×
우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다
쿠키 정책.
NWE with audio 2020, 新しいコロナウイルスのワクチン「無料で受けられる」
新しいコロナウイルスのワクチン「無料で受けられる」
新しい コロナウイルス の ワクチン 「 無料 で 受けられる 」
政府 は 、 新しい コロナウイルス の ワクチン が できたら 、 アメリカ と イギリス の 会社 から 買う 約束 を して います 。
もう 1 つ の アメリカ の 会社 と も 話し合い を して いて 、 来年 の 前半 から 日本 で ワクチン を 受ける こと が できる ように したい と 考えて います 。
厚生 労働 省 は 、 ワクチン が できたら すぐに 、 みんな に 受けて もらいたい と 考えて います 。
この ため 、 ワクチン を 無料 で 受ける こと が できる ように します 。
厚生 労働 省 は 「 どのような 人 から ワクチン を 受ける か など に ついて 急いで 決める 」 と 言って います 。
新しいコロナウイルスのワクチン「無料で受けられる」
あたらしい コロナウイルス の わくちん|むりょう で うけ られる
新しい コロナウイルス の ワクチン 「 無料 で 受けられる 」
あたらしい|||わくちん|むりょう||うけ られる
政府 は 、 新しい コロナウイルス の ワクチン が できたら 、 アメリカ と イギリス の 会社 から 買う 約束 を して います 。
せいふ||あたらしい|||わくちん|||あめりか||いぎりす||かいしゃ||かう|やくそく|||い ます
もう 1 つ の アメリカ の 会社 と も 話し合い を して いて 、 来年 の 前半 から 日本 で ワクチン を 受ける こと が できる ように したい と 考えて います 。
|||あめりか||かいしゃ|||はなしあい||||らいねん||ぜんはん||にっぽん||わくちん||うける|||||し たい||かんがえて|い ます
Prowadzę też rozmowy z inną amerykańską firmą i chciałbym móc otrzymać szczepionkę w Japonii od pierwszej połowy przyszłego roku.
厚生 労働 省 は 、 ワクチン が できたら すぐに 、 みんな に 受けて もらいたい と 考えて います 。
こうせい|ろうどう|しょう||わくちん||||||うけて|もらい たい||かんがえて|い ます
この ため 、 ワクチン を 無料 で 受ける こと が できる ように します 。
||わくちん||むりょう||うける|||||し ます
厚生 労働 省 は 「 どのような 人 から ワクチン を 受ける か など に ついて 急いで 決める 」 と 言って います 。
こうせい|ろうどう|しょう|||じん||わくちん||うける|||||いそいで|きめる||いって|い ます
Ministerstwo Zdrowia, Pracy i Opieki mówi: „Spieszymy się, aby zdecydować, kto otrzyma szczepionkę”.