι εξής: |||||folgendermaßen Die bestimmten Pronomen sind: Er The definite pronouns are the following: Los pronombres definidos son los siguientes: Определенные местоимения:

Ο ίδιος, η ίδια, το ίδιο selbst, sie selbst, dasselbe Himself, herself, itself El, ella, el mismo Он сам, она сама, оно само

Και "μόνος μου, μόνη μου, μόνο μου" Und "allein, allein, allein" And "by my own (m.), by my own (f.), by my own (n.) Y "yo solo, ella sola, ellos solos" И «сам, сама, само»

Ας τα δούμε πιο αναλυτικά και στον ενικό και στον πληθυντικό αριθμό ||||detaillierter|||Singular form|||Pluralform| ||||in detail||||||| Schauen wir sie uns sowohl im Singular als auch im Plural genauer an. Let us look at them in more detail in both the singular and the plural Veámoslos con más detalle tanto en singular como en plural Давайте рассмотрим их более подробно как в единственном, так и во множественном числе.

Έχουμε την οριστική αντωνυμία "ο ίδιος, η ίδια, το ίδιο" ||definitive||||||| Wir haben das bestimmte Pronomen "er, sie, das gleiche". We have the definite pronoun "himself, herself, itself" Tenemos el pronombre definido "él, ella, lo mismo" У нас есть определенное местоимение «он сам, она сама, оно само»

Στον ενικό αριθμό Im Singular In the singular En singular в единственном числе

Για παράδειγμα Zum Beispiel For example Por ejemplo Например,

Είναι αλήθεια, μας το είπε ο ίδιος ist es wahr, sagte er uns It is true, he told us himsel Es verdad lo que nos dijo это правда, он сам нам это сказал

Και στον πληθυντικό αριθμό Und im Plural And in the plural Y en plural И во множественном числе

Οι ίδιοι, οι ίδιες, τα ίδια |Die gleichen||die gleichen|| Sie selbst, das Gleiche, das Gleiche. Themselves (m.), themselves (f.), themselves (n.) Las mismas, los mismos o los mismos (plural) Они сами (м.р), они сами (ж.р), они сами (ср.р)

Για παράδειγμα Zum Beispiel For example Por ejemplo Например

Είναι αλήθεια, μας το είπαν οι ίδιοι haben sie uns selbst It is true, they told us themselves Es verdad, somos Dioses Это правда, они сами нам это сказали

Η συγκεκριμένη οριστική αντωνυμία έχει πάντοτε άρθρο |Die bestimmte|||||Artikel |The specific||||| gesagt. Das spezifische bestimmte Pronomen hat immer einen Artikel. This definite pronoun always has an article Este pronombre definido siempre tiene un artículo У конкретного определенного местоимения всегда есть артикль

Μετά έχουμε την οριστική αντωνυμία ||||definitives Pronomen Dann haben wir das bestimmte Pronomen Then we have the definite pronoun Entonces tenemos el pronombre definido Потом у нас определенное местоимение

Μόνος μου, μόνη μου, μόνο μου allein, nur ich. By my own (m.), By my own (f.), by my own (n.) Yo solo, ella sola, solo (neutral) сам, сама, само

Στον ενικό αριθμό Im Singular. In the singular En singular В единственном числе

Για παράδειγμα Zum Beispiel hat For example Por ejemplo Например

Αυτός έφτιαξε μόνος του το αυτοκίνητο του er sich selbst gemacht von seinem Auto He built his car by his own Construyó su propio coche Он сам отремонтировал свою машину

Και στον πληθυντικό αριθμό Und im Plural And in the plural Y en plural И во множественном числе

Μόνοι μας, μόνες μας, μόνα μας Alleine, allein, allein By their own (m.), by their own (f.), by their own (n.) Nosotros, nosotras, nosotros (neutro) сами (м.р), сами (ж.р), сами (ср.р)

Για παράδειγμα Zum Beispiel für For example Por ejemplo Например,

Μόνοι μας τα καταφέραμε uns selbst Wir haben es getan Auf We did it by our own Lo hicimos solos Мы сами справились

Αυτή η οριστική αντωνυμία ακολουθείται από τον αδύνατο τύπο της προσωπικής αντωνυμίας σε γενική ||||wird gefolgt von||||schwache Form||persönlichen|||Genitivform dieses bestimmte Pronomen folgt die schwache Art des persönlichen Wenn des Substantivs im Allgemeinen This definite pronoun is followed by the weak type of the personal pronoun in the genitive case Este pronombre definido es seguido por la forma débil del pronombre personal en general За этим определенным местоимением следует слабый тип личного местоимения в родительном падеже

Και συμφωνεί με το όνομα που προσδιορίζει σε γένος, αριθμό και πτώση |stimmt überein|||||bestimmt||Genus|||Fall, Kasus |agrees|||||"determines"||gender|||case or declension und stimmt mit dem Namen überein, den es in Geschlecht, Anzahl und Fall identifiziert, And it agrees with the name it identifies in gender, form and case Y coincide con el nombre que identifica en género, número y caída и согласуется с объектами, которые он определяет по роду, числу и падежу

Ενώ ο αδύνατος τύπος της προσωπικής αντωνυμίας σε γενική ||weak|weak form||||| während der schwache Typ des Personalpronomen im Allgemeinen While the weak type of personal pronoun in the genitive case Mientras que el tipo débil de pronombre personal en general А слабый тип личного местоимения в родительном падеже

Συμφωνεί με το όνομα που προσδιορίζει σε πρόσωπο, γένος και αριθμό mit dem Namen übereinstimmt, den es in Person, Geschlecht und Nummer identifiziert. Agrees with the name it identifies in person, gender and number Coincide con el nombre que identifica en persona, género y número Он согласуется с объектами, которые они определяют по лицу, роду и числу

Και τώρα ας περάσουμε στις αόριστες αντωνυμίες Und jetzt kommen wir zu den unbestimmten Pronomen, And now let us move on to the indefinite pronouns Y ahora pasemos a los pronombres indefinidos А теперь давайте перейдем к неопределённым местоимениям

Όταν μιλάμε για κάποιον ή κάτι που δεν γνωρίζουμε wenn wir über jemanden oder etwas sprechen dass wir nicht wissen When we talk about someone or something we do not know Cuando hablamos de alguien o de algo que no conocemos Когда мы говорим о ком-то или о чем-то, что мы не знаем

Ή δεν μας ενδιαφέρει να προσδιορίσουμε |||||"determine" Ή wir sind nicht daran interessiert zu identifizieren Or we are not interested in identifying O no nos interesa identificar Или нам не интересует уточнить

Τότε χρησιμοποιούμε τις αόριστες αντωνυμίες Dann verwenden wir die unbestimmten Pronomen Then we use the indefinite pronouns Usamos los pronombres indefinidos Тогда мы используем неопределенные местоимения

Οι αόριστες αντωνυμίες είναι οι εξής: Die unbestimmten Pronomen sind: The indefinite pronouns are: Los pronombres indefinidos son los siguientes: Неопределенные местоимения:

Κάποιος, κάποια, κάποιο Jemand, einige, einige Someone/ somebody (m.), someone (f.), something (n.) Alguien (masculino), alguien (femenino), alguien (neutral) Кто-то (м.р ), кто-то (ж.р), кто-то (ср.р)

Ένας, μία, ένα Eins, eins, eins One (m.), one (f.), one (n.) Un (masculino), una (femenino), uno (neutral) Один (неизвестный), одна (неизвестная), одно (неизвестное)

Καθένας, καθεμία ή καθεμιά και καθένα |each one||||each one Jeder, jeder oder jeder und jeder Everyone/ everybody (m.), everyone (f.) and everything (n.) Todos (masculino), todas (femenino), todos (neutral) Каждый, каждая, каждое

Κανείς ή κανένας, καμία ή καμιά και κανένα Niemand oder niemand, keiner oder keiner und nein No one or nobody (m.)/anyone or anybody, nobody (f.) and nothing (n.) Nadie (masculino), nadie (femenino), nadie (neutral) Никто (м.р), никто (ж.р), никто (ср.р)

Μερικοί, μερικές, μερικά Einige, einige , einige Some (m.), some (f.), some (n.) Algunas (femenino), alguno (masculino), algunos (neutral) Некоторые (м.р), некоторые (ж.р), некоторые (ср.р)

Και "άλλος, άλλη, άλλο" Und „ eine andere, eine andere, andere“ And "another (m.), another (f.), another (n.) Y, "otro (masculino), otra (femenino), otro (neutral)" И «другой, другая, другое»

Και τώρα ας τα δούμε πιο αναλυτικά Und nun genauer auf sie den Blick lassen And now let's look at them in more detail Y ahora veámoslos con más detalle А теперь давайте рассмотрим их подробнее

Έχουμε το "κάποιος, κάποια, κάποιο" wir „jemand, einige, manche“ haben We have "someone, someone, something" Tenemos "alguien (masculino), alguien (femenino), alguien (neutral)" У нас есть «кто-то (м.р ), кто-то (ж.р), кто-то (ср.р)»

Στον ενικό αριθμό im Singular In the singular En singular В единственном числе

Για παράδειγμα Zum Beispiel For example Por ejemplo Например

Κάποιος με πήρε τηλέφωνο πριν λίγο jemand rief mich eine Weile her, Someone called me a while ago Alguien me llamó hace un rato Кто-то звонил мне недавно

Και στον πληθυντικό αριθμό und in der Mehrzahl And in the plural Y en plural И во множественном числе

Κάποιοι, κάποιες, κάποια einige, manche in Some (m.), some (f.), some (n.) Algunos (femenino), algunos (masculino), algunos (plural) кто-то (м.р ), кто-то (ж.р), кто-то (ср.р)

Για παράδειγμα einige, manche For example Por ejemplo Например

Κάποιοι σε έψαχναν zum Beispiel gesucht haben Some were looking for you Algunas personas te buscaban Кто-то тебя искал

Μετά έχουμε το "ένας, μία, ένα" Dann haben wir das "Eins, Eins, Eins" Then we have the "one, one, one" Luego tenemos el "uno (masculino), uno (femenino), uno (neutral)" Затем у нас есть «один (неизвестный), одна (неизвестная), одно (неизвестное)».

Για παράδειγμα Zum Beispiel For example Por ejemplo Например,

Χθες ήρθε ένας περίεργος στο μαγαζί Gestern kam ein seltsames in den Laden Yesterday one stranger came to the store Ayer vino un extraño a la tienda вчера в магазине появился один странный человек

Μετά έχουμε το "καθένας, καθεμία ή καθεμιά και καθένα" Dann haben wir das "Jeder, jeder oder jeder" Then we have "everyone/ everybody, everyone and everything" Luego tenemos "todos (masculino), todas (femenino) y todos (neutral) Затем у нас есть «каждый, каждая, каждое».

Για παράδειγμα Zum Beispiel For example Por ejemplo Например,

Καθένας μπορεί να το κάνει αυτό kann es jeder Na ist Everyone can do that Cualquiera puede hacer eso это может сделать каждый (кто угодно)

Μετά έχουμε το "κανείς ή κανένας, καμιά ή καμία και κανένα" Dann haben wir das "eine oder keine, eine oder keine und keine" Then we have "no one or nobody/ anyone or anybody, nobody and nothing" Entonces tenemos "nada ni nadie (masculino), nada o nadie y nadie" Потом у нас «никто (м.р), никто (ж.р), никто (ср.р)».

Για παράδειγμα Zum Beispiel For example Por ejemplo Например,

Κανείς δεν το γνωρίζει αυτό weiß niemand, dass dies Nobody knows this Nadie lo sabe Никто не знает это

Ακολουθεί το "μερικοί, μερικές, μερικά" den "einige, einige, einige" folgt, This is followed by "some, some, some" A esto le sigue "algunas (femenino), algunos (masculino), algunos (neutral)" следует «некоторые (м.р), некоторые (ж.р), некоторые (ср.р)»

Που είναι μόνο στον πληθυντικό αριθμό was nur im Which is only in the plural form Que esta solo en plural что только во множественном числе

Για παράδειγμα Plural steht, zum Beispiel sind for example Por ejemplo, например,

Μερικοί είναι πολύ τυχεροί einige sehr glücklich, Some are very lucky Algunos tienen mucha suerte Некоторые очень везучие

Μετά έχουμε το "άλλος, άλλη, άλλο" nachdem wir das "andere" haben, ein anderer, anderer " Then we have the "another, another, another" Luego tenemos el "otro (masculino), otra (femenino), otro (neutral)" Потом у нас «другой, другая, другое»

Στον ενικό αριθμό Im Singular In the singular En singular В единственном числе

Για παράδειγμα Zum Beispiel For example Por ejemplo Например

Άλλος ήταν αυτός, δεν τον γνωρίζω Ein anderer war er, ich kenne ihn nicht He was another, I do not know him Era otro, no lo conozco Это был другой (человек), я его не знаю

Και στον πληθυντικό αριθμό Und im Plural And in the plural Y en plural И во множественном числе

Άλλοι, άλλες, άλλα Andere, andere, andere Others (m.), others (f.), other (n.) Otras (femenino), otros (masculino), otros (neutral) другие (м.р), другие (ж.р), другие (ср.р)

Για παράδειγμα Zum Beispiel For example Por ejemplo Например

Άλλοι ήταν αυτοί, δεν τους γνωρίζω Andere waren sie, ich kenne sie nicht There were others, I do not know them Hubo otros, no los conozco Это были другие (люди), я их не знаю

Επίσης υπάρχουν κάποιες αόριστες αντωνυμίες που δεν κλίνονται Es gibt auch einige unbestimmte Pronomen, die There are also some indefinite pronouns that are not inflected También hay algunos pronombres vagos que no están flexionados. Есть также некоторые неопределенные местоимения, которые не склоняются

Το "κάθε" das" jeden " The "each" " cada " «каждый»

Για παράδειγμα zum Beispiel nicht For example Por ejemplo Например,

Κάθε Σάββατο παίζω επιτραπέζια jeden Samstag beeinflussen Tabletop I play board games each Saturday Juego juegos de mesa todos los sábados Каждую субботу я играю в настольные игры

Κάτι etwas spielen Something Algo «что-то»

Για παράδειγμα Zum Beispiel For example Por ejemplo Например,

Δεν θέλω να φάω κάτι τώρα möchte ich jetzt nichts essen I do not want to eat something now No quiero comer nada ahora я не хочу есть что-то сейчас

Και "τίποτα ή τίποτε" und "nichts oder nichts" And "anything/nothing" y "nada" и «ничего»

Για παράδειγμα Zum Beispiel For example Por ejemplo, Например,

Σήμερα δεν θα κάνω τίποτα werde ich heute nichts tun, I will not do anything today Hoy no haré nada сегодня я не буду делать ничего

Επίσης auch Also Además А также

Το "κανείς/κανένας' das "Nein / Nein" the "no / no" El 'nadie (femenino)/ nadie (masculino)' «никто/никакой»

Καμία/καμιά Keine / Keine The 'noone/ nobody or anyone/ anybody' Ninguna «никто/никакая»

Κανένα Keine Noone/ nobody or anyone/ anybody Ninguna «никто/никакое»

Και το "τίποτα" und "Nichts", And nothing or anything Y el "nada" и «ничего»

Χρησιμοποιούνται με δύο τρόπους das auf zwei Arten They are used in two ways Se utilizan de dos formas используются двумя способами

Σε αρνητικές προτάσεις in negativen In negative sentences En oraciones negativas в отрицательных предложениях

Για παράδειγμα Sätzen verwendet wird, zum Beispiel for example Por ejemplo например

Στο δρόμο δεν υπάρχει κανένα αυτοκίνητο bei Straße gibt es kein Auto Ich There is no car on the road No hay carro en la carretera На дороге нет никакой машины

Δηλαδή meine That is Es decir То есть

Ούτε ένα Nicht Not even one Ni siquiera uno Ни одной

Και Und Und And

Δεν θέλω να πω τίποτα ich will nichts sagen I do not want to say anything No quiero decir nada не хочу ничего говорить

Και σε ερωτήσεις Und bei Fragen And in questions Y en preguntas И в вопросах

Για παράδειγμα Zum Beispiel For example Por ejemplo Например

Υπάρχει καμιά σοκολάτα στο ψυγείο; Gibt es Schokolade im Kühlschrank? Is there any chocolate in the fridge? ¿Hay chocolate en la nevera? Есть ли (никакого) шоколад в холодильнике?

Δηλαδή Das heißt, That is, Es decir То есть

Έστω μία geschweige denn einer At least one Al menos uno Хотя бы один

Και und and

Έχει τίποτα να φάω σήμερα; hat heute nichts zu essen? Do I have anything to eat today? ¿Tengo algo para comer hoy? Есть что-то (ничего) мне поесть сегодня?

Δηλαδή Ich meine, That is, Es decir, То есть

Έχει κάτι να φάω; hat er etwas zu essen? Do I have something to eat? ¿Tengo algo para comer? Есть что-то поесть?

Το "κάποιος, ένας, κανείς" Das "jemand, eins, niemand" The "Someone, one, no one" El "Alguien, uno, nadie" «кто-то (м.р ), кто-то (ж.р), кто-то (ср.р)»

Μερικοί, άλλος, κανείς Einige, andere, nein Some, another, no one Algunos, otros, nadie Некоторые (м.р), некоторые (ж.р), некоторые (ср.р)

Και "τίποτα" Und "nichts" And "nothing" Y "nada" И «ничего»

Εμφανίζονται στην πρόταση είτε μόνα τους erscheinen im Satz entweder allein They appear in the sentence either alone Aparecen en la oración o solos появляются в предложении либо отдельно,

Είτε μαζί με ονόματα, επίθετα και αντωνυμίες oder zusammen mit Namen, Adjektiven und Pronomen Either with names, adjectives and pronouns Ya sea con nombres, adjetivos y pronombres либо с именами, прилагательными и местоимениями

Μερικοί είναι πολύ άτυχοι Einige sind sehr unglücklich Ή Some are very unlucky Algunos son muy desafortunados Некоторые очень невезучие

Ή "μερικοί άνθρωποι είναι πολύ άτυχοι" "Einige Leute sind sehr unglücklich" Or "some people are very unlucky" "algunas personas tienen muy mala suerte" Или «некоторым людям очень не везёт»

Το "καθένας, καθεμία/καθεμιά, καθένα" Die "jeder, jeder / jeder , jedes "Erscheint "Everyone / everybody, everyone, everything" "Todos (masculino), todas (femenino), todos (neutral)" Каждый, каждая, каждое

Εμφανίζεται πάντα μόνο του immer für sich It always appears on its own Siempre aparece solo Всегда появляется сам по себе

Ενώ το "κάθε" υποχρεωτικά συνδυάζεται με ονόματα Während" jedes "notwendigerweise mit Namen kombiniert wird While "each" is necessarily combined with names Si bien "cada uno" se combina necesariamente con nombres «каждый» обязательно связан с именами

Ελπίζω να μείνατε ευχαριστημένοι από το μάθημα Ich hoffe, Sie haben die Lektion genossen I hope you enjoyed the lesson Espero que hayas disfrutado la lección Надеюсь, вам понравился урок

Μη ξεχάσετε να πατήσετε "like" στο βίντεο Don't|||||| Vergessen Sie nicht, auf" Gefällt mir Do not forget to click "like" on the video No olvide hacer clic en "Me gusta" en el video. Не забудьте нажать «нравится» на видео

Και να κάνετε εγγραφή στο κανάλι μου "And"|||||| "im Video zu klicken und meinen Kanal zu abonnieren And subscribe to my channel Y suscríbete a mi canal и подписаться на мой канал

Τα λέμε την επόμενη εβδομάδα Bis nächste Woche See you next week Te veo la proxima semana Увидимся на следующей неделе

Γεια σας Hallo Bye ¡Adios! Пока