×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

HUNTER×HUNTER(ハンター×ハンター), Hunter x Hunter (2011) Episode 17

Hunter x Hunter (2011) Episode 17

怪獣

珍 獣

財宝

秘 宝

魔 境

秘境

「 未知 」 と いう 言葉 が 放つ 魔力

その 力 に 魅 せ られ た すごい 奴 ら が いる

人 は 彼ら を

「 ハンター 」 と 呼ぶ

フフフ 今 の 君 は 僕 に 生かさ れ て いる

君 が もっと 倒し が い の ある 使い 手 に 育つ まで

今 み たい に 僕 の 顔 に

1 発 ぶち 込む こと が でき たら 受け取 ろ う

それ まで その プレート は 君 に 預ける

ゲレタ に 奪わ れ た プレート を

ヒソカ の 手 に よって 返さ れる と いう 屈辱 を 味わった ゴン

そして キルア は

時間 の 無駄 だ ぜ

いくら つけ回し て も 俺 は 隙 なんか 見せ ない よ

フフフ

もっと 怯えろ もっと 憔悴 しろ

俺 は 慎重 な 男

たとえ 相手 が 子供 だ ろ う と 全力 を 尽くす

あいつ が 完全 に 疲労 し 眠り に 落ち た 時

叩く

フッフッ フッフッ … 俺 は 慎重 な 男

は ぁ ~ 来 ない なら こっち から 行く よ

えっ

ホント 嫌 な ん だ よ なぁ

どうせ 倒し た って 1 点 だ ろ う し さ ぁ

戦う か

負け ない だ ろ いくら 何でも 相手 は ガキ だ

しかし

何 な ん だ あいつ の 余裕

よほど 腕 に 自信 が

そう だ 俺 は 慎重 な 男

いったん 逃げ … いや この 場 を 離れる ん だ

しかし

そんな こと し たら 兄ちゃん 達 に 叱ら れる

と いう か 戻って 来る 前 に

こいつ から プレート 奪って おか ない と

やっぱり 叱ら れる

兄ちゃん

ちょっと 手間取 っち まっ た

そっち は もう 終わって る よ な

バカ か お前

あんな ガキ 1 人 も 倒せ ねえ の か

ち … 違う よ アモ 兄 ちゃ

何 が 違う ん だ よ

こ … 子供 を 痛めつけ て も かわいそう だ ろ

寝 てる 隙 に 盗 ん で やろう と 思って さ

ウソ つけ この

わ … 分かった よ

兄ちゃん 達 が そんなに 言う なら 仕方ない ぜ

やって やる よ

たとえ 俺 が 負け そう に なって も

その 時 は 兄ちゃん 達 が 助け て くれる

なぁ 坊 ず プレート くれ ねえ か

おとなしく よこせ ば 何も し ない

バ ~ カ

あ ~ あ 言わ ん こっちゃ ない へ へ っ バッチリ みぞおち

ありゃ あ 地獄 だ ぜ

えっ

何 だ 手加減 して やった の か ぁ

やっぱり イモリ は 優しい ねぇ

198 番 か

えっ ウソ あっ

俺 の 欲しい 番号 と 1 番 違い って こと は

もし かして 199 番 は そっち の 2 人 の どっち か かな

ウモリ

フォーメーション だ マジ で 行く

こいつ は ただ の ガキ じゃ ねえ

こいつ が どれ だけ の 腕 を 持って いよ う が

俺 達 の 連携 攻撃 に は 勝て ない はず だ

俺 達 3 兄弟 は

この フォーメーション で どんな 強い 相手 でも 倒し て 来 た

今 に 見 て ろ お前 を ズタズタ に して やる ぜ

上 あっ 動か ない で ね 俺 の 指 ナイフ より よく 切れる から

あれ ~ こっち は 197 番 か ぁ

もう 俺 って こういう 勘 は す っ げ ぇ 鈍い ん だ よ なぁ

ねぇ あんた が 199 番

ちょうだい

サンキュ さて いら ない プレート は

今度 は こっち

あと 3 日 ある し 頑張って 捜し な よ

じゃあ な

クソ ~

フッ … 197 番 は

いつも 199 番 と 一緒 に 行動 し て いた から な

まさか あの 小僧 が

片付け て くれる と は 思わ なかった が

しばらく 様子 を 見て い て 正解 だった な

おかげ で 楽 に プレート を 手 に … えっ

あの 小僧 気づ い て い た の か

不覚

あ ~ あ つま ん ねえ なぁ

ゴン の 奴 何 やって っ か なぁ

丸 6 日 が 過ぎ た な あと 1 日 か

ヒソカ に 会って から 4 日 誰 も 見つけ られ なかった な

一 度 スタート 地点 に 戻って みる か

ん ?

もしかしたら

もう 合格 者 が 出 ち まっ てる かも しれ ない ぜ

いや それ は ない

仮に いったん プレート を 奪わ れ た と して も

また 奪い 返す チャンス が ある の が 4 次 試験 の 特徴 だ

逆 に いえ ば 6 点 分 の プレート を 集め て も

今度 は それ を 期日 まで 守ら ね ば なら ない

この 試験 に 早 抜け は ない の さ

そう か …

だが 行って みる 価値 は ある

あと たった 1 日 すでに 6 点 分 の プレート を 集め た 者 なら

少し でも ゴール に 近い 所 で 様子 を 見 たく なる の が

心理 だ ろ う

私 が そう だ から な

よし 行って みよ う

どう だ 誰 か いる か

いや さすが に すぐに 見つかる よう な 場所 に は い ない な

クソ っ

落ち合う 場所 と 時間 を 決め て

2 人 バラバラ で 探し た ほう が 効率 が いい な

3 人 の ほう が もっと いい でしょ

ゴン ゴン

やっぱり みんな 考える こと は 一緒 だ ね

上 で 見 て たら 他 に も 何 人 か この 近く に 来 て た よ

マジ か そ っか 上 から 探せ ば よかった の か

無理 無理 ゴン の 視力 が あって 初めて できる 芸当 だ

ゴン

ん お前 は もう プレート を 集め た の か うん … ま ぁ ね

クソ っ じゃあ 俺 だけ か よ まだ 点数 が 足り ない の は

レオ リオ の ターゲット は

246 番 の ポンズ って 女 だ

薬 と 名 の つく も の は 何でも 扱う 奴 らしい

ゴン 上 から 見つけ た 奴 の 中 に 女 は い なかった か

い なかった

そ っか

大ざっぱ に 考え られる の は 4 つ

彼女 が 無事 で プレート を 持って いる

無事 だ が プレート は 奪わ れ て しまった

彼女 は 無事 で は ない が プレート は 持って いる

無事 で は なく プレート も ない

無事 で ない のに

プレート を 持って る なんて 可能 性 ある の か

突発 的 な 事故 で 動け ない と か 誰 か に やら れ た が

プレート は 隠し て ある パターン など が 考え られる

もしも プレート だけ どこ か に 隠し て

本人 が もう 死 ん で いる なら

プレート は 見つけよ う が ない が な

どんどん 絶望 的 に なって 来 た ぜ

ねぇ 他 に ポンズ って 人 の 特徴 は

レオ リオ み たい に 特別 な 香水 を つけ てる と か

あっ あっ そうだ

ゴン なら に おい を 追跡 できる かも しれ ない

しかし 相手 が 香水 を つけ てる と は 限ら ねえ だ ろ

薬品 の に おい さ あっ

敵 は あらゆる タイプ の 薬 を 使う ん だ ろ

中 に は 強い に おい を 放つ もの も ある ん じゃ ない の か

どう だ ゴン

うん やって みる

その ため に 来 た ん だ から

ここ な の か ゴン

うん 間違い ない よ

どう する

もちろん 俺 が 行く

2 人 は ここ で 待って て くれ

罠 らしき もの は ねえ な

中 まで 行って みる

俺 が いい って 言う まで 中 に は 入る な よ

30 分 だ

30 分 経って 連絡 が なけ れ ば 我々 も 入る ぞ

ダメ だ

その 時 は お前 ら だけ スタート 地点 に 戻れ

それ は ダメ だ

同盟 を 組 ん だ 以上 見捨てる わけ に は いか ない から な

じゃあ 同盟 は 破棄 だ

協力 し て もらって 勝手 な 言い分 だ が

ここ から は 1 人 で やる

ヤダ

何 だ と こら

俺 達 が 勝手 に 残って る ん だ

それ なら 文句 ない でしょ

勝手 に しろ

預ける ぜ

ここ は 行く し かね えよ な

こいつ は 確か … バーボン

ひょっとして

あなた の ターゲット は 私

ポンズ

意味 ない よ

ここ で あなた と 私 が 戦って も

俺 に は 大 あり だ ぜ

お前 の 言う 通り

俺 の ターゲット は ポンズ お前 だ から な

は ぁ あり 得 ない けど

百万 歩 譲って あなた が 勝った と して も

あなた は ここ から 出 られ ない

何 どういう こと だ

遅い ね 大丈夫 かな レオ リオ

ああ もう じき 約束 の 30 分 だ

クラ ピカ ゴン

来る な

レオ リオ

レオ リオ

バカ 野郎

何で 入って 来 や がった

全身 を 噛ま れ て いる 毒 蛇 だ と し たら

ツチ ハブ の 一種 だ よ

1 匹 の 毒 は そんなに 強く ない と 思う

でも 噛ま れ た 数 が 多 過ぎる

う っ … やめろ

口 の 中 に 虫歯 や 傷 が あったら

心配 いら ない

レオ リオ この 中 に 血清 は

あったら せめて お前 ら だけ でも

助け られ た のに …

レオ リオ

とにかく 止血 を

うん

これ で よし

早く 医者 に 診せ ない と

うん

やめ た ほう が いい わ よ

ここ から は 出 られ ない わ

どういう こと だ

一 度 この 洞窟 に 入った 者 が ここ から 出よ う と する と

蛇 が 襲って 来る 仕掛け

これ が 蛇 遣い バー ボン の 罠

噛ま れ たら 最後

彼 の よう に 動く こと さえ でき なく なって

いずれ 死ぬ

バーボン

お前 の 望み は プレート だ ろ プレート なら 全て 渡す

今 すぐ 私 達 を ここ から 出 せ

無駄 よ

彼 は もう 死 ん で いる から

し … 死 ん でる

蛇 遣い バー ボン の 罠 に はまり

洞窟 から 出 られ なく なった ゴン 達

ハンター 試験 は

そして 毒 蛇 に 噛ま れ た レオ リオ の 運命 は

嘘 待って た って 夢 の また

揺さぶって も 聞こえ ない

こぼれ落ち た メッセージ

どんな 日常 の 憂鬱 さえ

ため息 も 出 ず に 向かう 今日 の 僕ら

デス 声

月 の 色 心 は 揺れ て

破れ て く 錆び た 初期 衝動 は

呼び覚まし て 走り出す

つらい けど もっと

思う よう な

繋ぐ よう な

きっと 答え

忘れ ない で

次回

「 タイ セツ × ナ × メン セツ 」

ありがとう クラ ピカ

こちら こそ だ ゴン

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Hunter x Hunter (2011) Episode 17 hunter||hunter|episode Hunter x Hunter (2011) Episode 17 Охотник и охотница (2011) 17 серия

怪獣 かいじゅう Fearsome monsters... Exotic creatures...

珍 獣 ちん|けだもの |beast

財宝 ざいほう Vast riches... Hidden treasures...

秘 宝 ひ|たから

魔 境 ま|さかい Evil enclaves... Unexplored lands...

秘境 ひきょう

「 未知 」 と いう 言葉 が 放つ 魔力 みち|||ことば||はなつ|まりょく The word "unknown" holds magic.

その 力 に 魅 せ られ た すごい 奴 ら が いる |ちから||み|||||やつ||| And some incredible people are drawn to that magic.

人 は 彼ら を じん||かれら| They are known...

「 ハンター 」 と 呼ぶ はんたー||よぶ ...as Hunters!

フフフ 今 の 君 は 僕 に 生かさ れ て いる |いま||きみ||ぼく||いかさ||| Fufufu You are alive in me now

君 が もっと 倒し が い の ある 使い 手 に 育つ まで きみ|||たおし|||||つかい|て||そだつ| |||defeated||||||||will grow| Until you've grown enough to be worth killing...

今 み たい に 僕 の 顔 に いま||||ぼく||かお| I'll only take it back

1 発 ぶち 込む こと が でき たら 受け取 ろ う はつ||こむ|||||うけと|| |||||||receive|| when you're able to punch me in the face, just like that.

それ まで その プレート は 君 に 預ける |||ぷれーと||きみ||あずける |||||||entrust Until then, I shall leave the tag with you.

ゲレタ に 奪わ れ た プレート を ||うばわ|||ぷれーと| ||stolen|||| Gon was humiliated,

ヒソカ の 手 に よって 返さ れる と いう 屈辱 を 味わった ゴン ||て|||かえさ||||くつじょく||あじわった| ||||by|||||humiliation||experienced| after Hisoka recovered the tags taken by Gerreta.

そして キルア は As for Killua...

時間 の 無駄 だ ぜ じかん||むだ|| You're wasting your time.

いくら つけ回し て も 俺 は 隙 なんか 見せ ない よ |つけまわし|||おれ||すき||みせ|| |following around|||||gap|||| I'll never give you an opening to attack.

フフフ

もっと 怯えろ もっと 憔悴 しろ |おびえろ||しょうすい| |be more afraid||worn out| Tremble with fear.

俺 は 慎重 な 男 おれ||しんちょう||おとこ ||careful|| I am a very cautious man.

たとえ 相手 が 子供 だ ろ う と 全力 を 尽くす |あいて||こども|||||ぜんりょく||つくす ||||||||full power||to the utmost I go to any lengths necessary,

あいつ が 完全 に 疲労 し 眠り に 落ち た 時 ||かんぜん||ひろう||ねむり||おち||じ ||completely||fatigue||sleep|||| Once he exhausts himself, and has no choice but to sleep,

叩く たたく to hit I'll attack!

フッフッ フッフッ … 俺 は 慎重 な 男 ||おれ||しんちょう||おとこ chuckle chuckle||||||

は ぁ ~ 来 ない なら こっち から 行く よ ||らい|||||いく| ||||if|||| Man...

えっ Huh?

ホント 嫌 な ん だ よ なぁ ほんと|いや||||| What a pain...

どうせ 倒し た って 1 点 だ ろ う し さ ぁ |たおし|||てん|||||| |knocked down||||||||| You're only worth one point to me.

戦う か たたかう| He wants to fight?

負け ない だ ろ いくら 何でも 相手 は ガキ だ まけ|||||なんでも|あいて||がき| I can't possibly lose, right?

しかし But...

何 な ん だ あいつ の 余裕 なん||||||よゆう ||||||composure Why is he so calm?

よほど 腕 に 自信 が |うで||じしん| quite a bit|||confidence| Is he really that strong?

そう だ 俺 は 慎重 な 男 ||おれ||しんちょう||おとこ Right... I am a very cautious man.

いったん 逃げ … いや この 場 を 離れる ん だ |にげ|||じょう||はなれる|| for a moment||||place||leave|| I should esca—

しかし But...

そんな こと し たら 兄ちゃん 達 に 叱ら れる ||||にいちゃん|さとる||しから| ||||older brother|||scolded| My brothers will yell at me!

と いう か 戻って 来る 前 に |||もどって|くる|ぜん| Actually, if I go back without taking his tag,

こいつ から プレート 奪って おか ない と ||ぷれーと|うばって||| I have to take the plate from this guy

やっぱり 叱ら れる |しから| they'll definitely yell at me!

兄ちゃん にいちゃん Bro!

ちょっと 手間取 っち まっ た |てまど||| |took some time||| We ran into some trouble.

そっち は もう 終わって る よ な |||おわって||| You're done, right?

バカ か お前 ばか||おまえ You idiot!

あんな ガキ 1 人 も 倒せ ねえ の か |がき|じん||たおせ||| You can't even beat a little kid?

ち … 違う よ アモ 兄 ちゃ |ちがう|||あに| |||brother|brother| Y-You got it wrong, Amo!

何 が 違う ん だ よ なん||ちがう||| What do I have wrong?

こ … 子供 を 痛めつけ て も かわいそう だ ろ |こども||いためつけ||||| |||torment||||| I-I didn't want to hurt a little kid.

寝 てる 隙 に 盗 ん で やろう と 思って さ ね||すき||ぬす|||||おもって| ||||steal|||||| So I figured I'd take it while he slept.

ウソ つけ この うそ|| You're lying through your teeth!

わ … 分かった よ |わかった| F-Fine!

兄ちゃん 達 が そんなに 言う なら 仕方ない ぜ にいちゃん|さとる|||いう||しかたない| If you insist, that leaves me no choice.

やって やる よ Time for a beat down.

たとえ 俺 が 負け そう に なって も |おれ||まけ|||| If I start to lose,

その 時 は 兄ちゃん 達 が 助け て くれる |じ||にいちゃん|さとる||たすけ|| my brothers will come to my aid.

なぁ 坊 ず プレート くれ ねえ か |ぼう||ぷれーと||| |boy||||| Hey, don't you give me a plate?

おとなしく よこせ ば 何も し ない |||なにも|| quietly|give it|||| Do as I say, and I won't hurt you.

バ ~ カ Stupid.

あ ~ あ 言わ ん こっちゃ ない へ へ っ バッチリ みぞおち ||いわ|||||||| ||||here|||||perfectly|solar plexus Aw, don't say I didn't warn you.

ありゃ あ 地獄 だ ぜ ||じごく|| ||hell|| Must hurt like a bitch.

えっ Huh?

何 だ 手加減 して やった の か ぁ なん||てかげん||||| ||restraint||||| What did you do?

やっぱり イモリ は 優しい ねぇ |いもり||やさしい| |salamander||| You're too nice, Imori.

198 番 か ばん| #198, huh?

えっ ウソ あっ |うそ| What? No way...

俺 の 欲しい 番号 と 1 番 違い って こと は おれ||ほしい|ばんごう||ばん|ちがい||| The difference between the number I want and the number 1 is

もし かして 199 番 は そっち の 2 人 の どっち か かな ||ばん||||じん|||| maybe #199 is one of your two buddies?

ウモリ shelter Umori...

フォーメーション だ マジ で 行く ||||いく formation|||| Get in formation.

こいつ は ただ の ガキ じゃ ねえ ||||がき|| This guy isn't just a kid

こいつ が どれ だけ の 腕 を 持って いよ う が |||||うで||もって||| ||how much|||||||| It doesn't matter how strong he is.

俺 達 の 連携 攻撃 に は 勝て ない はず だ おれ|さとる||れんけい|こうげき|||かて||| |||cooperative attack||||||should not| He stands no chance against our teamwork.

俺 達 3 兄弟 は おれ|さとる|きょうだい| We three have

この フォーメーション で どんな 強い 相手 でも 倒し て 来 た ||||つよい|あいて||たおし||らい| defeated many tough opponents with this formation.

今 に 見 て ろ お前 を ズタズタ に して やる ぜ いま||み|||おまえ||ずたずた|||| |||||||to pieces|||| Just you wait...

上 あっ 動か ない で ね うえ||うごか||| Don't move. 俺 の 指 ナイフ より よく 切れる から おれ||ゆび|ないふ|||きれる| |||knife|||| My fingers are sharper than knives.

あれ ~ こっち は 197 番 か ぁ |||ばん|| Huh?

もう 俺 って こういう 勘 は す っ げ ぇ 鈍い ん だ よ なぁ |おれ|||かん||||||にぶい|||| ||||intuition||||||dull|||| I'm so bad at guessing these things...

ねぇ あんた が 199 番 |||ばん Hey.

ちょうだい Hand it over.

サンキュ さて いら ない プレート は ||||ぷれーと| thank you||||| Thanks.

今度 は こっち こんど|| this time|| And the other one goes this way.

あと 3 日 ある し 頑張って 捜し な よ |ひ|||がんばって|さがし|| |||||search|| You still have three days.

じゃあ な See ya.

クソ ~ くそ Damn it!

フッ … 197 番 は |ばん|

いつも 199 番 と 一緒 に 行動 し て いた から な |ばん||いっしょ||こうどう||||| |||||acting together||||| Because I was always acting with No. 199

まさか あの 小僧 が ||こぞう| ||young boy| I didn't expect that little kid to deal with them for me.

片付け て くれる と は 思わ なかった が かたづけ|||||おもわ|| cleaning up||||||| I didn't expect it to be cleaned up

しばらく 様子 を 見て い て 正解 だった な |ようす||みて|||せいかい|| for a while|situation|||||the right decision|| I was watching the situation for a while and it was the correct answer

おかげ で 楽 に プレート を 手 に … えっ ||がく||ぷれーと||て|| ||easy|||||| Made it easy to grab the tag I wanted...

あの 小僧 気づ い て い た の か |こぞう|きづ|||||| Did you notice that little boy?

不覚 ふかく unintentionally I've failed...

あ ~ あ つま ん ねえ なぁ ||wife||| Man, that was boring.

ゴン の 奴 何 やって っ か なぁ ||やつ|なん|||| Wonder what Gon's doing.

丸 6 日 が 過ぎ た な あと 1 日 か まる|ひ||すぎ||||ひ| Six days have passed.

ヒソカ に 会って から 4 日 誰 も 見つけ られ なかった な ||あって||ひ|だれ||みつけ||| It's been four days since we ran into Hisoka.

一 度 スタート 地点 に 戻って みる か ひと|たび|すたーと|ちてん||もどって|| |||starting point|||| Do you want to go back to the starting point once?

ん ?

もしかしたら

もう 合格 者 が 出 ち まっ てる かも しれ ない ぜ |ごうかく|もの||だ||||||| |passing grade|||||||||| There may already be successful applicants.

いや それ は ない No, we won't find anyone there.

仮に いったん プレート を 奪わ れ た と して も かりに||ぷれーと||うばわ||||| |for the time being|||||||| This phase is unique because

また 奪い 返す チャンス が ある の が 4 次 試験 の 特徴 だ |うばい|かえす|ちゃんす|||||つぎ|しけん||とくちょう| |||||||||||characteristic| you have a chance to recover your tag if you lose it.

逆 に いえ ば 6 点 分 の プレート を 集め て も ぎゃく||||てん|ぶん||ぷれーと||あつめ|| on the contrary|||||||||collect|| Conversely, even if you collect 6 plates

今度 は それ を 期日 まで 守ら ね ば なら ない こんど||||きじつ||まもら|||| ||||deadline|||||| But that doesn't guarantee you'll have them when the phase ends.

この 試験 に 早 抜け は ない の さ |しけん||はや|ぬけ|||| ||||early departure|||| You can't finish it early.

そう か … I see.

だが 行って みる 価値 は ある |おこなって||かち|| but|||worth|| But it's worth a visit

あと たった 1 日 すでに 6 点 分 の プレート を 集め た 者 なら ||ひ||てん|ぶん||ぷれーと||あつめ||もの| |just||||||||||| Only one day remains.

少し でも ゴール に 近い 所 で 様子 を 見 たく なる の が すこし||ごーる||ちかい|しょ||ようす||み|||| |||||||situation|||||| will be inclined to wait near the goal.

心理 だ ろ う しんり||| psychology||| Psychology

私 が そう だ から な わたくし||||| I would do the same.

よし 行って みよ う |おこなって|| ||let's see| Okay, let's go.

どう だ 誰 か いる か ||だれ||| Well? Anyone there?

いや さすが に すぐに 見つかる よう な 場所 に は い ない な ||||みつかる|||ばしょ||||| |as expected||||||||||| No...

クソ っ くそ| Damn...

落ち合う 場所 と 時間 を 決め て おちあう|ばしょ||じかん||きめ| meet up|||||| Perhaps we should split up to search,

2 人 バラバラ で 探し た ほう が 効率 が いい な じん|ばらばら||さがし||||こうりつ||| |separately||||||||| after we decide on a time and place to reconvene.

3 人 の ほう が もっと いい でしょ じん|||||| It'll go faster with three people.

ゴン ゴン Gon!

やっぱり みんな 考える こと は 一緒 だ ね ||かんがえる|||いっしょ|| I guess we all had the same idea.

上 で 見 て たら 他 に も 何 人 か この 近く に 来 て た よ うえ||み|||た|||なん|じん|||ちかく||らい||| I've been watching from up above, and a number of people are nearby.

マジ か そ っか 上 から 探せ ば よかった の か ||||うえ||さがせ|||| ||||||search|||| Really?

無理 無理 ゴン の 視力 が あって 初めて できる 芸当 だ むり|むり|||しりょく|||はじめて||げいとう| ||||sight|||||feat| That won't work.

ゴン

ん お前 は もう プレート を 集め た の か |おまえ|||ぷれーと||あつめ||| Do you have the tags you need? うん … ま ぁ ね Yeah, I guess...

クソ っ じゃあ 俺 だけ か よ まだ 点数 が 足り ない の は くそ|||おれ|||||てんすう||たり||| ||||||||score||||| Damn, so I'm the only one without enough points.

レオ リオ の ターゲット は |||たーげっと| Who's your target?

246 番 の ポンズ って 女 だ ばん||||おんな| #246, a woman named Ponzu.

薬 と 名 の つく も の は 何でも 扱う 奴 らしい くすり||な||||||なんでも|あつかう|やつ| medicine|||||||||handle||seems like I heard that she uses chemical weapons.

ゴン 上 から 見つけ た 奴 の 中 に 女 は い なかった か |うえ||みつけ||やつ||なか||おんな|||| Was there a woman among the guys I found from the top of the gon?

い なかった Nope.

そ っか I see.

大ざっぱ に 考え られる の は 4 つ おおざっぱ||かんがえ|||| rough|||||| We can assume that there are four possibilities.

彼女 が 無事 で プレート を 持って いる かのじょ||ぶじ||ぷれーと||もって| ||safely||||| She's in good shape, and she still has her tag.

無事 だ が プレート は 奪わ れ て しまった ぶじ|||ぷれーと||うばわ||| It's safe, but the plate has been stolen

彼女 は 無事 で は ない が プレート は 持って いる かのじょ||ぶじ|||||ぷれーと||もって| She's out of action, but she still has her tag.

無事 で は なく プレート も ない ぶじ||||ぷれーと|| safely|||||| She's out of action, and she doesn't have her tag.

無事 で ない のに ぶじ||| It ’s not safe

プレート を 持って る なんて 可能 性 ある の か ぷれーと||もって|||かのう|せい||| that she'd still have her tag if she's out of action?

突発 的 な 事故 で 動け ない と か 誰 か に やら れ た が とっぱつ|てき||じこ||うごけ||||だれ|||||| sudden|||accident|||||||||||| If she were caught in a sudden accident,

プレート は 隠し て ある パターン など が 考え られる ぷれーと||かくし|||ぱたーん|||かんがえ| ||hidden|||||||

もしも プレート だけ どこ か に 隠し て |ぷれーと|||||かくし| if||||||| If she died after concealing her tag,

本人 が もう 死 ん で いる なら ほんにん|||し|||| we won't be able to find it.

プレート は 見つけよ う が ない が な ぷれーと||みつけよ||||| ||find||||| I can't find the plate

どんどん 絶望 的 に なって 来 た ぜ |ぜつぼう|てき|||らい|| gradually|despair|||||| Sounding grimmer by the second.

ねぇ 他 に ポンズ って 人 の 特徴 は |た||||じん||とくちょう| |||||||characteristic| Hey, do you know anything else about Ponzu?

レオ リオ み たい に 特別 な 香水 を つけ てる と か |||||とくべつ||こうすい||||| |||||||perfume||||| Does she wear a special perfume,

あっ あっ そうだ ||そう だ Oh, that's right.

ゴン なら に おい を 追跡 できる かも しれ ない |||||ついせき|||| |||||tracking|||| Gon might be able to track the scent

しかし 相手 が 香水 を つけ てる と は 限ら ねえ だ ろ |あいて||こうすい||||||かぎら||| |||||||||not necessarily||| But she might not wear perfume.

薬品 の に おい さ あっ やくひん||||| medicine||||| He can smell the chemicals she uses.

敵 は あらゆる タイプ の 薬 を 使う ん だ ろ てき|||たいぷ||くすり||つかう||| ||every|||medicine||||| She's known for using drugs, right?

中 に は 強い に おい を 放つ もの も ある ん じゃ ない の か なか|||つよい||||はなつ|||||||| |||||||emits|||||||| Some of them must have strong scents.

どう だ ゴン Well, Gon?

うん やって みる Okay, I'll give it a shot.

その ため に 来 た ん だ から |||らい|||| That's why I'm here.

ここ な の か ゴン Is she in there, Gon?

うん 間違い ない よ |まちがい|| Yep, definitely.

どう する What do you want to do?

もちろん 俺 が 行く |おれ||いく I'm going inside.

2 人 は ここ で 待って て くれ じん||||まって|| You guys, wait here.

罠 らしき もの は ねえ な わな||||| |like|||| There don't appear to be any traps.

中 まで 行って みる なか||おこなって| I'll head inside.

俺 が いい って 言う まで 中 に は 入る な よ おれ||||いう||なか|||はいる|| Don't enter until I give the okay.

30 分 だ ぶん| Thirty minutes.

30 分 経って 連絡 が なけ れ ば 我々 も 入る ぞ ぶん|たって|れんらく|||||われわれ||はいる| |passed|contact|||||||| If we don't hear anything from you after thirty minutes,

ダメ だ だめ| Unacceptable.

その 時 は お前 ら だけ スタート 地点 に 戻れ |じ||おまえ|||すたーと|ちてん||もどれ |||||||starting point|| If that happens, you guys should return to the start.

それ は ダメ だ ||だめ| I can't do that.

同盟 を 組 ん だ 以上 見捨てる わけ に は いか ない から な どうめい||くみ|||いじょう|みすてる||||||| alliance||formed||||abandon||||||| Since we've teamed up,

じゃあ 同盟 は 破棄 だ |どうめい||はき| |alliance||cancellation| Then I quit the team.

協力 し て もらって 勝手 な 言い分 だ が きょうりょく||||かって||いいぶん|| ||||||one's opinion|| It's selfish, considering all the help you've given me,

ここ から は 1 人 で やる |||じん|| but I'll do this alone.

ヤダ I don't want to No.

何 だ と こら なん||| |||hey What did you say?!

俺 達 が 勝手 に 残って る ん だ おれ|さとる||かって||のこって||| |||arbitrarily||||| We're left on our own

それ なら 文句 ない でしょ ||もんく|| |if that's the case|complaint|| Still got a problem?

勝手 に しろ かって|| Do whatever you want.

預ける ぜ あずける| to entrust| Hold onto that for me.

ここ は 行く し かね えよ な ||いく|||| |||||probably| I have to go for it...

こいつ は 確か … バーボン ||たしか| ||sure|bourbon Isn't that...

ひょっとして by any chance I'm guessing that

あなた の ターゲット は 私 ||たーげっと||わたくし I'm your target?

ポンズ Ponzu!

意味 ない よ いみ|| There's no point.

ここ で あなた と 私 が 戦って も ||||わたくし||たたかって| Even if you and I fight here

俺 に は 大 あり だ ぜ おれ|||だい||| I have everything to gain.

お前 の 言う 通り おまえ||いう|とおり It's just as you said...

俺 の ターゲット は ポンズ お前 だ から な おれ||たーげっと|||おまえ||| My target is Pons you

は ぁ あり 得 ない けど |||とく|| Let's pretend that a miracle occurs,

百万 歩 譲って あなた が 勝った と して も ひゃくまん|ふ|ゆずって|||かった||| one million|steps|let's say|||won||| Even if you give up a million steps and you win

あなた は ここ から 出 られ ない ||||だ|| You still won't be able to leave this cave.

何 どういう こと だ なん||| |what kind of|| What?

遅い ね 大丈夫 かな レオ リオ おそい||だいじょうぶ||| slow||||| He's taking too long.

ああ もう じき 約束 の 30 分 だ |||やくそく||ぶん| ||soon|promise||| Yeah.

クラ ピカ ゴン くら|| Kurapika! Gon!

来る な くる| Don't come in!

レオ リオ Leorio!

レオ リオ Leorio!

バカ 野郎 ばか|やろう |fool Stupid guy

何で 入って 来 や がった なんで|はいって|らい|| ||||came Why did you enter the cave?

全身 を 噛ま れ て いる 毒 蛇 だ と し たら ぜんしん||かま||||どく|へび|||| whole body||bitten|||||poisonous snake|||| He has bites all over his body!

ツチ ハブ の 一種 だ よ つち|はぶ||いっしゅ|| earth|viper||a kind|| They're vipers.

1 匹 の 毒 は そんなに 強く ない と 思う ひき||どく|||つよく|||おもう one|||||||| Their poison isn't that strong.

でも 噛ま れ た 数 が 多 過ぎる |かま|||すう||おお|すぎる |bitten||||||too much But he's been bitten too many times!

う っ … やめろ Uh ... stop

口 の 中 に 虫歯 や 傷 が あったら くち||なか||むしば||きず|| ||||cavity||wound|| If you have any cavities or open wounds in your mouth...

心配 いら ない しんぱい|| No problem!

レオ リオ この 中 に 血清 は |||なか||けっせい| |||||serum| Leorio, do you have any serums in here?

あったら せめて お前 ら だけ でも ||おまえ||| |at least|||| If I did,

助け られ た のに … たすけ||| I was helped ...

レオ リオ Leorio!

とにかく 止血 を |しけつ| anyway|stop bleeding| Anyway, we have to stop the bleeding.

うん Uh-huh!

これ で よし That should do it.

早く 医者 に 診せ ない と はやく|いしゃ||みせ|| |doctor||examine|| We need to take him to a doctor!

うん

やめ た ほう が いい わ よ I would stop if I were you.

ここ から は 出 られ ない わ |||だ||| You cannot leave.

どういう こと だ What do you mean?

一 度 この 洞窟 に 入った 者 が ここ から 出よ う と する と ひと|たび||どうくつ||はいった|もの||||でよ|||| |||cave|||||||will exit|||| When someone tries to exit this cave,

蛇 が 襲って 来る 仕掛け へび||おそって|くる|しかけ ||will attack||trap snakes attack them.

これ が 蛇 遣い バー ボン の 罠 ||へび|つかい|ばー|ぼん||わな |||snake|||| Bourbon, the snake charmer, set this trap.

噛ま れ たら 最後 かま|||さいご bitten||| If you're bitten,

彼 の よう に 動く こと さえ でき なく なって かれ||||うごく||||| you'll end up paralyzed like he is.

いずれ 死ぬ |しぬ sooner or later| Will die eventually

バーボン Bourbon!

お前 の 望み は プレート だ ろ プレート なら 全て 渡す おまえ||のぞみ||ぷれーと|||ぷれーと||すべて|わたす ||wish||||||||will give You're looking for tags, right?

今 すぐ 私 達 を ここ から 出 せ いま||わたくし|さとる||||だ| So let us out of here!

無駄 よ むだ| It's no use.

彼 は もう 死 ん で いる から かれ|||し|||| Because he's dead

し … 死 ん でる |し|| D-Dead?

蛇 遣い バー ボン の 罠 に はまり へび|つかい|ばー|ぼん||わな|| |||||||got caught Gon and his friends have been caught in Bourbon

洞窟 から 出 られ なく なった ゴン 達 どうくつ||だ|||||さとる the snake charmer's trap, and can't leave the cave.

ハンター 試験 は はんたー|しけん| Will they pass the Hunter Exam?

そして 毒 蛇 に 噛ま れ た レオ リオ の 運命 は |どく|へび||かま||||||うんめい| Will Leorio survive the venomous snake bites?

嘘 待って た って 夢 の また うそ|まって|||ゆめ||

揺さぶって も 聞こえ ない ゆさぶって||きこえ|

こぼれ落ち た メッセージ こぼれおち||めっせーじ

どんな 日常 の 憂鬱 さえ |にちじょう||ゆううつ|

ため息 も 出 ず に 向かう 今日 の 僕ら ためいき||だ|||むかう|きょう||ぼくら

デス 声 |こえ

月 の 色 心 は 揺れ て つき||いろ|こころ||ゆれ|

破れ て く 錆び た 初期 衝動 は やぶれ|||さび||しょき|しょうどう|

呼び覚まし て 走り出す よびさまし||はしりだす

つらい けど もっと

思う よう な おもう||

繋ぐ よう な つなぐ||

きっと 答え |こたえ

忘れ ない で わすれ||

次回 じかい Next time: Big x Time x Interview!

「 タイ セツ × ナ × メン セツ 」 たい|せつ|||せつ |meeting||noodles| "Thai Set x Na x Men Set"

ありがとう クラ ピカ |くら| Thank you, Kurapika.

こちら こそ だ ゴン here||| This is Gon