×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

Watanoc N4/N3, おいしい そば が 集まる ぞ !...(n 4) Soba!

おいしい そば が 集まる ぞ! 。。。(n4)Soba!

日本料理 といえば 何 です か? 「 お 寿司 」 とか 「 てんぷら 」 とか いろいろ な 食べ物 が あります ね。 じゃあ 「 お そば 」 は どう です か。

そば が 大好き な 人 に うれしい イベント が 行われます。 日本全国 から おいしい そば の お店 が 東京 に 集まる そう です。 目の前 で そば の 職人 によって 作られる そば は 、 おいしい はずです。

そば の 作り方 も 見られそう です。

16日 から 19日 の 日曜日 まで 、 よ よぎ 公園 で 行われます。 そば は 、 一杯 700円。 友達 と 一緒に 食べれば 、 色々 な 種類 の そば を 楽しめます ね。

日本酒 も 飲める イベント です。 1杯 300円 ~ 500円 だ そう です。 私 は 、 そば を 食べず に 日本酒 だけ 飲み に 行こう と 思って います。

日本酒 は 、 飲みすぎる と けっこう 酔います ので 、 お 酒に弱い 人 は 気をつけましょう。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

おいしい そば が 集まる ぞ! 。。。(n4)Soba! |||あつまる||| |buckwheat noodles||gathers|I tell you||buckwheat noodles Leckere Buchweizennudeln! (n 4) Soba! Tasty soba gathers! ...(n 4) Soba! De délicieuses nouilles de sarrasin ! (n 4) Soba ! 맛있는 소바가 모인다!.... (n 4) Soba! Heerlijke boekweitnoedels! (n 4) Soba! Pyszny makaron gryczany! (n 4) Soba! Delicioso macarrão de trigo sarraceno! (n 4) Soba! Собирается вкусная лапша! ...(n 4) Соба! 美味的荞麦面(n 4)荞麦面! 美味的荞麦面(n 4)荞麦面!

日本料理 といえば 何 です か? にほんりょうり||なに|| Japanese cuisine|speaking of||| What do you think of Japanese cuisine? 일본 요리라고 하면 무엇일까요? 当您想到日本料理时,您会想到什么? 「 お 寿司 」 とか 「 てんぷら 」 とか いろいろ な 食べ物 が あります ね。 ||すし|||||||| |sushi|such as|tempura||||||| |||tempura||||||| There are various foods such as "sushi" and "tempura". '스시'나 '덴푸라' 등 다양한 음식이 있네요. じゃあ 「 お そば 」 は どう です か。 |||||‌は| Then how about "soba"? 그럼 '오소바'는 어떨까요? 那么“奥索巴”怎么样?

そば が 大好き な 人 に うれしい イベント が 行われます。 ||だいすき||ひと|||||おこなわれます ||||||happy|||will be held Soba-Liebhaber werden sich freuen zu hören, dass es eine Veranstaltung für sie geben wird. A happy event will be held for those who love soba. 소바를 좋아하는 분들에게 반가운 이벤트가 진행됩니다. Радостное событие состоится для людей, которые любят лапшу. 将为喜爱荞麦面的人们举办有趣的活动。 日本全国 から おいしい そば の お店 が 東京 に 集まる そう です。 にほんぜんこく|||||おみせ||とうきょう||あつまる|| nationwide|||||||Tokyo||will gather|| Delicious soba restaurants from all over Japan gather in Tokyo. 일본 전국에서 맛있는 소바 가게가 도쿄에 모인다고 합니다. 据说东京都聚集了日本各地的美味荞麦面店。 目の前 で そば の 職人 によって 作られる そば は 、 おいしい はずです。 めのまえ||||しょくにん||つくられる||‌は|| in front of||||artisan|by|made||||should be ||||craftsman||||||it should Soba, die vor Ihren Augen von einem Soba-Koch (Buchweizen) zubereitet werden, sind garantiert köstlich. Soba made right in front of you by a soba craftsman is sure to be delicious. 눈앞에서 메밀 장인이 직접 만든 메밀은 맛있을 수밖에 없다. 荞麦面是由荞麦面厨师在您面前制作的,一定很美味。

そば の 作り方 も 見られそう です。 ||つくりかた||みられそう| ||how to make||able to see| ||||볼 수 있을 것| It seems that you can also see how to make soba. 소바 만드는 방법도 볼 수 있을 것 같습니다. 您还可以看到荞麦面的制作过程。

16日 から 19日 の 日曜日 まで 、 よ よぎ 公園 で 行われます。 じゅう​ろくにち||じゅう​きゅうにち||にちようび|||||こうえん| ||||||approximately|night|park||will be held |||||||Yoyogi||| It will be held at Yoyogi Park from 16th to 19th Sunday. 16일부터 19일 일요일까지 요기공원에서 열린다. 将于16日至19日(星期日)在代代木公园举行。 そば は 、 一杯 700円。 |‌は||いっぱい ||cup| A bowl of soba costs 700 yen. 소바는 한 그릇 700엔. 友達 と 一緒に 食べれば 、 色々 な 種類 の そば を 楽しめます ね。 ともだち||いっしょに|たべれば||いろいろ||しゅるい||||たのしめます ||together|eats|various||types||||| |||if you eat|||||||| Wenn Sie mit Freunden essen, können Sie verschiedene Arten von Buchweizennudeln genießen. If you eat with your friends, you can enjoy various kinds of soba noodles. 친구들과 함께 먹으면 다양한 종류의 메밀국수를 즐길 수 있겠네요. Если вы едите с друзьями, вы можете насладиться различными видами лапши соба. 如果和朋友一起吃饭的话,可以品尝到多种不同种类的荞麦面。

日本酒 も 飲める イベント です。 にほんしゅ||のめる|| sake||able to drink|| Sake will be served at the event. 일본 술도 마실 수 있는 이벤트입니다. 这是一个可以品尝日本酒的活动。 1杯 300円 ~ 500円 だ そう です。 いっぱい|さんびゃくえん||ごひゃくえん|| It seems that one cup is 300 yen to 500 yen. 1잔 300엔 ~ 500엔이라고 합니다. 私 は 、 そば を 食べず に 日本酒 だけ 飲み に 行こう と 思って います。 わたし|‌は||||たべず||にほんしゅ||のみ||いこう||おもって ||||without eating||sake||||go||| Ich überlege, auf Soba zu verzichten und nur Sake zu trinken. I'm thinking of going to drink only sake without eating soba. 저는 메밀국수는 먹지 않고 사케만 마시러 가려고 합니다. Я подумываю пить только саке без собы. 我想不吃荞麦面,只喝清酒。

日本酒 は 、 飲みすぎる と けっこう 酔います ので 、 お 酒に弱い 人 は 気をつけましょう。 にほんしゅ|‌は||のみすぎる|||よいます||||さけによわい|ひと ||drink too much||quite|get drunk|||having a low alcohol tolerance|||be careful ||to drink too much||quite|gets drunk|||are sensitive to alcohol|||let's be careful Sake kann bei übermäßigem Genuss sehr berauschend sein, also seien Sie vorsichtig, wenn Sie kein Trinker sind. Sake can get you quite drunk if you drink too much, so people who are weak to alcohol should be careful. 사케는 과음하면 취하기 쉬우므로 술에 약한 사람은 주의해야 한다. 日本酒喝多了会很醉,所以对酒精敏感的人要小心。

思って います