Intervista con Luigi Gaudio - Ep. 10, speciale (1)
интервью|||Гаудио||
|||Gaudio||
Interview mit Luigi Gaudio - Ep. 10, Spezial (1)
Interview with Luigi Gaudio - Ep. 10, special (1)
Entrevista con Luigi Gaudio - Ep. 10, especial (1)
ルイジ・ガウディオ インタビュー - 第10話 特別編 (1)
Entrevista com Luigi Gaudio - Ep. 10, especial (1)
Интервью с Луиджи Гаудио - Эп. 10, специальный (1)
Intervju med Luigi Gaudio - Ep. 10, special (1)
路易吉·高迪奥专访 - Ep. 10、特殊(1)
(Non ho trovato la trascrizione sul website, invece ho copiato la trascrizione del video su Youtube, dunque avere in mente che questa lezione può non essere completemanete precisa)
|||||||||скопировал|||||||||||||||||полностью|
||||||||||||||||||||||||||completely|
(I could not find the transcript on the website, instead I copied the transcript of the YouTube video, so have in mind that this lesson may not be completely accurate)
(Я не нашел транскрипцию на сайте, вместо этого я скопировал транскрипцию видео на Youtube, так что имейте в виду, что этот урок может быть не совсем точным)
**salute salve e benvenuti ad un episodio speciale di storia d'italia**
cheers hello and welcome to a special episode of italy's history
Здравствуйте и добро пожаловать в специальный эпизод истории Италии
quando iniziai questo progetto pochi mesi fa non sapevo dove sarei andato a parare non sapevo se il mio
|||||||||||||приземлиться|||||
|||||||||||||aller à finir|||||
|||||||||||||end up|||||
when I started this project a few months ago, I didn't know where I was going to go I didn't know if my
когда я начал этот проект несколько месяцев назад, я не знал, куда это меня приведет, не знал, будет ли мой
podcast avrebbe avuto un minimo di ascolto e men che meno se avrei avuto io la determinazione anche solo di produrre
||||||||pas du tout||||||||||||
||||||||||||||||||||to produce
podcast would get any attention at all, much less if I had the determination even to produce
подкаст иметь хоть какое-то количество слушателей и тем более, будет ли у меня решимость хоть только произвести
10 episodi mi dissi che avrei visto il risultato dei primi dieci per decidere
||сказал|||увидел|||||||
||said||||||||||
10 episodes I told myself I would see the result of the first ten to decide
10 эпизодов, я сказал себе, что посмотрю на результаты первых десяти, чтобы принять решение
il da farsi continuare o lasciar perdere posso tranquillamente dire che sono
|||||laisser tomber||||||
what to do to continue or leave it alone I can safely say that they are
commosso del risultato ottenuto fino ad ora si è costruita una piccola ma determinata comunità di ascoltatori che
ému par|||||||||||||||||
moved|||||||||||||||||
moved by the achievement so far has built a small but determined community of listeners who
segue il podcast ha anche su facebook e instagram il numero di episodi scaricati è in continuo aumento e ad oggi è di
|||||||||||||скачанных|||||||||
follows the podcast also has on facebook and instagram the number of downloaded episodes is steadily increasing and to date is of
quasi 5 mila download sono commosso dall'affetto e dai feedback finora
||скачивания|||от любви||||
||téléchargements||||||retours|
nearly 5 thousand downloads I am touched by the affection and feedback so far
ricevuti e sono determinato a continuare per festeggiare il superamento di 10
|||||||||прохождение|
|||||||to celebrate|||
received and I am determined to continue to celebrate passing 10
episodi neo pur sempre realizzato uno che si chiama episodio 0 vi ricordate vero ho pensato di fare
|épisode zéro|||||||||||||||
episodes neo still made one that is called episode 0 do you remember true I thought of making
qualcosa di speciale ed intervistare una delle persone che mi ha convinto a realizzare questo podcast si tratta di
luigi gaudio il decano dei podcast air storici italiani la sua è una storia molto interessante
|Гаудио||декан|||подкастов|||||||||
|||doyen||||||||||||
luigi gaudio the dean of Italian historical air podcasts his is a very interesting story
di un prof di liceo sempre non al passo ma in anticipo sui tempi
||professeur|||||||||||
la sua passione per l'insegnamento è contagiosa ed è stato per me un onore
his passion for teaching is infectious and it has been my honor to
intervistarlo luigi oggi un canale youtube è un sito internet a tutta
interview him luigi today a youtube channel is a full-fledged website
skuola.it entrambi di grande successo come ci racconterà nell'intervista
école|||||||||
ovviamente non parliamo solo di noi ma anche soprattutto di storia palermo
|||||||||||histoire de Palerme
dell'impero romano nel iv secolo dopo cristo rivedremo la figura di costantino discuteremo inevitabilmente della grande
|||IV||||||||||||
of the Roman empire in the fourth century A.D. We will review the figure of Constantine we will inevitably discuss the great
mutazione religiosa del mondo romano e anche di quali siano i nostri imperatori preferiti spero perdonerete il mio stile
мутация|||||||||||||предпочитаемые||прощать|||
religious mutation of the Roman world and also what are our favorite emperors I hope you will forgive my style
un po artigianale alla fin fine si tratta della prima intervista della mia vita \[Musica\]
||ремесленное||||||||||||
some craftsmanship at the end of the day this is the first interview in my life \[Music]
buongiorno luigi come vasta bene bene dire allora come ho introdotto
|||va|||||||
good morning luigi as vast well well say then as I introduced
Доброе утро, Луиджи, как дела? Хорошо, хорошо, скажи, как я начал.
all'inizio dell episodio questo è un episodio speciale parliamo con luigi gaudio che è il
|||||||||||Гаудио|||
at the beginning of the episode this is a special episode we talk to luigi gaudio who is the
В начале эпизода это специальный эпизод, мы говорим с Луиджи Гаудио, который является
decano dei podcast storici italiani quindi per me un grande onore e un grande piacere
dean of historical Italian podcasts so for me a great honor and a great pleasure
деканом исторических итальянских подкастов, поэтому для меня это большая честь и большое удовольствие.
faremo una chiacchierata sui podcast e sui suoi progetti attuali e anche
||||||о его|||||
we will have a chat about podcasts and his current projects and also
ovviamente un podcast historia parleremo della storia della storia romana in particolare luigi come potresti possiamo
obviously a podcast historia we're going to talk about the history of Roman history in particular luigi how could you we can
introdurti ai agli ascoltatori ma niente sono semplicemente un professore di
вводить тебя||||||||||
introduce you to the listeners but nothing I am simply a professor of
lettere sono un professore di lettere in un liceo di all'interno del milanese di corsico è effettivamente dal 1999 ho
||||||||||||milanés||de Corsico||||
letters I am a professor of letters in a high school of within the Milanese of corsico is actually since 1999 I have
iniziato a fare delle attività su internet è tra cui anche sicuramente che
started doing activities on the internet is including certainly that
il podcast addirittura 1999 e insomma siamo proprio agli albori del re che
||||||||началах|||
||||||||aux débuts|||
cosa facevi già da allora io sapete come noi insegnanti noi docenti
|||||||||||enseignants
what you were already doing since then I know how we teachers we teachers.
ogni tanto abbiamo dei corsi di formazione di aggiornamento nel 1999 ci
||||||||обновления||
||||||||mise à jour||
||||||||updating||
every now and then we have refresher training courses in 1999 there
fu un professore che ci spiegò in un corso d'aggiornamento il funzionamento di front page per creare dei siti
|||||объяснил||||обновления||работу||front|страницы||||
|||||||||||||page d'accueil|||||
was a professor who explained to us in a refresher course how front pages work to create sites
didattici io crea il sito a tutta skuola.it che appunto ormai è sulla rete da da
pédagogiques||||||||||||||réseau||
didactics I create the site at all skuola.it which precisely has been on the net now for since
vent'anni ho terminato le superiori nel proprio nel 99 quindi però non riuscivo
20 years I finished high school in my own in 99 so however I couldn't
neanche immaginare un passaggio del genere mi fa piacere che la scuola abbia fatto passi avanti insomma negli ultimi
||||||||||||||progrès||||
not even imagine such a passage I'm glad that the school has made progress in short in the last
20 anni io già avevo iniziato da qualche anno a usare il computer anche con la mia
classe creando un ipertesto e poi nel 99 ho fatto semplicemente questo ho
|||гипертекст||||||||
|||hypertexte||||||||
riversato su internet il mio materiale didattico che avevo salvato sul computer
mis en ligne|||||||||||
dopodichè si è creato un vero e proprio portale di condivisione di risorse didattiche online e questo è avuta
||||||||||||||||||это было
ensuite, il s'est||||||||portail|||||ressources pédagogiques|||||
after which a full-fledged online educational resource sharing portal was created, and this had
skuola.it perfetto e poi come sei passato al podcast
beh ancora un altro corso di aggiornamento nel 2006 volta sono andato
well still another refresher course in 2006 time I went
a torino il primo era magenta invece secondo coordinamento del 2006 a torino dal professore alberto pian che
|||||малиновый||||||||||пьян|
|||||magenta|||coordination||||||||
in turin the first was magenta instead second 2006 coordination in turin by professor alberto pian who
lavora con la apple e che ci ha spiegato un po che cos'era il podcast come si
||||||||объяснил||||||||
||||||||expliqué||||||||
works with apple and who explained to us a little bit about what the podcast was as you
faceva a fare podcast classe e come si faceva a pubblicare il podcast
делал||||||||||||
did make podcast class and how did one go about publishing the podcast
beh allora possiamo dire che le famose giornate di formazione degli insegnanti sono vere giornale informazione si no ma
well then we can say that the famous teacher training days are real newspaper information yes no but
devo dire che assolutamente anche anche per esempio questi ultimi anni ci sono si sono creati moltissimi corsi di
||||||||||||||создались||||
formazione dei giorni mento interessanti e c'è una tensione sicuramente rispetto a questo a questo livello livello ad
|||менте||||||||||||||
|||menton||||||||||||||
||||||||tension|||||||||
formation of interesting mento days and there is a tension certainly with respect to this at this level ad
esempio dell'informatica come uno strumento l'uso della lingua in classe è abbastanza diffuso direi bene bene
e secondo te qual è il futuro insomma di questi mezzi per la didattica è un
|||||||||||||enseignement||
valido supporto per gli studenti della tua esperienza io direi di sì ovviamente andando avanti
||||||твоего||||||||
con diciamo le innovazioni didattiche o meglio quelle aperture proprio della
||||||||открытия||
with let's say the educational innovations or rather those openings right of the
didattica le nuove metodologie sicuramente ci si muoverà nel senso dell'autoapprendimento
|||||||движется|||автообучения
||||||||||self-learning
didactics the new methodologies will certainly move in the direction of self-learning
dell'apprendimento in rete dei ragazzi e quindi in quest'ottica sicuramente tutte
||||||||в этой перспективе||
of children's networked learning and so in this light certainly all
queste cose quindi sia i siti web ei podcast le lezioni su youtube eccetera possono essere utili perfetto perfetto
molto interessante vabbè allora passiamo alla storia che è poi la mia passione
personale io ho iniziato il podcast sulla storia d'italia da costantino e ho fatto
un'analisi del iv secolo il primo secolo che ho veramente analizzato nel
dettaglio una cosa che mi ha colpito è che nel iv secolo il cristianesimo
inizia sostanzialmente perseguitato con la sua peggiore persecuzione che quella
||переследуемый|||||||
di diocleziano e nell'anno 400 cento anni dopo è la religione ufficiale
|de Dioclétien|||||||||
dell'impero secondo te così è successo cosa ha permesso al cristo ennesimo in soli 100 anni di passare da
|||||||||||в очередной раз||||||
|||||||||||nouveau||||||
religione perseguitata a religione ufficiale dell'impero ma io quando
spiego diocleziano e costantino dico paradossalmente che i due non sono molto
|||||парадоксально||||||
diversi fra loro nel senso che avevano essenzialmente lo
stesso scopo che era quello di riunificare un impero che dopo una crisi
della crisi del iii secolo era piuttosto frammentato solo che diocleziano accogliendo il
|||III||||фрагментированным||||принимая|
|||||||||||en accueillant le|
of the iii century crisis was rather fragmented only that Diocletian by welcoming the
suggerimento di uno dei suoi cesari aveva pensato certo punto di fare questo
|||||цезарей|||||||
suggerement||||||||||||
cioè di unificare l'impero perseguitando i cristiani e quindi cercando di restaurare la religione pagana il fatto
||||преследуя||||||||||||
||||persécutant||||||||||||
that is, to unify the empire by persecuting Christians and thus trying to restore the pagan religion the fact
lui stesso si era accorto poi che si era trattato di una scelta sbagliata seat è vero che poi era tornato indietro
||||||||||||||сиденье|||||||
||||s'était rendu compte||||||||||siège|||||||
he himself had realized later that it had been a wrong choice seat is it true that he had then gone back
negli ultimi anni della sua vita sera pesano di me sono mentre costantino
|||||||pèsent|||||
in the last years of his life evening weigh of me are while costantino
aveva intuito che i tempi erano maturi ormai sia per la questioni sociali pensa
||||||зрелы|||||||
|avait compris||||||||||||
had sensed that the time was ripe now for both social issues think
per esempio ai matrimoni e al rapporto fra uomo e donna marito e moglie oppure
|||свадьбы|||||||||||
for example to marriages and the relationship between a man and woman husband and wife or
è la condizione degli schiavi e poi comunque diciamo per tutta una serie di
||||рабов|||||||||
||||esclaves|||||||||
is the condition of slaves and then anyway we say for a whole series of
questioni religiose cioè si erano diffusi molto in in quei secoli la t sia
religious issues i.e. they had spread a lot in those centuries t both
culti misterici come quello di mitra di iside sia diciamo appunto religioni
|||||||Исида||||
|||||||d'Isis||||
mystery cults such as the miter cult of isis is let's say precisely religions
monoteiste o tendenzialmente monoteiste quindi lui ha intuito che era un po quella la farò il trend tra l'altro lui
||тенденциально|монтеистичен||||||||||||||||
monothéistes|||||||intué|||||||||tendance|||
all'inizio non era neanche cristiano e adorava il di un sole però era una sorta già di culto in un certo senso a
monoteistico quindi ha intuito questa cosa ha proseguito su questa linea ed è
|||||||продолжил|||||
riuscito a unificare l'impero questa volta però non perseguitando i cristiani ma permettendo loro con l'editto di
managed to unify the empire this time, however, not by persecuting Christians but by allowing them with the edict of
milano di professare la loro fede e poi ovviamente le cose c'è stata un'evoluzione nel corso del iv secolo
milan to profess their faith and then obviously things there was an evolution during the iv century
come stava dicendo tufino reddito di tessalonica e quindi fino di fatto alla definizione della religione cristiana
|||Туфино|||Фессалоники|||||||определению|||
|||Tufino is a proper noun and should not be translated. The translation of the phrase "come stava dicendo tufino reddito di tessalonica e quindi fino di fatto alla definizione della religione cristiana" in French is:
"comme disait Tufino, revenu de Thessalonique et donc jusqu'à la définition de la religion chrétienne."
The word "Tufino" remains unchanged.|revenu||Thessalonique||||||||||
as tufinus was saying Thessalonian income and thus up to the de facto definition of the Christian religion
come la religione di stato ecco della ps sono completamente d'accordo con quello
|||||||police secrète|||||
as the state religion here of ps I completely agree with that
che hai detto è un'altra cosa se posso aggiungere che nel secondo me e si influenzavano tutti a vicenda per gli
|||||||||||||||влияли|||||
||||||||||||||||||l'un l'autre||
you said is another thing if I may add that in the second me and they all influenced each other for the
esce anche per esempio la filosofia neoplatonica che anche lei aveva una base una specie di monoteismo filosofico
also comes out for example Neoplatonic philosophy which also had a basis a kind of philosophical monotheism
che poi andate a modificare anche lo stesso paganesimo come hai detto tu il paganesimo stesso stava diventando
that you then go and change even paganism itself as you said paganism itself was becoming
monoteistico e un certo punto s'è inserita anche la religione cristiana in un migliore che era già prende con si
|||||s'est insérée||||||||||||||
monotheistic and a certain point also inserted the Christian religion into a better that was already takes with si
siano già maturo i tempi erano maturi ecco aerei accennato infatti il neoplatonismo sai benissimo che il
||зрелые||||||||||||||
||||||||avions|évoqué|||||||
are already ripe the times were ripe here airplane mentioned in fact Neoplatonism you know very well that the
neoplatonismo ha dato degli spunti e importantissime padre della chiesa
||||inspirations|||||
Neoplatonism gave insights and important church father
soprattutto a sant'agostino su determinate questioni fondamentali ad esempio la questione dell'anima la
||святой Августин|||||||||души|
||Saint Augustin||||||||||
questione del paradiso del cielo in anima e corpo la differenza fra anima e
question of heaven's heaven in soul and body the difference between soul and
corpo cioè diciamo così sicuramente c'erano degli aspetti molto importanti ad esempio dicevamo stavo parlando dei
|||||||||||||я был||
body that is let's say so certainly there were some very important aspects for example we were saying I was talking about the
culti misterici cioè già la gente iniziava ad aderire a una comunità religiosa in cui c'era un rapporto
mystery cults that is, already people were beginning to join a religious community in which there was a relationship
personale tra gli adepti diciamo di questa religione c'era un'idea di salvezza personale
|||adeptes||||||||Salut personnel|
personal among the adherents let's say of this religion there was an idea of personal salvation
c'era un rapporto personale con dio morale anche una questione della
there was a personal relationship with moral god also a matter of the
moralità diciamo sono tutte cose che poi hanno predisposto insomma alla diffusione del cristianesimo che ha
||||||||предрасположили|||||||
morality let's say are all things that then predisposed in short to the spread of Christianity that has
accolto un po già tutti tutti questi stimoli che erano già presenti comunque quei secoli è molto molto interessante
accueilli un peu|||||||stimuli|||||||||||
welcomed a little bit already all these stimuli that were already there anyway those centuries is very very interesting
e sempre in tema di cristianesimo ovviamente nel iv secolo
|||sujet||||||
and still on the subject of Christianity obviously in the 4th century
c'è un concilio che è fondamentale che il concilio di nicea in cui il cristianesimo viene sostanzialmente
codificato fino ad allora non era codificato c'erano varie i culti simili
||||||кодировался|||||
ma diversi anni c'è una figura chiave è costantino qual è secondo te il ruolo di costantino
but several years there is a key figure is costantino what do you think is the role of costantino
al di là di quello di cui abbiamo già parlato nel cristianesimo perché io ho letto molto a riguardo
beyond what we have already talked about in Christianity because I have read a lot about it
quando ho iniziato a leggere io ho l'impressione che costanti non fosse sostanzialmente una persona
|||||||||constante n'était personne|||||
|||||||||constant|||||
when I started reading I got the impression that Constants was basically not a person
che si era convertita tardi al cristianesimo ed era solo una questione politica poi analizzando le diciamo le tendenze
|||конвертировалась|||||||||||||||тенденции
|||converted|||||||||||||||
that she was a late convert to Christianity and it was just a political issue then analyzing the let's say trends
moderne e della storiografia si vede che molti pensano che addirittura
||||||||||même carrément
modern and historiography you can see that many people think that even
profondamente cristiano non era come detto tu cristiano dall'inizio della sua vita probabilmente era un monoteismo
deeply Christian was not as you said Christian from the beginning of his life probably was a monotheism
solare ma poi era diventato cristiano alcuni dicono che lui è stata una sorta
солнечный|||||||||||||род
solar but then he had become a Christian some say he was a kind of
di momento cristiano c'è un vero codificatore della religione cristiana altre appunto dicono ancora oggi che era
una figura il cristianesimo era stanziamento è di natura sostanzialmente
|||||распределение||||
|||||allocation||||
one figure Christianity was appropriation is basically in nature
politica come la vedi tu tra questi nove ore direi che fra questi
|||видишь|ты||||||||
politics as you see it among these nine hours I would say that among these
due estremi e propendere più per la parte politica
|||склоняться|||||
|||pencher vers|||||
two extremes and lean more toward the political side
secondo me maometto cristiano e san paolo cioè quello che apre virgolette è codificato quella che è un po come
||Mahomet chrétien|||||||||||||||||
In my opinion Christian Muhammad and St. Paul that is what opens quotation marks is encoded what is kind of like
possiamo dire la filosofia a cristiana e anche la pratica in un certo senso
we can say the philosophy to Christian and also the practice in a way
certamente il concilio di nicea svolge un ruolo importante e costantino aveva
appunto attraverso l'editto di milano abbiamo detto concesso questa libertà di professione di fede ai cristiani ed
precisely through the edict of milan we said granted this freedom of profession of faith to Christians and
evidentemente tramite sua madre è tutta una serie di altri personaggi
|par l'intermédiaire|||||||||
evidently through his mother is a whole series of other characters
probabilmente aveva già dei rapporti piuttosto stretti con con il
||already|||||||
probably already had fairly close relations with the
cristianesimo e quindi sicuramente lui ha svolto un ruolo importante in questo
||||||joué|||||
Christianity and so certainly he played an important role in this
in questo concilio però ecco sicuramente dimostrando un po quello che ho detto
in this council though here's definitely proving a little bit what I said
prima questo penso che sia la cosa su cui almeno io insisto di più in classe ripeto ci sono semplicemente un
||||||||||||||||повторяю||||
|||||||||||I insist|||||||||
first this I think is the thing that at least I insist on the most in the classroom I repeat there are simply a
professore di riceve però cerco di far capire questa cosa ai ragazzi che costantino è stato un
professor of receives however I try to get this across to the kids that Constantine was a
uomo attento attento ai cambiamenti epocali in corso un sovrano un lungimirante efficace nelle sue
|||||||||||дальновидный|||
|||||époques historiques||||||prévision clairvoyant|||
|||||epochal|||||||||
careful man attentive to the epochal changes taking place a ruler a farsighted effective in his
decisioni quindi poi ha avuto anche suoi difetti e non è così tanto coerente o così tanto
decisions so then it also had its flaws and it's not so much consistent or so much
buono ad esempio con certi suoi antagonisti nel
||||||антагoнисты|
sempre in possesso del potere ecco ha ucciso suo figlio insomma possiamo
||possession|||||||||
always in possession of the power here he killed his son in short we can
soprassedere certe volte su certe cose che è però sicuramente ha dimostrato una
пропускать||||определённые||||||||
Passer outre||||||||||||
to overlook||||||||||||
certa apertura mentale e anche come stavo dicendo tu prova è probabile che
non è che si sia convertito come dire che abbia conosciuto il cristianesimo in
|||||обратился||||||||
punto di morte l'aveva conosciuto e come prima ed era stato protagonista come detto tu nel concilio di nicea ok
lasciamo perdere la parte religiosa parliamo del iv secolo in generale il iv
secolo per me è veramente un periodo interessantissimo è considerato il tardo
impero già nella della parola si c'è quasi un giudizio qualitativo non hanno volta
||||||||||качественный|||
empire already in the of the word you there is almost a qualitative judgment have not time
addirittura basso impero ancora più dispregiativo eppure ricerche moderne ci danno un
|низкое||||пренебрежительное||||||
|||||péjoratif|||||nous donnent un|
immagine del iv secolo leggermente diversa dall'immagine classica per esempio è stato dimostrato da usando
varie fonti per esempio quanto metallo cenni depositi del ghiaccio in
||||||ценные сведения|отложения|||
||||||indices||||
various sources for example how much metal cenni ice deposits in
groenlandia che il periodo del iv secolo fu un periodo di ripresa economica ovviamente c'era stata la crisi del iii
Groenlandia|||||||||||||||||||