×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

ジョジョの奇妙な冒険, JoJo no Kimyou na Bouken (TV) (JoJo's Bizarre Adventure) Episode 20

JoJo no Kimyou na Bouken ( TV ) ( JoJo ' s Bizarre Adventure ) Episode 20

シーザー ・ ツェペリ は ナポリ 一 の 家具 職人 マリオ の 息子 と して 生まれ た

イタリア 人 らしい 家族 を 大切 に する 頼り がい の ある 父

マリオ こそ シーザー の 理想 の 男 だった

十 歳 の 時 なん の 理由 も 言わ ず マリオ は 失踪 し た

母親 は すでに なく 残さ れ た 生活 費 も 遠い 親戚 に 騙し 取ら れ た

シーザー は 性格 が 荒れ 自分 たち を 捨て た 父親 を 憎む よう に なる

どうせ 女 でも 作って いい 気 に 暮らし て ん だ ろ

見つけ出し て ぶ っ 殺し て やる

シーザー は 青春 と 未来 を 捨て た

盗み 強盗 喧嘩 放火

やって ない 犯罪 は 殺人 だけ

大人 の ヤクザ に さえ 恐れ られ た

こぞ う 貴 様 シーザー と か 言った な

名字 は なんてん だ

姓 なんて ねえ

て め ぇ さては イタリア 人 じゃ ね ー な

イタリア 人 は 姓 を 誇り に する

喧嘩 を する 時 は まず レンチ で 相手 を 滅多 打ち に する 容赦 の な さ

そして 動け なく なった あと の 一撃

これ が 波紋 の 片鱗 で ある こと は シーザー は まだ 知ら ない

そして 十六 歳 の 時 ローマ で

間違い ねえ あの 野郎

自分 は 父親 を 殺す かすか に そう 思った

だが

な … なん だ これ は

ダイヤ だ ダイヤ が 埋まって いる

こぞ うそ の 宝石 に 触る ん じゃ ない

貴 様

なん だ こ の 壁 は

ち … 近づく な これ は ワナ だ

シーザー に は さっぱり 分から ん かった

五十 年 前 祖父 ウィル ・ A ・ ツェペリ が 石 仮面 の ため に 惨死 した こと も

その 意志 を 受け継 い で 波紋 の 修業 に 生涯 を かけ た 父 マリオ が

この 遺跡 を 発見 し 壁 の 中 の 生物 を 倒す ため に 世界中 を 旅 し て い た こと も

この とき の シーザー に は 分から ない こと だった

わ … 若者 よ 頼み が ある

この こと ベネチア に いる リサ リサ と いう 女性 に 話し て くれ

対抗 できる 者 は 彼女 しか い ない

壁 に 取り込ま れ て いる せい か

シーザー が 成長 し た せい か

マリオ は 自分 の 息子 と 分から なかった

と …

シーザー は 理解 し た

父 は こんな 恐ろしい こと に 息子 を 巻き込み たく なかった から

黙って 家 を 出 た の だ

父さん

静寂 の 底 から

目覚める その 柱 たち

時 を 超え

深紅 の 血潮 が

立ち上がる 勇気 を 引き合わ せる

受け継ぐ 愛 を 宿命 と 呼ぶ なら

微笑む 目 で 次 の 手 を

闇 を 欺 い て 刹那 を 躱 し て

刃 すりぬけ 奴 ら の 隙 を つけ

貫 い た 思い が 未来 を 拓 く

liKe a Bloody stone

熱く Like a Bloody Stone

血 脈 に 刻ま れ た 因縁 に

浮き上がる 消え ない 誇り の 絆

握りしめ て

そう だった の か

シーザー の 誤解 から くる 憎しみ の 深 さ は

その まま 父 へ の 一族 へ の 誇り の 高 さ と なった の です

そして シーザー は 父 の あと を 継ぎ 波紋 の 修業 に 入り まし た

カーズ は シーザー の 親父 の 敵

すま なかった な シーザー

お前 の 一族 へ の 気持ち に 悪 口 なんか 言ったり し て

そんな お前 が ワナ が ある の を 知って て あえて 戦う と いう の なら

カーズ を 倒す 作戦 も 必ず ある の だ ろ う

気 が 変わった ぜ

昼間 決戦 を 挑む と いう なら 俺 も 一緒 に 乗り込む ぜ

シーザー ・ ツェペリ

昨夜 降った 雪 に 足 あと が 一 つ

こ … こいつ は

今 何 か 見え た よう だった が

目 の 錯覚 か

いや 違う 錯覚 じゃあ ねえ

なん だ こいつ は

シーザー か

また 消え た

見え た り 消え た り しか し いる 五 メートル 以内 の どこ か に いる

カーズ の 新しい 術 か

いや 太陽 が こんなに 照りつけ て いる のに

ヤツ が 外 に 出 られる わけ は ない

「 ネコ 足 立ち 」 中国 拳法 の 構え で ある

もちろん シーザー は 拳法 を 習った わけ で は ない が

四 肢 の 力 を 抜き どこ の 方向 から の 攻撃 に も

スピード と リズム を 失わ ぬ 防御 体勢 を 本能 的 に とった の で ある

シーザー

何 を し て いる

一 人 で ホテル へ 入る など 無謀

近づく な 師範 代

俺 は 今中 へ 入る どころ か 一 歩 も 動け ん

扉 入口 を 中心 に 何 か が 潜 ん で いる

なん だ とわ し に は 何も 見え …

足跡 が 一 つ だけ

跳躍 し た ん だ

空中 から 攻撃 し て くる ぞ

貴 様 は

ワムウ

メッシーナ 師範 代

なんて こと だ 今 の は ワムウ だ

ワムウ と カーズ が 揃って この 中 に いる の か

だが なぜ だ

ワムウ が 太陽 の 下 に 出 て くる なんて

透明 に 見える の と 関係 が ある の か

あの 減らず口 を たたく トッポイ 男 は どこ だ

ジョジョ そう 成長 し たら し いな

エシディシ 様 を 倒し た ヤツ は どこ に いる

風 そう だ ワムウ の モード は 風 あの 透明 の 正体 は 風 か

ヤツ の 胸 の あたり から 管 が

空気 が 出 て いる

わずか でも 目 に 見える の は 水分 も 含 ん で いる から だ

そう か

ワムウ は 自分 の 体 の 周り に 肺 から の 水蒸気 の 渦 を 纏わ せ て いる ん だ

おそらく それ は 光 の 屈折 現象

その 水蒸気 が スーツ と なって 太陽 光線 を 屈折 さ せ

体 を 光 から 守って いる ん だ

だから 透明 の よう に 見える

ジョジョ は い ない らしい な

貴 様 は シャボン玉 を 使う シーザー と か 言った な

今 の 身 の こなし から 判断 する と 相当 に 修業 を つみ 成長 し た と 見える

いい だ ろ うま ず この ワムウ に 殺さ れる 資格 は ある

なめ ん じゃあ ねえ

俺 の 精神 テンション は 今 貧民 街 時代 に 戻って いる

父 が 貴 様 ら の ワナ に 殺さ れ た あの 当時 に だ

冷酷 残忍

その 俺 が 貴 様 を 倒す ぜ

貴 様 の 風 は 俺 の シャボン を 吹き飛ばす … だ なんて 安心 する な よ

風 を 突っ切る シャボン も ある

じいさん ツェペリ が 使った と いう 「 波紋 カッター 」 の 応用 篇

「 シャボン カッター 」

高速 旋転 を 加え 円盤 状 に 変形 し た シャボン カッター

波紋 を 帯び てる から 割れる こと なし

ワムウ 貴 様 の 風 の プロテクター は まるで 換気扇 よ

身 を 守る どころ か 逆 に 俺 の シャボン を 吸い込 ん で いく ぜ

こいつ の 波紋 の 強 さ は 予想 以上 に 成長 し て おる

この 波紋 使い め

おっと ホテル の 中 へ 逃し は せ ん

シャボンカッターグライディン

足 を とらえ 体勢 が 崩れ た ところ を すかさ ず

波紋 蹴り で 攻撃 して やる

次 の 瞬間 シーザー は 仰天 し た

普通 足 を 掬 わ れ たら 転ぶ まい と する

日光 から ホテル 内 に 逃れよ う と すれ ば なおさら 転べ ない

しかし ワムウ は 逆 に 思いっ切り のけぞった

ヤツ は ただ の 不死身 の 怪物 で は ない

この 戦い に 対 する 勘 の 冴え

怪物 に し て 戦闘 の 天才 だ

だが シャボン カッター で かなり の 波紋 ダメージ を 受け た はず

今 こそ 好機 勝算 が ある

俺 に は ホテル 内 で 勝利 する 作戦 が ある

俺 の 全 神経 は 今 研ぎ澄まさ れ て いる

ただ で 微妙 な 空気 の 動き まで も 分かる ほど に

貧民 街 時代 の ビリビリ し た 感覚 だ

それ に 呼吸 の リズム は 正常 汗 も かか ねえ

最高 の 波紋 を 煉 れ る ぜ

メッシーナ 師範 代

風 の プロテクター を 解 い て 姿 を 現し た な ワムウ

い ない メッシーナ も シーザー も

すでに ホテル 内 に 入って しまった の か

こ … これ は

一体 何 が

くら え ワムウ

シャボン ランチャー

効か ぬ と 言った ろ う

シャボン カッター

逃がす か

逃げ も 隠れ も せ ん

シャボン カッター

くら え ワムウシャボンカッターグライディン

ワムウ

もう 有無 を 言わ せ ん

秘 技 神 砂 …

おっと 待ち な 周り を よく 見ろ

今 まで の シャボン ・ カッター は すでに

「 シャボン ・ レンズ 」 と なって 滞 空 し て い た ぜ

レンズ ?

そして 貴 様 が ブチ 砕 い た 壁 の 穴 は

いわば カメラ の 開き っぱなし の シャッター の よう な も の

レンズ が 外 の 日光 を

ホテル 内 へ

なに ィーーッ !

もう 動け ない 貴 様 は フイルム だ

写真 の フイルム だ

真っ黒 に 感光 しろ ワムウ

ふたたび 風 の プロテクター を

そう は させ ん

今度 こそ 直接 波紋 を 流し込 ん で トドメ だ

一 点 そして 一瞬

ほんの 一 点 の 死角 だった

レンズ の 光 に シーザー の 体 が 影 と なった 一 点

ワムウ は この 一瞬 を 逃さ なかった

シーザー は ワムウ が 戦闘 の 天才 だ と いう こと を

ふたたび 思い知ら さ れ た

風 の モード 「 神 砂 嵐 」

こ … この 破壊 力 は

ま … まさか

ワムウ の 神 砂 嵐 それ しか ない

と いう こと は シーザー が

なんと 強力 に 成長 し た もの よ

満足 だ 久しく 満足 なる 戦い だった

波紋 の 戦士 よ

そして 危なかった

もし 俺 の モード が お前 の 波紋 レンズ を 吹き飛ば せる 風 で なかった なら

貴 様 の レンズ から の 日光 を どう やって 防 い で い た か 分から ぬ

そして もし 風 の モード を 利用 し ない カーズ 様 が 先 に ここ で お前 と 出会い

戦って い た の なら

負ける はず は ない に せよ

私 以上 の 苦戦 と ダメージ を 強い られ て い た で あ ろ う

無駄 だ 貴 様 は もはや 立ち 上がれる よう な 肉体 で は ない

モード 神 砂 嵐 は お前 の 筋肉 や 血管 を ズタズタ に し て しまった

やめろ 勝負 は つい た

もはや 微量 の 波紋 さえ 煉 れ て おら ぬ

見ろ

それほど の 多量 の 出血

つまり もう お前 は 助から ない

やめろ

さらば だ お前 の 命 は 今 終わった

なに

解毒 剤 入り の ピアス を

なぜ 貴 様 が

し … 死ぬ の は 怖く ねえ … ぜ

だが 俺 は 誇り 高き ツェペリ 家 の 男 だ

その 血統 を 受け継 い で いる

こんな こと を 人間 で ねえ 貴 様 なんか に しゃべって も

分 から ね ー だ ろ う が な

父さん は この 俺 を 息子 と 知ら なく て も

自分 の 命 を 犠牲 に し て 救って くれ た

爺さん も ジョジョ の 祖父 ジョナサン の ため に

波紋 の 力 を 与え て 死 ん で いった と いう ぜ

だから 俺 だって

なんか し なくっちゃ な

格好悪く て あの世 に 行け ね ー ぜ

俺 が 最後 に 見せる の は 代々 受け継 い だ 未来 に 託す ツェペリ 魂 だ

人間 の 魂 だ

ジョジョ

俺 の 最後 の 波紋 だ ぜ

受け取って くれ

受け取って くれ

シーザー の 声 だ

聞こえ た か シーザー だ

聞こえ た わ まさか シーザー が

シーザァアアアアアアーーーーーーッ !

ヤツ の 血 で 作った シャボン玉 か

割れ ない ところ を 見る と 最後 の 波紋 を 絞り 切った よう だ

仲間 の ため これ を 残す ため

さっき は 波紋 を 込め ず 俺 を 殴った の か

くれ て やる

人間 の よう に センチ に なった から で は ない

俺 に とって 強い 戦士 こそ 真理

勇者 こそ 友 で あり 尊敬 する 者

俺 は お前 の こと を 永遠 に 記憶 の 片隅 に 留め て おく で あ ろ う

シーザー

シャボン玉 の よう に 華麗 で 儚き 男 よ

こ … この 破壊 状態 は

確かに ワムウ の 神 砂 嵐

これ を くら った の が シーザー だった なら

シャボン玉 が

こ … これ は

まさか

これ は シーザー の バンダナ

そして

ピアス !

ワムウ の ピアス だ

この 波紋 エネルギー の 感覚 は

そ … そんな

俺 は この ホテル に 入って から 一 度 も シーザー の 名 を 呼 ん で ねえ

なぜ って 呼ぶ の が 怖かった

もし シーザー って 大声 で 呼 ん だ のに

返事 が 帰って こ なかった なら

しんと し た 静寂 だけ だったら って

それ が 恐ろしかった 認め たく なかった

だから 呼ば なかった

でも 今 わかった

今 の シャボン の 波紋 の 感覚 で

すべて が 分かった

シーザー は 今 先 ここ で 死 ん だ

シーザー の 野郎

まったく 最後 の 最後 まで キザ な 野郎 だ ぜ

こんな 置き土産 まで し て いく なんて よ

シーザー お め え どこ だ

どこ に 眠って いる

今 探し て やる 掘り起こし て やる

シーザー

ジョジョ

シーザー を 悲しむ の も 探す こと も 許し ませ ん

なに

これ で 向こう も 二 人 我々 も 二 人

二 対 二

しかし あの 点々 と 続く 血 を 見る と

ワムウ は シーザー から かなり ダメージ を 受け た よう です

すでに 敵地 に 入った からに は このまま 決戦 を 挑む まで

ジョジョ いい です ね

その 解毒 剤 を 飲 ん だ ら

奥 へ ヤツ を 追い ます

こ … この 女

シーザー の ため に 涙 一 つ 流さ ねえ の か

リサ リサ 先生

タバコ 逆さ だ ぜ

リサ リサ は 先生 だ

わざと 冷酷 さ を 装って いる

今 一 番 泣き叫び たい の は 彼女 の ほう だ

女神 の ごとく 慕わ れ て いた し 付き合い も 俺 以上 に 長い ん だ から な

俺 に も 感情 を 抑えろ って こと か

シーザー お め ー が 評 する 自分勝手 な この ジョジョ が

今 相手 の 気持ち を 読 ん で

こと も あ ろ う か 思いやった ぜ

少し は 成長 し た かな

だが な ヤツ ら に 対 し て は とことん 鬼 に なって やる ぜ

お め ー の 心 確か に 受け取った

血 … 血 が

シーザー が そこ に

シーザー

シーザー

シィィザーーァァァ !

ここ は 敵地 どこ か に ワムウ と カーズ が 潜 ん で いる

しかし 二 人 は 感情 を 抑え 切れ なかった

ジョジョ は 叫 ん だ シーザー の 名 を

リサ リサ は 流し た 悲しみ の 涙 を

けれども シーザー の 名 を 呼 ん で も

返って くる の は 残酷 な 静寂 だけ

シーザー は 死 ん だ の だ

ジョジョ と リサ リサ は 静寂 に よって この 事実 を 実感 し た

その 身 尽き て も その 魂 は 死な ず

シーザー ・ ツェペリ

ここ に 眠る

私 は 今 機嫌 が 悪い

抱きしめる お 仕 置き ズラ

今夜 は 満月 時 は それ

貴 様 に あす は ない

一緒 に 戦って くれ シーザー


JoJo no Kimyou na Bouken ( TV ) ( JoJo ' s Bizarre Adventure ) Episode 20 JoJo no Kimyou na Bouken (TV) (JoJo's Bizarre Adventure) Episode 20 JoJo的奇妙冒险 (TV) 第20集

シーザー ・ ツェペリ は ナポリ 一 の 家具 職人 マリオ の 息子 と して 生まれ た |||なぽり|ひと||かぐ|しょくにん|||むすこ|||うまれ| Caesar Zeppeli was the son of Mario, the finest cabinetmaker in all of Naples.

イタリア 人 らしい 家族 を 大切 に する 頼り がい の ある 父 いたりあ|じん||かぞく||たいせつ|||たより||||ちち True to his Italian blood, he was a kind and reliable father.

マリオ こそ シーザー の 理想 の 男 だった ||||りそう||おとこ| Mario was, indeed, Caesar's role model.

十 歳 の 時 なん の 理由 も 言わ ず マリオ は 失踪 し た じゅう|さい||じ|||りゆう||いわ||||しっそう|| When Caesar was ten, Mario vanished without a word.

母親 は すでに なく 残さ れ た 生活 費 も 遠い 親戚 に 騙し 取ら れ た ははおや||||のこさ|||せいかつ|ひ||とおい|しんせき||だまし|とら|| With Caesar's mother already deceased,

シーザー は 性格 が 荒れ 自分 たち を 捨て た 父親 を 憎む よう に なる ||せいかく||あれ|じぶん|||すて||ちちおや||にくむ||| Caesar became a delinquent, and began to despise the father who had abandoned them.

どうせ 女 でも 作って いい 気 に 暮らし て ん だ ろ |おんな||つくって||き||くらし|||| He probably took off with another woman!

見つけ出し て ぶ っ 殺し て やる みつけだし||||ころし|| I'm going to hunt him down and kill him!

シーザー は 青春 と 未来 を 捨て た ||せいしゅん||みらい||すて| Caesar left behind his youth and his future.

盗み 強盗 喧嘩 放火 ぬすみ|ごうとう|けんか|ほうか Theft, burglary, street fights, arson...

やって ない 犯罪 は 殺人 だけ ||はんざい||さつじん| The only crime he hadn't committed yet was murder.

大人 の ヤクザ に さえ 恐れ られ た おとな||やくざ|||おそれ|| Even seasoned mobsters were in fear of him.

こぞ う 貴 様 シーザー と か 言った な ||とうと|さま||||いった| Hey brat, your name's Caesar, huh?

名字 は なんてん だ みょうじ|||

姓 なんて ねえ せい|| I don't have one!

て め ぇ さては イタリア 人 じゃ ね ー な ||||いたりあ|じん|||-| Then you are no Italian.

イタリア 人 は 姓 を 誇り に する いたりあ|じん||せい||ほこり|| An Italian's name is his pride.

喧嘩 を する 時 は まず レンチ で 相手 を 滅多 打ち に する 容赦 の な さ けんか|||じ|||||あいて||めった|うち|||ようしゃ||| When he fought, he would unleash a hail of blows using a wrench.

そして 動け なく なった あと の 一撃 |うごけ|||||いちげき With his foe stunned, he finished them off with a single blow!

これ が 波紋 の 片鱗 で ある こと は シーザー は まだ 知ら ない ||はもん||へんりん||||||||しら| Though he didn't know it, Caesar was already using the Ripple.

そして 十六 歳 の 時 ローマ で |じゅうろく|さい||じ|ろーま| Then, at age sixteen in Rome...

間違い ねえ あの 野郎 まちがい|||やろう No mistake, It's him!

自分 は 父親 を 殺す かすか に そう 思った じぶん||ちちおや||ころす||||おもった Caesar resolved to murder his own father.

だが However!

な … なん だ これ は

ダイヤ だ ダイヤ が 埋まって いる だいや||だいや||うずまって| A diamond! That's definitely a diamond!

こぞ うそ の 宝石 に 触る ん じゃ ない |||ほうせき||さわる||| Boy, don't touch that stone!

貴 様 とうと|さま You!

なん だ こ の 壁 は ||||かべ|

ち … 近づく な これ は ワナ だ |ちかづく||||わな| S-Stay back... It's a trap!

シーザー に は さっぱり 分から ん かった ||||わから|| Caesar knew nothing of the truth.

五十 年 前 祖父 ウィル ・ A ・ ツェペリ が 石 仮面 の ため に 惨死 した こと も ごじゅう|とし|ぜん|そふ|||||いし|かめん||||さんし||| He knew nothing of the tragic death of his late grandfather, Will A. Zeppeli, at the hands of the Stone Mask fifty years ago.

その 意志 を 受け継 い で 波紋 の 修業 に 生涯 を かけ た 父 マリオ が |いし||うけつ|||はもん||しゅぎょう||しょうがい||||ちち|| Mario had taken on his legacy by training in the Ripple, eventually leading him to discover these ruins.

この 遺跡 を 発見 し 壁 の 中 の 生物 を 倒す ため に 世界中 を 旅 し て い た こと も |いせき||はっけん||かべ||なか||せいぶつ||たおす|||せかいじゅう||たび|||||| He searched the globe looking for a way to defeat the monsters in the wall.

この とき の シーザー に は 分から ない こと だった ||||||わから||| But Caesar never knew any of this.

わ … 若者 よ 頼み が ある |わかもの||たのみ|| Young man... I beg of you...

この こと ベネチア に いる リサ リサ と いう 女性 に 話し て くれ ||べねちあ|||りさ|りさ|||じょせい||はなし|| Find a woman in Venice named Lisa Lisa.

対抗 できる 者 は 彼女 しか い ない たいこう||もの||かのじょ|||

壁 に 取り込ま れ て いる せい か かべ||とりこま||||| Perhaps because Caesar had grown, Mario did not recognize his son.

シーザー が 成長 し た せい か ||せいちょう||||

マリオ は 自分 の 息子 と 分から なかった ||じぶん||むすこ||わから|

と … Fa...

シーザー は 理解 し た ||りかい|| Caesar realized his father had left to keep his children safe from this dreadful affair.

父 は こんな 恐ろしい こと に 息子 を 巻き込み たく なかった から ちち|||おそろしい|||むすこ||まきこみ|||

黙って 家 を 出 た の だ だまって|いえ||だ|||

父さん とうさん

静寂 の 底 から せいじゃく||そこ|

目覚める その 柱 たち めざめる||ちゅう|

時 を 超え じ||こえ

深紅 の 血潮 が しんく||ちしお|

立ち上がる 勇気 を 引き合わ せる たちあがる|ゆうき||ひきあわ|

受け継ぐ 愛 を 宿命 と 呼ぶ なら うけつぐ|あい||しゅくめい||よぶ|

微笑む 目 で 次 の 手 を ほおえむ|め||つぎ||て|

闇 を 欺 い て 刹那 を 躱 し て やみ||あざむ|||せつな||た||

刃 すりぬけ 奴 ら の 隙 を つけ は||やつ|||すき||

貫 い た 思い が 未来 を 拓 く つらぬ|||おもい||みらい||たく|

liKe a Bloody stone

熱く Like a Bloody Stone あつく||||

血 脈 に 刻ま れ た 因縁 に ち|みゃく||きざま|||いんねん|

浮き上がる 消え ない 誇り の 絆 うきあがる|きえ||ほこり||きずな

握りしめ て にぎりしめ|

そう だった の か I see...

シーザー の 誤解 から くる 憎しみ の 深 さ は ||ごかい|||にくしみ||ふか|| Caesar's misunderstanding led to his hatred...

その まま 父 へ の 一族 へ の 誇り の 高 さ と なった の です ||ちち|||いちぞく|||ほこり||たか||||| ...which in turn became pride for his father and family.

そして シーザー は 父 の あと を 継ぎ 波紋 の 修業 に 入り まし た |||ちち||||つぎ|はもん||しゅぎょう||はいり|| So Caesar picked up where his father had left off.

カーズ は シーザー の 親父 の 敵 ||||おやじ||てき So it was Cars who killed Caesar's father...

すま なかった な シーザー Forgive me, Caesar.

お前 の 一族 へ の 気持ち に 悪 口 なんか 言ったり し て おまえ||いちぞく|||きもち||あく|くち||いったり|| I didn't mean to speak ill of your family.

そんな お前 が ワナ が ある の を 知って て あえて 戦う と いう の なら |おまえ||わな|||||しって|||たたかう|||| If you want to go in there to fight despite it being a trap...

カーズ を 倒す 作戦 も 必ず ある の だ ろ う ||たおす|さくせん||かならず||||| ...then you must have found a way to beat Cars.

気 が 変わった ぜ き||かわった| I've changed my mind!

昼間 決戦 を 挑む と いう なら 俺 も 一緒 に 乗り込む ぜ ひるま|けっせん||いどむ||||おれ||いっしょ||のりこむ| If you're going in, then I'm right behind you...

シーザー ・ ツェペリ ...Caesar Zeppeli!

昨夜 降った 雪 に 足 あと が 一 つ さくや|ふった|ゆき||あし|||ひと| One set of footprints went inside.

こ … こいつ は W-Who was that?

今 何 か 見え た よう だった が いま|なん||みえ|||| I swear I saw someone!

目 の 錯覚 か め||さっかく| Am I seeing things?

いや 違う 錯覚 じゃあ ねえ |ちがう|さっかく|| No, that's not an illusion!

なん だ こいつ は What the hell is that?!

シーザー か Caesar...

また 消え た |きえ| He disappeared again!

見え た り 消え た り しか し いる 五 メートル 以内 の どこ か に いる みえ|||きえ||||||いつ|めーとる|いない||||| He can turn himself invisible, but he's definitely still here!

カーズ の 新しい 術 か ||あたらしい|じゅつ| Another one of Cars' abilities?

いや 太陽 が こんなに 照りつけ て いる のに |たいよう|||てりつけ||| No!

ヤツ が 外 に 出 られる わけ は ない やつ||がい||だ||||

「 ネコ 足 立ち 」 中国 拳法 の 構え で ある ねこ|あし|たち|ちゅうごく|けんぽう||かまえ|| Cat stance!

もちろん シーザー は 拳法 を 習った わけ で は ない が |||けんぽう||ならった||||| Of course, Caesar never formally learned martial arts of any kind,

四 肢 の 力 を 抜き どこ の 方向 から の 攻撃 に も よっ|し||ちから||ぬき|||ほうこう|||こうげき|| but he instinctively took a stance that relaxed his limbs and let him anticipate an attack from any direction!

スピード と リズム を 失わ ぬ 防御 体勢 を 本能 的 に とった の で ある すぴーど||りずむ||うしなわ||ぼうぎょ|たいせい||ほんのう|てき|||||

シーザー Caesar!

何 を し て いる なん|||| What are you doing?!

一 人 で ホテル へ 入る など 無謀 ひと|じん||ほてる||はいる||むぼう Rushing in by yourself will only get you killed!

近づく な 師範 代 ちかづく||しはん|だい Stay back, Master!

俺 は 今中 へ 入る どころ か 一 歩 も 動け ん おれ||いまなか||はいる|||ひと|ふ||うごけ| Right now, I dare not even take a single step, much less enter the building.

扉 入口 を 中心 に 何 か が 潜 ん で いる とびら|いりぐち||ちゅうしん||なん|||ひそ||| Something lies in wait near the entrance!

なん だ とわ し に は 何も 見え … ||||||なにも|みえ How so?

足跡 が 一 つ だけ あしあと||ひと||

跳躍 し た ん だ ちょうやく|||| He's attacking from above!

空中 から 攻撃 し て くる ぞ くうちゅう||こうげき||||

貴 様 は とうと|さま| It's...

ワムウ Wham!

メッシーナ 師範 代 |しはん|だい Master Messina!

なんて こと だ 今 の は ワムウ だ |||いま|||| I can't believe it!

ワムウ と カーズ が 揃って この 中 に いる の か ||||そろって||なか|||| Both Wham and Cars are here?

だが なぜ だ But why?

ワムウ が 太陽 の 下 に 出 て くる なんて ||たいよう||した||だ||| How can Wham withstand the sun?!

透明 に 見える の と 関係 が ある の か とうめい||みえる|||かんけい|||| Does it have something to do with his ability to turn invisible?

あの 減らず口 を たたく トッポイ 男 は どこ だ |へらずぐち||||おとこ||| Where is that ill-mannered trickster?

ジョジョ そう 成長 し たら し いな ||せいちょう|||| JoJo...

エシディシ 様 を 倒し た ヤツ は どこ に いる |さま||たおし||やつ|||| Where is the man who bested ACDC?

風 そう だ ワムウ の モード は 風 かぜ|||||もーど||かぜ That's right! Wham can control the wind! あの 透明 の 正体 は 風 か |とうめい||しょうたい||かぜ| Is that how he turns himself invisible?

ヤツ の 胸 の あたり から 管 が やつ||むね||||かん| I see some strange pipes on his chest.

空気 が 出 て いる くうき||だ|| Wind is coming out of them...

わずか でも 目 に 見える の は 水分 も 含 ん で いる から だ ||め||みえる|||すいぶん||ふく||||| The reason it's barely visible is because it contains moisture...

そう か That's it!

ワムウ は 自分 の 体 の 周り に 肺 から の 水蒸気 の 渦 を 纏わ せ て いる ん だ ||じぶん||からだ||まわり||はい|||すいじょうき||うず||まとわ||||| Wham is covering himself with a shroud of air!

おそらく それ は 光 の 屈折 現象 |||ひかり||くっせつ|げんしょう This must be the phenomenon known as refraction.

その 水蒸気 が スーツ と なって 太陽 光線 を 屈折 さ せ |すいじょうき||すーつ|||たいよう|こうせん||くっせつ|| Clothed in air, the light is being refracted by the vapor, thereby shielding him from the sun!

体 を 光 から 守って いる ん だ からだ||ひかり||まもって|||

だから 透明 の よう に 見える |とうめい||||みえる That's why he seemed invisible!

ジョジョ は い ない らしい な So JoJo isn't here, then.

貴 様 は シャボン玉 を 使う シーザー と か 言った な とうと|さま||しゃぼんだま||つかう||||いった| I remember. You are Caesar, wielder of bubbles.

今 の 身 の こなし から 判断 する と 相当 に 修業 を つみ 成長 し た と 見える いま||み||||はんだん|||そうとう||しゅぎょう|||せいちょう||||みえる Judging from the agility you just demonstrated, it seems you have improved substantially.

いい だ ろ うま ず この ワムウ に 殺さ れる 資格 は ある ||||||||ころさ||しかく|| Very well!

なめ ん じゃあ ねえ な め||| Don't you underestimate me!

俺 の 精神 テンション は 今 貧民 街 時代 に 戻って いる おれ||せいしん|てんしょん||いま|ひんみん|がい|じだい||もどって| I'm as alert as I was back when I roamed the slums!

父 が 貴 様 ら の ワナ に 殺さ れ た あの 当時 に だ ちち||とうと|さま|||わな||ころさ||||とうじ|| Back when your heinous trap killed my father!

冷酷 残忍 れいこく|ざんにん Ruthlessly and without mercy!

その 俺 が 貴 様 を 倒す ぜ |おれ||とうと|さま||たおす| That is how I'll kill you!

貴 様 の 風 は 俺 の シャボン を 吹き飛ばす … だ なんて 安心 する な よ とうと|さま||かぜ||おれ||||ふきとばす|||あんしん||| Don't think you've won because you can blow my bubbles away!

風 を 突っ切る シャボン も ある かぜ||つっきる||| Some bubbles can outpace the wind!

じいさん ツェペリ が 使った と いう 「 波紋 カッター 」 の 応用 篇 |||つかった|||はもん|かったー||おうよう|へん I based this off the Ripple Cutter my grandfather supposedly used!

「 シャボン カッター 」 |かったー Bubble Cutter!

高速 旋転 を 加え 円盤 状 に 変形 し た シャボン カッター こうそく|せんてん||くわえ|えんばん|じょう||へんけい||||かったー These Bubble Cutters spin at such a high speed that they turn into disci.

波紋 を 帯び てる から 割れる こと なし はもん||おび|||われる||

ワムウ 貴 様 の 風 の プロテクター は まるで 換気扇 よ |とうと|さま||かぜ|||||かんきせん| Wham!

身 を 守る どころ か 逆 に 俺 の シャボン を 吸い込 ん で いく ぜ み||まもる|||ぎゃく||おれ||||すいこ|||| Instead of defending you, it's guiding my bubbles straight towards you!

こいつ の 波紋 の 強 さ は 予想 以上 に 成長 し て おる ||はもん||つよ|||よそう|いじょう||せいちょう||| His mastery of the Ripple has grown more than I expected!

この 波紋 使い め |はもん|つかい| Cursed Ripple user!

おっと ホテル の 中 へ 逃し は せ ん |ほてる||なか||のがし||| Wait!

シャボンカッターグライディン

足 を とらえ 体勢 が 崩れ た ところ を すかさ ず あし|||たいせい||くずれ||||| A sweep to the legs using bubbles, followed by a Ripple kick while you're off balance!

波紋 蹴り で 攻撃 して やる はもん|けり||こうげき||

次 の 瞬間 シーザー は 仰天 し た つぎ||しゅんかん|||ぎょうてん|| What came next left Caesar shocked!

普通 足 を 掬 わ れ たら 転ぶ まい と する ふつう|あし||まり||||ころぶ||| A blow to the legs will cause a normal person to try and recover their balance.

日光 から ホテル 内 に 逃れよ う と すれ ば なおさら 転べ ない にっこう||ほてる|うち||のがれよ||||||ころべ| Given Wham's aversion to the sun and his flight for shelter, he should fear to fall all the more!

しかし ワムウ は 逆 に 思いっ切り のけぞった |||ぎゃく||おもいっきり| But instead...

ヤツ は ただ の 不死身 の 怪物 で は ない やつ||||ふじみ||かいぶつ||| He's not simply an immortal monster.

この 戦い に 対 する 勘 の 冴え |たたかい||たい||かん||さえ He possesses amazing combat intuition!

怪物 に し て 戦闘 の 天才 だ かいぶつ||||せんとう||てんさい| He's both a monster and a fighting prodigy!

だが シャボン カッター で かなり の 波紋 ダメージ を 受け た はず ||かったー||||はもん|だめーじ||うけ|| However, my Bubble Cutter must've caused serious injuries.

今 こそ 好機 勝算 が ある いま||こうき|しょうさん|| Now is my chance to win!

俺 に は ホテル 内 で 勝利 する 作戦 が ある おれ|||ほてる|うち||しょうり||さくせん|| I have a plan that will lead me to victory!

俺 の 全 神経 は 今 研ぎ澄まさ れ て いる おれ||ぜん|しんけい||いま|とぎすまさ||| At this moment, every nerve in my body is enhanced.

ただ で 微妙 な 空気 の 動き まで も 分かる ほど に ||びみょう||くうき||うごき|||わかる|| I can feel even the slightest of breezes on my skin.

貧民 街 時代 の ビリビリ し た 感覚 だ ひんみん|がい|じだい||びりびり|||かんかく| This is the kind of electrifying sensation I felt back in the slums!

それ に 呼吸 の リズム は 正常 汗 も かか ねえ ||こきゅう||りずむ||せいじょう|あせ||| My breathing is regular and I'm not sweating.

最高 の 波紋 を 煉 れ る ぜ さいこう||はもん||れん||| I'm in prime condition to use the Ripple!

メッシーナ 師範 代 |しはん|だい Master Messina!

風 の プロテクター を 解 い て 姿 を 現し た な ワムウ かぜ||||かい|||すがた||あらわし||| So you've left your wind coat behind and shown yourself, Wham!

い ない メッシーナ も シーザー も They aren't here!

すでに ホテル 内 に 入って しまった の か |ほてる|うち||はいって||| Did they already enter the hotel?!

こ … これ は Is that...

一体 何 が いったい|なん|

くら え ワムウ Take this, Wham! Bubble Launcher!

シャボン ランチャー

効か ぬ と 言った ろ う きか|||いった|| I told you that won't work!

シャボン カッター |かったー

逃がす か にがす| I won't let you get away!

逃げ も 隠れ も せ ん にげ||かくれ||| I will neither run nor hide!

シャボン カッター |かったー Bubble Cutter!

くら え ワムウシャボンカッターグライディン Take this, Wham!

ワムウ Wham!

もう 有無 を 言わ せ ん |うむ||いわ|| That's enough!

秘 技 神 砂 … ひ|わざ|かみ|すな Secret technique!

おっと 待ち な 周り を よく 見ろ |まち||まわり|||みろ

今 まで の シャボン ・ カッター は すでに いま||||かったー|| The Bubble Cutters that I fired earlier have turned into Bubble Lenses.

「 シャボン ・ レンズ 」 と なって 滞 空 し て い た ぜ |れんず|||とどこお|から|||||

レンズ ? れんず Lenses?

そして 貴 様 が ブチ 砕 い た 壁 の 穴 は |とうと|さま|||くだ|||かべ||あな| The hole you blew in the wall is like a wide open camera shutter!

いわば カメラ の 開き っぱなし の シャッター の よう な も の |かめら||あき|||しゃったー|||||

レンズ が 外 の 日光 を れんず||がい||にっこう| These lenses focus the light from outside...

ホテル 内 へ ほてる|うち| into the hotel!

なに ィーーッ ! |ィー-ッ What?!

もう 動け ない 貴 様 は フイルム だ |うごけ||とうと|さま||ふいるむ| You shouldn't be able to move anymore!

写真 の フイルム だ しゃしん||ふいるむ| A camera film!

真っ黒 に 感光 しろ ワムウ まっくろ||かんこう|| You're about to be overexposed, Wham!

ふたたび 風 の プロテクター を |かぜ||| He brought out his wind shield again!

そう は させ ん ||さ せ| I won't let you do that!

今度 こそ 直接 波紋 を 流し込 ん で トドメ だ こんど||ちょくせつ|はもん||ながしこ||||

一 点 そして 一瞬 ひと|てん||いっしゅん A single spot. And a single instant!

ほんの 一 点 の 死角 だった |ひと|てん||しかく| A dead angle in a single spot.

レンズ の 光 に シーザー の 体 が 影 と なった 一 点 れんず||ひかり||||からだ||かげ|||ひと|てん Caesar's body cast a shadow on a single point.

ワムウ は この 一瞬 を 逃さ なかった |||いっしゅん||のがさ| Wham did not fail to seize that opportunity!

シーザー は ワムウ が 戦闘 の 天才 だ と いう こと を ||||せんとう||てんさい||||| Caesar is once again reminded why Wham is considered a combat virtuoso!

ふたたび 思い知ら さ れ た |おもいしら|||

風 の モード 「 神 砂 嵐 」 かぜ||もーど|かみ|すな|あらし Mode of Wind! Holy Sandstorm!

こ … この 破壊 力 は ||はかい|ちから| Th-This destructive force!

ま … まさか It... It can't be!

ワムウ の 神 砂 嵐 それ しか ない ||かみ|すな|あらし||| It's Wham's Holy Sandstorm!

と いう こと は シーザー が What happened to Caesar?!

なんと 強力 に 成長 し た もの よ |きょうりょく||せいちょう||||

満足 だ 久しく 満足 なる 戦い だった まんぞく||ひさしく|まんぞく||たたかい| I'm satisfied.

波紋 の 戦士 よ はもん||せんし|

そして 危なかった |あぶなかった That was close.

もし 俺 の モード が お前 の 波紋 レンズ を 吹き飛ば せる 風 で なかった なら |おれ||もーど||おまえ||はもん|れんず||ふきとば||かぜ|||

貴 様 の レンズ から の 日光 を どう やって 防 い で い た か 分から ぬ とうと|さま||れんず|||にっこう||||ふせ||||||わから| I don't know how I would have survived.

そして もし 風 の モード を 利用 し ない カーズ 様 が 先 に ここ で お前 と 出会い ||かぜ||もーど||りよう||||さま||さき||||おまえ||であい If Cars, who cannot control the wind, had met you first...

戦って い た の なら たたかって||||

負ける はず は ない に せよ まける||||| I don't think he would have lost, but he would certainly have suffered much graver injuries than mine.

私 以上 の 苦戦 と ダメージ を 強い られ て い た で あ ろ う わたくし|いじょう||くせん||だめーじ||つよい||||||||

無駄 だ 貴 様 は もはや 立ち 上がれる よう な 肉体 で は ない むだ||とうと|さま|||たち|あがれる|||にくたい||| It's over.

モード 神 砂 嵐 は お前 の 筋肉 や 血管 を ズタズタ に し て しまった もーど|かみ|すな|あらし||おまえ||きんにく||けっかん||ずたずた|||| My Holy Sandstorm has torn apart your muscles and blood vessels.

やめろ 勝負 は つい た |しょうぶ|||

もはや 微量 の 波紋 さえ 煉 れ て おら ぬ |びりょう||はもん||れん||||

見ろ みろ Look at the blood escaping your body.

それほど の 多量 の 出血 ||たりょう||しゅっけつ

つまり もう お前 は 助から ない ||おまえ||たすから| In other words, you're already dead.

やめろ Stop.

さらば だ お前 の 命 は 今 終わった ||おまえ||いのち||いま|おわった Farewell.

なに What?!

解毒 剤 入り の ピアス を げどく|ざい|はいり||ぴあす| The piercing holding the antidote?!

なぜ 貴 様 が |とうと|さま| But why you?!

し … 死ぬ の は 怖く ねえ … ぜ |しぬ|||こわく|| I'm... not afraid... of dying...

だが 俺 は 誇り 高き ツェペリ 家 の 男 だ |おれ||ほこり|たかき||いえ||おとこ| But... I'm a man from the proud Zeppeli family...

その 血統 を 受け継 い で いる |けっとう||うけつ||| I inherited that legacy.

こんな こと を 人間 で ねえ 貴 様 なんか に しゃべって も |||にんげん|||とうと|さま|||| You're not human, so I don't expect you to understand.

分 から ね ー だ ろ う が な ぶん|||-|||||

父さん は この 俺 を 息子 と 知ら なく て も とうさん|||おれ||むすこ||しら||| My father sacrificed himself to save me without knowing I was his son.

自分 の 命 を 犠牲 に し て 救って くれ た じぶん||いのち||ぎせい||||すくって||

爺さん も ジョジョ の 祖父 ジョナサン の ため に じいさん||||そふ|||| As did my grandfather... I was told he died giving JoJo's grandfather Jonathan his Ripple prowess.

波紋 の 力 を 与え て 死 ん で いった と いう ぜ はもん||ちから||あたえ||し||||||

だから 俺 だって |おれ|

なんか し なくっちゃ な

格好悪く て あの世 に 行け ね ー ぜ かっこわるく||あのよ||いけ||-| Otherwise I won't be able to cross to the other world with my head held high...

俺 が 最後 に 見せる の は 代々 受け継 い だ 未来 に 託す ツェペリ 魂 だ おれ||さいご||みせる|||だいだい|うけつ|||みらい||たくす||たましい| In my final moments, bear witness to the spirit that unites all generations of Zeppeli!

人間 の 魂 だ にんげん||たましい| The human spirit!

ジョジョ JoJo!

俺 の 最後 の 波紋 だ ぜ おれ||さいご||はもん||

受け取って くれ うけとって| I entrust you with it!

受け取って くれ うけとって|

シーザー の 声 だ ||こえ| That's Caesar's voice!

聞こえ た か シーザー だ きこえ|||| Did you hear that?!

聞こえ た わ まさか シーザー が きこえ||||| I heard it!

シーザァアアアアアアーーーーーーッ ! シーザァアアアアアアー-----ッ

ヤツ の 血 で 作った シャボン玉 か やつ||ち||つくった|しゃぼんだま| A bubble made from his own blood...

割れ ない ところ を 見る と 最後 の 波紋 を 絞り 切った よう だ われ||||みる||さいご||はもん||しぼり|きった|| Seeing how it hasn't burst, he must have poured the last of his Ripple into it.

仲間 の ため これ を 残す ため なかま|||||のこす| For the sake of his friend, he struck me without the Ripple...

さっき は 波紋 を 込め ず 俺 を 殴った の か ||はもん||こめ||おれ||なぐった||

くれ て やる I will allow it.

人間 の よう に センチ に なった から で は ない にんげん||||せんち|||||| I haven't grown sentimental like those humans.

俺 に とって 強い 戦士 こそ 真理 おれ|||つよい|せんし||しんり Apt warriors deserve the truth.

勇者 こそ 友 で あり 尊敬 する 者 ゆうしゃ||とも|||そんけい||もの A hero is a friend and one to admire!

俺 は お前 の こと を 永遠 に 記憶 の 片隅 に 留め て おく で あ ろ う おれ||おまえ||||えいえん||きおく||かたすみ||とどめ|||||| I will remember your bravery forever, Caesar.

シーザー

シャボン玉 の よう に 華麗 で 儚き 男 よ しゃぼんだま||||かれい||はかなき|おとこ| A man as splendid and ephemeral as a bubble...

こ … この 破壊 状態 は ||はかい|じょうたい| Th-This definitely looks like Wham's Holy Sandstorm's doing!

確かに ワムウ の 神 砂 嵐 たしかに|||かみ|すな|あらし

これ を くら った の が シーザー だった なら I can't imagine what must've happened to Caesar!

シャボン玉 が しゃぼんだま| A bubble!

こ … これ は This... This can't be!

まさか

これ は シーザー の バンダナ This is Caesar's bandana!

そして And.. A piercing! Wham's piercing!

ピアス ! ぴあす

ワムウ の ピアス だ ||ぴあす|

この 波紋 エネルギー の 感覚 は |はもん|えねるぎー||かんかく| I can feel the Ripple!

そ … そんな No, it can't be!

俺 は この ホテル に 入って から 一 度 も シーザー の 名 を 呼 ん で ねえ おれ|||ほてる||はいって||ひと|たび||||な||よ||| I haven't called out Caesar's name since we entered this place...

なぜ って 呼ぶ の が 怖かった ||よぶ|||こわかった Because... I was scared...

もし シーザー って 大声 で 呼 ん だ のに |||おおごえ||よ||| If I yelled, "Caesar", and heard no reply...

返事 が 帰って こ なかった なら へんじ||かえって|||

しんと し た 静寂 だけ だったら って |||せいじゃく||| If only silence responded...

それ が 恐ろしかった 認め たく なかった ||おそろしかった|みとめ|| That's what I feared.

だから 呼ば なかった |よば| That's why I didn't call out for him.

でも 今 わかった |いま| But now I get it.

今 の シャボン の 波紋 の 感覚 で いま||||はもん||かんかく|

すべて が 分かった ||わかった

シーザー は 今 先 ここ で 死 ん だ ||いま|さき|||し||

シーザー の 野郎 ||やろう Dammit, Caesar!

まったく 最後 の 最後 まで キザ な 野郎 だ ぜ |さいご||さいご||||やろう||

こんな 置き土産 まで し て いく なんて よ |おきみやげ|||||| You even left a parting gift...

シーザー お め え どこ だ Caesar!

どこ に 眠って いる ||ねむって| This isn't the time to be sleeping!

今 探し て やる 掘り起こし て やる いま|さがし|||ほりおこし|| I will find you! I will dig you up!

シーザー Caesar!

ジョジョ JoJo!

シーザー を 悲しむ の も 探す こと も 許し ませ ん ||かなしむ|||さがす|||ゆるし|| I won't allow you to be sad over Caesar...

なに What?!

これ で 向こう も 二 人 我々 も 二 人 ||むこう||ふた|じん|われわれ||ふた|じん There are two of them, and two of us remain.

二 対 二 ふた|たい|ふた

しかし あの 点々 と 続く 血 を 見る と ||てんてん||つづく|ち||みる| Judging from the trail of blood leading away from here, Wham was seriously wounded.

ワムウ は シーザー から かなり ダメージ を 受け た よう です |||||だめーじ||うけ|||

すでに 敵地 に 入った からに は このまま 決戦 を 挑む まで |てきち||はいった||||けっせん||いどむ| Now that we've entered their domain, our only choice is to strike them down in a final battle!

ジョジョ いい です ね JoJo, got it?!

その 解毒 剤 を 飲 ん だ ら |げどく|ざい||いん||| Once you take that antidote, we give chase.

奥 へ ヤツ を 追い ます おく||やつ||おい|

こ … この 女 ||おんな Th-That bitch...

シーザー の ため に 涙 一 つ 流さ ねえ の か ||||なみだ|ひと||ながさ|||

リサ リサ 先生 りさ|りさ|せんせい Master Lisa Lisa... Your cigarette is backwards...

タバコ 逆さ だ ぜ たばこ|さかさ||

リサ リサ は 先生 だ りさ|りさ||せんせい| Lisa Lisa is our master.

わざと 冷酷 さ を 装って いる |れいこく|||よそおって| Of course she'll pretend to be indifferent.

今 一 番 泣き叫び たい の は 彼女 の ほう だ いま|ひと|ばん|なきさけび||||かのじょ||| But her own anguish must far outweigh mine.

女神 の ごとく 慕わ れ て いた し 付き合い も 俺 以上 に 長い ん だ から な めがみ|||したわ|||||つきあい||おれ|いじょう||ながい|||| Caesar worshipped her as a goddess, and they had known each other since long before I met him.

俺 に も 感情 を 抑えろ って こと か おれ|||かんじょう||おさえろ||| She must want me to suppress my grief as well.

シーザー お め ー が 評 する 自分勝手 な この ジョジョ が |||-||ひょう||じぶんかって|||| Caesar...

今 相手 の 気持ち を 読 ん で いま|あいて||きもち||よ||

こと も あ ろ う か 思いやった ぜ ||||||おもいやった|

少し は 成長 し た かな すこし||せいちょう||| Perhaps I've grown...

だが な ヤツ ら に 対 し て は とことん 鬼 に なって やる ぜ ||やつ|||たい|||||おに|||| But I shall have no mercy for them!

お め ー の 心 確か に 受け取った ||-||こころ|たしか||うけとった I accept your spirit!

血 … 血 が ち|ち| B-Blood...

シーザー が そこ に Caesar is... there...

シーザー Caesar...

シーザー Caesar...

シィィザーーァァァ ! シィィザー-ァァァ

ここ は 敵地 どこ か に ワムウ と カーズ が 潜 ん で いる ||てきち||||||||ひそ||| This is enemy territory.

しかし 二 人 は 感情 を 抑え 切れ なかった |ふた|じん||かんじょう||おさえ|きれ|

ジョジョ は 叫 ん だ シーザー の 名 を ||さけ|||||な| JoJo screamed Caesar's name.

リサ リサ は 流し た 悲しみ の 涙 を りさ|りさ||ながし||かなしみ||なみだ| Lisa Lisa shed tears of sorrow.

けれども シーザー の 名 を 呼 ん で も |||な||よ||| Yet, no matter how much they called out to Caesar, only cruel silence answered them.

返って くる の は 残酷 な 静寂 だけ かえって||||ざんこく||せいじゃく|

シーザー は 死 ん だ の だ ||し|||| Caesar was dead.

ジョジョ と リサ リサ は 静寂 に よって この 事実 を 実感 し た ||りさ|りさ||せいじゃく||||じじつ||じっかん|| For JoJo and Lisa Lisa, that silence was unequivocal.

その 身 尽き て も その 魂 は 死な ず |み|つき||||たましい||しな| Though his body may perish, his soul lives on.

シーザー ・ ツェペリ Here rests Caesar Zeppeli.

ここ に 眠る ||ねむる

私 は 今 機嫌 が 悪い わたくし||いま|きげん||わるい I'm not in a good mood right now.

抱きしめる お 仕 置き ズラ だきしめる||し|おき| It's penance by hugging!

今夜 は 満月 時 は それ こんや||まんげつ|じ|| Tonight's a full moon! The time is now!

貴 様 に あす は ない とうと|さま||||

一緒 に 戦って くれ シーザー いっしょ||たたかって|| Fight by my side, Caesar!