×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

NWE with Audio 2019, ぬいぐるみの中に入って練習していた男性が熱中症で亡くなる

ぬいぐるみ の 中 に 入って 練習 して いた 男性 が 熱中 症 で 亡くなる

ぬいぐるみ の 中 に 入って 練習 して いた 男性 が 熱中 症 で 亡くなる

28 日 の 夜 、 大阪 府 枚方 市 に ある 遊園地 「 ひらか た パーク 」 で 、 ぬいぐるみ の 中 に 入って ショー の 練習 を して いた 28 歳 の 男性 が 倒れ ました 。 男性 は 病院 に 運ば れ ました が 、 亡くなり ました 。

警察 に よる と 、 この 男性 は 午後 7 時 半 ごろ から 25 分 ぐらい 、 ぬいぐるみ の 中 に 入って 練習 して い ました 。 警察 は 、 男性 が 熱中 症 で 亡くなった と 考えて 調べて います 。 枚方 市 は 28 日 、 昼 の 気温 が 35℃ 以上 に なって い ました 。

気象 庁 は 、 これ から 1 週間 ぐらい 、 いろいろな 場所 で とても 暑い 日 が 続く と 言って います 。 急に 暑く なって 体 が 暑 さ に 慣れて いない ので 、 よく 水 を 飲んだり エアコン を 使ったり して 、 熱中 症 に なら ない ように 気 を つけて ほしい と 言って います 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

ぬいぐるみ の 中 に 入って 練習 して いた 男性 が 熱中 症 で 亡くなる ||なか||はいって|れんしゅう|||だんせい||ねっちゅう|しょう||なくなる stuffed animal||||entered|practice|||man||heat stroke|||passed away A man who practiced in a stuffed animal dies of heatstroke

ぬいぐるみ の 中 に 入って 練習 して いた 男性 が 熱中 症 で 亡くなる ||なか||はいって|れんしゅう|||だんせい||ねっちゅう|しょう||なくなる ||inside||entered|practice|||man||heat stroke||| A man who was practicing in a stuffed toy died of heat stroke Człowiek ćwiczący w wypchanym zwierzęciu umiera z udaru cieplnego

28 日 の 夜 、 大阪 府 枚方 市 に ある 遊園地 「 ひらか た パーク 」 で 、 ぬいぐるみ の 中 に 入って ショー の 練習 を して いた 28 歳 の 男性 が 倒れ ました 。 ひ||よ|おおさか|ふ|ひらかた|し|||ゆうえんち|||ぱーく||||なか||はいって|しょー||れんしゅう||||さい||だんせい||たおれ| |||Osaka||Hirakata|city|||amusement park|opened||park||stuffed animal||||inside|||practice||performing||years||man||collapsed| On the evening of the 28th, a 28-year-old man who had been practicing a show at the amusement park “Hirakata Park” in Hirakata City, Osaka Prefecture, fell into a stuffed animal. W nocy 28. 28-letni mężczyzna, który wkładał wypchaną zabawkę i ćwiczył pokaz, upadł w parku rozrywki o nazwie Hirata Park w Hirakata City, Prefektura Osaka. 男性 は 病院 に 運ば れ ました が 、 亡くなり ました 。 だんせい||びょういん||はこば||||なくなり| man||hospital||carried||||passed away| The man was taken to the hospital but passed away. Mężczyzna został zabrany do szpitala, ale zmarł.

警察 に よる と 、 この 男性 は 午後 7 時 半 ごろ から 25 分 ぐらい 、 ぬいぐるみ の 中 に 入って 練習 して い ました 。 けいさつ|||||だんせい||ごご|じ|はん|||ぶん||||なか||はいって|れんしゅう||| According to the police, this man had been practicing inside a stuffed animal for about 25 minutes from around 7:30 PM. Według policji ten człowiek ćwiczył na wypchanych zwierzętach przez około 25 minut od około 19.30. 警察 は 、 男性 が 熱中 症 で 亡くなった と 考えて 調べて います 。 けいさつ||だんせい||ねっちゅう|しょう||なくなった||かんがえて|しらべて|い ます The police are investigating, believing that the man died due to heat stroke. Policja prowadzi dochodzenie w sprawie mężczyzny, który myślał, że zmarł z powodu udaru cieplnego. 枚方 市 は 28 日 、 昼 の 気温 が 35℃ 以上 に なって い ました 。 ひらかた|し||ひ|ひる||きおん||いじょう|||| Hirakata City reported on the 28th that the daytime temperature exceeded 35°C. Hirakata City miało 28 ° C w ciągu dnia temperaturę 35 ° C lub wyższą.

気象 庁 は 、 これ から 1 週間 ぐらい 、 いろいろな 場所 で とても 暑い 日 が 続く と 言って います 。 きしょう|ちょう||||しゅうかん|||ばしょ|||あつい|ひ||つづく||いって|い ます The Japan Meteorological Agency has stated that for about the next week, very hot days will continue in various places. 急に 暑く なって 体 が 暑 さ に 慣れて いない ので 、 よく 水 を 飲んだり エアコン を 使ったり して 、 熱中 症 に なら ない ように 気 を つけて ほしい と 言って います 。 きゅうに|あつく||からだ||あつ|||なれて||||すい||のんだり|えあこん||つかったり||ねっちゅう|しょう|||||き|||||いって|い ます |||||||||||||||||||||||||||||||is As it suddenly got hotter and the body is not accustomed to the heat, they advise to drink plenty of water and use air conditioning to avoid heat stroke. Ponieważ nagle robi się gorąco, a ciało nie jest do tego przyzwyczajone, często chcę, żebyś pił wodę i korzystał z klimatyzatora, i uważaj, żeby nie dostać udaru cieplnego.