ネズミ の 嫁入り
ねずみ|の|よめいり
mouse||wedding
쥐||시집가기
||嫁入り
||boda de la novia
mouse|possessive particle|wedding
Hochzeit der Maus
Matrimonio de un ratón
Mariage des souris
Matrimonio tra topi
쥐의嫁入
Małżeństwo myszy
Casamento de ratos
Мышиный брак
Äktenskap med mus
老鼠的婚姻
屬鼠的婚姻
The Mouse's Wedding
むかし むかし 、ネズミ の 一家 が いました 。
むかし|むかし|ネズミ|の|いっか|が|いました
||mouse||a family||
long ago|long ago|mouse|possessive particle|family|subject marker|there was
||쥐||||
||||一家||
||||familia||
Il était une fois une famille de souris.
옛날 옛날에, 쥐 한 가족이 있었습니다.
Давным-давно жила-была семья мышей.
En gång i tiden fanns det en familj av möss.
Once upon a time, there was a family of mice.
父さん ネズミ と 、母さん ネズミ と 、一 人 娘 の チューコ です 。
とうさん|ネズミ|と|おかあさん|ネズミ|と|いち|にん|むすめ|の|チューコ|です
||||||||딸||츄코|
Papa|Maus||Mutter|||||Tochter||die Tochter|
dad|mouse|and|mom|mouse|and|one|person|daughter|possessive particle|Chuuko|is
||||||||||チューコ|
||||||||hija||hija|
Vater Maus, Mutter Maus und ihre Tochter Chūko.
Este es mi padre Rat, mi madre Rat y mi única hija Chuko.
Mon père Rat, ma mère Rat et ma fille unique Chuko.
아버지 쥐와, 어머니 쥐와, 한 명의 딸 츄코가 있습니다.
Это мой отец Крыса, моя мать Крыса и моя единственная дочь Чуко.
There was Father Mouse, Mother Mouse, and their daughter, Chuuko.
「ねえ 、お父さん 。
ねえ|おとうさん
|Dad
hey|dad
이봐|
Hey, Papa.
'Hé, papa.
「야, 아버지.
"Ola pai.
Привет, папа.
"Hey, Dad.
そろそろ チューコ にも 、お婿さん を 見つけ なくてはなりません ね 」
そろそろ|チューコ|にも|おむこさん|を|みつけ|なくてはなりません|ね
|||||찾아야|해야 합니다|
bald einmal|Chuko|auch für|Schwiegersohn||finden|müssen|
soon|Chuko|also|groom|object marker|find|must find|right
||にも|お婿さん|||なければなりません|
|||yerno||||
Es wird Zeit, dass wir auch für Chūko einen Bräutigam finden.
Es hora de encontrar un yerno en Chuko".
Il est temps pour Chuko de se trouver un gendre.
이제 곧 츄코에게도 신랑을 찾아줘야 할 것 같아요.」
É hora de encontrar um genro em Chuko."
Чуко давно пора найти себе зятя".
It's about time we find a husband for Chuuko, isn't it?"
「そうだな 、チューコ は 世界 一 の 娘 だから 、世界 一 の お婿さん を 見つけて やらないと な 。
そうだな|チューコ|は|せかい|いち|の|むすめ|だから|せかい|いち|の|おむこさん|を|みつけて|やらないと|な
That's right|||Welt|||Tochter|||||Schwiegersohn||finden|muss ich tun|
그렇구나||||||||세계|||||찾아야|해야겠다|
そうだな||||||||||||||やらないとな|
|||mundo|||||||||||tengo que hacerlo|
that's right|Chuuko|topic marker|world|number one|attributive particle|daughter|because|world|number one|attributive particle|groom|object marker|find|have to do|right
Das stimmt, Chūko ist das beste Mädchen der Welt, also müssen wir ihr den besten Bräutigam suchen.
“Bueno, Chuko es la mejor hija del mundo, así que tengo que encontrar al mejor yerno del mundo.
Oui, Chuko est la meilleure fille du monde, nous devons donc lui trouver le meilleur gendre du monde.
「그렇지, 츄코는 세계 최고의 딸이니까, 세계 최고의 신랑을 찾아줘야 해.
"Bem, Chuko é a melhor filha do mundo, então eu tenho que encontrar o melhor genro do mundo.
Ну, Чуко - лучшая дочь в мире, поэтому мы должны найти ей лучшего зятя в мире.
"That's right, Chuko is the best girl in the world, so we need to find her the best husband in the world."
ところで 世界 一 強い の は 、やっぱり お日様 だろう な 」
ところで|せかい|いち|つよい|の|は|やっぱり|おひさま|だろう|な
|세계|||||||해|
übrigens|Welt||stark|||after all||Sonne|sun
by the way|world|the best|strong|attributive particle|topic marker|of course|sun|probably|sentence-ending particle
|||fuerte|||||sol|sol
Übrigens, der Stärkste in der Welt ist immer noch die Sonne, oder?
D'ailleurs, le soleil est le plus fort du monde".
그런데 세계에서 가장 강한 것은 결국 해님이겠지.
Pour le sujet, je pense que le soleil serait également le plus fort du monde
A propósito, o mais forte do mundo é provavelmente o sol."
Между прочим, солнце - самая сильная вещь в мире".
"By the way, the strongest in the world is definitely the sun."
父さん ネズミ と 母さん ネズミ は 、お 日 様 の ところ へ 行って 頼んでみました 。
とうさん|ネズミ|と|かあさん|ネズミ|は|お|ひ|さま|の|ところ|へ|いって|たのんでみました
|||||||||||||부탁해 보았습니다
Vater|||mom||||Sonne|Sonne|||||tried to ask
dad|mouse|and|mom|mouse|topic marker|honorific prefix|sun|honorific title|attributive particle|place|direction marker|went|tried to ask
|||||||||||||お願いしてみました
||||ratón|||||||||
El padre y la madre ratones fueron al sol y lo pidieron.
Père Souris et Mère Souris allèrent au soleil et demandèrent de l'aide.
아빠 쥐와 엄마 쥐는 해님에게 가서 부탁해 보았어요.
Отец Мышь и мать Мышь отправились к солнцу и попросили о помощи.
Father Mouse and Mother Mouse went to the sun and made a request.
「世界 一 強い お日様 。
せかい|いち|つよい|おひさま
Welt||stark|
world|the best|strong|sun
„Die stärkste Sonne der Welt.
“세계에서 가장 강한 해님.”
"O sol mais forte do mundo.
"Strongest sun in the world.
チューコ を お 嫁 に もらって くれません か ?
チューコ|を|お|よめ|に|もらって|くれません|か
|||bride||bekommen|kannst du|
Chūko|object marker|honorific prefix|bride|locative particle|receive|won't you give me|question marker
|||아내||||
Könntest du Chuuko zur Frau nehmen?
Você gostaria de ter Chuko como sua noiva?
Вы бы взяли Чуко в невестки?
Would you take Chuko as your bride?"
」
„
"
"
「そりゃ うれしい が 、雲 は わし より 強い ぞ 。
そりゃ|うれしい|が|くも|は|わし|より|つよい|ぞ
na ja|||cloud|aber|than me|stark||
그건|기쁘다||구름||||야|
|||||私より|||
eso|feliz||nube||yo|||
well|happy|but|clouds|topic marker|I (informal masculine)|than|strong|emphasis marker
„Das wäre schön, aber die Wolke ist stärker als ich.
그건 기쁘지만, 구름은 나보다 강해.
"Estou feliz, mas as nuvens são mais fortes do que eu.
Я рад за тебя, но тучи сильнее меня.
"Well, that's nice, but the cloud is stronger than me.
わし を 隠して しまう から な 」
わし|を|かくして|しまう|から|な
||hide|||
I|object marker|hiding|to finish (doing something)|because|right
||숨기고|||
||隠して|||
||escondido|||
Weil sie mich verstecken können.“
나를 숨겨버리니까.
Eu vou me esconder."
It can hide me after all."
そこ で 父さん ネズミ と 母さん ネズミ は 、雲 の ところ へ 行って みました 。
そこ|で|とうさん|ネズミ|と|かあさん|ネズミ|は|くも|の|ところ|へ|いって|みました
there|at|dad|mouse|and|mom|mouse|topic marker|cloud|attributive particle|place|to|went|tried
Also gingen Vater Maus und Mutter Maus zu den Wolken.
그래서 아버지 쥐와 어머니 쥐는 구름에게 가보았어요.
Lá, o pai e a mãe camundongos foram para as nuvens.
So, Dad Mouse and Mom Mouse went to see the cloud.
「世界 一 強い 雲 さん 。
せかい|いち|つよい|くも|さん
Welt||||
world|the best|strong|cloud|Mr/Ms
„Mr. Cloud, der Stärkste der Welt.
"Sr. Cloud, o mais forte do mundo.
"Mr. Cloud, the strongest in the world."
チューコ を お 嫁 に もらって くれません か ?
チューコ|を|お|よめ|に|もらって|くれません|か
|||Ehefrau|||kannst du|
Chūko|object marker|honorific prefix|bride|locative particle|receive|won't you give me|question marker
Möchten Sie Chuko als Ihre Braut haben?
Could you please take Chuuko as your bride?
」
"
「そりゃ うれしい が 、風 は わし より 強い ぞ 。
そりゃ|うれしい|が|かぜ|は|わし|より|つよい|ぞ
na ja|||||ich|||
well|happy|but|wind|topic marker|I (informal masculine)|than|strong|emphasis marker
|||viento|||||
"Estou feliz, mas o vento é mais forte do que eu.
"Well, that would be nice, but the wind is stronger than me.
わし を 簡単に 吹き飛ばして しまう から な 」
わし|を|かんたんに|ふきとばして|しまう|から|な
||einfach|wegblasen|weg||
I|object marker|easily|blow away|will end up|because|right
|||날려버려|||
|||吹き飛ばして|||
||fácilmente|soplar|||
É fácil me derrubar."
It can easily blow me away."
そこ で 父さん ネズミ と 母さん ネズミ は 、風 の ところ へ 行って みました 。
そこ|で|とうさん|ネズミ|と|かあさん|ネズミ|は|かぜ|の|ところ|へ|いって|みました
there|at|dad|mouse|and|mom|mouse|topic marker|wind|attributive particle|place|to|went|tried
|||||엄마||||||||
Lá, o pai e a mãe camundongos foram ao vento.
So, Father Mouse and Mother Mouse went to see the wind.
「世界 一 強い 風 さん 、チューコ を お嫁 に もらって くれません か ?
せかい|いち|つよい|かぜ|さん|チューコ|を|およめ|に|もらって|くれません|か
Welt|||||||||||
world|the strongest|strong|wind|Mr/Ms|Chūko|object marker|bride|locative particle|receive|won't you give me|question marker
"Mr. Strong Wind, the strongest in the world, would you take Chuuko as your bride?"
」
""
「そりゃ うれしい が 、壁 は わし より 強い ぞ 。
そりゃ|うれしい|が|かべ|は|わし|より|つよい|ぞ
|||벽|||||
na ja|ich freue mich||Wand||ich|||
well|happy|but|wall|topic marker|I (informal masculine)|than|strong|emphasis marker
|||pared|||||
"Estou feliz, mas as paredes são mais fortes do que eu.
"I'm happy to hear that, but the wall is stronger than I am.
わし が いくら 吹いて も 、わし を はね返して しまう んじゃ 」
わし|が|いくら|ふいて|も|わし|を|はねかえして|しまう|んじゃ
||wie viel|blasen||||zurückwerfen||also
I|subject marker|how much|blow|even|I|object marker|bounce back|end up|you see
||얼마|||||반사해||인걸
|||||||跳ね返して||
|||||||rebota hacia atrás||
Não importa o quanto eu sopre, isso vai me rebater."
No matter how much I blow, it will just bounce me back."
そこ で 父さん ネズミ と 母さん ネズミ は 、壁 の ところ へ 行って みました 。
そこ|で|おとうさん|ネズミ|と|おかあさん|ネズミ|は|かべ|の|ところ|へ|いって|みました
||||||mouse||Wand|||||
there|at|dad|mouse|and|mom|mouse|topic marker|wall|attributive particle|place|to|went|tried
So, Father Mouse and Mother Mouse went to the wall.
「世界 一 強い 壁 さん 。
せかい|いち|つよい|かべ|さん
||stärkste||
world|the best|strong|wall|Mr/Ms
"O muro mais forte do mundo.
"Mr. Wall, the strongest in the world.
チューコ を お 嫁 に もらって くれません か ?
チューコ|を|お|よめ|に|もらって|くれません|か
|||Braut||||
Chūko|object marker|honorific prefix|bride|locative particle|receive|won't you give me|question marker
Você gostaria de ter Chuko como sua noiva?
Could you please take Chuuko as your bride?
」
"
「そりゃ うれしい が 、わし より も 強い もの が いる ぞ 。
そりゃ|うれしい|が|わし|より|も|つよい|もの|が|いる|ぞ
||||||||||doch
well|happy|but|I (informal masculine)|than|also|strong|thing|there is|there is|emphasis marker
„Das ist schön, aber es gibt etwas, das stärker ist als ich.
Это замечательно, но есть мужчины сильнее меня.
"Well, that makes me happy, but there is something stronger than me.
それ は ネズミ じゃ 。
それ|は|ネズミ|じゃ
|||is
that|topic marker|mouse|is
Das ist die Ratte.
É um rato.
Это не крыса.
That is a mouse."
ネズミ に かじら れたら 、わし も お 終い だ から な 」
ねずみ|に|かじら|れたら|わし|も|お|おしまい|だ|から|な
||nibbled|wenn ich gebissen werde||||Ende|||
mouse|locative particle|bitten|if (it) is bitten|I (informal masculine)|also|prefix for emphasis|end|is|because|right
|||되면||||끝|||
|||||||終わり|||
||mordido|||||fin|||
Wenn ich von einer Ratte angeknabbert werde, ist es für mich auch vorbei.“
Если крысы его прогрызут, мне конец".
If I get bitten by a mouse, then it's the end for me.
「何 と !
なに|と
Was für ein|
뭐라고|
¡Qué|
what|quotation particle
Was?!
"What!?
世界 で 一 番 強い の は 、わし ら ネズミ だった の か 」
せかい|で|いち|ばん|つよい|の|は|わし|ら|ネズミ|だった|の|か
||||||||wir||war||
world|at|one|the most|strong|attributive particle|topic marker|I (informal masculine)|plural marker|mice|was|explanatory particle|question marker
||||||||우리||||
|||número|||||||||
Das stärkste in der Welt waren wir Mäuse?
Разве мы, крысы, были самыми сильными людьми в мире?"
The strongest in the world was us mice?
そこ で チューコ は 、めでたく ネズミ の お 嫁さん に なりました 。
そこ|で|チューコ|は|めでたく|ネズミ|の|お|よめさん|に|なりました
||Chūko||glücklich erfreulich||||||
there|at|Chūko|topic marker|happily|mouse|possessive particle|honorific prefix|bride|locative particle|became
||||행복하게||||||
||||めでたく||||||
||||felizmente||||||
Dort verheiratete sich Chuuko glücklich mit einer Maus.
그곳에서 츄코는 즐겁게 쥐의 아내가 되었습니다.
Так Чуко стала женой мышонка.
At that point, Chuuko happily became the mouse's bride.
おしまい
Das Ende
끝
конец
The end.
SENT_CWT:AfvEj5sm=3.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.58
en:AfvEj5sm
openai.2025-01-22
ai_request(all=42 err=0.00%) translation(all=35 err=0.00%) cwt(all=267 err=0.37%)