Lisa and Her Friend ' s Dress Shopping
Lisa|and|her|friend|s|dress|Shopping
Lisa und ihr Freund 's Kleid Shopping
Lisa and Her Friend ' s Dress Shopping
Lisa et son amie font du shopping pour leur robe
Lisa e a sua amiga de Vestir
Лиза и ее подруга покупают платья
Ліза та її подруга ходять по магазинах суконь
麗莎和她朋友的禮服購物
ある 日 、 リサ は 買い物 に 出かけました
|ひ|りさ||かいもの||でかけました
there|day|Lisa||shopping||went
One day, Lisa went shopping.
Um dia, Lisa foi às compras.
彼女 は お気に入り の ショップ で 新しい ドレス を 見つけました 。
かのじょ||おきにいり||しょっぷ||あたらしい|どれす||みつけました
||favorite||shop||new|dress||found
She found a new dress at her favorite shop.
Elle a trouvé une nouvelle robe dans son magasin préféré.
とても きれいで 、 試着 して みたい と 思いました 。
||しちゃく||||おもいました
very|beautiful|trying on|doing|to try||thought
It was very beautiful and she wanted to try it on.
Il était magnifique et je voulais l'essayer.
しかし 、 ドレス の 値段 は 高く 、 リサ は お 金 が 足りません でした 。
|どれす||ねだん||たかく|りさ|||きむ||たりません|
however|||price||high||||money||was not enough|
However, the dress was expensive and Lisa didn't have enough money.
Mais le prix de la robe était élevé et Lisa était à court d'argent.
リサ は がっかり して 帰ろう と しました
りさ||||かえろう||
||disappointed||to go back||
She was disappointed and tried to go back home.
Lisa était déçue et voulait partir.
その 時 、 リサ の 友達 が 偶然 通りかかりました
|じ|りさ||ともだち||ぐうぜん|とおりかかりました
||||friend||by chance|was passing by
At that moment, Lisa's friend happened to pass by.
C'est alors que l'amie de Lisa est passée par là.
リサ は 友達 に 、 自分 が 欲しい ドレス が ある こと を 話しました 。
りさ||ともだち||じぶん||ほしい|どれす|||||はなしました
||||herself||wants||||||talked
Lisa told her friend that she had a dress she wanted.
Lisa a parlé à son amie d'une robe qu'elle voulait.
Лиза рассказала своей подруге о платье, которое она хотела.
友達 は リサ を 助ける ため に 、 一緒に ドレス を 買う こと に しました 。
ともだち||りさ||たすける|||いっしょに|どれす||かう|||
||||help|for|||||buy|||
Her friend decided to help Lisa by buying the dress together.
Les amies décident d'acheter une robe ensemble pour aider Lisa.
Подруги решают вместе купить платье, чтобы помочь Лизе.
二人 は ドレス を 一緒に 買い 、 リサ は とても うれしかった です 。
ふた り||どれす||いっしょに|かい|りさ||||
two people|||||buy||||happy|
The two of them bought the dress together and Lisa was very happy.
Elles ont acheté une robe ensemble et Lisa était très heureuse.
Они вместе купили платье, и Лиза была очень счастлива.
彼女 は 友達 に 感謝 し 、「 ありがとう 、 本当に 助かった わ 」 と 言いました 。
かのじょ||ともだち||かんしゃ|||ほんとうに|たすかった|||いいました
||||gratitude|||really|was a lifesaver|sentence-ending particle||said
She thanked her friend and said, "Thank you, you really helped me.