×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

ビジネス日本語[電話], 森本部長は外出中

森本 部長 は 外出 中

吉田 : はい 、 田中 商事 で ございます 。

加藤 : いつも お 世話に なって おり ます 。 ハラ・コーポレーション の 加藤 と 申し ます 。

吉田 : いつも お 世話に なって おり ます 。

加藤 : 森本 部長 は いらっしゃい ます か ?

吉田 : 大変 申し訳 ございませ ん 。 森本 は ただいま 外出 して おり まして 、3 時 に 戻る 予定 に なって おり ます 。 戻り ましたら 、 折り返し お 電話 を さしあげる ように いたし ましょう か 。

加藤 : そうです ね 。 お 願い でき ます か ?

吉田 : 念のため 、 ご 連絡 先 を うかがって も よろしい でしょう か ?

加藤 : はい 、03-1234-5678 です 。

吉田 : 復唱 いたし ます 。 03-1234-5678、 ハラコーポレーション の 加藤 様 です ね 。

加藤 : はい 、 そうです 。

吉田 : かしこまり ました 。 私 、 吉田 が 承り ました 。

加藤 : ありがとう ございます 。 よろしく お 願い し ます 。

吉田 : はい 、 かしこまり ました 。 失礼 いたし ます 。


森本 部長 は 外出 中 もりもと|ぶちょう||がいしゅつ|なか Director Morimoto is out 모리모토 부장은 외출 중 森本经理不在 森本导演缺席 森本導演缺席

吉田 : はい 、 田中 商事 で ございます 。 よしだ||たなか|しょうじ|| Yoshida: Yes, this is Tanaka Shoji. 吉田:是的,我是田中庄司。

加藤 : いつも お 世話に なって おり ます 。 かとう|||せわに||| Kato: I am always indebted to you. 加藤:非常感谢您的帮助。 ハラ・コーポレーション の 加藤 と 申し ます 。 はら|||かとう||もうし| I am Kato of Harara Corporation. 我是原公司的加藤。

吉田 : いつも お 世話に なって おり ます 。 よしだ|||せわに||| Yoshida: I am always indebted to you. 吉田:感谢您一直以来的支持。

加藤 : 森本 部長 は いらっしゃい ます か ? かとう|もりもと|ぶちょう|||| Kato: Is there Mr. Morimoto? 加藤:森本监督在吗?

吉田 : 大変 申し訳 ございませ ん 。 よしだ|たいへん|もうしわけ|| Yoshida: I'm very sorry. 吉田:非常抱歉。 森本 は ただいま 外出 して おり まして 、3 時 に 戻る 予定 に なって おり ます 。 もりもと|||がいしゅつ||||じ||もどる|よてい|||| Morimoto is out now and is scheduled to return at 3 o'clock. Morimoto 现在不在,并计划在 3:00 返回。 戻り ましたら 、 折り返し お 電話 を さしあげる ように いたし ましょう か 。 もどり||おりかえし||でんわ|||||| When I get back, let's call back. 你回来的时候我给你回电话好吗?

加藤 : そうです ね 。 かとう|そう です| 加藤:没错。 お 願い でき ます か ? |ねがい||| 请你?

吉田 : 念のため 、 ご 連絡 先 を うかがって も よろしい でしょう か ? よしだ|ねんのため||れんらく|さき||||||

加藤 : はい 、03-1234-5678 です 。 かとう||

吉田 : 復唱 いたし ます 。 よしだ|ふくしょう|| 03-1234-5678、 ハラコーポレーション の 加藤 様 です ね 。 ||かとう|さま||

加藤 : はい 、 そうです 。 かとう||そう です

吉田 : かしこまり ました 。 よしだ|| 私 、 吉田 が 承り ました 。 わたくし|よしだ||うけたまわり|

加藤 : ありがとう ございます 。 かとう|| よろしく お 願い し ます 。 ||ねがい||

吉田 : はい 、 かしこまり ました 。 よしだ||| 失礼 いたし ます 。 しつれい||