Your Daily Dose of Hebrew | תיאוריה, תורה - theory
Your Daily Dose of Hebrew | Theory, Torah - theory
あなたの毎日のヘブライ語摂取量 |理論、律法 - 理論
Ваша ежедневная доза иврита | Теория, Тора - теория
你每日的希伯來文用量理論,托拉 - 理論
אהלן חברים יקרים
你好親愛的朋友們
המילה "תורה" נובעת
word "Torah" comes
「托拉」一詞源自
מהפועל "להורות"
from the verb להורות-to instruct
來自動詞“給父母”
כמו להגיד למישהו
||to someone
like telling someone
מה לעשות ומה לא לעשות
what to do and what not to do
什麼該做、什麼不該做
ובואו ניקח את הפועל הזה
and let's take this verb
讓我們來看這個動詞
"להורות", ונטה אותו בכל מיני הטיות
"to instruct", and decline it in all sorts of conjugations
“為父母”,並讓他有各種變化
למשל בעבר, I instructed - אני...?
|過去|||
for example in the past, "I instructed"...?
例如過去,我指示──我……?
הוריתי
הוריתי
我訂購了
ואתה...?
And you (m)...?
你呢...?
הורית
הורית
為人父母
אנחנו...?
We...?
我們...?
הורינו להם מה לעשות
הורינו-instructed them what to do
我們告訴他們該怎麼做
אבל הם...?
But they ...?
但他們是…嗎?
הורו לנו מה לעשות
הורו-instructed them what to do
他們告訴我們該怎麼做
בהווה - אני, גבר...?
In the present - I, a man ...?
現在──我,一個男人……?
מורֶה
מורֶה-am instructing
老師
את...?
You (f)...?
מורָה
מורָה-are instructing
老師
הם...?
They...?
מורים
מורים-are instructing
教師隊伍
והן...?
And they (f)...?
他們是……?
מורות
מורות-are instructing
教師
בעתיד - אני, I will instruct, אני...
In the future - I (I will instruct), I ...
אורה
אורה
光
אתם...?
You guys...?
תורו
תורו
שימו לב שיש ת בהתחלה
Notice that there's a t (sound) in the beginning
注意開頭有一個t
כי זה אחד מ-את, אתה, אתם
Because it's one of the you's
因為它是你們中的一個,你,你
הם...?
They ...?
יורו
יורו-will instruct
歐元
הוא...?
He..?
יורה
יורה
והיא...?
And she ...?
תורה
תורה
עכשיו, "להורות" זה
Now, להורות is
השורש זה י.ר.ה ולא ה.ר.ה
its root is י.ר.ה and not ה.ר.ה
השורש ה.ר.ה זה השורש של הורים
The root ה.ר.ה is the root of הורים-parents
שזה מושג אחר
which is another concept
這是另一個概念
אומנם הורים כן נותנים הוראות
Although parents do give instructions
雖然父母確實給予指示
אבל זה לא אותו מושג
but it is not the same concept
但這不是同一個概念
טוב, זהו חברים, להתראות
Well, that's all friends, see you later