去年たくさんギョーザを買ったまち 宇都宮市が1番
きょねん たくさん ぎょーざ を かった まち|うつのみや し が|ばん
city|Utsunomiya|
総務 省 は 、 日本 の 人 たち が 何 に いくら お 金 を 使った か 、 毎年 調べて います 。
そうむ|しょう||にっぽん||じん|||なん||||きむ||つかった||まいとし|しらべて|い ます
||||||||||||money||||||
The Ministry of Internal Affairs and Communications investigates what and how much money people in Japan spend every year.
この 中 で ギョーザ を どの くらい 買った か 聞く と 、 去年 は 、1 つ の 家族 が 平均 で 4258 円 買った 栃木 県 宇都宮 市 が 日本 で 1 番 に なりました 。
|なか||ぎょーざ||||かった||きく||きょねん||||かぞく||へいきん||えん|かった|とちぎ|けん|うつのみや|し||にっぽん||ばん||なり ました
Among this, when asked how much gyoza was purchased, last year, a family in Utsunomiya City, Tochigi Prefecture, which bought an average of 4,258 yen, became number one in Japan.
おととし まで 3 年 続けて 1 番 だった 静岡 県 浜松 市 は 3582 円 で 2 番 でした 。
||とし|つづけて|ばん||しずおか|けん|はままつ|し||えん||ばん|
Hamamatsu City, Shizuoka Prefecture, which had been number one for three consecutive years until the year before last, was number two at 3,582 yen.
宇都宮 市 は 2010 年 まで 15 年 続けて 1 番 でした が 、 その あと 2013 年 以外 は 浜松 市 が ずっと 1 番 でした 。
うつのみや|し||とし||とし|つづけて|ばん|||||とし|いがい||はままつ|し|||ばん|
Utsunomiya City was number one for 15 consecutive years until 2010, but after that, Hamamatsu City remained number one except for 2013.
宇都宮 市 の 高校 生 は 「 ギョーザ は 1 週間 に 1 回 ぐらい 家 で 食べます 。
うつのみや|し||こうこう|せい||ぎょーざ||しゅうかん||かい||いえ||たべ ます
High school students in Utsunomiya said, 'I eat gyoza at home about once a week.'
これ から も 食べ 続けたい です 」 と 話して いました 。
|||たべ|つづけ たい|||はなして|い ました
They also mentioned, 'I want to continue eating it from now on.'