USCIRE DALL'EURO: cosa accadrebbe?
|||se passerait-il
to exit|from the euro||it would happen
uitstappen|uit de euro|wat|zou gebeuren
|||sucedería
|||würde passieren
AUSSTEIGEN AUS DEM EURO: Was würde passieren?
EXITING THE EURO: what would happen?
SALIR DEL EURO: ¿Qué pasaría?
SORTIR DE L'EURO : Que se passerait-il ?
ユーロの離脱:どうなるのか?
UIT DE EURO: Wat zou er gebeuren?
Wyjście z EURO: Co by się stało?
SAIR DO EURO: O que aconteceria?
Выход из евро: что произойдет?
退出欧元区:会发生什么?
Uscire dall'euro, un argomento sicuramente caldo e di tendenza nel 2015 durante la crisi greca con il famoso referendum
to exit|from the euro|||certainly|hot|||trend|||||Greek||||referendum
|del euro||||||||||||||||referéndum
Der Austritt aus dem Euro war 2015 während der griechischen Krise mit dem berühmten Referendum sicherlich ein heißes und trendiges Thema
Exiting the euro, certainly a hot and trending topic in 2015 during the Greek crisis with the famous referendum
oppure nel 2018 con il governo del cambiamento e anche qui il famoso programma un po' sbarazzino
|||||||||||||||un peu espiègle
or||||||change|||||||||carefree
||||||verandering|||||beroemde||||
|||||||||||||||travieso
oder im Jahr 2018 mit der Regierung des Wandels und wieder dem berühmten etwas schmissigen Programm
Or in 2018 with the government of change and again the famous somewhat jaunty program
e invece no, io ne parlo solo adesso
|instead|no|||||now
|||||||nu
aber nein, ich spreche erst jetzt darüber
and no, I only talk about it now.
Best YouTuber ever, mh?
||Meilleur YouTuber jamais|
best|YouTuber|ever|right
Der beste YouTuber aller Zeiten, mh?
In realtà siamo qui perché ce l'hanno chiesto gli abbonati in quanto uno dei loro vantaggi con il loro abbonamento
|||||||||subscribers||as||||advantages|with|||subscription
Wir sind hier, weil unsere Abonnenten uns darum gebeten haben, als einen ihrer Vorteile im Rahmen ihres Abonnements
We are actually here because the subscribers asked us for it as one of their benefits with their subscription
è proprio quello di scegliere un argomento di un video
|precisely|||choose|||||
ist es, ein Thema für ein Video zu wählen
is just to choose a topic of a video
e quindi iniziamo a parlarne
also lasst uns anfangen, darüber zu reden
And so we start talking about it
tra l'altro nei commenti mi avete chiesto da chi è scritto e diretto questo film
||||||||||written||||
Übrigens, in den Kommentaren haben Sie mich gefragt, von wem der Film geschrieben und inszeniert wurde
by the way in the comments you asked me who this film is written and directed by
ovviamente dal mitico René Ferretti
||||René Ferretti
||legendary|René|
||mítico||
natürlich von dem legendären René Ferretti
obviously by the legendary René Ferretti
Immaginare l'Italia fuori dall'euro è sicuramente un esercizio affascinante
Die Vorstellung von Italien außerhalb des Euro ist sicherlich eine faszinierende Übung
Imagining Italy outside the euro is certainly a fascinating exercise
e molto spesso secondo me può richiamare delle questioni altrettanto interessanti e ipotetiche come
|||||||||tout aussi||||
||||||call up|||as much|||hypothetical|
||||||||||||hipotéticas|
und kann meines Erachtens sehr oft ebenso interessante und hypothetische Fragen aufwerfen wie
and very often in my opinion it can invoke equally interesting and hypothetical issues such as
cosa succede se esplode il sole?
Was passiert, wenn die Sonne explodiert?
What happens if the sun explodes?
oppure cosa succede se mettiamo una bomba atomica all'interno della fossa delle Marianne?
||||||||||||des Mariannes
or||||||bomb||||pit||Mariana
|||||||atómica|||fosa||
Or what happens if we put an atomic bomb inside the Mariana Trench?
Sì, sto parlando proprio a voi, Kurzge-inanatschell
||||||Oui, Kurzge|Oui, je parle
|||exactly|||Kurzge|infinite
Yes, I am speaking to you, Kurzge-inanatschell.
cosa cazzo vi fumate là dentro?
|Putain de merde||||
|what the hell||you smoke||inside
|||fuman||
Was zum Teufel rauchst du da drin?
What the fuck do you guys smoke in there?
Se per quelle catastrofi il ragionamento è tanto affascinante quanto conseguenziale e lineare
||||||||||conséquent et linéaire||
|||catastrophes|the|reasoning||||as much|consequential||
|||catástrofes|||||||consecuente||
If for those catastrophes the reasoning is as fascinating as it is consequential and linear
lo stesso non si può dire sicuramente per questo tema
the same certainly cannot be said for this theme
in quanto le modalità per uscire dall'euro sono molteplici
||||||||multiple
As there are multiple ways to exit the euro
e anche le politiche economiche da adottare fuori dall'euro sono molteplici
||||||to adopt||||
and also the economic policies to be adopted outside the euro are multiple
e quindi danno vita a innumerevoli scenari
||cause||||
and thus give rise to countless scenarios
è praticamente un albero che si dirama all'infinito
||||||it branches|
||||||se ramifica|al infinito
Is basically an endlessly branching tree
e in questo caso Brexit insegna parecchio quanto le cose possono andare oltre rispetto al previsto
||||Brexit enseigne beaucoup||beaucoup|||||||||
|||||it teaches|a lot|how||||||||
and in this case Brexit teaches a lot about how far things can go than expected
Innanzitutto direi di partire dall'inizio e cioè chiederci
first of all|||||||to ask ourselves
First, I would say to start from the beginning, and that is to ask ourselves.
ma perché uscire dall'euro?
But why leave the euro?
Ora questo argomento è estremamente ampio e richiederebbe una se non più puntate di Whatsapp Economy
||||||||||||épisodes|||
|||||wide||it would require|||||episodes||Whatsapp|Economy
|||||||requierearía||||||||
Now this topic is extremely broad and would require one if not multiple installments of Whatsapp Economy
ma cerchiamo di rimanere sul semplice
but let's keep it simple
I detrattori dell'euro affermano che le imprese italiane siano meno competitive rispetto a quelle straniere
|critics|of the euro||||||||competitive||||
||del euro|afirman|||||||competitivas||||
Euro detractors say Italian firms are less competitive than foreign firms
in quanto esiste la moneta unica
in|||||
quindi togliendo la moneta unica, introducendo la lira e riappropriandosi della propria politica monetaria
|removing||||introducing||lira||reclaiming||||
|||||introduciendo||lira||riappropriándose||||
thus removing the single currency, introducing the lira, and reappropriating its own monetary policy
quindi della sovranità monetaria di stampare moneta
|||||to print|
||soberanía|monetaria||imprimir|
therefore of monetary sovereignty to print money
tutti i problemi dell'Italia si dovrebbero risolvere
|||||they should|
in particolar modo grazie soprattutto allo strumento della svalutazione
||||||||devaluation
|particular|||||||devaluación
especially through the instrument of devaluation
e cioè ridurre il valore della lira in confronto alle altre valute straniere
|||||||||||devises étrangères|
||to reduce|||||||||currencies|
||||||||en comparación|||monedas|
And that is to reduce the value of the lira in comparison with other foreign currencies
e quindi rendendo i prodotti italiani molto più convenienti e competitivi rispetto ai prodotti stranieri
||||||||convenient||competitive||||
||||||||||competitivos||||
and thus making Italian products much cheaper and more competitive than foreign products
con questa svalutazione quindi si potrebbe guadagnare tutto il gap di competitività perso nei 20 anni di introduzione dell'euro
|||||||||écart de compétitivité||||||||
||||||to earn|||gap||competitiveness|lost||||introduction|
|||||||||gap||competitividad||||||
with this devaluation then all the competitiveness gap lost in the 20 years of the introduction of the euro could be gained
Benissimo, ora bisogna chiederci quanto questo strumento della svalutazione ha contribuito alla crescita del PIL dagli anni 60 agli anni 90?
||||||||||it contributed||||||||
Very well, now we need to ask how much did this instrument of devaluation contribute to GDP growth from the 1960s to the 1990s?
Lo possiamo vedere con questo grafico
infatti la svalutazione della lira nei confronti del marco tedesco è stata pari in questo arco di tempo pari al 660%
||devaluation|||||||||||||||||
in fact, the devaluation of the lira against the German mark was 660% during this time frame
possiamo notare però nonostante la svalutazione continua la crescita del PIL è stata sempre più modesta col passare del tempo
we can see, however, despite continued devaluation, GDP growth has been increasingly modest as time has passed
senza contare tutta la instabilità finanziaria che ha avuto l'Italia in quegli anni e anche gli attacchi contro la lira
||||instability|||||Italy||||||||||
||||inestabilidad|||||||||||||||
not to mention all the financial instability that Italy had in those years and also the attacks against the lira
ma ripeto rimaniamo sui semplici e andiamo oltre anche perché il tema della svalutazione lo riprenderemo successivamente
|||on|simple|||||||||||we will take up|subsequently
|||||||||||||||retomaremos|
But I repeat, let's keep it simple and go beyond that also because we will take up the topic of devaluation later on
Ora bisogna chiederci c'è qualcuno che vuole uscire dall'euro?
Now we need to ask is there anyone who wants to leave the euro?
Ebbene se guardiamo alla popolazione è sicuramente un no
well||||||||
Well if we look at the population it is definitely a no
infatti il livello di fiducia nei confronti dell'euro soprattutto in Italia è pari al 65% ed è un paese abbastanza ascettico nei confronti dell'euro
|||||||||||||||||||ascétique|||
|||||||||||||||||||skeptical|||
|||||||||||||||||||escéptico|||
in fact, the level of confidence in the euro especially in Italy is 65% and it is quite an ascetic country towards the euro
Itse asiassa luottamus euroon on erityisesti Italiassa 65 prosenttia, ja Italia on melko askeettinen maa euron suhteen.
se poi andiamo invece su altre nazioni la fiducia nei confronti di questa moneta va ad oltre l'80%
||||||naciones|||||||||||
In anderen Ländern hingegen liegt das Vertrauen in diese Währung bei über 80 %.
Jos kuitenkin siirrytään muihin maihin, luottamus tähän valuuttaan nousee yli 80 prosenttiin.
quindi da parte della popolazione in realtà non c'è un consenso univoco sull'uscita dall'euro sul disfacimento del progetto della moneta unica
|||||||||||unanime||||démantèlement|||||
||||||||||||on the exit|||disintegration|||||
||||||||||||sobre la salida|||descomposición|||||
In der Bevölkerung gibt es also nicht wirklich einen eindeutigen Konsens über den Austritt aus dem Euro und die Auflösung des Projekts der gemeinsamen Währung.
Kansalaiset eivät siis ole yksimielisiä siitä, että eurosta irtautuminen olisi yhteisvaluuttahankkeen purkaminen.
se andiamo a prendere invece il lato politico beh nessun governo ha avuto mai il coraggio di intraprendere questa strada
|||||||||||||||||entreprendre||
wenn wir stattdessen die politische Seite betrachten, nun, keine Regierung hat jemals den Mut gehabt, diesen Weg zu gehen
Jos sen sijaan otamme poliittisen puolen, yksikään hallitus ei ole koskaan uskaltanut lähteä tälle tielle.
neppure il governo del cambiamento che aveva in sé una grande fetta di euro scetticismo
même pas|||||||||||grande part|||
||||||||||||of||
nicht einmal die Regierung des Wandels, die eine große Portion Euroskepsis in sich trug
ei edes muutoshallitus, jossa oli suuri osa euroskeptisiä.
ha mai avuto il coraggio di andare verso quella strada e si è dovuto subito ricredere anzi
|||||||||||||||revenir sur|
|||||||||||||||reconsider|
koskaan ollut rohkeutta lähteä tälle tielle ja joutui heti muuttamaan mielensä, itse asiassa
e addirittura nel 2021 abbiamo visto quanto ormai tutti siano diventati europeisti
|||||how|||||
||||||||||europeístas
und selbst im Jahr 2021 haben wir gesehen, wie pro-europäisch inzwischen alle geworden sind
addirittura anche la Lega e quindi anche a livello politico non c'è questa possibilità
selbst die Liga und somit auch politisch gibt es keine solche Möglichkeit
jopa Liitto ja siksi myös poliittisesti ei ole tällaista mahdollisuutta.
ma allora chi è che vuole uscire veramente dall'euro?
aber wer will dann wirklich aus dem Euro aussteigen?
mutta kuka todella haluaa pois eurosta?
Stiglitz
Stiglitz
Stiglitz
Stiglitz
Stiglitz
Stiglitz
Stiglitz
Stiglitz
Stiglitz
Stiglitz è l'economista più citato dei no euro in quanto più volte ha espresso le proprie perplessità riguardanti il progetto della moneta unica
Stiglitz||the economist||||no|||||||||||concerning|||||
||el economista||||||||||||||perplejidades|relativas|||||
Stiglitz ist der meistzitierte Ökonom des No-Euro-Lagers, da er wiederholt seine Bedenken gegen das Projekt einer gemeinsamen Währung geäußert hat
Stiglitz is the most cited economist among the anti-euro camp as he has repeatedly expressed his concerns regarding the euro project.
Stiglitz on eurovastaisen leirin eniten siteerattu taloustieteilijä, sillä hän on toistuvasti ilmaissut epäilyksensä yhteisvaluuttahankkeesta.
e uno dei temi dei no euro è lui è un premio Nobel avrà pur ragione
||||||||||||Prix Nobel||quand même|
|||||||||||||he will have|even|reason
und eines der Themen des "No Euro" ist, dass er ein Nobelpreisträger ist, der Recht haben muss
And one of the themes among the anti-euro camp is that he is a Nobel Prize winner, so he must be right.
ja yksi no euron teemoista on se, että hän on Nobel-palkinnon voittaja, joten hänen on oltava oikeassa.
ora a parte che Stiglitz il premio Nobel l'ha vinto su temi microeconomici e non su politiche monetarie oppure su temi macroeconomici
||||||||||||microeconomic|||||monetary||||
||||||||||||microeconómicos|||||monetarias||||macroeconómicos
Now, aside from the fact that Stiglitz won the Nobel Prize for microeconomic issues, not for monetary policies or macroeconomic themes.
Sen lisäksi, että Stiglitz sai Nobel-palkinnon mikrotaloudellisista kysymyksistä eikä rahapolitiikasta tai makrotaloudellisista kysymyksistä.
detto ciò essere un premio Nobel non significa avere sempre ragione
Nobel-palkinnon voittaja ei kuitenkaan aina ole oikeassa.
io ho voluto fin dall'inizio approcciarmi a questo tema in modo del tutto laico
|||||to approach||||||||secular
|||||acercarme||||||||laico
Halusin alusta alkaen lähestyä tätä asiaa täysin maallisella tavalla.
per questo ho comprato il libro di Stiglitz dove appunto esamina tutte le sue idee riguardanti la moneta unica
|||acheté|||||||||||||||
||||||||||he examines|||||concerning|||
||||||||||examina||||||||
Siksi ostin Stiglitzin kirjan, jossa hän tarkastelee kaikkia yhteisvaluuttaa koskevia ajatuksiaan.
che si chiama il suo libro l'euro
|||||book|
kutsui kirjaansa euroksi
e leggendolo inaspettatamente mi sono trovato davanti a queste parole
||Inopinément|||||||
|reading it|unexpectedly|||||||
|leyéndolo|inesperadamente|||||||
und beim Lesen stieß ich unerwartet auf diese Worte
ja lukiessani sitä törmäsin yllättäen näihin sanoihin
avevo cominciato e concluso il libro sostenendo che il successo dell'Europa e del progetto europeo
||||||supporting||||||||
||||||sosteniendo||||||||
Zu Beginn und am Ende des Buches habe ich argumentiert, dass der Erfolg Europas und des europäischen Projekts
Aloitin ja lopetin kirjan väittämällä, että Euroopan ja Eurooppa-hankkeen onnistuminen
richiedeva una maggiore integrazione dei paesi membri
he required||||||
requería|||integración|||
edellytti jäsenmaiden tiiviimpää yhdentymistä
e che questo era importante non solo per l'Europa ma per il mondo
und dass dies nicht nur für Europa, sondern für die ganze Welt wichtig war
ja että tämä oli tärkeää paitsi Euroopalle myös koko maailmalle.
come ho scritto nelle conclusioni del libro
kuten kirjoitin kirjan lopussa
la moneta unica può essere salvata
||unique|||
yhteisvaluutta voidaan pelastaa
e di fatto le azioni necessarie per realizzare questo obiettivo non sono difficili da un punto di vista economico
|||||nécessaires|||||||||||||
|||||necesarias|||||||||||||
ja itse asiassa tämän tavoitteen saavuttamiseksi tarvittavat toimet eivät ole taloudellisesti vaikeita.
richiedono però una solidarietà politica che finora si è rivelata un sogno inafferrabile
exigent cependant|||solidarité politique|||jusqu'à présent||||||insaisissable
||||||||||||ungraspable
|||solidaridad|||||||||inalcanzable
Ne edellyttävät kuitenkin poliittista solidaarisuutta, joka on toistaiseksi osoittautunut vaikeasti saavutettavaksi unelmaksi.
e quindi e qui vorrei essere molto chiaro l'idea di Stiglitz non è quella di abbandonare l'euro
ja niinpä, ja tässä yhteydessä haluan tehdä hyvin selväksi, että Stiglitzin ajatus ei ole luopua eurosta.
anzi questa eventualità la reputa come l'ultima spiaggia
||||she considers|||
||eventualidad||reputa|||
tätä mahdollisuutta pidetään todellakin viimeisenä keinona.
in quanto crede nel progetto europeo e crede nella formazione di una moneta unica
|as much||||||||||||
koska hän uskoo eurooppalaiseen hankkeeseen ja yhtenäisvaluutan muodostamiseen.
ha patto di fare una serie di riforme che spiega nel libro
suostui tekemään joukon uudistuksia, joista hän kertoo kirjassaan
quindi non c'è proprio nessuno che vuole uscire dall'euro
|||exactly|||||
so there really is no one who wants to exit the euro
kukaan ei siis halua lähteä eurosta.
e anzi sentite cosa dice lo stesso Stiglitz in questo libro
and in fact, listen to what Stiglitz himself says in this book
ja kuulkaa, mitä Stiglitz itse sanoo tässä kirjassaan.
l'ondata di populismo che si sta diffondendo in tutto il mondo avanzato
la vague||||||se répandant|||||
the wave||populism||||spreading|||||
la ola|||||||||||
the wave of populism that is spreading throughout the advanced world
kehittyneessä maailmassa leviävä populismin aalto
compresi gli Stati Uniti è la chiara dimostrazione di come non si possa addossare all'euro
compris|||||||||||||imputer à|
I understood|||||||||||||to blame|to the euro
comprenderse|||||||||||||atribuir|al euro
Yhdysvallat mukaan luettuna, on selkeä osoitus siitä, että euroa ei voi syyttää eurosta.
tutta la colpa del nuovo estremismo che affligge un così gran numero di paesi
|||||||afflige||||||
|||||extremism||it afflicts||||||
|||||extremismo||aflige||||||
kaikki syyllisyys niin monia maita vaivaavasta uudesta ääriaineksesta.
anche il disagio della classe operaia specie degli uomini
|||||ouvrière|||
||||||especially||
|||||obrera|||
myös työväenluokan, erityisesti miesten, levottomuus.
è una questione di portata mondiale e anche qui è chiaro che non si può incolpare l'euro
|||||||||||||||to blame|
|||||||||||||||culpar|
Kyse on maailmanlaajuisesta asiasta, ja tässäkin on selvää, että euroa ei voida syyttää.
ma i fallimenti della moneta unica europea hanno alimentato ed ha se ricerbato questa tendenze
||||||||||||suscité||
||failures||||||||||searched||
||fracasos||||||alimentado||||recuperado||tendencias
mutta Euroopan yhtenäisvaluutan epäonnistumiset ovat edistäneet ja tutkineet tätä suuntausta.
populisti come Le Pen amano scaricare tutte le colpe sui capri espiratori classici
|||||rejeter|||||||classiques
populists||||they love|to unload|||||scapegoats|scapegoats|
populistas||||||||culpas||cabras|expiatorios|
Le Penin kaltaiset populistit haluavat siirtää kaiken vastuun klassisille syntipukkeille.
l'euro, l'immigrazione, il commercio e la globalizzazione in genere
||||||globalization||
||||||globalización||
euro, maahanmuutto, kauppa ja globalisaatio yleensä.
l'importante è dare sempre la colpa agli altri senza mai proporre soluzioni efficaci
||||||||||proposer||
||||||||||proponer||
the important thing is always to blame others without ever proposing effective solutions
Tärkeintä on aina syyttää muita ehdottamatta koskaan tehokkaita ratkaisuja.
e niente io direi che abbiamo detto già abbastanza
and nothing I would say we've said enough already
ok ok abbonati continuo
||subscribe|
ok ok subscribers continue
esiste un modo per uscire dall'eurozona?
||||to exit|from the Eurozone
|||||de la eurozona
la risposta è no
e niente direi di concludere il video anche quest'oggi
||||to conclude||||today
and nothing I'd say let's wrap up the video again today
spero che vi sia piaciuto e alla prossima puntata di What's Up Economy
||||||||episode||what's||
I hope you enjoyed it and see you next episode of What's Up Economy
ok alcuni hanno detto che non si può rivolgere all'euro
||||||||s'adresser à|
||||||||to turn|
||||||||dirigirse|
ok some people said you can't turn to the euro
ma non è vero, non si può rivolgere all'euro
|||||||turn to|
But that's not true, you can't turn to the euro
ok alcuni ipotizzano di poter uscire dall'eurozona
||they hypothesize||to be able|to exit|from the eurozone
||hipotizan||||
OK some speculate that they can exit the eurozone
ma rimanere all'interno dell'unione europea
godendo in questo modo dei vantaggi del mercato unico
enjoying||||||||
disfrutando||||||||
thereby enjoying the benefits of the single market
o tramite un recesso bilaterale quindi concordato con gli altri paesi europei
|par le biais||retrait||||||||
|||recession|||agreed|||||
|||receso|bilateral||acordado|||||
or through bilateral withdrawal then agreed upon with other European countries
oppure tramite un recesso unilaterale
or|through||withdrawal|unilateral
||||unilateral
or through a unilateral withdrawal
praticamente l'Italia decide da un giorno all'altro di voler lasciare l'eurozone
||||||||||the eurozone
||||||||||la eurozona
Italy basically decides overnight that it wants to leave the eurozone
ma rimanere all'interno dell'unione europea
peccato che tutto ciò non è assolutamente contemplato dai trattati
sin|||||||considered||treaties
|||||||contemplado||
pity that none of this is absolutely covered by the treaties
più volte infatti all'interno dei trattati viene specificato che
Several times in fact within the treaties it is specified that
l'obiettivo ultimo del progetto europeo è quello di avere un'integrazione politica, economica e monetaria
|||||||||an integration||||
|||||||||una integración||||
the ultimate goal of the European project is to have political, economic and monetary integration
tra gli stati appartenenti all'unione europea
|||belonging||
|||pertenecientes||
among the states belonging to the european union
e quindi è esclusa la possibilità da parte di uno stato di fare passi indietro nei confronti di questo obiettivo
||||||||||||||back|||||
|||excluida||||||||||||||||
and therefore the possibility of a state taking steps backward toward this goal is ruled out
e quindi praticamente avere un piede in due scarpe
|||||foot|||shoes
And so basically having one foot in two shoes
cioè ritirarsi dall'eurozona ma rimanere comunque all'interno dell'unione europea
|to withdraw|||||||
|retirarse|||||||
That is, withdrawing from the eurozone but still remaining within the European union
per permettere questa strada quindi bisognerebbe cambiare i trattati europei
in order to allow this route then the European treaties would have to be changed
che ovviamente richiedono l'unanimità dei paesi membri
|||the unanimity|||
|||la unanimidad|||
Which obviously require unanimity of the member countries
quindi praticamente è una strada impossibile da percorrere
|||||||travel on
so it's basically an impossible road to go down
escludendo la possibilità di uscire di botto facendo casino e cacando sul pavimento del parlamento europeo
||||||coup sec||||chier sur|||||
excluding|||||of|suddenly||noise||defecating||floor|of||
excluyendo||||||botto||||cagando||suelo|||
Excluding the possibility of going out with a bang by messing up and shitting on the floor of the European Parliament
in realtà c'è una possibilità di uscita ma non solo dall'eurozona
ma anche dall'unione europea applicando il famoso articolo 50
||||applying|||
||de la unión||aplicando|||
che ha permesso al regno unito di uscire dall'unione europea
e quindi innescando la Brexit
||déclenchant||
||triggering||
||iniciando||
per farvi capire quanto questa possibilità sia complicata
all'interno dell'articolo 50 in realtà non c'è una procedura per abbandonare in modo ordinato l'euro
|||||||procedimiento|||||ordenado|
quindi accanto alla trattativa di abbandono del mercato unico
|next to|||||||
|||negociación||abandono|||
che come abbiamo visto con Brexit è estremamente complicato fare in modo ordinato
ci dovrebbe essere parallelamente una trattativa per l'abbandono dell'eurozona
||||||||of the eurozone
||||||||de la eurozona
there should be a parallel negotiation for leaving the eurozone
senza alcun protocollo esistente
||protocol|existing
||protocolo|existente
without any existing protocol
quindi è ancora più complesso abbandonare in questo caso l'unione europea
so it is even more complex to leave the European Union in this case
insomma un casino totale
in short|||
in short, a total mess
immaginatevi insieme alla Brexit il dover uscire anche dall'eurozona
imagine yourselves||||||to exit||
Imagine along with Brexit having to exit the eurozone as well
ci impiegheremmo anni
|nous prendrions|
|we would take|
|ci vorrebbero anni|
|tardaríamos|
it would take us years
e questi anni sarebbero mortali per l'economia italiana
And these years would be deadly for the Italian economy
quindi l'economia italiana sarebbe depressa ancor prima di poter uscire dall'euro
||||depressed|yet||||to exit|
||||deprimida||||||
so the Italian economy would be depressed even before it could leave the euro
insomma una prospettiva anche qui non troppo rosea
|||||||trop rose
in short|||||||rosy
|||||||ottimistica
|||||||rosa
in short, a perspective here also not too rosy
come vedete le possibilità sono molteplici
|||||multiple
as you can see, the possibilities are many
già solo nel decidere come uscire dall'eurozona
Already only in deciding how to leave the eurozone
ovviamente ogni possibilità determina tutta una serie di difficoltà estremamente complesse
|||it determines|||||||
||||||||||complejas
Of course, each possibility determines a whole series of extremely complex difficulties
che si porta dietro
||she carries|behind
carrying around
si era proposto anche un effetto sorpresa
||suggested||||
a surprise effect had also been proposed
il famoso piano B di Paolo Savona
||||||Savona
||||||Savona
||||||Savona
di voler uscire dall'eurozona in un weekend
||to exit||||
Of wanting to exit the eurozone in a weekend
anche questo è un piano estremamente complesso
this is also an extremely complex plan
ma ripeto l'argomento è così ampio
But again, the topic is so broad
che è difficile racchiuderlo in un unico video di pochi minuti
|||to include him|||||||
|||riassumerlo|||||||
|||encerrarlo|||||||
That it is difficult to encapsulate it in a single few-minute video
e quindi ci sarà per gli abbonati una live dedicata su questo argomento
||||||||live||||
||||||iscritti||||||
|||||||||dedicada|||
And so there will be for subscribers a dedicated live on this topic
il 17 marzo dove approfondiremo questi argomenti
|||we will deepen||
|||esamineremo in dettaglio||
|||aprofundaremos||
March 17 where we will explore these topics
e in più parleremo insieme delle tematiche economiche che più vi aggradano
|||||||||||vous plaisent
|||||||||||please you
||||||temi economici|||||vi piacciono di più
||||||temas|||||agradan
quindi vi aspetto il 17 marzo per approfondire anche il piano B di Paolo Savona
||||||esaminare in dettaglio|||||||
e più in generale l'uscita dall'eurozona
||||the exit|
||||uscita dall'eurozona|
ma ora direi di occuparci finalmente dei risvolti economici
|||||||retombées économiques|
||||occupy ourselves|||economic implications|
||||occuparci: address|||aspetti economici|
||||ocuparnos|||resultados|
di un'eventuale uscita dell'Italia dall'eurozona
|possibile|||
|una eventual salida|||
che come abbiamo visto è altamente improbabile
|||||molto|poco probabile
||||||improbable
ricordandoci sempre che soprattutto in questo caso
remembering ourselves||||||
ricordandoci sempre che||||||
recordándonos||||||
gli effetti economici potrebbero essere infiniti
in base a come le procedure di uscita vengono portate avanti
|||||procedimientos||||llevadas|
quindi io mi limiterò a elencare gli effetti principali
|||||énumérer|||
|||I will limit||to list|||
|||mi concentrerò su||elencare|||
|||limitaré||enumerar|||
di breve e lungo periodo
in particolar modo nel lungo periodo ci sarà da divertirsi
|||||||||s'amuser
|||||||||having fun
especially in the long run there will be fun to be had
quindi belli concentrati
so nice and focused
ricordando anche qui che
recordando|||
più l'uscita potrebbe essere drastica dall'eurozona
|the exit||||
||||drammatica|
plus the exit could be drastic from the eurozone
e più gli effetti economici potrebbero essere disastrosi
|||||||disastrous
|||||||devastanti
lo stesso Stigris infatti
||le même Stigris|
||Stigris|
||Stigris stesso|
quando propone il suo progetto di uscita dall'euro
|propose||||||
pone come essenziale
he places||essential
pone||esencial
poses as essential
il fatto di dover trovare un accordo
|||deber|||
sia con le istituzioni europee
both with European institutions
che con i paesi europei
Than with European countries
per avere un'uscita dell'Italia
||an exit|
||un'espatrio|
||una salida|
il più possibile concordata e morbida
|||agreed||soft
|||concordata||
|||concordada||suave
as agreed upon and smooth as possible
altrimenti i problemi economici
otherwise|||
si moltiplicano a dismisura
|they multiply||out of control
|se multiplican||desmesura
il primo effetto visibile
|||visible
di un'eventuale uscita dell'Italia
dall'eurozona avverrebbe
|it would happen
|sucedería
ancora prima di uscire dall'eurozona
con il famoso effetto
della corsa agli sportelli
|||counters
|||ventanillas
proprio come avvenne in Grecia nel 2015
||sucedió|||
quando ci fu la paura
||||fear
when there was fear
che la Grecia potesse uscire
that Greece could exit
dall'Unione Europea
from the European Union
perché avviene questo fenomeno?
come abbiamo detto uno dei primi risvolti
As we said one of the first implications
dell'uscita dall'euro sarebbe quello di avere
of the exit|||||
una moneta svalutata e quindi con un valore
||devalued|||||
||devaluada|||||
inferiore rispetto all'euro
ma le persone preferiscono l'euro
rispetto alla lira in quanto
||||as much
compared to the lira in that
in caso della svalutazione il valore della lira
in case of devaluation the value of the lira
è inferiore rispetto a quello dell'euro
is lower than that of the euro
e quindi per mantenere e preservare
|||||preservar
and thus to maintain and preserve
la ricchezza dei propri conti correnti
|||||corrientes
the wealth of one's current accounts
le persone si affrettano
|||hurry
|||se apresuran
people rush in
verso le banche per ritirare
||bancos||
le proprie ricchezze in modo da
||riquezas|||
evitare che i conti correnti
prevent current accounts from
cambiano valuta dall'euro alla lira
Change currency from euro to lira
però questo ha degli effetti
however, this has effects
deleteri in quanto ridurrebbe
harmful|||it would reduce
deletéreos|||reduciría
deleterious in that it would reduce
le disponibilità finanziarie delle banche
|availability|||
||financieras||
the financial holdings of banks
e qui quindi successivamente potrebbe
|||subsequently|
and here then subsequently could
comportare una crisi economica
to involve|||
result in an economic crisis
insomma la crisi del 2008
insegna come si succedono
she teaches|||
|||suceden
teaches how they succeed each other
tutti gli eventi e quindi
all events and thus
lo Stato cosa potrebbe fare? Potrebbe bloccare
what could the state do? it could block
le banche, chiudere le banche
the banks, close the banks
per evitare proprio questo effetto della
corsa verso gli sportelli. La chiusura delle banche
run|||||||
|||||cierre||
porterebbe a una stretta creditizia
it would bring|||tight|financial
||||crediticia
Would lead to a credit crunch
praticamente le imprese avrebbero
practically enterprises would have
molto più difficoltà ad investire e finanziarsi
||||||to finance oneself
||||||financiarse
much more difficulty in investing and financing
e quindi ovviamente con
and then obviously with
risvolti economici negativi
negative economic implications
e quindi più il tempo passa con le banche
And so the more time passes with the banks
chiuse e più i danni economici
||||daños|
closed and plus the economic damage
aumentano. Per questo l'eventualità
they increase|||
aumentan|||la eventualidad
di un articolo 50 è abbastanza
problematica perché
problematic|
problemática|
avere per così tanto tempo
To have for so long
un sistema finanziario bloccato
|||bloqueado
a frozen financial system
comporterebbe non pochi problemi
it would involve|||
traería|||
would result in not a few problems
questa politica farebbe parte
di una politica ancora più grande che viene
Of an even greater policy that comes
chiamata il controllo dei capitali
||||capitales
call capital control
praticamente lo Stato impone
delle regole sulle quantità e sulle modalità
||||||methods
Of the rules on quantities and how to
di conversione
|conversion
|conversión
of conversion
delle lire in altre monete
|liras|||monedas
quindi per fare un esempio un po' più pratico
sarebbe molto difficile andare a Parigi
in quanto ci sarebbero non poche
|as much||||
as there would be quite a few
difficoltà a convertire le vostre
||convertir||
difficulties in converting your
lire in euro. Questa politica
lira into euros. This policy
del controllo dei capitali però
Of capital control however
è molto efficace per quanto riguarda
is very effective in terms of
la società più povera o più
|||poor||
the poorest or most
ignorante dal punto di vista
ignorant from the point of view
finanziario. Invece le persone
più favoltose e con un minimo
|leafy||||
|favorables||||
more favorable and with a minimum
d'astuzia a livello finanziario riuscirebbero
of cunning||||they would succeed
de astucia||||sabrían
Of cunning at the financial level they would succeed
col tempo ad aggirare
|||to circumvent
|||agrupar
queste politiche di controllo dei capitali
these capital control policies
e quindi convertire
tutta la propria ricchezza dalle lire
alla moneta che loro preferiscono
arriviamo poi all'uscita dall'euro
||at the exit|
||a la salida|
We then come to the exit from the euro
con la conseguente svalutazione
|||devaluation
||consecuente|
resulting in the devaluation
della lira. Svalutazione della lira che
comporterebbe una perdita di valore
it would involve||||
would result in a loss of value
della lira nei confronti dell'euro pari
Of the lira against the euro equal to
al 20-30% almeno
questo 20-30%
di svalutazione potrebbe colmare
il gap di competitività perso
||||lost
the lost competitiveness gap
delle imprese italiane nei confronti delle imprese
|companies|||||
Of Italian enterprises vis-à-vis
tedesche in questi 20 anni di euro
alemanas|||||
German in these 20 years of euro
tra l'altro in tutti questi ragionamenti
|||||reasonings
by the way, in all this reasoning.
c'è un errore di fondo in quanto
there is a fundamental error in that
le imprese sportatrici sono le più solide
||athletes||||
||deportistas||||
Sport enterprises are the most robust
e le più competitive a livello internazionale
And the most internationally competitive
basta vedere la scomposizione
|||decomposition
|||descomposición
just see the decomposition
del PIL negli ultimi anni
l'unica componente che è cresciuta in maniera
||||grown||
the only component that has grown in a manner
sostanziale è proprio l'export quindi
substantial||||
sustanciale|||la exportación|
substantial is just the export so
uscire dall'euro per favorire l'export
Getting out of the euro to boost exports
è una cosa completamente
is something completely
controintuitiva perché tutto sta
counterintuitive|||
contraria a la intuición|||
counterintuitive because everything is
soffrendo in Italia a meno che l'export
suffering in Italy unless the export
per farvi capire la lungimiranza
||||foresight
||||perspicacia
To make you understand the foresight
di queste idee. Tutto
molto bello quindi? Si
ma non proprio in quanto se c'è
But not really in that if there is
un vantaggio per l'export c'è uno
an export advantage there is one
svantaggio per l'import quindi
disadvantage||the import|
||la importación|
disadvantage for importing then
tutti i beni che noi compriamo all'estero
|||||we buy|abroad
|||||compramos|
All the goods that we buy abroad
come cellulari, materie prime
||materias|
prodotti energetici eccetera
|energéticos|
costeranno molto di più
they will cost|||
costarán|||
rispetto a prima e questo comporterà
|||||will entail
un aumento dell'inflazione, un innalzamento
||||elevation
||de la inflación||aumento
an increase in inflation, a rise in
dei prezzi che secondo i calcoli potrebbe
|||||calculations|
|||||cálculos|
girarsi tra il 6 e l'8%
to turn yourself||||
girar||||
l'inflazione è una
la inflación||
vera e propria tassa in quanto
|||tax||
real tax as
riduce il potere d'acquisto dei cittadini
reduce|||de compra||
praticamente la ricchezza
||wealth
degli italiani diminuisce
||it decreases
||disminuye
a causa di questo fenomeno
quindi una volta usciti dall'euro ci sarebbe
|||salir|||
una vera e propria patrimoniale
||||patrimonial
che gli italiani dovrebbero pagare. La cosa più
that Italians should pay.The most
interessante però è che le persone
più ricche anche qui riescono
richer here also succeed
ad evitare meglio questa tassa di
inflazione ovviamente a discapito dei
inflation|||disadvantage|
inflación|||desgracia|
più poveri quindi anche qui
come abbiamo visto in precedenza
as we have seen previously
l'uscita dall'euro graverebbe
||it would weigh
||pesaría
exit from the euro would burden
soprattutto sulle persone più povere
especially on the poorest people
o meno informate a livello
||informar||
or less informed at the
finanziario. Quindi andare a fare la vostra
financial.So go and do your
vacanza a Parigi non solo sarà molto più
vacation in Paris will not only be much more
difficile a causa dei controlli dei capitali
difficult because of capital controls
ma anche perché il tasso
but also because the rate
di cambio sarà molto sfavorevole
||||unfavorable
||||desfavorable
exchange rate will be very unfavorable
per gli italiani in quanto i prodotti
for Italians as the products
esteri costano molto di più rispetto
exteriores|||||
a prima. Spostandoci invece sulla
||moving||
||desplazándonos||
to earlier.Moving instead to the
finanza pubblica il debito contratto
|||deuda|
public finance the debt incurred
dall'Italia verrebbe ridenominato
||renamed
||renombrado
from Italy would be renamed
in lire e questo
grazie anche all'inflazione potrebbe
||a la inflación|
thanks in part to inflation could
diminuire il debito pubblico
in capo all'Italia anche se
in the head of Italy even though
non si è considerato il caso delle CACS
|||||||CACS
The case of CACS was not considered.
che escludono questa possibilità
|they exclude||
|excluyen||
that exclude this possibility
e quindi se effettivamente
una parte del debito pubblico dovrà comunque
|||||it will have to|
part of the public debt will still have to
essere ripagato in euro il debito
|paid||||
|pagado||||
pubblico in questo caso dopo l'uscita dall'euro
public in this case after the exit from the euro
non diminuirà bensì aumenterà
|it will decrease|but|it will increase
|disminuirá||aumentará
will not decrease but rather increase
per di più quelli che propongono
|||||proponen
What's more, those who propose
l'uscita dall'euro hanno intenzione anche
exit from the euro they also intend to
di fare default su una parte sostanziale
To default on a substantial portion
del debito pubblico e quindi anche
of the public debt and thus also
qui introdurranno una vera e propria tassa
|they will introduce|||||
|introducirán|||||
Here they will introduce a real tax
sui risparmiatori italiani che hanno
|savers|||
|ahorradores|||
On Italian savers who have
investito in titoli obbligazionari
|||bond
invertido|||obligacionarios
invested in bonds
italiani inoltre probabilmente
Italians also probably
aumenterebbe anche il deficit pubblico
aumentaría||||
Would also increase the public deficit
in quanto lo Stato dovrebbe
in that the state should
garantire le perdite
garantizar||pérdidas
guarantee losses
delle imprese in difficoltà
Of enterprises in difficulty
proprio a causa di questa uscita
||||this|
precisely because of this exit
dall'eurozona ci sarebbe inoltre una
difficoltà dello Stato nel finanziarsi
sui mercati a meno che non si finanzi
|||||||you finance
|||||||financie
in the markets unless you finance
da solo tramite la monetizzazione
||||monetization
||||monetización
alone through monetization
da entrambi i casi si potrebbe arrivare
From either case you could get to
o a una elevata inflazione
or to high inflation
oppure a difficoltà da parte dello Stato
Or to difficulties on the part of the state
di riuscire a erogare servizi essenziali
|||to provide||
|||prestar||
To be able to deliver essential services
per i cittadini oppure pagare
for citizens or pay
pensioni e stipendi
||salaries
pensiones||sueldos
pensions and salaries
dei dipendenti pubblici e quindi
di conseguenza anche mettere in difficoltà
tutte le imprese che hanno
all enterprises that have
nello Stato un grosso cliente
passiamo ora al lato bancario
let us now turn to the banking side
che avrebbe non pochi problemi
abbiamo già citato l'eventuale
|||the eventual
|||el eventual
chiusura delle banche per evitare la corsa
agli sportelli ma non è il solo problema
infatti ci sarebbe una crisi
bancaria dovuta anche al default del debito pubblico
financial|due||||||
in quanto le banche posseggono
||||they possess
||||poseen
una grande quantità di debito pubblico italiano
a large amount of Italian public debt
e se una parte di questo viene
non rimborsato ovviamente le banche
|not refunded|||
|reembolsado|||
entrano in crisi di liquidità
||||liquidity
||||liquidez
ci potrebbe essere anche una riduzione della liquidità
|there could||||||
there may also be a reduction in liquidity
derivante dal mancato accesso
deriving|||
derivante|||
resulting from the lack of access
ai mercati finanziari esteri
tutto ciò provocherebbe una crisi
||it would provoke||
||provocaría||
bancaria che si potrebbe
|||it could
rifare sicuramente
redo|
al sistema economico italiano che è fortemente
basato sul credito bancario
based|||banking
per non parlare della Banca d'Italia
che a causa del sistema Target 2
che non stiamo qui a spiegare per non dilungarci ulteriormente
||||||||to prolong ourselves|further
||||||||dilungarnos|
ha un debito
nei confronti della Banca Centrale pari a
|||||equal|
più di 500 miliardi di euro
||mil millones||
more than 500 billion
che ovviamente una volta usciti dall'eurozona
|obviously||||
that obviously once out of the eurozone
dovrebbe ripagare
he should|to repay
should pay back
tirando un po' le somme, tutti questi fenomeni
pulling||||sums|||
tirando|||||||
summarizing a bit, all these phenomena
provocano una crisi valutaria
|||currency
provocan|||monetaria
e una crisi bancaria
che generano una diminuzione del PIL
|generan||||
per un bel po' di tempo pari all'incirca
||||||equal|approximately
secondo alcuni studi del 10%
|some||
per farvi capire quanto è grande
questa cifra, nel 2020
a causa della pandemia e nonostante tutti gli
aiuti dello Stato, il PIL
italiano è diminuito del 9%
||it decreased|
||ha disminuido|
tutto ciò contro una crescita
del PIL pari all'incirca dell'1%
dovuta alla svalutazione
della lira che agevolerebbe
|||it would facilitate
|||facilitaría
l'export italiano
per di più questo 1% è molto
contingentato nel tempo in quanto
conditioned||||
contingentado||||
se le imprese poi non fanno nulla
per modernizzarsi
|to modernize
|modernizarse
sostanzialmente il gap competitivo dovuto
substantially||||
alla svalutazione si perde da lì a poco
e quindi praticamente sei
||practically|
and so basically you are
punto e a capo. Tutto ciò senza
point||||||
period and start over. All of this without
considerare le ripercussioni legali
||repercusiones|
considering the legal repercussions
a causa del default del debito pubblico
oppure anche alla violazione
|||violación
dei trattati europei che potrebbero comportare
|||||involve
delle multe anche economiche
|fines||
e in ultimo senza considerare
le eventuali
ritorsioni commerciali che potrebbero
retorsiones|||
attuare gli altri paesi
to implement|||
actuar|||
nei confronti dell'Italia proprio a causa di questa
scelta di abbandonare l'eurozona
choice|||the eurozone
|||la eurozona
e senza contare per ultimo
gli eventuali danni economici che potrebbero
||damages|||
essere scaturiti dall'abbandono
|arisen|from the abandonment
|surgidos|del abandono
addirittura del mercato unico
even|||
lasciando l'Unione Europea che è l'alternativa
ad oggi più plausibile per poter
|||plausible||to be able
|||plausible||
uscire anche dall'eurozona
Insomma per capirci in poche parole
un'eventuale uscita dell'Italia
dall'eurozona comporterebbe una decrescita
|it would involve||
|||decrecimiento
economica molto grave soprattutto
al danno dei più poveri e con tutta
|damage|||poor|||
una serie di problemi da dover affrontare
oltre agli già problemi esistenti
all'interno di questo paese
già ora che siamo all'interno dell'Unione Europea
quindi sicuramente una situazione
assolutamente non facile
ma nel lungo periodo? Cosa succederebbe
nel lungo periodo? Dovete sapere che
soprattutto nei primi periodi
dove ero qui su Youtube
quando l'idea di uscire dall'euro era
molto più in voga rispetto ad adesso
|||fashion|||
|||tendencia|||
ero bombardato da queste persone
|bombardeado|||
che dicevano che grazie all'uscita
dall'euro la banca centrale
poteva stampare nuova moneta
e quindi riappropriarsi della propria
||to reappropriate||
||reapropiarse||
sovranità monetaria e liberarsi
|||liberarse
dai vincoli di deficit pubblico
|constraints|||
|vínculos|||
debito pubblico o tutti i vincoli
commerciali che l'Europa ci impone
e questo avrebbe permesso all'Italia di
poter crescere nuovamente
sia a livello europeo e destro
|||||diestro
in generale che a livello dell'economia
interna. Ma la cosa interessante è
interna|||||
che andando ad approfondire un minimo
si scopre che
|she discovers|
questa tipica posizione dei no euro
|típica||||
per quanto si riguarda la politica economica
che dovrebbe essere adottata dall'Italia
|||adoptada|
al di fuori dall'eurozona
è estremamente distante
dalle intenzioni dei loro idoli
||||idols
infatti andiamo a guardare
cosa dice il piano B redatto
da quelli che vogliono proprio
uscire dall'eurozona. Scopriamo che
||descubrimos|
l'Italia ha interesse a svalutare
||||devalue
||||devaluar
di una certa entità ma deve agire
|||entidad|||
per frenare una svalutazione eccessiva
|to stop|||
|frenar|||
quindi non focalizzare la politica economica
||focus|||
||focalizar|||
nello svalutare continuamente la lira
e addirittura dicono anche questo
occorre mettere in campo preventivamente
||||preventively
||||preventivamente
azioni che diano credibilità ai mercati
||they give|credibility||
finanziari e ai partner commerciali
quali politica monetaria
e fiscali credibili, stabilire
||credible|
|fiscales|creíbles|
obiettivi di inflazione, stabilire
limiti all'utilizzo di allentamenti
|to the use||relaxations
|al uso||aflojamientos
quantitativi e pubblicare un piano
quantitative||||
cuantitativos||||
per vincolare la politica fiscale
|to bind|||
|vincular|||fiscal
assegnando ad un organismo indipendente
assigning||||
asignando||||
la verifica del rispetto
di questi obiettivi. Quindi uscire
dall'eurozona e dall'euro per
liberarci da questi vincoli
to free us|||
liberarnos|||
ma poi introdurne dei nuovi
||to introduce||
||introducirlo||
magari un po' più blandi ma molto simili
maybe||||gentle|||
||||blandos|||
a quelli imposti dall'unione europea
||imposed||
||impuestos||
in quanto anche loro sono consapevoli che
|||||aware|
sia importante collegarsi ai mercati
||conectarse||
finanziari nazionali ed esteri
e anche ai partner commerciali
esteri
e quindi veramente io ancora
non ho capito ma allora
perché uscire dall'unione europea
e dall'eurozona se poi alla fine
nel lungo periodo le cose non cambiano
più di tanto. Ragazzi direi di
finire il video qui. I livelli di
assurdità direi che li abbiamo raggiunti
|||||reached
|||||alcanzado
abbondantemente. Ringrazio
abundantly|
abundantemente|
gli abbonati che mi hanno permesso di
|subscribers|||||
parlare di questo argomento e se
volete approfondire insieme a me questo argomento
molto ampio come ho cercato di
spiegarvi ci vediamo il 17 marzo
per una live con gli abbonati per
||||||for
abbonarvi tutti i link in descrizione
to subscribe to you|||||
abonarles|||||
e niente ci vediamo al prossimo
video e spero che questo video vi sia
Video and I hope that this video is helpful to you.
interessato un minimo. Ce l'ho messa
||minimum|||
a minimum interest. I put it all in
tutta per renderlo il più lineare e semplice
to make it as linear and simple
possibile quando in realtà non lo è.
as possible when it is actually not.
Alla prossima!
Ciao!
No