二月 の 桜
にがつ|の|さくら
February|possessive particle|cherry blossoms
febrero|partícula posesiva|cerezo
Februar-Kirschblüten
Les cerisiers en fleurs de février
2월의 벚꽃
Cerejeiras em flor de Fevereiro
цветение сакуры в феврале
二月樱花
二月櫻花
February's Cherry Blossoms
Cerezos de febrero
むかし むかし 、桜 谷 と いう ところ に 、おじいさん が 孫 の 若者 と 一緒に 住んで いました 。
むかし|むかし|さくら|たに|と|いう|ところ|に|おじいさん|が|まご|の|わかもの|と|いっしょに|すんで|いました
vor langer Zeit|||Tal||||||der alte Mann||Enkel||junger Mann||zusammen mit|
long ago|long ago|cherry|valley|and|called|place|at|grandfather|subject marker|grandchild|possessive particle|young man|and|together|lived|was
|||||||||||孫|||||
hace mucho tiempo|hace mucho tiempo|cerezo|valle|y|que se llama|lugar|en|abuelo|sujeto|nieto|posesivo|joven|y|juntos|vivía|estaba
Давным-давно в месте под названием Сакурадани жил старик со своим маленьким внуком.
Once upon a time, in a place called Sakura Valley, there lived an old man with his young grandson.
Hace mucho tiempo, en un lugar llamado Valle de los Cerezos, un anciano vivía con su joven nieto.
この 桜 谷 に は 、むかし から 大きな 桜 の 木 が あります 。
この|さくら|たに|に|は|むかし|から|おおきな|さくら|の|き|が|あります
||Tal|||früher|||||||
this|cherry blossoms|valley|locative particle|topic marker|long ago|from|big|cherry|attributive particle|tree|subject marker|there is
este|cerezo|valle|en|partícula de tema|hace mucho tiempo|desde|grande|cerezo|partícula atributiva|árbol|partícula de sujeto|hay
У этого Сакурадани давным-давно растет большое вишневое дерево.
In this Sakura Valley, there has been a large cherry tree since ancient times.
En este Valle de los Cerezos, desde hace mucho tiempo, hay un gran árbol de cerezo.
おじいさん は 子ども の 頃 から 桜 の 木 と 友だち で 、春 が 来て 満開 の 花 を 咲かせる と 、おじいさん は 畑 仕事 も しないで 桜 を うっとり と ながめて いました 。
おじいさん|は|こども|の|ころ|から|さくら|の|き|と|ともだち|で|はる|が|きて|まんかい|の|はな|を|さかせる|と|おじいさん|は|はたけ|しごと|も|しないで|さくら|を|うっとり|と|ながめて|いました
|||||als||||Baum|||||||in voller Blüte||||blühen|blühen lassen|||||Gartenarbeit||||||
grandfather|topic marker|children|attributive particle|time|from|cherry blossoms|possessive particle|tree|and|friends|at|spring|subject marker|comes|full bloom|attributive particle|flowers|object marker|make bloom|and|grandfather|topic marker|field|work|also|without doing|cherry blossoms|object marker|enchanted|and|gazing|was
||||||||||||||||満開||||||||||||||||
abuelo|partícula de tema|niño|partícula atributiva|época|desde|cerezo|partícula posesiva|árbol|y|amigos|en|primavera|partícula de sujeto|viene|en plena floración|partícula atributiva|flores|partícula de objeto directo|hacer florecer|y|abuelo|partícula de tema|campo|trabajo|también|sin hacer|cerezo|partícula de objeto directo|embelesado|y|mirando|estaba
Мой дедушка с детства дружил с вишневыми деревьями, и когда наступала весна и деревья расцветали, он любовался цветущей вишней, даже не работая в поле.
The old man had been friends with the cherry tree since he was a child, and when spring came and the flowers bloomed in full, he would gaze at the cherry blossoms in rapture, neglecting his farm work.
El anciano había sido amigo del árbol de cerezo desde su infancia, y cuando llegaba la primavera y florecía en todo su esplendor, el anciano se pasaba el tiempo admirando el cerezo sin hacer ningún trabajo en el campo.
そして 花びら が 散る と 、おじいさん は その 花びら を 一枚 一枚 集めて 木 の 下 に 埋めました 。
そして|はなびら|が|ちる|と|おじいさん|は|その|はなびら|を|いちまい|いちまい|あつめて|き|の|した|に|うめました
|Blütenblätter||fallen|||||||||ein Blatt|||sammelte er||
and|petals|subject marker|fall|when|grandfather|topic marker|that|petals|object marker|one piece|one piece|gathering|tree|possessive particle|under|locative particle|buried
|花びら||散る||||||||||||||
y|pétalos|partícula de sujeto|caen|y|abuelo|partícula de tema|ese|pétalos|partícula de objeto directo|una hoja|una hoja|recogiendo|árbol|partícula posesiva|debajo|partícula de lugar|enterró
А когда лепестки опали, старик собрал их по одному и закопал под деревом.
And when the petals fell, the old man would gather each petal and bury them under the tree.
Y cuando los pétalos caían, el anciano recogía cada pétalo y los enterraba debajo del árbol.
「桜 や 。
さくら|や
cherry blossoms|and
cerezo|y
"Сакура.
"It's cherry blossoms."
"Cerezos, ¿verdad?"
今年 も 楽しま せて くれて 、ありがとう よ 」
ことし|も|たのしま|せて|くれて|ありがとう|よ
||vergnügen|lassen|||
this year|also|fun|making|giving|thank you|emphasis marker
este año|también|divirtiendo|haciéndome|dándome|gracias|¿verdad
Спасибо, что снова развлекали нас в этом году».
谢谢你今年也让我玩得很开心。”
"Thank you for bringing me joy again this year."
"Este año también me han hecho disfrutar, gracias."
さて 、その おじいさん も やがて 年 を 取り 、とうとう 動け なく なりました 。
さて|その|おじいさん|も|やがて|とし|を|とり|とうとう|うごけ|なく|なりました
nun|||||bald darauf|||alt|schließlich|sich bewegen|nicht
well|that|grandfather|also|soon|age|object marker|getting|finally|can move|not|became
|||||||||とうとう||
bueno|ese|abuelo|también|pronto|años|partícula de objeto directo|envejece|finalmente|no puede moverse|no|se volvió
Что ж, старик в конце концов состарился и, наконец, стал не в состоянии двигаться.
唉,老人终于老了,再也不能动了。
Now, that old man eventually grew old and finally became unable to move.
Ahora, ese anciano también se hizo mayor y finalmente no pudo moverse.
二月 の ある 寒い 日 、おじいさん は 北風 の 音 を 聞きながら 、ぽつんと 若者 に 言いました 。
にがつ|の|ある|さむい|ひ|おじいさん|は|きたかぜ|の|おと|を|ききながら|ぽつんと|わかもの|に|いいました
||||kalten|Tag||||Nordwind||||hörte||leise
February|attributive particle|a certain|cold|day|grandfather|topic marker|north wind|attributive particle|sound|object marker|while listening|alone|young man|locative particle|said
|||||||||||||||ぽつんと
febrero|partícula atributiva|un|frío|día|abuelo|partícula de tema|viento del norte|partícula atributiva|sonido|partícula de objeto directo|escuchando|solitariamente|joven|partícula de dirección|dijo
В один холодный февральский день старик прислушался к северному ветру и сказал юноше:
二月的一个寒冷的日子,老人听着北风的声音对年轻人说道。
On a cold day in February, the old man, while listening to the sound of the north wind, said to the young man.
En un frío día de febrero, el anciano, escuchando el sonido del viento del norte, le dijo a un joven.
「わし は 今 まで 生きて きて 、本当に 幸せ じゃった 。
わし|は|いま|まで|いきて|きて|ほんとうに|しあわせ|じゃった
ich|||||||war glücklich|
I|topic marker|now|until|have lived|and|really|was happy|
|||||||幸せだった|
yo|partícula de tema|ahora|hasta|he vivido|he venido|realmente|feliz|era
«Я дожил до сих пор, и я действительно счастлив.
“到现在为止我真的很开心。
"I have lived until now, and I have truly been happy."
"He vivido hasta ahora y realmente he sido feliz."
だが 、死ぬ 前 に もう 一度 、あの 桜 の 花 を 見たい もの じゃ 」
だが|しぬ|まえ|に|もう|いちど|あの|さくら|の|はな|を|みたい|もの|じゃ
aber|sterben|||||einmal|||||||
but|to die|before|at|already|once|that|cherry blossoms|attributive particle|flowers|object marker|want to see|thing|is
pero|morir|antes|en|ya|una vez|esa|flor de cerezo|partícula posesiva|flores|partícula de objeto directo|quiero ver|cosa|es
Но прежде чем я умру, я хочу снова увидеть цветение сакуры».
But before I die, I want to see those cherry blossoms one more time.
Pero, antes de morir, me gustaría ver una vez más esas flores de cerezo.
「そんな 事 を 言ったって 、今 は 二月 だ 。
そんな|こと|を|いったって|いま|は|にがつ|だ
such|thing|object marker|even if you say|now|topic marker|February|is
|||言ったとしても||||
así|cosa|partícula de objeto directo|incluso si dices|ahora|partícula de tema|febrero|es
«Даже если ты так говоришь, сейчас февраль.
"Even if you say that, it's February now.
"Aunque digas eso, ahora es febrero.
いくら 何でも ・・・」
いくら|なんでも
wie auch immer|alles
how much|anything
|何でも
cuánto|lo que sea
Неважно, сколько..."
不管多少……”
No matter what..."
No importa cuánto..."
若者 は そう 言い かけて 、口 を つぐみました 。
わかもの|は|そう|いい|かけて|くち|を|つぐみました
||so||anfangen zu sagen|||schwieg plötzlich
young person|topic marker|like that|saying|about to say|mouth|object marker|fell silent
|||||||閉じました
joven|partícula de tema|así|decir|comenzando a decir|boca|partícula de objeto directo|se quedó en silencio
Молодой человек хотел сказать это, но промолчал.
青年正想说话,却又闭嘴了。
The young man began to say, but fell silent.
El joven estaba a punto de decir eso, pero se quedó en silencio.
おじいさん が 目 を つむり 、涙 を こぼしている のです 。
おじいさん|が|め|を|つむり|なみだ|を|こぼしている|のです
|||||die Augen schließen|Tränen||vergießt
grandfather|subject marker|eyes|object marker|closing|tears|object marker|is spilling|you see
|||||閉じる|||こぼして
abuelo|partícula de sujeto|ojos|partícula de objeto directo|cerrando|lágrimas|partícula de objeto directo|está derramando|es que
Глаза старика закрыты, и слезы текут.
老人闭上眼睛,流下了眼泪。
The old man closed his eyes and was shedding tears.
El anciano cerró los ojos y estaba derramando lágrimas.
きっと 、桜 の 花 の 姿 を 思い浮かべて いる のでしょう 。
きっと|さくら|の|はな|の|すがた|を|おもいうかべて|いる|のでしょう
bestimmt|||||Erscheinung||vorstellen||vermutlich
surely|cherry blossoms|attributive particle|flowers|possessive particle|appearance|object marker|imagining|is|isn't it
きっと|||||||思い浮かべて||
seguro|cerezo|partícula atributiva|flores|partícula posesiva|apariencia|partícula de objeto directo|imaginando|está|¿verdad
Я уверен, что вы думаете о цветущей вишне.
Surely, they are imagining the appearance of cherry blossoms.
Seguramente, están imaginando la apariencia de las flores de cerezo.
「おじいさん 、待って いろ よ 」
おじいさん|まって|いろ|よ
||warte mal|bleib
grandfather|wait|color|emphasis marker
|||いろ
abuelo|espera|color|énfasis
— Старик, пожалуйста, подожди.
"Grandpa, wait for me!"
"¡Abuelo, espera!"
若者 は じっと して いられず に 、外 へ 飛び出しました 。
わかもの|は|じっと|して|いられず|に|そと|へ|とびだしました
||still||bleiben||||
young people|topic marker|still|doing|cannot stay|locative particle|outside|direction marker|jumped out
||||いられ||||
jóvenes|partícula de tema|quieto|haciendo|no pudiendo quedarse|partícula de dirección|afuera|partícula de dirección|salió corriendo
Молодой человек не выдержал и выбежал на улицу.
年轻人再也坐不住了,跑了出去。
The young man couldn't stay still and dashed outside.
El joven no pudo quedarse quieto y salió corriendo.
そして 冷 い 北風 の 中 を 走って 、桜 の 木 の 下 に 行きました 。
そして|つめ|い|きたかぜ|の|なか|を|はしって|さくら|の|き|の|した|に|いきました
|kalt||||||laufen|||||||
and|cold|adjective ending|north wind|attributive particle|in|object marker|running|cherry blossoms|possessive particle|tree|attributive particle|under|locative particle|went
y|frío|adjetivo|viento del norte|partícula atributiva|en|partícula de objeto directo|corriendo|cerezo|partícula posesiva|árbol|partícula posesiva|debajo|partícula de lugar|fui
Потом я побежал на холодном северном ветру и пошел под вишневые деревья.
He ran through the cold north wind and went under the cherry tree.
Y corrió a través del frío viento del norte hasta llegar al árbol de cerezo.
今日 は 特別に 寒い 日 で 、桜 の 木 も 凍える 様 に 細い 枝 先 を 震わせて います 。
きょう|は|とくべつに|さむい|ひ|で|さくら|の|き|も|こごえる|よう|に|ほそい|えだ|さき|を|ふるわせて|います
||besonders||||||||friert|||dünne|Zweige|Zweigen||zittern|
today|topic marker|especially|cold|day|at|cherry blossoms|possessive particle|tree|also|freezing|appearance|locative particle|thin|branches|tips|object marker|shaking|is
||||||||||凍える|||細い||||震わせて|
hoy|partícula de tema|especialmente|frío|día|y|cerezo|partícula posesiva|árbol|también|congelarse|manera|partícula de dirección|delgadas|ramas|puntas|partícula de objeto directo|haciendo temblar|está
Сегодня особенно холодный день, и кончики тонких ветвей вишневых деревьев трясутся, как будто замерзают.
今天是一个特别冷的天,樱花树细细的枝条颤抖着,仿佛被冻住了。
Today is an especially cold day, and the cherry tree is trembling its thin branches as if freezing.
Hoy es un día especialmente frío, y el árbol de cerezo tiembla con sus delgadas ramas como si estuviera helado.
若者 は 桜 に 手 を 合わせる と 、頼みました 。
わかもの|は|さくら|に|て|を|あわせる|と|たのみました
||||||beten||betete
young people|topic marker|cherry blossoms|locative particle|hands|object marker|to put together|quotation particle|asked
||||||||お願いしました
joven|partícula de tema|cerezo|partícula de lugar|mano|partícula de objeto directo|juntar|y|pedí
Молодой человек положил руки на цветки сакуры и спросил.
The young person joined their hands in front of the cherry blossoms and made a wish.
El joven juntó las manos ante el cerezo y pidió.
「桜 の 木 よ 。
さくら|の|き|よ
cherry blossom|attributive particle|tree|sentence-ending particle
cerezo|partícula posesiva|árbol|partícula enfática
«Вишневое дерево.
"Oh, cherry tree.
"Árbol de cerezo,
どう か 、お 願い です 。
どう|か|お|ねがい|です
bitte|||bitte|
how|question marker|polite prefix|wish|is
cómo|partícula interrogativa|partícula de cortesía|deseo|es
Пожалуйста.
Please, I beg you.
por favor,
花 を 咲かせて 下さい 。
はな|を|さかせて|ください
flower|object marker|make bloom|please
flor|partícula de objeto directo|haz florecer|por favor
Пожалуйста, пусть цветы расцветают.
Let the flowers bloom.
haz que florezcas.
おじいさん が 死に そうな んです 。
おじいさん|が|しに|そうな|んです
grandfather|subject marker|dying|looks like|you see
abuelo|partícula de sujeto|morir|parece que|es que
Мой дедушка умирает.
My grandfather is about to die."
Mi abuelo está a punto de morir."
おじいさん が 生きて いる 間 に 、もう 一度 花 を 見せて やりたい んです 」
おじいさん|が|いきて|いる|あいだ|に|もう|いちど|はな|を|みせて|やりたい|んです
|||lebt||während||||einmal|||zeigen
grandfather|subject marker|living|is|while|at|already|once|flowers|object marker|show|want to do|you see
abuelo|partícula de sujeto|viviendo|está|mientras|partícula de tiempo|ya|una vez|flores|partícula de objeto directo|mostrar|quiero hacer|es que
Я хочу показать ему цветы еще раз, пока он еще жив».
I want to show him the flowers once more while he is still alive.
Quiero mostrarle las flores una vez más mientras el abuelo esté vivo.
若者 は 何度 も 何度 も 祈り 続けて 、夜 が 来て も 木 の 下 を 動こう と は しませんでした 。
わかもの|は|なんど|も|なんど|も|いのり|つづけて|よる|が|きて|も|き|の|した|を|うごこう|と|は|しませんでした
||viele||||das Gebet|fortgesetzt||||||Possessivpartikel|unter||bewegen|||nicht
young people|topic marker|how many times|also|how many times|also|prayer|continue|night|subject marker|comes|even if|tree|possessive particle|under|object marker|will move|quotation particle|topic marker|did not do
||||||||||||||||動こう|||
jóvenes|partícula de tema|cuántas veces|también|cuántas veces|también|oración|continuar|noche|partícula de sujeto|viene|incluso|árbol|partícula posesiva|debajo|partícula de objeto directo|mover|y|partícula de énfasis|no lo hizo
Молодой человек продолжал молиться снова и снова, пока не наступила ночь, и он не хотел двигаться под деревом.
年轻人一遍又一遍地祈祷,即使到了晚上,他也没有在树下动弹。
The young man continued to pray over and over again, and even when night came, he did not move from under the tree.
El joven continuó orando una y otra vez, y aunque llegó la noche, no se movió de debajo del árbol.
やがて 夜 が 明けて 、朝 が 来ました 。
やがて|よる|が|あけて|あさ|が|きました
|||dawned|||
soon|night|subject marker|dawn|morning|subject marker|came
やがて|||明けて|||
pronto|noche|partícula de sujeto|amanecer|mañana|partícula de sujeto|llegó
Вскоре наступила ночь и наступило утро.
Eventually, dawn broke, and morning came.
Finalmente, amaneció y llegó la mañana.
桜 の 木 の 下 で 祈り 続けて いた 若者 は 、あまり の 寒さ で 気 を 失って いました が 、急に 暖かさ を 感じて 目 を 覚ましました 。
さくら|の|き|の|した|で|いのり|つづけて|いた|わかもの|は|あまり|の|さむさ|で|き|を|うしなって|いました|が|きゅうに|あたたかさ|を|かんじて|め|を|さましました
Kirschblüte||Baum|Possessivpartikel|unter||das Gebet|weiter||junger Mann|||||||||das Bewusstsein verlieren|||plötzlich|Wärme||||
cherry blossoms|attributive particle|tree|attributive particle|under|at|prayer|continuing|was|young man|topic marker|too|attributive particle|cold|because|consciousness|object marker|losing|was|but|suddenly|warmth|object marker|feeling|eyes|object marker|woke up
cerezo|partícula atributiva|árbol|partícula atributiva|debajo|en|oración|continuar|estaba|joven|partícula de tema|no muy|partícula atributiva|frío|por|energía|partícula de objeto directo|perdió|estaba|pero|de repente|calidez|partícula de objeto directo|sintió|ojos|partícula de objeto directo|despertó
Молодой человек, молившийся под вишней, потерял сознание от холода, но вдруг почувствовал тепло и проснулся.
一个在樱花树下祈祷的年轻人被冻晕了,但突然感到一阵温暖,醒了过来。
The young man, who had been praying under the cherry blossom tree, had lost consciousness from the cold, but suddenly felt warmth and woke up.
El joven que había estado orando bajo el cerezo había perdido el conocimiento por el frío, pero de repente sintió calor y despertó.
「どうして 、こんなに 暖かい んだ ?
どうして|こんなに|あたたかい|んだ
|so|warm|
why|so|warm|you see
por qué|tan|cálido|es que
«Почему ты такой теплый?
"Why is it so warm?"
¿Por qué está tan cálido?
それ に 、甘い 花 の 香り が する ぞ 」
それ|に|あまい,amai|はな,hana|の,no|かおり,kaori|が,ga|する,suru|ぞ,zo
||süß|||Duft|||
that|at|sweet|flower|attributive particle|scent|subject marker|to do|emphasis marker
eso|en|dulce|flores|de|aroma|sujeto|hay|énfasis
Кроме того, он сладко пахнет цветами».
"And it has a sweet floral scent."
¡Y además, huele a flores dulces!
若者 は ゆっくり と 顔 を あげて 、桜 の 木 を 見あげました 。
わかもの|は|ゆっくり|と|かお|を|あげて|さくら|の|き|を|みあげました
||langsam||Gesicht|||||||sah hoch
young people|topic marker|slowly|and|face|object marker|raised|cherry blossoms|possessive particle|tree|object marker|looked up
|||||||||||見上げました
joven|partícula de tema|despacio|y|cara|partícula de objeto directo|levantar|cerezo|partícula posesiva|árbol|partícula de objeto directo|miró hacia arriba
Молодой человек медленно поднял голову и посмотрел на вишневое дерево.
The young man slowly raised his face and looked up at the cherry blossom tree.
El joven levantó lentamente la cara y miró el árbol de cerezo.
「 あっ!
"Ах!
"Ah!
¡Ah!
」
"
何 と 不思議な 事 に 、桜 の 木 に は 枝 いっぱい に 花 が 咲いていた のです 。
なに|と|ふしぎな|こと|に|さくら|の|き|に|は|えだ|いっぱい|に|はな|が|さいていた|のです
was|wunderbar||||||||Zweigen|voller||||blühten||
what|and|mysterious|thing|locative particle|cherry|possessive particle|tree|locative particle|topic marker|branches|full|locative particle|flowers|subject marker|was blooming|you see
qué|y|extraño|cosa|en|cerezo|de|árbol|en|partícula de tema|ramas|lleno|en|flores|partícula de sujeto|estaba floreciendo|es que
Как ни странно, ветви вишневого дерева были полны цветов.
How strange it was, the cherry blossom tree was full of blooming flowers on its branches.
Qué cosa tan extraña, el árbol de cerezo estaba lleno de flores en sus ramas.
二月 の こんなに 寒い 日 に 、しかも たった 一晩 で 咲いた のです 。
にがつ|の|こんなに|さむい|ひ|に|しかも|たった|ひとばん|で|さいた|のです
|||so|kalt|||außerdem||||blühte auf
February|attributive particle|this much|cold|day|locative particle|moreover|just|one night|at|bloomed|you see
febrero|partícula atributiva|tan|frío|día|partícula de tiempo|además|solo|una noche|en|floreció|es que
В такой холодный февральский день он зацвел всего за одну ночь.
On such a cold day in February, it bloomed in just one night.
En un día tan frío de febrero, además, floreció en solo una noche.
「ありがとう ございます !
ありがとう|ございます
thank you|very much
gracias|muy
"Thank you very much!"
¡Muchas gracias!
」
"
若者 は 桜 の 木 に 礼 を 言う と 、おじいさん の 待つ 家 へ 走って 帰りました 。
わかもの|は|さくら|の|き|に|れい|を|いう|と|おじいさん|の|まつ|いえ|へ|はしって|かえりました
|||||||||||||wartet|||
young people|topic marker|cherry blossoms|attributive particle|tree|locative particle|thanks|object marker|say|quotation particle|grandfather|possessive particle|waiting|house|direction marker|running|went home
joven|partícula de tema|cerezo|partícula atributiva|árbol|partícula de lugar|agradecimiento|partícula de objeto directo|decir|y|abuelo|partícula posesiva|esperar|casa|partícula de dirección|corriendo|regresó
Молодой человек поблагодарил вишневое дерево и побежал обратно к дому, где его ждал дедушка.
The young man thanked the cherry blossom tree and ran back home to where his grandfather was waiting.
El joven, al agradecer al árbol de cerezo, corrió de regreso a la casa donde lo esperaba su abuelo.
「 お じいさん !
"Grandfather!"
¡Abuelo!
お じいさん !
お|じいさん
partícula de respeto|abuelo
Grandpa!
¡Abuelo!
私 が おんぶ する から 、一緒に 来て 下さい 」
わたし|が|おんぶ|する|から|いっしょに|きて|ください
||auf dem Rücken tragen|||zusammen||
I|subject marker|piggyback|will do|because|together|come|please
||おんぶ|||||
yo|partícula de sujeto|cargar a la espalda|hacer|porque|juntos|ven|por favor
Я подвезу тебя на спине, так что, пожалуйста, пойдем со мной».
I'll carry you on my back, so please come with me.
Yo te llevaré a cuestas, así que ven conmigo.
「何 じゃ ?
なに|じゃ
what|is
qué|¿no
"Какая?
What is it?
¿Qué pasa?
どうした ん じゃ ?
どうした|ん|じゃ
what happened|you see|right
qué pasó|eh|pues
What's wrong?
¿Qué te sucede?
」
"
「いい から 、出かけます よ 」
いい|から|でかけます|よ
||ich gehe aus|
good|because|I will go out|emphasis marker
||出かける|
bueno|porque|voy a salir|énfasis
— Хорошо, я выйду.
"It's fine, I'm going out."
"Está bien, saldré."
若者 は おじいさん を 背負う と 、桜谷 へ と 向かいました 。
わかもの|は|おじいさん|を|せおう|と|さくらたに|へ|と|むかいました
|||||auf dem Rücken tragen||||
young person|topic marker|object marker|grandfather|object marker|to carry on one's back|and|cherry|valley|direction marker
|||||背負う||||
joven|partícula de tema|abuelo|partícula de objeto directo|cargar|y|Valle de los cerezos|partícula de dirección|y|se dirigió
Молодой человек нес старика на спине и направился в Сакурадани.
The young man carried the old man on his back and headed towards the cherry blossom valley.
El joven llevó al anciano a la colina de los cerezos.
やがて 、桜 の 木 が だんだん 近づいて 来る と 、
やがて|さくら|の|き|が|だんだん|ちかづいて|くる|と
|||||immer näher|||
eventually|cherry blossoms|attributive particle|tree|subject marker|gradually|getting closer|coming|quotation particle
pronto|cerezo|partícula atributiva|árbol|partícula de sujeto|cada vez más|acercándose|viene|y
Вскоре цветущие вишневые деревья становились все ближе и ближе,
Eventually, as the cherry trees gradually came closer,
Pronto, cuando los árboles de cerezo se acercaron cada vez más,
「 おおっ・・・」
"Oh..."
"¡Oh!"
おじいさん は 驚いて 言葉 も 出せ ずに 、ただ 涙 を ぽろぽろ と こぼしました 。
おじいさん|は|おどろいて|ことば|も|だせ|ずに|ただ|なみだ|を|ぽろぽろ|と|こぼしました
|||überrascht|Worte||ausstoßen|||nur|Tränen||tropfenweise
grandfather|topic marker|surprised|words|also|can’t say|without|just|tears|object marker|dripping|and|spilled
||||||||||||ぽろぽろ
abuelo|partícula de tema|sorprendido|palabras|también|no pudo sacar|sin|solo|lágrimas|partícula de objeto directo|cayendo|y|derramó
Старик так удивился, что даже слова сказать не мог, только расплакался.
The old man was so surprised that he couldn't say a word, and just let tears fall.
El anciano, sorprendido, no pudo decir una palabra y solo dejó caer lágrimas.
「よかった です ね 。
よかった|です|ね
was good|is|right
fue bueno|es|¿verdad
"Я рада.
"That's great, isn't it?"
"Qué bien, ¿verdad?"
お じいさん 」
"Grandpa"
"Abuelo"
桜 の 花 は 朝日 を 浴びて 、キラキラ と 光り輝いて います 。
さくら|の|はな|は|あさひ|を|あびて|キラキラ|と|ひかりかがやいて|います
||||Morgensonne||baden in|glitzert||glitzert|
cherry blossoms|attributive particle|flowers|topic marker|morning sun|object marker|bathing|sparkling|and|shining|is
||||朝日||浴びて|||光り輝いて|
cerezo|partícula atributiva|flores|partícula de tema|sol de la mañana|partícula de objeto directo|bañándose|brillando|y|brilla|está
Вишневые цветы ярко сияют на утреннем солнце.
The cherry blossoms are bathed in the morning sun, sparkling and shining.
Las flores de cerezo brillan y resplandecen bajo la luz del sol de la mañana.
「これほど 見事な 桜 の 花 を 、わし は 今 まで 見た 事 が ない 。
これほど|みごとな|さくら|の|はな|を|わし|は|いま|まで|みた|こと|が|ない
so|wunderschönen||||||||||||
this much|splendid|cherry blossoms|attributive particle|flowers|object marker|I (informal masculine)|topic marker|now|until|have seen|experience|subject marker|not
|見事な||||||||||||
tan|impresionante|cerezo|partícula atributiva|flores|partícula de objeto directo|yo (forma masculina)|partícula de tema|ahora|hasta|he visto|cosa|partícula de sujeto|no hay
«Я никогда не видел такой красивой вишни.
"I've never seen such magnificent cherry blossoms before.
"Nunca he visto flores de cerezo tan hermosas como estas."
わし は 、本当に 幸せ 者 じゃ 」
わし|は|ほんとうに|しあわせ|もの|じゃ
I|topic marker|really|happy|person|is
yo|partícula de tema|realmente|feliz|persona|es
Я действительно счастливый человек».
I am truly a happy person."
"Realmente soy un hombre afortunado."
そう つぶやく おじいさん に 、若者 も 涙 を こぼし ながら 頷きました 。
そう|つぶやく|おじいさん|に|わかもの|も|なみだ|を|こぼし|ながら|うなずきました
|murmelte||||||Tränen||vergoss|während
so|to mutter|old man|at|young man|also|tears|object marker|spilling|while|nodded
|||||||||こぼし|
así|murmurar|abuelo|en|joven|también|lágrimas|partícula de objeto directo|derramar|mientras|asentí
Молодой человек кивнул со слезами на глазах, когда он пробормотал это.
The young man nodded while shedding tears at the old man's murmuring.
Así, el anciano murmuró, y el joven asintió con lágrimas en los ojos.
それ から 間もなく 、おじいさん は 亡くなりました が 、それ から も 桜谷 の この 桜 の 木 は 、毎年 二月 十六日 に なる と 見事な 花 を 咲かせた そうです 。
それ|から|まもなく|おじいさん|は|なくなりました|が|それ|から|も|さくらだに|の|この|さくら|の|き|は|まいとし|にがつ|じゅうろくにち|に|なる|と|みごとな|はな|を|さかせた|そうです
||bald darauf|||||||||||||||||||||||||prächtige
that|after|soon|grandfather|topic marker|passed away|but|that|after|also|Sakuratani|possessive particle|this|cherry blossoms|possessive particle|tree|topic marker|every year|February|16th|locative particle|becomes|when|splendid|flowers|object marker|bloomed|it is said
eso|después|poco después|abuelo|partícula de tema|falleció|pero|eso|después|también|Sakuradani|partícula posesiva|este|cerezo|partícula posesiva|árbol|partícula de tema|cada año|febrero|dieciséis|partícula de tiempo|llega|y|magnífico|flores|partícula de objeto directo|hizo florecer|parece
Вскоре после этого дедушка скончался, но с тех пор вишневые деревья в Сакурадани продолжают красиво цвести каждое 16 февраля.
Soon after that, the old man passed away, but even after that, the cherry tree in Sakuradani bloomed beautifully every year on February 16.
Poco después, el anciano falleció, pero desde entonces, este cerezo en Sakuradani floreció espléndidamente cada año el dieciséis de febrero.
おしまい
The end.
Fin.
SENT_CWT:AfvEj5sm=6.68 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.03 SENT_CWT:AfvEj5sm=8.27 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.76
en:AfvEj5sm es:AfvEj5sm
openai.2025-01-22
ai_request(all=70 err=0.00%) translation(all=58 err=3.45%) cwt(all=526 err=1.33%)