×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

NHK Easy News (2020) + audio COMPLETE, お年寄りの安全な運転のために「新しい免許をつくる」

お 年寄り の 安全な 運転 の ため に 「新しい 免許 を つくる」

お 年寄り の 安全な 運転 の ため に 「 新しい 免許 を つくる 」 警察 庁 は 、 お 年寄り が 運転 する 車 の 事故 を なくす ため に 、 どう したら いい か 専門 家 たち と 会議 を して きました 。 そして 、「 サポートカー 」 だけ を 運転 できる 新しい 運転 免許 を つくる こと に しました 。 サポートカー は 、 自動 ブレーキ など が ついて いて 、 安全な 運転 が できる ように 運転 する 人 を サポート する 車 です 。 この ほか に 、 お 年寄り が 免許 を 新しく する とき 、 しっかり 運転 できる か どう か 必ず チェック を する こと に しました 。 チェック が 必要な お 年寄り は 、 信号 や スピード など の 違反 を した 人 で 、75 歳 以上 か 80 歳 以上 の 人 に したい と 警察 庁 は 考えて います 。 新しい 免許 や 運転 の チェック を 始める ため に 、 警察 庁 は 法律 を 変える 案 を 1 月 から 始まる 国会 に 出す 予定 です 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

お 年寄り の 安全な 運転 の ため に 「新しい 免許 を つくる」 |としより||あんぜんな|うんてん||||あたらしい|めんきょ|| |Senior|||||||||| honorable|||safe||||||license|| |노인||안전한|운전||위해|위해|새로운|면허||만들다 |Orang tua||aman|mengemudi|||||Lisensi mengemudi||membuat Schaffung eines neuen Führerscheins" für ältere Menschen zum sicheren Fahren "Creating a new license" for the safe driving of the elderly Nouveau permis" pour une conduite plus sûre pour les personnes âgées. SIM baru" untuk mengemudi yang lebih aman bagi para lansia. 어르신들의 안전한 운전을 위한 '새로운 면허증 만들기' Criar uma nova carta de condução para que os idosos possam conduzir em segurança 'Создание новой лицензии' для пожилых людей на безопасное вождение 为老年人安全驾驶“创新驾照”

お 年寄り の 安全な 運転 の ため に 「 新しい 免許 を つくる 」 警察 庁 は 、 お 年寄り が 運転 する 車 の 事故 を なくす ため に 、 どう したら いい か 専門 家 たち と 会議 を して きました 。 |としより||あんぜんな|うんてん||||あたらしい|めんきょ|||けいさつ|ちょう|||としより||うんてん||くるま||じこ|||||||||せんもん|いえ|||かいぎ|||き ました |||safe||||||license|||police|agency|||||||||accident||eliminate|||||||expert|house|||meeting||| ||||||||||||경찰|청||어르신|노인||운전|운전하다|차||사고||없애다|||어떻게|하면|좋은|할|전문|전문가|들|와|회의|를|하였|왔습니다 ||||||||||||Polisi|Kantor Polisi|||||||||kecelakaan mobil||mengurangi|||bagaimana caranya||||ahli||||||| „Erlangung eines neuen Führerscheins“ für sicheres Fahren älterer Menschen Die Nationale Polizeibehörde hat sich mit Experten getroffen, um Unfälle in den Autos zu verhindern, die ältere Menschen fahren. “Obtaining a new license” for the safe driving of the elderly The National Police Agency has been meeting with experts on how to prevent accidents in the cars that the elderly drive. «Créer un nouveau permis» pour la conduite sûre des personnes âgées La Direction nationale de la police a rencontré des experts sur les mesures à prendre pour éliminer les accidents dans les voitures conduites par des personnes âgées. Badan Kepolisian Nasional telah bertemu dengan para ahli untuk menemukan cara untuk mengurangi jumlah kecelakaan yang melibatkan pengemudi lanjut usia. 노인들의 안전한 운전을 위해 '새로운 면허를 만들기' 경찰청은 노인이 운전하는 자동차의 사고를 없애기 위해 어떻게 해야 할지 전문가들과 회의를 해왔습니다. “Obtenção de uma nova licença” para a condução segura de idosos A Agência Nacional de Polícia se reuniu com especialistas para ajudar a evitar acidentes nos carros que os idosos dirigem. «Создание новой лицензии» для безопасного вождения пожилых людей. Полицейское управление проводит встречи с экспертами по вопросу о том, что делать, чтобы исключить аварии в автомобилях, которыми управляют пожилые люди. “สร้างใบขับขี่ใหม่” เพื่อการขับขี่อย่างปลอดภัยของผู้สูงอายุ สำนักงานตำรวจแห่งชาติ พบปะผู้เชี่ยวชาญ สิ่งที่ต้องทำเพื่อขจัดอุบัติเหตุในรถยนต์ที่ขับโดยผู้สูงอายุ “为老年人的安全驾驶获取新许可证”国家警察局一直在与专家会面,以帮助防止老年人驾驶的汽车发生事故。 そして 、「 サポートカー 」 だけ を 運転 できる 新しい 運転 免許 を つくる こと に しました 。 ||||うんてん||あたらしい|うんてん|めんきょ|||||し ました |support car|||||||license||||| |서포트카|만|||할 수 있는|||||만들다||| |mobil pendukung|saja|||||||||membuat keputusan||memutuskan untuk Und ich entschied mich für einen neuen Führerschein, mit dem ich nur das "Begleitauto" fahren konnte. And we decided to create a new driver's license that allows us to drive only the "support car". Et une "voiture de soutien". Nous avons décidé de créer un nouveau permis de conduire qui permet de conduire uniquement Kami telah memutuskan untuk membuat SIM baru yang hanya mengizinkan Anda untuk mengemudikan 'mobil pendukung'. 그리고 '서포트카'만 운전할 수 있는 새로운 운전 면허를 만들기로 했습니다. E eu decidi obter uma nova carteira de motorista que só poderia dirigir o "carro de apoio". 而且我决定获得新的驾驶执照,以仅驾驶“辅助汽车”。 サポートカー は 、 自動 ブレーキ など が ついて いて 、 安全な 運転 が できる ように 運転 する 人 を サポート する 車 です 。 ||じどう|ぶれーき|||||あんぜんな|うんてん||||うんてん||じん||さぽーと||くるま| ||automatic|brake||||||||||||||||| |||브레이크|등||달려있어|있어|안전한|||할 수 있는|하도록|운전|운전하다||를|지원|하다|| Ein Begleitauto ist ein Auto mit automatischen Bremsen, das Menschen unterstützt, die fahren, damit sie sicher fahren können. A support car is equipped with automatic brakes, etc., and supports those who drive so that they can drive safely. 서포트카는 자동 브레이크 등이 장착되어 있어 안전한 운전을 할 수 있도록 운전자를 지원하는 자동차입니다. Um carro de apoio é um carro que tem freios automáticos e suporta pessoas que dirigem para que possam dirigir com segurança. 支持车是指配备自动制动器和其他功能以支持驾驶员安全驾驶的汽车。 この ほか に 、 お 年寄り が 免許 を 新しく する とき 、 しっかり 運転 できる か どう か 必ず チェック を する こと に しました 。 ||||としより||めんきょ||あたらしく||||うんてん|||||かならず|ちぇっく|||||し ました ||||elderly||||anew||||||||||||||| 이 (1)|이 외에|에||노인||면허||새롭게|하다|때|확실히|운전|할 수|할지|여부|인지|반드시|체크|||일||했습니다 Wenn ältere Menschen ihren Führerschein erneuern, müssen sie außerdem sicherstellen, dass sie gut fahren können. In addition, it has been decided that elderly people must undergo a check to confirm whether they can drive safely when renewing their license. 이 외에도, 노인이 면허를 새로 갱신할 때, 제대로 운전할 수 있는지 반드시 확인하기로 했습니다. Além disso, quando os idosos renovam suas licenças, sempre garantem que podem dirigir bem. 除此之外,当老年人更新驾照时,他们总是要确保检查自己是否可以驾驶良好。 チェック が 必要な お 年寄り は 、 信号 や スピード など の 違反 を した 人 で 、75 歳 以上 か 80 歳 以上 の 人 に したい と 警察 庁 は 考えて います 。 ちぇっく||ひつような||としより||しんごう||すぴーど|||いはん|||じん||さい|いじょう||さい|いじょう||じん||し たい||けいさつ|ちょう||かんがえて|い ます ||||||traffic light|||||violation||||||or older||||||||||||| 체크||필요한||노인|주격 조사|신호|와|속도|등|의|위반|목적격 조사|한||||이상|||이상|||에|하고 싶다||경찰|||생각하고|있습니다 Die Nationale Polizeibehörde ist der Ansicht, dass die älteren Menschen, die überprüft werden müssen, diejenigen sind, die gegen Ampel und Geschwindigkeit verstoßen haben, und diejenigen, die 75 Jahre oder älter als 80 Jahre sind. The National Police Agency believes that the required checks should be for individuals who have committed violations such as running red lights or speeding, and are 75 years old or older, or 80 years old or older. 체크가 필요한 노인은 신호나 속도 등의 위반을 한 사람으로, 75세 이상이나 80세 이상인 사람으로 하고 싶다고 경찰청은 생각하고 있습니다. A Agência Policial quer que os idosos que precisam ser examinados sejam aqueles que violaram semáforos, velocidades, etc., e que têm 75 anos ou mais ou 80 anos ou mais. 警察厅认为,需要检查的老年人是有交通灯或超速违规行为的人,并且是75岁以上或80岁以上的人。 新しい 免許 や 運転 の チェック を 始める ため に 、 警察 庁 は 法律 を 変える 案 を 1 月 から 始まる 国会 に 出す 予定 です 。 あたらしい|めんきょ||うんてん||ちぇっく||はじめる|||けいさつ|ちょう||ほうりつ||かえる|あん||つき||はじまる|こっかい||だす|よてい| |license|||||||||police|agency||law||change|proposal|||from|will begin|national diet||submit|plan| |||||||시작하다|||경찰|||법률|||||||시작하다|국회||내다|예정| To start the new license and driving checks, the National Police Agency plans to submit a proposal to amend the law to the Diet starting from January. Afin de commencer à contrôler les nouveaux permis et les pratiques de conduite, l'Agence nationale de police prévoit de soumettre une proposition de modification de la loi au Parlement dès le mois de janvier. 새로운 면허와 운전 체크를 시작하기 위해서, 경찰청은 법률을 변경하는 안을 1월부터 시작되는 국회에 제출할 예정입니다. Para começar a verificar as novas licenças e dirigir, a Agência de Polícia vai apresentar um projeto de lei para alterar a lei ao Parlamento a partir de janeiro. 为了开始检查新的执照和驾驶,国家警察局将从1月开始向国会提出一项修改法律的提案。