A)エリック は 先週 大学 の 教室 に いました 。
|エリック|は|せんしゅう|だいがく|の|きょうしつ|に|いました
Eric|Eric|topic marker|last week|university|attributive particle|classroom|locative particle|was
|||vorige week|universiteit||klaslokaal||
|Eric|partícula de tópico|semana passada|universidade|partícula possessiva|sala de aula|partícula de lugar|estava
|Eric|||Universität||Klasse||war
|Eric|topic marker|last week|university|attributive particle|classroom|locative particle|was
|Erik|partícula de tema|la semana pasada|universidad|partícula atributiva|aula|partícula de lugar|estaba
أ) كان إريك في فصل دراسي بالجامعة الأسبوع الماضي.
A) Letzte Woche war Eric im Unterricht an der Universität.
A) Eric was in class at university last week.
A) Éric était en cours à l'université la semaine dernière.
A) Eric sedang berada di ruang kelas universitas minggu lalu.
A) Eric era in classe all'università.
A ) 영호는 지난 주에 대학교 수업에 들어가 있었어요.
A) Erik had vorige week college.
А) На прошлой неделе Миша был на занятии в университете.
A) Eric đã ở trong một lớp học đại học vào tuần trước.
A) 埃里克上周在大学教室里。
A) 艾瑞克上週在大學教室裡。
A ) 埃里克上周在大学的教室里。
A) Eric estava na sala de aula da universidade na semana passada.
A) Eric estuvo en el aula de la universidad la semana pasada.
彼 は 教授 の 話 を 聞いていました 。
かれ|は|きょうじゅ|の|はなし|を|きいていました
he|topic marker|professor|attributive particle|story|object marker|was listening
||professor||||
ele|partícula de tópico|professor|partícula possessiva|conversa|partícula de objeto direto|estava ouvindo
||Professor||||hatte gehört
he|topic marker|professor|attributive particle|story|object marker|was listening
él|partícula de tema|profesor|partícula posesiva|charla|partícula de objeto directo|estaba escuchando
كان يستمع إلى الأستاذ.
Er hörte dem Professor zu.
He had been listening to the professor.
Il écoutait le professeur.
Dia mendengarkan sang profesor.
Stava ascoltando il professore.
그는 교수님 말씀을 듣고 있었어요.
Hij zat naar de professor te luisteren.
Eric był w klasie uniwersyteckiej w zeszłym tygodniu.
Он слушал преподавателя.
Він слухав професора.
Anh ấy đang nghe giáo sư.
他正在听教授讲话。
他正在聽教授講話。
他在听教授的讲课。
Ele estava ouvindo a palestra do professor.
Él estaba escuchando al profesor.
しかし エリック は 教科書 を 忘れました 。
しかし|エリック|は|きょうかしょ|を|わすれました
however|Eric|topic marker|textbook|object marker|forgot
|||leerboek||
mas|Eric|partícula de tópico|livro didático|partícula de objeto direto|esqueceu
|||Lehrbuch||vergessen
however|Eric|topic marker|textbook|object marker|forgot
pero|Eric|partícula de tema|libro de texto|partícula de objeto directo|olvidó
لكن إريك نسي كتابه المدرسي.
Aber Eric hat sein Lehrbuch vergessen.
However, Eric forgot his textbook.
Mais Éric avait oublié son manuel.
Tapi Eric lupa buku pelajarannya.
Ma Eric aveva dimenticato il suo libro di testo.
하지만 영호는 교재를 깜빡했어요.
Maar Erik was zijn tekstboek vergeten.
Słuchał opowieści profesora.
Но Миша забыл свой учебник.
但埃里克忘了带课本。
但艾瑞克忘記了他的課本。
但是埃里克忘记了教科书。
No entanto, Eric esqueceu o livro didático.
Sin embargo, Eric olvidó su libro de texto.
それで 彼 は クラス で 戸惑いました 。
それで|かれ|は|クラス|で|とまどいました
so|he|topic marker|class|at|was confused
|||||war verwirrt
so|he|topic marker|class|at|was confused
entonces|él|partícula de tema|clase|en|se sintió confundido
então|ele|partícula de tópico|classe|partícula de lugar|ficou confuso
لذلك كان محرجًا في الفصل.
Deshalb war er im Klassenzimmer verwirrt.
So he was confused by the class.
Il ne comprenait donc pas bien le cours.
Jadi, dia bingung di kelas.
Quindi era confuso dalla lezione.
그래서 그는 수업 내용이 헷갈렸어요.
Dus snapte hij de les niet.
Так что ему было сложно понять тему занятия.
Thế là cậu ấy bối rối trong lớp.
所以他在课堂上很困惑。
所以他在課堂上很困惑。
所以他在课堂上感到困惑。
Por isso, ele ficou confuso na aula.
Así que se sintió confundido en clase.
エリック は クラスメイト に 助け を 求めました 。
エリック|は|クラスメイト|に|たすけ|を|もとめました
Eric|topic marker|classmate|locative particle|help|object marker|asked for
||Klassenkamerad||Hilfe||suchte
Eric|topic marker|classmate|locative particle|help|object marker|asked for
Erik|partícula de tema|compañero de clase|partícula de dirección|ayuda|partícula de objeto directo|pidió
Eric|partícula de tópico|colega de classe|partícula de direção|ajuda|partícula de objeto direto|pediu
طلب إريك من زملائه المساعدة.
Eric bat seine Klassenkameraden um Hilfe.
Eric had asked another classmate for help.
Éric avait demandé de l'aide à un autre étudiant.
Eric meminta bantuan kepada teman sekelasnya.
Eric chiese aiuto ad un altro compagno di classe.
영호는 다른 수강생에게 도움을 청했어요.
Erik vroeg een klasgenoot om hulp.
Eric poprosił kolegów z klasy o pomoc.
Миша попросил о помощи своего одногруппника.
Eric quay sang bạn học của mình để được giúp đỡ.
埃里克向他的同学寻求帮助。
埃里克向他的同學尋求幫助。
埃里克向同学求助。
Eric pediu ajuda a um colega de classe.
Eric pidió ayuda a su compañero de clase.
彼 は クラスメイト に 教科書 を 見せて くれる よう 頼みました 。
かれ|は|クラスメイト|に|きょうかしょ|を|みせて|くれる|よう|たのみました
he|topic marker|classmate|locative particle|textbook|object marker|show (te-form)|will give|like|asked
||||||zeigen|gibt|よう|hatte gebeten
he|topic marker|classmate|locative particle|textbook|object marker|show (te-form)|will give|so that|requested
él|partícula de tema|compañero de clase|partícula de dirección|libro de texto|partícula de objeto directo|mostrar (forma te)|me da|para que|pedí
ele|partícula de tópico|colega de classe|partícula de direção|livro didático|partícula de objeto direto|mostrar|me dar|para que|pedi
طلب من زميله في الفصل أن يريه كتابه المدرسي.
Er bat sie, ihm das Lehrbuch zu zeigen.
He asked his classmates to show him the textbook.
Il avait demandé à regarder le manuel de l'étudiant.
Dia meminta teman-teman sekelasnya untuk menunjukkan buku pelajaran mereka.
Gli chiese di poter guardare il suo libro di testo.
그는 그 수강생의 교재를 함께 봐도 괜찮은 지 물어봤어요.
Hij vroeg of hij naar het tekstboek van zijn klasgenoot mocht kijken.
Он попросил разрешения заглянуть в учебник своего одногруппника.
Anh ấy yêu cầu các bạn cùng lớp cho anh ấy xem sách giáo khoa của họ.
他让同学们给他看他们的课本。
他請同學給他看他們的課本。
他请同学给他看教科书。
Ele pediu ao colega de classe para mostrar o livro didático.
Le pidió a su compañero de clase que le mostrara el libro de texto.
エリック の クラスメイト は 彼 が 教科書 を 見る こと が できる と 言いました 。
エリック|の|クラスメイト|は|かれ|が|きょうかしょ|を|みる|こと|が|できる|と|いいました
Eric|possessive particle|classmate|topic marker|he|subject marker|textbook|object marker|to see|thing|subject marker|can|quotation particle|said
|||||||||||kann||hatte gesagt
Eric|possessive particle|classmate|topic marker|he|subject marker|textbook|object marker|to see|thing|subject marker|can|quotation particle|said
Erik|posesivo|compañero de clase|partícula de tema|él|partícula de sujeto|libro de texto|partícula de objeto directo|ver|cosa|partícula de sujeto|puede|y|dijo
Eric|possessive particle|classmate|topic marker|he|subject marker|textbook|object marker|to see|thing|subject marker|can|quotation particle|said
قال زميل إريك في الفصل إنه يمكنه إلقاء نظرة على الكتاب المدرسي.
Erics Klassenkameraden sagten ihm, dass er das Lehrbuch sehen könne.
Eric's classmate said he could see the textbook.
L'autre étudiant avait dit qu'il pouvait regarder son manuel.
Teman-teman sekelas Eric mengatakan bahwa dia bisa melihat buku-buku pelajaran.
Il suo compagno di classe gli disse che poteva guardare il suo libro di testo.
그 수강생은 자기 교재를 봐도 괜찮다고 했어요.
Erics klasgenoten zeiden dat hij de schoolboeken kon zien.
Одногруппник Миши разрешил ему заглянуть в свой учебник.
Các bạn cùng lớp của Eric nói rằng cậu ấy có thể xem sách giáo khoa.
艾瑞克的同学说他可以看看课本。
艾瑞克的同學說他可以看看課本。
埃里克的同学说他可以看教科书。
O colega de classe do Eric disse que ele poderia ver o livro didático.
El compañero de clase de Eric dijo que podía ver el libro de texto.
エリック は “ありがとう ”と 言いました 。
エリック|は|ありがとう|と|いいました
Eric|topic marker|thank you|quotation particle|said
Eric|topic marker|thank you|quotation particle|said
Erik|partícula de tema|gracias|y|dijo
Eric|partícula de tópico|obrigado|partícula de citação|disse
Eric bedankte sich.
Eric had said “thank you”.
Éric avait dit « Merci ».
Eric gli disse “grazie” .
영호는 “감사합니다.”
Eric zei: "Dank je."
Миша сказал «Спасибо».
艾瑞克说:“谢谢你。”
埃里克說:“謝謝你。”
埃里克说:“谢谢。”
Eric disse "obrigado".
Eric dijo: "Gracias".
そして 教科書 を 見ました 。
そして|きょうかしょ|を|みました
and|textbook|object marker|saw
and|textbook|object marker|saw
y|libro de texto|partícula de objeto directo|vi
e|livro didático|partícula de objeto direto|vi
ثم نظرت إلى الكتاب المدرسي.
Dann schaute er in das Lehrbuch.
And had looked at the textbook.
Et avait regardé le manuel.
E guardò il suo libro di testo.
라고 말하고 교재를 봤어요.
En ik zag het leerboek.
И заглянул в учебник.
然后我就看课本。
然後我就看課本。
然后他看了教科书。
E então ele olhou o livro didático.
Y luego miré el libro de texto.
彼 は 教室 で ノート を 取ろう と 思いました 。
かれ|は|きょうしつ|で|ノート|を|とろう|と|おもいました
he|topic marker|classroom|at|notebook|object marker|will take|quotation particle|thought
||||notitie||||
ele|partícula de tópico|sala de aula|partícula de lugar|caderno|partícula de objeto direto|tentar pegar|e|pensei
||Klasse||||nehmen||hatte gedacht
he|topic marker|classroom|at|notebook|object marker|will take|quotation particle|thought
él|partícula de tema|aula|partícula de lugar|cuaderno|partícula de objeto directo|intentar tomar|y|pensé
فكر في تدوين الملاحظات في الفصل.
Er dachte daran, im Klassenzimmer Notizen zu machen.
He thought that he would take notes in the classroom.
Il avait voulu prendre des notes sur le cours.
Dia ingin mencatat di dalam kelas.
Provò a prendere appunti sulla lezione,
그는 수업 내용에 대해서 필기를 하려고 했어요.
Hij besloot aantekeningen te maken in de klas.
Он хотел сделать записи по теме занятия.
Він хотів робити нотатки в класі.
Anh quyết định ghi chép trong lớp học.
他想到在教室里做笔记。
他想到在教室裡做筆記。
他想在教室里记笔记。
Ele pensou em tomar notas na sala de aula.
Él pensó en tomar notas en el aula.
しかし その とき 、エリック は ペン も 忘れていた こと に 気づきました 。
しかし|その|とき|エリック|は|ペン|も|わすれていた|こと|に|きづきました
however|that|time|Eric|topic marker|pen|also|had forgotten|fact|locative particle|noticed
|||||Stift||vergessen|||hatte bemerkt
however|that|time|Eric|topic marker|pen|also|had forgotten|fact|locative particle|noticed
pero|ese|momento|Eric|partícula de tema|bolígrafo|también|había olvidado|cosa|partícula de localización|se dio cuenta
mas|aquele|tempo|Eric|partícula de tópico|caneta|também|tinha esquecido|fato|partícula de lugar ou tempo|percebeu
ولكن بعد ذلك أدرك إريك أنه نسي قلمه أيضًا.
Aber dann bemerkte Eric, dass er auch seinen Stift vergessen hatte.
But at that time, Eric realized that he had also forgotten Pen.
Mais ensuite, Éric a réalisé qu'il avait aussi oublié son stylo.
Namun kemudian Eric menyadari bahwa dia juga lupa membawa pulpen.
Ma a quel punto, Eric realizzò di aver dimenticato anche la biro.
하지만 그 때 영호는 펜도 깜빡했다는 것을 알아차렸어요.
Maar toen besefte Eric dat hij zijn pen was vergeten.
Но Миша обнаружил, что он также забыл ручку.
Nhưng rồi Eric nhận ra rằng anh cũng đã quên mất cây bút của mình.
但随后埃里克意识到他也忘记了带笔。
但隨後艾瑞克意識到他也忘了帶筆。
但是那时,埃里克发现他也忘了笔。
No entanto, naquele momento, Eric percebeu que também havia esquecido a caneta.
Sin embargo, en ese momento, Eric se dio cuenta de que también había olvidado su bolígrafo.
B)私 は 今 大学 の 教室 に います 。
|わたし|は|いま|だいがく|の|きょうしつ|に|います
|I|topic marker|now|university|attributive particle|classroom|locative particle|am
||||||Klasse||
|I|topic marker|now|university|attributive particle|classroom|locative particle|am
|yo|partícula de tema|ahora|universidad|partícula atributiva|aula|partícula de lugar|estoy
|eu|partícula de tópico|agora|universidade|partícula possessiva|sala de aula|partícula de lugar|estou
ب) أنا الآن في فصل دراسي بالكلية.
B) Ich bin jetzt im Unterricht an der Universität.
B) I am in class at university right now.
B) En ce moment, je suis en cours à l'université.
B) Sono in aula all'università proprio ora.
B) 저는 지금 대학교 수업에 들어와 있어요.
B) Ik heb nu college.
Б) Я сейчас на занятии в университете.
B) 我目前在大学教室里。
B) 我目前在大學教室裡。
B) 我现在在大学的教室里。
B) Eu estou agora na sala de aula da universidade.
B) Ahora estoy en el aula de la universidad.
私 は 教授 の 話 を 聞いています 。
わたし|は|きょうじゅ|の|はなし|を|きいています
I|topic marker|professor|attributive particle|story|object marker|am listening
||||Gespräch||hört
I|topic marker|professor|possessive particle|story|object marker|am listening
yo|partícula de tema|profesor|partícula posesiva|charla|partícula de objeto directo|estoy escuchando
eu|partícula de tópico|professor|partícula possessiva|conversa|partícula de objeto direto|estou ouvindo
أنا أستمع إلى الأستاذ.
Ich höre dem Professor zu.
I have been listening to the professor.
J'écoutais le professeur.
Stavo ascoltando il professore.
저는 교수님 말씀을 듣고 있어요.
Ik zit naar de professor te luisteren.
Я слушаю преподавателя.
我正在听教授讲话。
我在听教授的讲课。
Estou ouvindo a palestra do professor.
Estoy escuchando al profesor.
しかし 私 は 教科書 を 忘れました 。
しかし|わたし|は|きょうかしょ|を|わすれました
however|I|topic marker|textbook|object marker|forgot
however|I|topic marker|textbook|object marker|forgot
sin embargo|yo|partícula de tema|libro de texto|partícula de objeto directo|olvidé
mas|eu|partícula de tópico|livro didático|partícula de objeto direto|esqueci
لكنني نسيت كتابي المدرسي.
Aber ich habe mein Lehrbuch vergessen.
But I have forgotten my textbook.
Mais j'ai oublié son manuel.
Ma ho dimenticato il mio libro di testo .
하지만 교재를 깜빡했어요.
Maar ik ben mijn tekstboek vergeten.
Но я забыл учебник.
但我忘了带课本。
但是我忘了教科书。
No entanto, eu esqueci o livro didático.
Sin embargo, olvidé el libro de texto.
それ で 私 は クラス で 戸惑っています 。
それ|で|わたし|は|クラス|で|とまどっています
that|at|I|topic marker|class|at|am confused
||||||verward
isso|em|eu|partícula de tópico|classe|em|estou confuso
damit||||||verwirrt
that|at|I|topic marker|class|at|am confused
eso|en|yo|partícula de tema|clase|en|estoy confundido
لهذا السبب أنا في حيرة من أمري في الفصل.
Deshalb bin ich im Klassenzimmer verwirrt.
So I am confused by the class.
Je ne comprends donc pas bien le cours.
Così sono confuso dalla lezione.
그래서 수업 내용이 헷갈려요.
Dus snap ik de les niet.
И мне сложно понять тему занятия.
Vì vậy tôi bối rối trong lớp.
所以我在课堂上很困惑。
这就是我在课堂上不知所措的原因。
所以我在课堂上感到困惑。
Por isso, estou confuso na aula.
Por eso estoy confundido en clase.
私 は クラスメイト に 助け を 求めました 。
わたし|は|クラスメイト|に|たすけ|を|もとめました
I|topic marker|classmate|locative particle|help|object marker|asked for
||||||gesucht
I|topic marker|classmate|locative particle|help|object marker|asked for
yo|partícula de tema|compañero de clase|partícula de dirección|ayuda|partícula de objeto directo|pedí
eu|partícula de tópico|colega de classe|partícula de direção|ajuda|partícula de objeto direto|pedi
طلبت المساعدة من زملائي.
Ich bat meine Klassenkameraden um Hilfe.
I have asked another classmate for help.
J'ai demandé de l'aide à un autre étudiant.
Ho chiesto aiuto a un altro compagno di classe.
저는 다른 수강생에게 도움을 청했어요.
Ik heb een klasgenoot om hulp gevraagd.
Я прошу о помощи своего одногруппника.
我向同学求助。
我向同学求助。
Eu pedi ajuda ao meu colega de classe.
Le pedí ayuda a un compañero de clase.
私 は クラスメイト に 教科書 を 見せて くれる よう 頼みました 。
わたし|は|クラスメイト|に|きょうかしょ|を|みせて|くれる|よう|たのみました
I|topic marker|classmate|locative particle|textbook|object marker|show (te-form)|will give|so that|requested
|||||||||heeft gevraagd
eu|partícula de tópico|colega de classe|partícula de direção|livro didático|partícula de objeto direto|mostrar|me dar|para que|pedi
||||Lehrbuch||zeigen||よう|
I|topic marker|classmate|locative particle|textbook|object marker|show (te-form)|give (to me)|so that|requested
yo|partícula de tema|compañero de clase|partícula de dirección|libro de texto|partícula de objeto directo|mostrar|me da|para que|pedí
طلبت من زميلي في الفصل أن يريني الكتاب المدرسي.
Ich bat sie, mir das Lehrbuch zu zeigen.
I've asked to look at the classmate's textbook.
J'ai demandé à regarder le manuel de l'étudiant.
Ho chiesto di poter guardare sul suo libro di testo.
그 수강생의 교재를 함께 봐도 괜찮은 지 물어봤어요.
Ik heb gevraagd of ik in zijn tekstboek mag kijken.
Я прошу разрешения заглянуть в учебник своего одногруппника.
我请同学给我看课本。
我请同学们给我看他们的课本。
我请同学给我看教科书。
Eu pedi ao meu colega de classe para me mostrar o livro didático.
Le pedí a mi compañero de clase que me mostrara el libro de texto.
私 の クラスメイト は 私 に 教科書 を 見させて くれました 。
わたし|の|クラスメイト|は|わたし|に|きょうかしょ|を|みさせて|くれました
I|possessive particle|classmate|topic marker|I|dative particle|textbook|object marker|let (me) see|gave me
||||||leerboek|||
eu|partícula possessiva|colega de classe|partícula de tópico|eu|partícula de direção|livro didático|partícula de objeto direto|me fez ver|me deu
||||||||sehen lassen|
I|possessive particle|classmate|topic marker|I|locative particle|textbook|object marker|let (me) see|gave me
yo|posesivo|compañero de clase|partícula de tema|yo|partícula de dirección|libro de texto|partícula de objeto directo|hacer ver|me dio
سمح لي زميلي في الفصل بإلقاء نظرة على الكتاب المدرسي.
Meine Klassenkameraden ließen mich das Lehrbuch sehen.
My classmate has been letting me look at his textbook.
L'autre étudiant m'a laissé regarder son manuel.
Il mio compagno mi sta lasciando guardare il suo libro di testo.
그 수강생은 자기 교재를 보게 해 주었어요.
Mijn klasgenoot vindt dit goed.
Мой одногруппник разрешает мне заглянуть в свой учебник.
Các bạn cùng lớp cho tôi xem sách giáo khoa.
同学让我看课本。
同学们让我看课本。
我的同学让我看了教科书。
Meu colega de classe me deixou ver o livro didático.
Mi compañero de clase me dejó ver el libro de texto.
私 は “ありがとう ”と 言いました 。
わたし|は|ありがとう|と|いいました
I|topic marker|thank you|quotation particle|said
I|topic marker|thank you|quotation particle|said
yo|partícula de tema|gracias|partícula de cita|dije
eu|partícula de tópico|obrigado|partícula de citação|disse
قلت شكرا."
Ich bedankte mich.
I said “thank you”.
J'ai dit « Merci ».
Ho detto “grazie” .
저는 “감사합니다.”
Ik zei dankjewel".
Я говорю «Спасибо».
我说:“谢谢。”
我说了“谢谢”。
Eu disse "obrigado".
Yo dije "gracias".
そして 教科書 を 見ました 。
そして|きょうかしょ|を|みました
and|textbook|object marker|saw
and|textbook|object marker|saw
y|libro de texto|partícula de objeto directo|vi
e|livro didático|partícula de objeto direto|vi
Dann schaute ich in das Lehrbuch.
And have been looking at the textbook.
Et j'ai regardé le manuel.
E sto guardando il libro di testo.
라고 말하고 교재를 보고 있었어요.
En ik zag het leerboek.
И заглядываю в учебник.
然后我就看课本。
然后我看了教科书。
E então eu olhei o livro didático.
Y luego miré el libro de texto.
私 は 教室 で ノート を 取ろう と 思いました 。
わたし|は|きょうしつ|で|ノート|を|とろう|と|おもいました
I|topic marker|classroom|at|notebook|object marker|will take|and|thought
||Klasse||||nehmen||
I|topic marker|classroom|at|notebook|object marker|will take|quotation particle|thought
yo|partícula de tema|aula|partícula de lugar|cuaderno|partícula de objeto directo|tomar (forma volitiva)|y|pensé
eu|partícula de tópico|sala de aula|partícula de lugar|caderno|partícula de objeto direto|vou pegar|e|pensei
اعتقدت أنني سأقوم بتدوين الملاحظات في الفصل.
Ich dachte daran, im Klassenzimmer Notizen zu machen.
I have been trying to take notes about the class.
J'ai voulu prendre des notes sur le cours.
Ho provato a prendere appunti sulla lezione.
저는 수업 내용에 대해서 필기를 하려고 했어요.
Ik besloot om aantekeningen te maken in de klas.
Я пытаюсь сделать записи по теме занятия.
Tôi quyết định ghi chép trong lớp học.
我决定在课堂上做笔记。
我想在教室里记笔记。
Eu pensei em tomar notas na sala de aula.
Yo pensé en tomar notas en el aula.
しかし その とき 、私 は ペン も 忘れていた こと に 気づきました 。
しかし|その|とき|わたし|は|ペン|も|わすれていた|こと|に|きづきました
however|that|time|I|topic marker|pen|also|had forgotten|fact|locative particle|noticed
|||||||vergessen|||
however|that|time|I|topic marker|pen|also|had forgotten|fact|locative particle|noticed
sin embargo|ese|momento|yo|partícula de tema|bolígrafo|también|había olvidado|cosa|partícula de localización|me di cuenta
mas|aquele|tempo|eu|partícula de tópico|caneta|também|tinha esquecido|coisa|partícula de lugar|percebi
لكن بعد ذلك أدركت أنني نسيت قلمي أيضًا.
Aber zu diesem Zeitpunkt bemerkte ich, dass ich auch meinen Stift vergessen hatte.
But then, I realized I've forgotten a pen, too.
Mais ensuite, j'ai réalisé que j'avais aussi oublié mon stylo.
Ma allora, ho realizzato di aver dimenticato anche la biro.
하지만 그 때 펜도 깜빡했다는 것을 알아차렸어요.
Maar toen realiseerde ik me dat ik de pen ook vergeten was.
Но я обнаруживаю, что я также забыл ручку.
但后来我意识到我也忘记带笔了。
但后来我意识到,我还忘了带笔。
但是那时,我意识到我也忘了带笔。
No entanto, naquele momento, percebi que também havia esquecido a caneta.
Sin embargo, en ese momento, me di cuenta de que también había olvidado el bolígrafo.
質問 :
しつもん
سؤال :
Frage:
Questions:
Questions:
Domande:
질문:
Vragen:
Вопросы:
问题 :
问题:
Pergunta :
Pregunta:
A)一 :エリック は 大学 の 教室 に いました 。
|いち|エリック|は|だいがく|の|きょうしつ|に|いました
||||||classroom||was
|uno|Eric|partícula de tema|universidad|partícula atributiva|aula|partícula de lugar|estaba
|um|Eric|partícula de tópico|universidade|partícula possessiva|sala de aula|partícula de lugar|estava
أ) الأول: كان إريك في فصل دراسي بالجامعة.
A) Eins: Eric war im Hörsaal der Universität.
A) 1) Eric was in class at university.
1) Éric était en cours à l'université.
1) Eric era in classe all'università.
1) 영호는 대학교 수업에 들어가 있었어요.
1) Erik had college.
1) Миша был на занятии в университете.
A) Một: Eric đang học trong lớp đại học.
A) 一:埃里克在大学的教室里。
A) 一:埃里克在大学的教室里。
A) Um: Eric estava na sala de aula da universidade.
A) Uno: Eric estaba en el aula de la universidad.
エリック は どこ に いました か ?
エリック|は|どこ|に|いました|か
Eric|topic marker|where|locative particle|was|question marker
Eric|topic marker|where|locative particle|was|question marker
Erik|partícula de tema|dónde|partícula de lugar|estaba|partícula de pregunta
Eric|partícula de tópico|onde|partícula de lugar|estava|partícula de pergunta
أين كان إريك؟
Wo war Eric?
Where was Eric?
Où était Éric ?
Dove era Eric?
영호는 어디에 있었나요?
Waar was Erik?
Где был Миша?
埃里克在哪里?
埃里克在哪里?
Onde estava Eric?
¿Dónde estaba Eric?
エリック は 大学 の 教室 に いました 。
エリック|は|だいがく|の|きょうしつ|に|いました
エリック|topic marker|university|attributive particle|classroom|locative particle|was
Eric|topic marker|university|attributive particle|classroom|locative particle|was
Erik|partícula de tema|universidad|partícula atributiva|aula|partícula de lugar|estaba
Eric|topic marker|university|attributive particle|classroom|locative particle|was
كان إريك في فصل دراسي بالكلية.
Eric war im Hörsaal der Universität.
Eric was in class at university.
Éric était en cours à l'université.
Eric era in classe all'università.
영호는 대학교 수업에 들어가 있었어요.
Erik had college.
Миша был на занятии в университете.
埃里克在大学教室里。
埃里克在大学的教室里。
Eric estava na sala de aula da universidade.
Eric estaba en el aula de la universidad.
二 :エリック は 教授 の 話 を 聞いて いました 。
に|エリック|は|きょうじゅ|の|はなし|を|きいて|いました
|||教授|||||
|||professor||story||listened|was
dos|Erik|partícula de tema|profesor|partícula posesiva|historia|partícula de objeto directo|escuchando|estaba
dois|Eric|partícula de tópico|professor|partícula possessiva|conversa|partícula de objeto direto|ouvindo|estava
ثانيًا: كان إريك يستمع إلى الأستاذ.
Zwei: Eric hörte dem Professor zu.
2) Eric had been listening to the professor.
2) Il écoutait le professeur.
2) Eric stava ascoltando il professore.
2) 영호는 교수님 말씀을 듣고 있었어요.
2) Erik zat naar de professor te luisteren.
2) Миша слушал преподавателя.
2:埃里克正在听教授讲话。
二:埃里克在听教授的讲课。
Dois: Eric estava ouvindo a conversa do professor.
Eric estaba escuchando al profesor.
エリック は 誰 の 話 を 聞いていました か ?
エリック|は|だれ|の|はなし|を|きいていました|か
Eric|topic marker|who|possessive particle|story|object marker|was listening|question marker
Eric|topic marker|who|possessive particle|story|object marker|was listening|question marker
Erik|partícula de tema|quién|partícula posesiva|historia|partícula de objeto directo|estaba escuchando|partícula interrogativa
Eric|partícula de tópico|quem|partícula possessiva|história|partícula de objeto direto|estava ouvindo|partícula de pergunta
من كان يستمع إريك؟
Wen hörte Eric zu?
Who had Eric been listening to?
Qui est-ce qu'Éric écoutait ?
Chi stava ascoltando, Eric?
영호는 누구의 말을 듣고 있었나요?
Naar wie zat Erik te luisteren?
Кого слушал Миша?
埃里克在听谁说话?
埃里克在听谁的讲课?
De quem Eric estava ouvindo a conversa?
¿A quién estaba escuchando Eric?
エリック は 教授 の 話 を 聞いていました 。
エリック|は|きょうじゅ|の|はなし|を|きいていました
Eric|topic marker|professor|attributive particle|story|object marker|was listening
Eric|topic marker|professor|attributive particle|story|object marker|was listening
Erik|partícula de tema|profesor|partícula atributiva|charla|partícula de objeto directo|estaba escuchando
Eric|partícula de tópico|professor|partícula possessiva|história|partícula de objeto direto|estava ouvindo
كان إيريك يستمع إلى الأستاذ.
Eric hörte dem Professor zu.
He had been listening to the professor.
Il écoutait le professeur.
Lui stava ascoltando il professore.
그는 교수님 말씀을 듣고 있었어요.
Hij zat naar de professor te luisteren.
Миша слушал преподавателя.
埃里克正在听教授讲话。
埃里克在听教授的讲课。
Eric estava ouvindo a conversa do professor.
Eric estaba escuchando la charla del profesor.
三 :エリック は 教科書 を 忘れました 。
さん|エリック|は|きょうかしょ|を|わすれました
three|Eric|topic marker|textbook|object marker|forgot
three|Eric|topic marker|textbook|object marker|forgot
tres|Eric|partícula de tema|libro de texto|partícula de objeto directo|olvidó
três|Eric|partícula de tópico|livro didático|partícula de objeto direto|esqueceu
Drei: Eric vergaß sein Lehrbuch.
3) Eric had forgotten his textbook.
3) Éric avait oublié son manuel.
3) Eric dimenticò il suo libro di testo.
3) 영호는 교재를 깜빡했어요.
3) Erik was zijn tekstboek vergeten.
3) Миша забыл свой учебник.
3:埃里克忘记了他的课本。
三:埃里克忘记带教科书。
Três: Eric esqueceu o livro didático.
Tres: Eric olvidó el libro de texto.
エリック は 何 を 忘れました か ?
エリック|は|なに|を|わすれました|か
Eric|topic marker|what|object marker|forgot|question marker
Eric|topic marker|what|object marker|forgot|question marker
Eric|topic marker|what|object marker|forgot|question marker
Eric|partícula de tópico|o que|partícula de objeto direto|esqueceu|partícula de pergunta
ماذا نسي إريك؟
Was hat Eric vergessen?
What had Eric forgotten?
Qu'est-ce qu'Éric avait oublié ?
Cosa dimenticò, Eric?
영호가 무엇을 깜빡했나요?
Wat was Erik vergeten?
Что забыл Миша?
埃里克忘记了什么?
埃里克忘记了什么?
O que Eric esqueceu?
¿Qué olvidó Eric?
エリック は 教科書 を 忘れました 。
エリック|は|きょうかしょ|を|わすれました
Eric|topic marker|textbook|object marker|forgot
Eric||Lehrbuch||
Eric|topic marker|textbook|object marker|forgot
Erik|partícula de tema|libro de texto|partícula de objeto directo|olvidó
Eric|partícula de tópico|livro didático|partícula de objeto direto|esqueceu
Eric hat sein Lehrbuch vergessen.
Eric had forgotten his textbook.
Éric avait oublié son manuel.
Eric dimenticò il suo libro di testo.
영호는 교재를 깜빡했어요.
Erik was zijn tekstboek vergeten.
Миша забыл свой учебник.
埃里克忘记了他的课本。
埃里克忘记了教科书。
Eric esqueceu o livro didático.
Eric olvidó el libro de texto.
四 :エリック は クラス で 戸惑いました 。
し|エリック|は|クラス|で|とまどいました
four|Eric|topic marker|class|at|was confused
vier|||||war verwirrt
four|Eric|topic marker|class|at|was confused
cuatro|Eric|partícula de tema|clase|en|se sintió confundido
quatro|Eric|partícula de tópico|classe|partícula de lugar|ficou confuso
Vier: Eric war verwirrt in der Klasse.
4) Eric was confused by the class.
4) Éric ne comprenait pas bien le cours.
4) Eric era confuso dalla lezione.
四 : エリック は クラス で 戸惑いました 。
4) 영호는 수업 내용이 헷갈렸어요.
4) Erik snapte de les niet.
4) Мише было сложно понять тему занятия.
4:埃里克在课堂上很尴尬。
四:埃里克在课堂上感到困惑。
Quatro: Eric ficou confuso na aula.
Cuatro: Eric se sintió confundido en clase.
エリック は どこ で 戸惑いました か ?
エリック|は|どこ|で|とまどいました|か
Eric|topic marker|where|at|was confused|question marker
Eric|topic marker|where|at|was confused|question marker
Eric|topic marker|where|at|was confused|question marker
Eric|partícula de tópico|onde|partícula que indica o local da ação|ficou confuso|partícula de pergunta
أين ارتبك إريك؟
Wo war Eric verwirrt?
What was Eric confused by?
Qu'est-ce qu'Éric ne comprenait pas bien ?
Da cosa era confuso Eric?
영호는 무엇이 헷갈렸나요?
Wat snapte Erik niet?
Что было сложно понять Мише?
Eric đã bối rối ở đâu?
埃里克在哪里感到困惑?
埃里克在哪里感到困惑?
Onde Eric ficou confuso?
¿Dónde se sintió confundido Eric?
エリック は クラス で 戸惑いました 。
エリック|は|クラス|で|とまどいました
Eric|topic marker|class|at|was confused
Eric|topic marker|class|at|was confused
Erik|partícula de tema|clase|en|se sintió confundido
Eric|partícula de tópico|classe|partícula de lugar|ficou confuso
Eric war in der Klasse verwirrt.
Eric was confused by the class.
Éric ne comprenait pas bien le cours.
Eric era confuso dalla lezione.
영호는 수업 내용이 헷갈렸어요.
Erik snapte de les niet.
Мише было сложно понять тему занятия.
埃里克在课堂上很困惑。
埃里克在课堂上感到困惑。
Eric ficou confuso na aula.
Eric se sintió confundido en clase.
B ) 五 : 彼 は クラスメイト に 助け を 求めました 彼 は クラスメイト に 教科 書 を 見せて くれる よう 頼みました 。
|いつ|かれ||||たすけ||もとめました|かれ||||きょうか|しょ||みせて|||たのみました
||||||help||requested|||classmate||subject|textbook||show|will show||requested
||||compañero de clase||ayuda||pidió|||||materia|libro|||||pidió
ب) خمسة: طلب المساعدة من زميله في الفصل ، فطلب من زميله أن يريه كتابه المدرسي.
B) Fünf: Er bat seine Klassenkameraden um Hilfe und bat sie, ihm das Lehrbuch zu zeigen.
B) 5) He has asked another classmate for help, and has asked to look at his classmate's textbook.
5) Il a demandé de l'aide à un autre étudiant et a demandé à regarder le manuel de cet étudiant.
5) Chiese aiuto a un altro compagno di classe, e gli domandò di poter guardare sul suo libro di testo.
5) 영호는 다른 수강생에게 도움을 청했어요 그리고 그 수강생의 교재를 함께 봐도 괜찮은 지 물어봤어요.
5) Hij vroeg een klasgenoot om hulp en vroeg of hij in het tekstboek van zijn klasgenoot mocht kijken.
5) Он просит о помощи своего одногруппника, просит разрешения заглянуть в его учебник.
B) 五:他向同学求助。他请同学给他看他的课本。
B)五:他向同學求助。
B) 五 : 他向同学求助,他请同学给他看教科书。
B ) Cinco : Ele pediu ajuda a um colega de classe. Ele pediu ao colega de classe que lhe mostrasse o livro didático.
B) Cinco: Él pidió ayuda a sus compañeros de clase. Les pidió que le mostraran el libro de texto.
エリック は 何 を しました か ?
エリック|は|なに|を|しました|か
Eric|topic marker|what|object marker|did|question marker
Eric|topic marker|what|object marker|did|question marker
Erik|partícula de tema|qué|partícula de objeto directo|hizo|partícula de pregunta
Eric|partícula de tópico|o que|partícula de objeto direto|fez|partícula de pergunta
ماذا فعل إريك؟
Was hat Eric getan?
What has Eric done?
Qu'est-ce qu'Éric a fait ?
Cosa ha fatto Eric?
영호는 무엇을 했나요?
Wat heeft Erik gedaan?
Что делает Миша?
埃里克做了什么?
埃里克做了什么?
O que Eric fez?
¿Qué hizo Eric?
彼 は クラスメイト に 助け を 求めました 彼 は クラスメイト に 教科書 を 見せて くれる よう 頼みました 。
かれ|は|クラスメイト|に|たすけ|を|もとめました|かれ|は|クラスメイト|に|きょうかしょ|を|みせて|くれる|よう|たのみました
he|topic marker|classmate|locative particle|help|object marker|asked for|he|topic marker|classmate|locative particle|textbook|object marker|show|will give|so that|asked
he|topic marker|classmate|locative particle|help|object marker|asked for|he|topic marker|classmate|locative particle|textbook|object marker|show|will give|so that|asked
él|partícula de tema|compañero de clase|partícula de dirección|ayuda|partícula de objeto directo|pidió|él|partícula de tema|compañero de clase|partícula de dirección|libro de texto|partícula de objeto directo|muéstrame|me dará|para que|pidió
ele|partícula de tópico|colega de classe|partícula de direção|ajuda|partícula de objeto direto|pediu|ele|partícula de tópico|colega de classe|partícula de direção|livro didático|partícula de objeto direto|mostre|me dar|para que|pedi
طلب المساعدة من زميله في الفصل وطلب من زميله في الفصل أن يريه كتابه المدرسي.
Er bat seine Klassenkameraden um Hilfe und bat sie, ihm das Lehrbuch zu zeigen.
He has asked another classmate for help, and has asked to look at his classmate's textbook.
Il a demandé de l'aide à un autre étudiant et a demandé à regarder le manuel de cet étudiant.
Chiese aiuto a un compagno di classe e gli domandò di poter guardare sul suo libro di testo.
그는 다른 수강생에게 도움을 청했어요 그리고 그 수강생의 교재를 함께 봐도 괜찮은지 물어봤어요.
Hij vroeg een klasgenoot om hulp en vroeg of hij in het tekstboek van zijn klasgenoot mocht kijken.
Он просит о помощи своего одногруппника, и просит разрешения заглянуть в его учебник.
他向同学求助,让同学给他看课本。
他向同学求助,他请同学给他看教科书。
Ele pediu ajuda a um colega de classe. Ele pediu ao colega de classe que lhe mostrasse o livro didático.
Él pidió ayuda a sus compañeros de clase. Les pidió que le mostraran el libro de texto.
六 :クラスメイト は エリック が 教科書 を 見られる ように して くれました 。
ろく|クラスメイト|は|エリック|が|きょうかしょ|を|みられる|ように|して|くれました
six|classmate|topic marker|Eric|subject marker|textbook|object marker|can see||did|do
|||||||zien|||
seis|colega de classe|partícula de tópico|Eric|partícula de sujeito|livro didático|partícula de objeto direto|poder ver|para que|fazer|me deu
|||||Lehrbuch||sehen|||
six|classmate|topic marker|Eric|subject marker|textbook|object marker|can see|so that|do|did for me
seis|compañero de clase|partícula de tema|Eric|partícula de sujeto|libro de texto|partícula de objeto directo|poder ver|para que|hacer|me dio
6: سمح زميلي لإريك برؤية الكتاب المدرسي.
Sechs: Die Klassenkameraden haben Eric geholfen, das Lehrbuch zu finden.
6) The classmate has been letting Eric look at his textbook.
6) L'autre étudiant a laissé Éric regarder son manuel.
6) Il compagno gli lasciò guardare il libro di testo.
6) 그 수강생은 영호가 그의 교재를 보게 해 주었어요.
6) De klasgenoot vond het goed dat Erik in zijn tekstboek keek.
6) Одногруппник разрешает Мише заглянуть в учебник.
6) Các bạn cùng lớp của tôi đã cho phép Eric xem sách giáo khoa.
6:埃里克的同学允许他看课本。
6:我的同學讓艾瑞克看課本。
六 : 同学让埃里克能够看教科书。
Seis : O colega de classe fez com que Eric pudesse ver o livro didático.
Seis: Los compañeros de clase le permitieron a Eric ver el libro de texto.
クラスメイト は エリック が 教科書 を 見られる ように して くれました か ?
クラスメイト|は|エリック|が|きょうかしょ|を|みられる|ように|して|くれました|か
classmate|topic marker|Eric|subject marker|textbook|object marker|can see|so that|do|did for me|question marker
classmate|topic marker|Eric|subject marker|textbook|object marker|can see|||do|did for me
compañero de clase|partícula de tema|Eric|partícula de sujeto|libro de texto|partícula de objeto directo|poder ver|para que|hacer|me dio|partícula interrogativa
colega de classe|partícula de tópico|Eric|partícula de sujeito|livro didático|partícula de objeto direto|poder ver|para que|fazer|me deu|partícula de pergunta
هل سمح زميلك لإريك برؤية الكتاب المدرسي؟
Haben die Klassenkameraden Eric geholfen, das Lehrbuch zu finden?
Has the classmate been letting Eric look at his textbook?
Est-ce que l'autre étudiant a laissé Éric regarder son manuel ?
Il compagno di classe lasciò Eric guardare il suo libro di testo?
그 수강생은 영호가 그의 교재를 보게 해 주었나요?
Vond de klasgenoot het goed dat Erik in zijn tekstboek keek?
Czy koledzy z klasy upewnili się, że Eric ma dostęp do swoich podręczników?
Разрешает ли одногруппник заглянуть Мише в свой учебник?
艾里克的同学允许他看课本吗?
同学让埃里克能够看教科书吗?
O colega de classe fez com que Eric pudesse ver o livro didático?
¿Los compañeros de clase le permitieron a Eric ver el libro de texto?
はい 、 クラスメイト は エリック が 教科 書 を 見られる よう に して くれました 。
|||えりっく||きょうか|しょ||みられる||||
||||||||||||gave
|||||asignatura|libro||||||
نعم، سمح له زملاء إريك بالاطلاع على كتابه المدرسي.
Ja, der Kommilitone hat Erich in sein Lehrbuch schauen lassen.
Yes, the classmate has been letting Eric look at his textbook.
Oui, l'autre étudiant a laissé Éric regarder son manuel.
Si, il compagno di classe lasciò Eric guardare il suo libro di testo.
네, 그 수강생은 영호가 그의 교재를 보게 해 주었어요.
Ja, de klasgenoot vond het goed dat Erik in zijn tekstboek keek.
Да, одногруппник разрешает Мише заглянуть в свой учебник.
ใช่ เพื่อนร่วมชั้นของเอริคอนุญาตให้เขาดูหนังสือเรียนของเขา
是的,埃里克的同学允许他看课本。
是的,我的同學允許埃里克看課本。
是的,同学们让埃里克能看教科书。
Sim, o colega de classe ajudou Eric a poder ver o livro didático.
Sí, el compañero de clase hizo que Eric pudiera ver el libro de texto.
七 :エリック は 教室 で ノート を 取ろう と しました 。
しち|エリック|は|きょうしつ|で|ノート|を|とろう|と|しました
seven|Eric|topic marker|classroom|at|notebook|object marker|will take|and|did
seven|Eric|topic marker|classroom|at|notebook|object marker|will take|and|did
siete|Eric|partícula de tema|aula|en|cuaderno|partícula de objeto directo|intentar tomar|y|hizo
sete|Eric|partícula de tópico|sala de aula|partícula de lugar|caderno|partícula de objeto direto|tentar pegar|partícula de citação|fez
سبعة: حاول إريك تدوين الملاحظات في الفصل.
7) Erich hat versucht Notizen über den Unterricht zu machen.
7) Eric has been trying to take notes about the class.
7) Éric a voulu prendre des notes sur le cours.
7) Eric provò a prendere appunti sulla lezione.
7) 영호는 수업 내용에 대해서 필기를 하려고 했어요.
7) Erik probeert notities over de les te maken.
7) Миша пытается сделать записи по теме занятия.
7: Eric cố gắng ghi chép trong lớp học.
7:埃里克尝试在课堂上做笔记。
七:埃里克嘗試在課堂上做筆記。
七:埃里克试图在教室里记笔记。
Sete: Eric tentou tomar notas na sala de aula.
Siete: Eric intentó tomar notas en el aula.
エリック は 何 を しよう と しました か ?
えりっく||なん|||||
||||to do||tried|
||||hacer|||
ماذا حاول إريك أن يفعل؟
Was hat Erich versucht zu tun?
What has Eric been trying to do?
Qu'est-ce qu'Éric a voulu faire ?
Cosa ha provato a fare Eric?
영호가 무엇을 하려고 했나요?
Wat probeert Erik te doen?
Что пытается сделать Миша?
Eric đang cố gắng làm gì?
埃里克想做什么?
埃里克想做什么?
埃里克想做什么?
O que Eric tentou fazer?
¿Qué intentó hacer Eric?
エリック は 教室 で ノート を 取ろう と しました 。
エリック|は|きょうしつ|で|ノート|を|とろう|と|しました
Eric|topic marker|classroom|at|notebook|object marker|will take|and|did
||||||nehmen||
Eric|topic marker|classroom|at|notebook|object marker|will take|and|did
Erik|partícula de tema|aula|en|cuaderno|partícula de objeto directo|intentar tomar|y|hizo
Eric|partícula de tópico|sala de aula|partícula de lugar|caderno|partícula de objeto direto|tentar pegar|partícula de citação|fez
حاول إريك تدوين الملاحظات في الفصل.
Er hat versucht Notizen über den Unterricht zu machen.
He has been trying to take notes about the class.
Éric a voulu prendre des notes sur le cours.
Eric provò a prendere appunti sulla lezione.
그는 수업 내용에 대해서 필기를 하려고 했어요.
Hij probeert notities over de les te maken.
Он пытается сделать записи по теме занятия.
埃里克试图在教室里做笔记。
埃里克试图在课堂上做笔记。
埃里克试图在教室里记笔记。
Eric tentou tomar notas na sala de aula.
Eric intentó tomar notas en el aula.
八 :エリック は ペン も 忘れていた こと に 気づきました 。
はち|エリック|は|ペン|も|わすれていた|こと|に|きづきました
eight|Eric|topic marker|pen|also|had forgotten|thing|locative particle|noticed
||||||||hatte bemerkt
eight|Eric|topic marker|pen|also|had forgotten|fact|locative particle|noticed
ocho|Eric|partícula de tema|bolígrafo|también|había olvidado|cosa|partícula de lugar|se dio cuenta
oito|Eric|partícula de tópico|caneta|também|tinha esquecido|coisa|partícula de lugar ou tempo|percebeu
هاتشي: أدرك إريك أنه نسي قلمه أيضًا.
8) Erich bemerkte, daß er auch einen Stift vergessen hatte.
8) Eric realized that he'd forgotten a pen, too.
8) Éric a réalisé qu'il avait aussi oublié son stylo.
8) Eric realizzò di aver dimenticato anche la biro.
8) 영호는 펜도 깜빡했다는 것을 알아차렸어요.
8) Erik realiseerde zich dat hij ook zijn pen was vergeten.
8) Миша обнаруживает, что он также забыл ручку.
八:埃里克意识到他也忘记带笔了。
八:埃里克也意识到他忘记了笔。
Oito: Eric percebeu que também havia esquecido a caneta.
Eric se dio cuenta de que también había olvidado el bolígrafo.
エリック は 何 に 気づきました か ?
エリック|は|なに|に|きづきました|か
Eric|topic marker|what|locative particle|noticed|question marker
Eric|topic marker|what|locative particle|noticed|question marker
Eric|topic marker|what|locative particle|noticed|question marker
Eric|partícula de tópico|o que|partícula de direção|percebeu|partícula de pergunta
Was bemerkte Erich?
What did Eric realize?
Qu'est-ce qu'Éric a réalisé ?
Cosa realizzò Eric?
영호가 무엇을 알아차렸나요?
Wat realiseerde Erik zich?
Что обнаруживает Миша?
Eric đã nhận thấy điều gì?
埃里克注意到了什么?
埃里克注意到了什么?
O que Eric percebeu?
¿En qué se dio cuenta Eric?
エリック は ペン も 忘れていた こと に 気づきました 。
エリック|は|ペン|も|わすれていた|こと|に|きづきました
Eric|topic marker|pen|also|had forgotten|fact|locative particle|noticed
Eric|topic marker|pen|also|had forgotten|fact|locative particle|noticed
Erik|partícula de tema|bolígrafo|también|había olvidado|cosa|partícula de lugar|se dio cuenta
Eric|topic marker|pen|also|had forgotten|fact|locative particle|noticed
أدرك إريك أنه نسي قلمه أيضًا.
Erich bemerkte, daß er auch einen Stift vergessen hatte.
Eric realized that he'd forgotten a pen, too.
Éric a réalisé qu'il avait aussi oublié son stylo.
Eric realizzò di aver dimenticato anche la biro.
영호는 펜도 깜빡했다는 것을 알아차렸어요.
Erik realiseerde zich dat hij ook zijn pen was vergeten.
Миша обнаруживает, что он также забыл ручку.
埃里克意识到他也忘记带笔了。
埃里克也注意到他忘记了笔。
Eric também percebeu que havia esquecido a caneta.
Eric se dio cuenta de que también había olvidado el bolígrafo.
SENT_CWT:AfvEj5sm=5.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.88 SENT_CWT:AfvEj5sm=7.99 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.83 SENT_CWT:AfvEj5sm=5.86 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.95
zh-cn:AfvEj5sm pt:AfvEj5sm es:AfvEj5sm
openai.2025-02-07
ai_request(all=59 err=0.00%) translation(all=47 err=0.00%) cwt(all=382 err=11.78%)