よく 食べる もの は なん です か?
|たべる|||||
often|eat|thing|||is|
||||what||
Was essen Sie am häufigsten?
What foods do you eat often? What foods do you eat often?
¿Qué come con más frecuencia?
Que mangez-vous le plus souvent ?
자주 먹는 음식은 무엇인가요?
Wat eet je het vaakst?
O que é que come com mais frequência?
Что Вы едите чаще всего?
Vad äter du oftast?
您最常吃什么?
你經常吃什麼?
よく 食べる もの は な んです か ?
|たべる|||||
|to eat||||is|
Was isst du oft?
What do you eat often?
子供 の 頃 から 食生活 は 変わりました か ?
こども||ころ||しょく せいかつ||かわり ました|
孩子||時候|||||
child||||diet||changed|
||||식생활|||
child||when|since|diet||has changed|
||||饮食习惯|||
Has your diet changed since you were a kid?
[ J . R ] 漁師 町 に 生まれ育った ため 昔 から よく魚 を 食べます 。
j|r|りょうし|まち||うまれそだった||むかし||よく ぎょ||たべ ます
|J|fisherman|town|locative particle|born and raised||||often fish||
||어부|||||||생선||
[J. R] I was born and raised in a fisherman town, so I have been eating fish a lot since ancient times.
[J. R] Я родился и вырос в рыбацком городке, поэтому с древних времен я много ел рыбу.
また 、 小さい 頃 から 子供 に して は 珍しく 野菜 を たくさん 食べて いました 。
|ちいさい|ころ||こども||||めずらしく|やさい|||たべて|い ました
||||||||少见|||||
also|small||from|child||||unusually|vegetables||||
também|pequeno|época|from|||||raro|vegetables||||
Also, since I was little, I have eaten a lot of vegetables, which is unusual for children.
而且,我从小就吃很多蔬菜,这对于一个孩子来说是不寻常的。
現在 も 相変わらず 野菜 や 魚 を 頻繁に 口 に します が 、 子供 時代 を 過ごした 地域 から 南部 へ 引っ越した ため 、 日常 的に 入手 できる 魚 の 種類 が 大幅に 変化 しました 。
げんざい||あいかわらず|やさい||ぎょ||ひんぱんに|くち||し ます||こども|じだい||すごした|ちいき||なんぶ||ひっこした||にちじょう|てきに|にゅうしゅ||ぎょ||しゅるい||おおはばに|へんか|し ました
||as always|||||frequently|to mouth|||||childhood||spent|region||south部||moved||||obtained||||type||drastically|changed|
atualmente||Como sempre|||||frequentemente|boca||como eu como||children|infância|(object marker)|spent|região|from|south|to|mudou||daily|diariamente|obtenção|pode ser obtido|fish|of|types||significativamente|mudança|changed
||||||||||||||||||||搬到||||||||||||
||여전히|||물고기||자주|입|||||시대||보냈던|지역||남부||이사했다||||입수||물고기||종류||대폭|변화|
||依然|||||频繁||||||||度过的|地区||南部||||日常||获取||||||大幅地|变化|
|||||||frequently|||||||||||||||||||||||||
Ich esse immer noch häufig Gemüse und Fisch, aber als ich von meiner Kindheit in den Süden gezogen bin, haben sich die Arten von Fisch, die ich täglich bekommen kann, erheblich verändert.
I still eat vegetables and fish frequently, but as I moved from my childhood to the south, the types of fish I can get on a daily basis have changed significantly.
Я все еще часто ем овощи и рыбу, но по мере того, как я переехал из детства на юг, виды рыбы, которые я могу получать ежедневно, значительно изменились.
如今,我仍然经常吃蔬菜和鱼,但自从我从童年的地方搬到南方后,我每天吃的鱼的种类已经发生了很大的变化。
どちら も 美味しくて 文句 は ありません が 、 たまに 食べる こと の できる 「 実家 の 味 」 は いつ に なって も 懐かしい です 。
||おいしくて|もんく||あり ませ ん|||たべる||||じっか||あじ||||||なつかしい|
||好吃|抱怨||||偶尔|||||家乡||||无论何时||||怀念|
which||delicious and|complaint||||sometimes||||can|family home||taste||||||nostalgic|nostalgic
||맛있고|문제||없습니다||가끔|||||실가||맛||언제||なって(1) - 되어||그립다|
either||delicioso e|reclamação||||sometimes|||||family home||taste||when||become||nostálgico|
Beide sind köstlich und ich habe keine Beschwerden, aber ich vermisse immer den "Geschmack des Hauses meiner Eltern", den ich ab und zu essen kann.
Both are delicious and I have no complaints, but I always miss the "taste of my parents' house" that I can eat once in a while.
Оба они восхитительны, и у меня нет претензий, но мне всегда не хватает «вкуса родительского дома», который я могу есть время от времени.
两者都很美味,我也没什么怨言,但我总是怀念偶尔能吃到的“家的味道”。
[ N . M ] 良く 食べる もの は 玄米 と 豆腐 と 納豆 です 。
n|m|よく|たべる|||げんまい||とうふ||なっとう|
||常常||||糙米||豆腐||纳豆|
||well||||brown rice||tofu|quotation particle|fermented soybeans|
||||||현미||||낫토|
||||||brown rice||tofu||natto|is
[NM] I often eat brown rice, tofu and natto.
[НМ] Я часто ем коричневый рис, тофу и натто.
[ N . M ] 经常吃的东西是玄米、豆腐和纳豆。
子供 の 頃 は 平均 的な 日本 人 家庭 の 食事 を とって いました 。
こども||ころ||へいきん|てきな|にっぽん|じん|かてい||しょくじ|||い ました
||||平均||||家庭||||吃|
||time||average|average|||family||meal||had|
||||평균||||가정||식사||하고|
||||average||||family||meal|||
Als ich ein Kind war, aß ich die durchschnittliche japanische Familie.
When I was a child, I had meals typical of an average Japanese household.
Когда я был ребенком, я ел обычную японскую семью.
当我还是个孩子的时候,我吃的是普通日本家庭的饭菜。
小时候吃的是典型日本家庭的饮食。
肉 魚 野菜 を バランス よく とる の が 良い 、 と 教育 されて きました が 今 は ベジタリアン に なりました 。
にく|ぎょ|やさい||ばらんす|||||よい||きょういく|さ れて|き ました||いま||||なり ました
||||均衡||摄取|||||教育||||||素食者||
meat|fish|||balance|well|consume||subject marker|good||education|was taught|||||vegetarian||became
||||||먹다|||||교육|받아왔습니다|왔습니다||||채식주의자||
||||バランスよく|||||||||||||||
|fish|||balance|well|to take|||good||education|I have been taught|has come||||||
I was taught that it's good to have a balanced diet of meat, fish, and vegetables, but now I have become a vegetarian.
Меня научили, что хорошо сбалансировать мясо, рыбу и овощи, но теперь я вегетарианка.
我被教导说肉、鱼和蔬菜的均衡饮食是好的,但我现在成了素食主义者。
我被教育要均衡地摄取肉、鱼和蔬菜,但现在成为了素食主义者。
肉 は まったく 食べ ず 、 魚 は 出汁 に 使われて いる とき だけ 、 卵 は お 菓子 に 使われて いる 時 だけ 摂取 します 。
にく|||たべ||ぎょ||だし||つかわ れて||||たまご|||かし||つかわ れて||じ||せっしゅ|し ます
||完全|||||高汤||被使用|||||||||||||摄取|
|(topic marker)|||not|||broth||used|||only|egg|||sweets||used||time|only|consumption|will consume
||전혀|먹다||||육수||사용되고||||계란|||과자||사용되고||||섭취|
||||||||||||||||||||||consume|
Ich esse überhaupt kein Fleisch, ich esse nur Fisch, wenn er in Suppenbrühe verwendet wird, und Eier, wenn er in Süßigkeiten verwendet wird.
I eat no meat at all, only consume fish when it's used for broth, and I only consume eggs when they are used in desserts.
Я вообще не ем мясо, я ем только рыбу, когда она используется в суповом бульоне, и яйца, когда она используется в сладостях.
他们根本不吃肉,只在汤料中使用鱼时才吃鱼,在糖果中使用鸡蛋时才吃蛋。
牛乳 は 飲みません が チーズ は 食べます 。
ぎゅうにゅう||のみ ませ ん||ちーず||たべ ます
||||奶酪||
milk||does not drink||cheese||eats
우유||마시지 않습니다||치즈||
I don't drink milk, but I do eat cheese.
我不喝牛奶,但我吃奶酪。
[ S . H ] よく 食べる もの は パン です 。
s|h||たべる|||ぱん|
||||||面包|
||||||bread|
[S.H] Ich esse oft Brot.
[S.H] I often eat bread.
最近 の 趣味 が パン 作り な ので 、 毎日 台所 に パン が あります 。
さいきん||しゅみ||ぱん|つくり|||まいにち|だいどころ||ぱん||あり ます
||hobby|||||||kitchen||||
||취미|||||||||||
My recent hobby is making bread, so I have bread in the kitchen every day.
甘い パン も 作ります し 、 野菜 や お 肉 が 入った パン も 作ります 。
あまい|ぱん||つくり ます||やさい|||にく||はいった|ぱん||つくり ます
||||||||||含有|||
sweet||||||||||included|||will make
|||만듭니다|||||||들어간|||만듭니다
I also make sweet bread, and I also make bread with vegetables and meat.
Еще я пеку сладкий хлеб, а еще я делаю хлеб с овощами и мясом.
我也做甜面包,以及里面有蔬菜和肉类的面包。
パン が 焼けた ころ に は 焼きたて の パン の 香り が 私 の 部屋 に 届いて くる ので 、 何度 焼いて も わくわく します 。
ぱん||やけた||||やきたて||ぱん||かおり||わたくし||へや||とどいて|||なんど|やいて|||し ます
麵包|||||||||||||||||||||||
||baked|around|||freshly baked||||scent||||||reached||||baked||excited|will do
||구워진|때|||갓 구운||||향기||||||도착해|오다|||구워도||설레요|
||烤好的||||刚出炉||||香味||||||传来|到||多少|||兴奋|
Wenn das Brot gebacken wird, erreicht der Duft von frisch gebackenem Brot mein Zimmer, so dass es aufregend ist, egal wie oft ich es backe.
By the time the bread is baked, the aroma of freshly baked bread reaches my room, so it's exciting no matter how many times I bake it.
当面包烤的时候,新鲜出炉的面包香味充满了我的房间,这让我无论烤多少次都感到兴奋。
子供 の 頃 は 特に 栄養 など 自分 で 考える こと なく 、 お腹 いっぱいに なる まで 食べて いました が 、 今 は 栄養 を 考えて バランス の よい 食事 を 心がけて います 。
こども||ころ||とくに|えいよう||じぶん||かんがえる|||おなか||||たべて|い ました||いま||えいよう||かんがえて|ばらんす|||しょくじ||こころがけて|い ます
|||||营养|等||||||肚子|吃得饱||||||||||||||||注意|
||||especially|nutrition|||||||stomach|full||||||||nutrition|||||balanced|meal||makes an effort|
|||||||||생각하다|||배|가득|되다||||||||||||좋은|||신경 쓰고|
|||||||||||||||||||||||||||||心がけています|
Als ich ein Kind war, habe ich gegessen, bis ich satt war, ohne selbst über Ernährung nachzudenken, aber jetzt denke ich über Ernährung nach und versuche, mich ausgewogen zu ernähren.
When I was a kid, I used to eat until I was full without thinking about nutrition myself, but now I think about nutrition and try to have a well-balanced diet.
В детстве я ел до сытости, не думая о питании, но теперь я думаю о питании и стараюсь придерживаться сбалансированной диеты.
当我还是个孩子的时候,我并没有真正考虑营养,吃到饱为止,但现在我考虑营养并尝试吃均衡的膳食。
[ K . S ] パスタ が 好きです 。
k|s|ぱすた||すきです
||pasta||like
||||좋아합니다
[K. S] I like pasta.
週 に 2、3 回 は 食べて います 。
しゅう||かい||たべて|い ます
week|locative particle||||います
주||회|||
I eat a couple of times a week.
子供 の 頃 と 食生活 は 少し 変わりました 。
こども||ころ||しょく せいかつ||すこし|かわり ました
||||饮食生活|||
||||||조금|
My eating habits have changed a little since I was a kid.
昔 は 朝 ご飯 は あまり 食べられません でした が 、 今 は 茶碗 一 杯 の ご飯 は 食べられます 。
むかし||あさ|ごはん|||たべ られ ませ ん|||いま||ちゃわん|ひと|さかずき||ごはん||たべ られ ます
以前|||||||||||茶碗||||||能吃
||||||could not eat|||||rice bowl|one|cup||||can be eaten
|||||별로|먹지 못합니다|||||밥그릇||컵||||먹을 수 있습니다
In the past, I couldn't eat much breakfast, but now I can eat a bowl of rice.
以前早餐吃不了多少,现在可以吃一碗米饭了。
あと 、 昔 苦手だった 食べ物 も 大人 に なって 食べられる ように なりました 。
|むかし|にがてだった|たべもの||おとな|||たべ られる||なり ました
||不擅长|||成年人|||能吃||
||not good at||also|adult||became|can be eaten||
||못하던|음식||어른|||먹을 수 있는||
Auch Lebensmittel, in denen ich in der Vergangenheit nicht gut war, können jetzt als Erwachsene gegessen werden.
Also, foods that I was not good at in the past can now be eaten as adults.
而且,作为一个成年人,我现在可以吃以前不喜欢的食物了。
[ A . A ] 朝食 に は トースト を 、 夕食 に は 白い ご飯 を よく 食べます 。
a|a|ちょうしょく|||とーすと||ゆうしょく|||しろい|ごはん|||たべ ます
|||||吐司|||||||||
||breakfast|||toast||dinner||||rice|||
|||||토스트|||||흰||||
||||||||||||||吃
[A. A] I often eat toast for breakfast and white rice for dinner.
[A. A] Я часто ем тосты на завтрак и белый рис на ужин.
カレーライス や コロッケ 、 キムチ 鍋 を よく 作って 食べます 。
||ころっけ||なべ|||つくって|たべ ます
||炸肉饼|泡菜|||||
curry rice||croquette|kimchi|pot||||eats
카레라이스||크로켓|김치|냄비|||만들고|
||||||||吃
I often make and eat curry rice, croquettes, and kimchi pots.
あと 、 今 近所 の 回転ずし の お 店 が キャンペーン を やって いて 安く 食べられる ので 、 よく 行きます 。
|いま|きんじょ||かいてん ずし|||てん||きゃんぺーん||||やすく|たべ られる|||いき ます
之後|||||||||||||||||
||neighborhood||conveyor belt sushi|||||campaign|||is doing|cheaply||||
||근처||회전 초밥|||||캠페인||하고||저렴하게||||갑니다
||||sushi restaurant|||||||||||||
||||回转寿司|||||促销||||便宜||||
Also, I often go to a restaurant in my neighborhood, which is running a campaign and can eat cheaply.
另外,我家附近的一家回转寿司店现在正在举办活动,我吃得便宜,所以我经常去那里。
子供 の 頃 と 比べる と 、 苦手だった 炭酸 飲料 が 飲める ように なって 、 辛い 物 が 食べられる ように なりました 。
こども||ころ||くらべる||にがてだった|たんさん|いんりょう||のめる|||からい|ぶつ||たべ られる||なり ました
||||相比||不擅长|碳酸饮料|饮料||能喝|||辣|||||
||||compared||not good at|carbonated drink|carbonated beverage||can drink|||spicy|||||
|||||||탄산|음료||마실 수 있는|||매운|음식||먹을 수 있는||
Compared to when I was a kid, I can now drink carbonated drinks, which I was not good at, and now I can eat spicy foods.
По сравнению с тем временем, когда я был ребенком, теперь я могу пить газированные напитки, что у меня было не очень хорошо, и теперь я могу есть острую пищу.
和小时候相比,我现在可以喝不喜欢的碳酸饮料,也可以吃辛辣的食物了。
あと 最近 は 、 美容 と 健康 の ため に プロテイン を 飲んで います 。
|さいきん||びよう||けんこう||||||のんで|い ます
之後||||||||||||
|||beauty||health||||protein||drinking|
|||미용||건강||||단백질||마시고|
|||||||||protein|||
|||美容||健康||||蛋白质|||
Recently, I've been taking protein for beauty and health.