×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

監獄学園〈プリズンスクール〉, Prison School Episode 5

Prison School Episode 5

二 度 は 言う わん ぞ キヨシ

今 すぐ 出 て 来い

貴 様 こんな とき に 性器 を いじる ん じゃ ない

かゆい んで ゴザル

ケツ も 性器 も 汚い 男 だ な ! 何という こと で ゴザル

最後 の 最後 で ウンコ 音 が 鳴ら ない で ゴザル

返事 も なし か ならば

こう する まで だ

南 無 三 !

貴 様 。 。 。

いる なら 返事 ぐらい しろ

すいません 。 。 。

そんな 泣く ほど 痔 が ひどかった の か

クソ し ながら 泣き おって 気持ち 悪い ヤツ め

さっさと 持ち場 に 戻れ !

ちょっと 便所 が 長 すぎ だ ぜ

ちゃんと 仕事 しろ よ

ごめん シンゴ 。 。

キヨシ 殿

よくぞ 。 。

よくぞ 戻って き て くれ たで ゴザル ~

相撲 観戦 に うつつ を 抜かし て 戻り が 遅く なる ん じゃ ない か と

不安 で しょうがなかった で ゴザル

何 を 泣 い て いる で ゴザル この 時間 に 戻って いる と いう こと は

相撲 観戦 を 早め に 切り上げ て くれ た んで ゴザル な

ガクト 。 。 ダメ だった 俺 。 。 俺 最悪 だ

今 。 。 。 何と ?

ダメ 。 。 だった

まさか 。 。

10 分 も 早く 帰って き た の は フィギュア を 購入 し なかった から

4 年 に 一 度 の 三 国 志 フェア なら び に

クソ 漏らし に より 台なし に なった 高校 3 年間

小生 の 7 年間 を 何 だ と 思って 。 。

ダメ だった で 済む わけ が なか ろ う 今 すぐ 買い に 戻る ので ゴザル

小生 の フィギュア を ! 関 羽 雲 長 & 赤 兎 馬 フィギュア を !

いや お前 の フィギュア は 買って き て ある よ

ほら 。 。

キヨシ 殿 も 人 が 悪い で ゴザル ” プリズン で ドッキリ ” で ゴザル な ?

いや 実は 相撲 デート が 。 。

あ ~ 早く 戻ら ね ば また 怪しま れ て しまう で ゴザル

とりあえず フィギュア は ここ に 隠し て おい て

あと で 取り に 来る で ゴザル

まったく キヨシ 殿 も 役者 で ゴザル な

あの 涙 は 真に 追 る もの が あった で ゴザル よ

いや だ から 早く 帰って き た の は デート が 。 。

その 靴 。 。 。

あなた だった の です ね 楽しかった ?

相撲 観戦 は

何 の こと です か ?

校門 で 私 が 呼び止め た の は あなた だった の でしょ う

いや 俺 は ずっと トイレ に 。 。

あら そう で は これ は 。 。 。 あなた じゃ なく て ?

” 今 キヨシ 君 と 相撲 を 見 てる よ ”

” お 父さん お 姉ちゃん ” ” キヨシ 君 に 外出 許可 を 出し て くれ て ありがとう ”

” 相撲 と は 関係ない けど いい 写真 が 撮れ た ん で 送り ます ”

” 鼻 と ホッペ に 注目 ハート ”

南 無 。 。

三 私 の 大事 な 妹 を たぶらかす と は いい 度胸 です ね 妹 ? 千 代 ちゃん が ?

どう し た ん だ ?

どう し た も こうした も よ 。 。

あの 2 人 何 か やら かし た ?

副 会長 彼 の かばん を 改め なさい

はい

この キューティクル は 。 。 。

貴 様 クソ メガネ の 髪 の 毛 を 使って

おいおい まさか 。

うそ

その 。 。 まさか み て え だ な

女子 の 制服 を どこ から 盗 ん だ か は 知り ませ ん が

あなた が 女装 を し て 脱獄 した こと に 間違い あり ませ ん ね ?

はい

えっ 。 。 脱獄 って 連帯 責任 で 1 か月 刑期 が 延びる ん だ よ ね ?

チッ ! Nxx ック 。 。 マジ か よ

会長

この 制服 妹 さん の 。 。

あなた 。 。 。

気持ち 悪い わ

今日 の 作業 は 中止 だ 全員 プリズン に 戻れ

キヨシ ! 貴 様 に は 追って 沙汰 を 言い渡す 覚悟 し て おけ !

女 と デート の ため に 脱獄 し ただ と ? 勝手 な ことし や がって

何とか 言ったら どう だ よ ああ ?

ごめん 。 。 。

ごめん じゃ ねえ よ !

シンゴ くん やめ な よ

や だ 何 ? けんか ?

うそ や だ なんで ? こ わ ~ い

1 人 だけ 女 と うまく やり や がって よ ・・・

俺 たち の こと バカ に し てる ん だ ろ て め え

ごめん 。 。 。

キヨシ お前 最低 だ な

貴 様 は 懲罰 房 に 入って いろ

脱獄 だけ なら まだしも

会長 の 妹 さん に 手 を 出す と は な

ただ で は 済ま ん ぞ

俺 。 。

もう ここ に い られ ねえ よ

クソ メガネ の 髪 の 毛 で 作った ウイッグ 。 。

あれ は どう し た の だ ?

あれ は 。 。 ガクト が 切ら れ た 髪 を もらって 作り まし た

ほう 。 。 では クソ メガネ は 脱獄 に は 関係ない と いう の だ な ?

はい ガクト に は 俺 が い ない 間

トイレ に 行って る と 言 っと い て くれ と 頼 ん だ だけ です

では トイレ の クソ の 音 は 何 だった の だ ?

知り ませ ん 俺 は 学園 の 外 に い た ん です

誰 か ほか の 人 が 入って たん じゃ ない です か

あなた の 単独 犯 だ と いう の です ね ?

はい

最後 に 1 つ だけ 聞き ます なぜ 千 代 の 制服 を 盗 ん だ ん です か ?

あれ は 。 。 。 知ら なかった ん です

本当 に 知ら ず に たまたま 千 代 ちゃん の を 盗 って しまって 。 。 。

妹 さん を なれなれしく 呼ぶ ん じゃ ない !

また 来る わ

脱獄 事件 の 裁き を 言う 渡し ます

被告人 キヨシ あなた は 荷物 番 の 最中

単独 で 脱獄 を 謀り まし た ね ?

はい

キヨシ 殿 罪 を 1 人 で かぶって 。 。

以前 伝え た とおり 脱獄 は 連帯 責任 です

よって キヨシ 以外 の 4 名 は 刑期 を 1 か月 延長 し ます

キヨシ あなた の 罪 は 脱獄 窃盗 不純 異性 交遊

これ ら に より 。 。 退学 と し ます

まさか 退学 と は な

びっくり だ よ ね

横暴 で ゴザル 一体 裏 生徒 会 は 何 の 権限 が あって キヨシ 殿 を 退学 に する の か 。 。

彼女 たち に そんな 強制 力 は ない はず で ゴザル

学校 側 に 皆 で 訴えよ う ぞ !

何 熱く なって ん だ よ

これ が 熱く なら ず に い られよ う か

シンゴ 殿 は キヨシ 殿 が 退学 に なって も よい と 言わ れる か

別に

何たる 態度

シンゴ 殿 は キヨシ 殿 と 中学 から の つきあい で ゴザ ろう に

お ぬし それ でも 友達 か

俺 ら が ダチ だった と し たら なんで キヨシ は 黙って 脱獄 し た ん だ よ ?

俺 ら が チク る と でも 思った ん じゃ ねえ の か よ キヨシ は よ

俺 たち の こと 信用 し て なかった ん だ ろ

あいつ こそ 俺 ら を ダチ だ なんて 思って ねえ ん だ よ

確かに そうだ よ な

うん 。 。

そんな こと 。 。 ない で ゴザル よ

お前 さ さっき から キヨシ の こと かばって っ けど

まさか 。 。 。 手 貸し た ん じゃ ねえ だ ろ う な

それ は 。 。 ない で ゴザル よ

あり え ない で ゴザル

会長 キヨシ を 退学 さ せ たい の は 分かり ます が

我々 に は その 権限 が ・・

やはり 職員 会議 を 通さ ず に 決定 し て しまう の は 。 。

問題 あり ませ ん 副 会長

これ は 。 。

しかし 素直 に 書く でしょう か

書か せる の です

キヨシ を ここ に 連れ てき な さい

はい 。 。 失礼 し ます !

千 代 ちゃん に 気持ち 悪 がら れ シンゴ に は 殴ら れ

ホント 俺 最低 だ な 。 。 言い訳 も 思いつか ねえ よ

もう ここ で やって いく 自信 も

みんな に 合わせる 顔 も ない

退学 。 。 。 それ も いい の か な

千 代 。 。 。 大丈夫 ?

おなか すい た

ひと 晩 考え た けど や ぱ p り 私 も 悪かった なって

どういう こと ?

破れ た 私 の 制服 を キヨシ 君 が 持って た こと に びっくり し て

変質 者 だって 決めつけ ちゃ った けど 。 。

何も 理由 を 聞か ず に 。 。

帰っちゃ っ た の は やっぱり よく なかった か も

きっと 何 か 事情 が あった ん だ よ

あんた の そういう ところ 尊敬 する わ

きのう 帰って き た とき は ゾンビ み たい に 青ざめ た 顔 し て た のに

ひと 晩 寝 たら と ん かつ だ もん な ~

何 それ 褒め てる の ?

聞い た ? きのう 男子 が 脱獄 し たら し いよ

知って る ! 女装 し て 正門 から 出 て いった って 。 。

キモ っ ! そん で ね なんか その 男子 退学 らしい よ

えっ 。 。 退学 ?

出ろ

失礼 し ます

キヨシ を 連れ て き まし た

これ に あなた の 名前 を 記入 し なさい

自主 退学 しろ って こと です か ?

そう です

俺 てっきり やめ させ られる と ばっかり 。 。 。

貴 様 が 犯し た 罪 を 考え れ ば 当然 だ ろ う が

副 会長 恫喝 する よう な まね は お やめ な さ い

はい

これ は あなた の ため で も ある の です よ

俺 の ため ?

そう です 制服 を 盗 ん で 女装 し た など と いう うわさ は すぐに 広まり ます

そう なったら あなた この 学園 に 居場所 が あって ?

3 年間 ずっと

変態 扱い さ れる に 決まって いる わ

だから これ は あなた の ため な の です よ

この 学園 で 気持ち 悪い 変態 と して 生きる より も

あんた の 性癖 を 誰 も 知ら ない 場所 で 暮らし て く ほう が いい と 思い ます

さあ サイン を 楽 に なれ ます よ

確かに 会長 の 言う とおり だ

俺 ここ に い て も しょうがない よ な でも 。 。 。

千 代 ちゃん に は 誤解 を 解 い て おき たかった な 。 。

お 姉ちゃん ! キヨシ 君 が 退学 って どういう こと

千 代 ちゃん 。 。

キヨシ くん

それ 。 。

千 代 何 し て に 来 た の ?

なんで 学園 の 外 に 出 た だけ で 退学 な の ?

しかも 無理やり 退学 願 を 書か せる なんて

人間 き の 悪い 。 。 。 彼 は 自分 から 退学 の 道 を 選 ん だ の です

それ に 彼 に は 窃盗 と 不純 異性 交遊 の 罪 も ある の よ

退学 が 妥当 でしょ う

不純 異性 交遊 なら 私 だって 一緒 じゃ ない

あなた は 被害 者 よ この 男 に そそのかさ れ て

相撲 観戦 に 行った ん だ わ

違う 私 が 誘った の

あなた の 制服 を 盗み 引き裂 い た 。 。 この 変質 者 を かばう 気 な の ?

それ は 。 。 何 か 理由 が あった ん でしょ ? キヨシ 君

私 反省 し てる の あの とき びっくり し て

キヨシ 君 に ひどい こと 言って

理由 も 聞か ず に 逃げ出し た こと

千 代 ちゃん 俺 本当 に たまたま 。 。

制服 を 盗 ん だ の は 悪かった けど

千 代 ちゃん の だ なんて 知ら ず に

やかましい 言い逃れ を する な

やめ て 芽 衣子 ちゃん ひどい よ

ふ お おお

キヨシ 君 は 私 と の 約束 を 守る ため に 脱獄 し た の よ

だから 私 も 同罪 でしょ ?

あなた は いい と 言って る でしょ !

それ より 千 代 から 離れ なさい キヨシ

とにかく 。 。 キヨシ 君 が 退学 する なら 私 も 退学 する から

へ っ

何 を バカ な こと を 。 。

バカ な まね は やめ て

千 代 さん ダメ です !

放し て 芽 衣子 ちゃん !

こんな 変質 者 の ため に 何 を 意地 に なって いる の ? 千 代

キヨシ 君 は そんな 人 じゃ ない ! お 姉ちゃん 言って だ じゃ ない

” カラス 好き に 悪い 人 は い ない ” って

キヨシ 君 は 木 から 落ち た カラス の ひな を 巣 に 戻す よう な 優しい 人 な ん だ よ

この 。 。 。 男 が ?

カラス を ?

信じ られ ない わ

私 見 た もん

きっと あなた の 勘違い でしょ う

さあ キヨシ さっさと 退学 願 に サイン し なさい

僕 は 。 。

僕 は サイン し ませ ん

何 。 。 。 で すって

これ から の 学園 生活 で どんな つらい こと が 待って いよ う と も

きっと 更生 し て 真 人間 に なる と 誓い ます

だから 僕 は 退学 し ませ ん

ほら キヨシ 君 だって 反省 し てる じゃ ん

もう いい わ キヨシ を プリズン に 戻し なさい

お 姉ちゃん

キヨシ 君 を 退学 さ せる なら 私 も これ 出す から ね

千 代 ちゃん の 誤解 が 解け て 。 。

千 代 ちゃん の おっぱい が 顔 に 当たって 。 。 。

千 代 ちゃん の おっぱい が 柔らかく て 。 。 。

千 代 ちゃん の おっぱい が めちゃくちゃ いい 匂い が し て 。 。 。

おっぱい が 。 。 。 おっぱい が 。 。

千 代 ちゃん の おっぱい 。 。

今 の 俺 に この 学園 を 去る 理由 は . . . ない

” カラス 好き に 悪い 人間 は ない ” か 。 。 。

みんな ただいま

俺 何とか 退学 に なら ず に 済 ん だ よ

今回 の 件 は 。 。 本当 に ごめん !

よかった で ゴザル

ありがとう ガクト 今日 の 晩 飯 は 何 ?

ああ えっ と 。 。

あれ ? 俺 の 分 が 来 て ない

もらって くる わ

お め え の 分 は ねえ よ

え ?

退学 する と 思って た から みんな で 分け ち まった ん だ よ

そ っか 。 。 いい ん だ おわび の 意味 も 込め て 食って くれよ

小生 の 竜田 揚げ 食べ て いい で ゴザル よ

マジ ? いい の ?

お ~ ガクト 俺 竜田 揚げ 大 好物 な ん だ よ

いら ない なら くれよ

いや それ は キヨシ 殿 に 。 。

いい よ ガクト

うめ え ~

会長

キヨシ を あの まま に し て いい の でしょう か ?

あの まま ?

つまり キヨシ を 退学 に せ ず に

ああ

もちろん 退学 し て もらい ます

キヨシ だけ で なく 男子 全員 ね

ガクト

相変わらず 三 国 志 以外 に 興味 は な さ そう だ な

ジョー

アリ の 飼育 に 夢中

アンドレ

ベッド の 下 に 日記 を 隠し て 。 。

今日 は 副 会長 の 汚れ た ブーツ を なめ て きれい に する 夢 を 見 た

これ は 日記 な の か ? まあ いい

シンゴ

部屋 が 荒れ て いる な

刑期 が 延長 さ れ て イラ だって いる 様 個

645 年 中 大 兄 皇子 と 中 臣鎌 足 は

え ~ 当時 隆盛 を 誇って い た 蘇 我 入 鹿 を 。 。 。

消し ゴム の カス ? 一 連 の 改革 の こと を 大 化 の 連 の 改新 と いう

一 連 の 改革 の こと を 大 化 の 連 の 改新 と いう 飛鳥 から 難波 宮 に 。 。 。

誰 だ よ やめろ よ ~

本日 の 刑 務 作業 は 体育 倉庫 の 整理 と グラウンド 脇 の トイレ の 掃除 だ

トイレ の ドア が 壊さ れ て いる ので それ も 直し て おく よう に

はい

では 2 班 に 分かれ て 作業 に かかれ

はい

アンドレ ジョー 俺 ら 倉庫 整理 に 行 こ う ぜ

あそこ 近く に テニス 部 の 部室 が ある から おいしい ん だ よ

じゃあ 俺 ら は トイレ 掃除 に 行 こ う か

ゴザル

お ~ ガクト

お前 も 一緒 に 倉庫 行 こ う ぜ

いやいや 俺 1 人 で トイレ 掃除 は 。 。

ドア も 直さ ない と いけない し さ

来 ねえ の ? ガクト

完全 に ハブ られ てん な 俺 。 。

マジ 見え ん じゃ ねえ かって 思う わけ

自業自得 と は いえ 結構 キツ い 。 。

ちょっと 前 まで なら 俺 は この 状況 に 耐え られ なかった だ ろ う

だが しかし 今 の 俺 なら 大丈夫 だ

おっぱい 。 。 千 代 ちゃん の おっぱい すごかった スゲ え 柔らかかった

千 代 ちゃん の おっぱい の 柔らか さ と 優し さ を 知った 今 の 俺 なら

何 が あ ろ う と 耐え られる いや 耐え て み せる

あ 。 。 。 ヤベッ 誰 か 入って る

囚人 ども の 調査 は 順調 に 進 ん で おり ます

ご苦労さま です

引き続き よろしく お 願い し ます

彼ら の 弱点 を 見つける の です

男子 退学 オペレーション 。 。 。

コード ネーム DTO 作戦 の ため に

はい あっ 。 。

DTO 作戦 ? オペレーション の ” O ” と ” 作戦 ” が 意味 的 に 重複 し て いる

指摘 する べき か 否 か 。 。

失礼 ” オペレーション ” と ” 作戦 ” が かぶって い た わ ね

私 と した こと が 。 。

言い 直す わ コード ネーム ” DTO ” の ため に

はい

さすが 会長 !

一瞬 に し て 自ら の 過ち を 認め それ を 訂正 する こと を 恐れ て い ない

人 と して の 器 の 大き さ に 感服 いたし ます

それにしても 。 。

彼女 遅い わ ね

そろそろ 来 て も いい 時間 な のに

そう です ね 。 。 。

何 して ん の ? あんた そんな 所 で

あ 。 。 怪しい もの じゃ ない です

トイレ 掃除 に 来 た ん です けど 使用 中 だった んで

外 で 待た せ て もらい まし た

フン ! お 似合い の 仕事 ね

花 さん ?

う わ 。 。 花 さん 戻って き た の か

あんた 脱獄 し た ん だ って ?

あの 僕 トイレ の 掃除 が ある んで 。 。

より に も よって こんな 所 で 。 。

何 無視 し てん の よ

う わ 。 。

” う わ っ ” って 失礼 ね 人 を 汚い も の みたい に

違い ます びっくり し て 。 。 汚い なんて め っ そう も ない

ホント ? 私 汚く ない ?

ちょ っ 。 。 。 近く ない です か ?

何 よ あんた やっぱり 私 の こと 汚い って 思って ん の ?

違い ます って

じゃあ 証明 し なさい よ

証明 って 。 。

あんた 。 。 私 に した こと 忘れ て ない わ よ ね ?

はい 。 。 。

私 も 鬼 じゃ ない から あんた に さ れ た こと 以上 の こと は し ない わ

あの それ って まさか

私 汚く ない わ よ ね ?

もちろん です 花 さん は 汚く ない です 。 。 けど

よかった なら 問題 ない わ ね じゃ あね ~

今日 は 急 い でる から 今度 ゆっくり 証明 し て もらう

俺 だって わざと やった わけ じゃ ない のに 。 。

最悪 だ !

お かえり なさい 花 。 。


Prison School Episode 5 Prison School Episode 5

二 度 は 言う わん ぞ キヨシ ふた|たび||いう|||きよし I won't ask again, Kiyoshi.

今 すぐ 出 て 来い いま||だ||こい Come out of there, immediately.

貴 様 こんな とき に 性器 を いじる ん じゃ ない とうと|さま||||せいき||||| You there! Do not start touching yourself at a time like this!

かゆい んで ゴザル I have an itch!

ケツ も 性器 も 汚い 男 だ な ! 何という こと で ゴザル ||せいき||きたない|おとこ|||なんという||| --Both your ass and your genitals are filthy! --What is going on here?!

最後 の 最後 で ウンコ 音 が 鳴ら ない で ゴザル さいご||さいご|||おと||なら||| At the very end, my defecation sound is not playing!

返事 も なし か ならば へんじ|||| No answer? In that case...

こう する まで だ I'll just do this!

南 無 三 ! みなみ|む|みっ Oh, God!

貴 様 。 。 。 とうと|さま Why, you...

いる なら 返事 ぐらい しろ ||へんじ|| If you're in there, then answer me! "The School's Number One Most Treacherous Man"

すいません 。 。 。 I'm sorry... "The School's Number One Most Treacherous Man"

そんな 泣く ほど 痔 が ひどかった の か |なく||じ|||| I'm sorry...

クソ し ながら 泣き おって 気持ち 悪い ヤツ め くそ|||なき||きもち|わるい|やつ| Crying while you're on the toilet is so disgusting!

さっさと 持ち場 に 戻れ ! |もちば||もどれ Get back to your post immediately!

ちょっと 便所 が 長 すぎ だ ぜ |べんじょ||ちょう||| You've been in the restroom a little too long.

ちゃんと 仕事 しろ よ |しごと|| You've got to do your work.

ごめん シンゴ 。 。 I'm sorry, Shingo.

キヨシ 殿 きよし|しんがり Kiyoshi-dono...

よくぞ 。 。 You...

よくぞ 戻って き て くれ たで ゴザル ~ |もどって||||| You came back in time!

相撲 観戦 に うつつ を 抜かし て 戻り が 遅く なる ん じゃ ない か と すもう|かんせん||||ぬかし||もどり||おそく|||||| I couldn't help but fear that you would be so caught up in watching the sumo matches,

不安 で しょうがなかった で ゴザル ふあん|||| you would be delayed in your return!

何 を 泣 い て いる で ゴザル この 時間 に 戻って いる と いう こと は なん||なき|||||||じかん||もどって||||| Why are you weeping? Since you are back by this time,

相撲 観戦 を 早め に 切り上げ て くれ た んで ゴザル な すもう|かんせん||はや め||きりあげ|||||| you must have cut short your sumo-watching time, didn't you?

ガクト 。 。 ダメ だった 俺 。 。 俺 最悪 だ |だめ||おれ|おれ|さいあく| Gakuto, it's hopeless... I'm... I'm the worst...

今 。 。 。 何と ? いま|なんと What did you just say?

ダメ 。 。 だった だめ| It was no good...

まさか 。 。 You don't mean...

10 分 も 早く 帰って き た の は フィギュア を 購入 し なかった から ぶん||はやく|かえって|||||ふぃぎゅあ||こうにゅう||| you're back 10 minutes early because you failed to acquire my figurines?!

4 年 に 一 度 の 三 国 志 フェア なら び に とし||ひと|たび||みっ|くに|こころざし|ふぇあ||| The Three Kingdoms Fair comes once every four years,

クソ 漏らし に より 台なし に なった 高校 3 年間 くそ|もらし|||だいなし|||こうこう|ねんかん along with me ruining three years of high school by soiling myself--

小生 の 7 年間 を 何 だ と 思って 。 。 しょうせい||ねんかん||なん|||おもって What do you take yours truly's seven years to be?!

ダメ だった で 済む わけ が なか ろ う 今 すぐ 買い に 戻る ので ゴザル だめ|||すむ||||||いま||かい||もどる|| There's no way "no good" is going to cover it! Go back and buy them right now!

小生 の フィギュア を ! 関 羽 雲 長 & 赤 兎 馬 フィギュア を ! しょうせい||ふぃぎゅあ||かん|はね|くも|ちょう|あか|うさぎ|うま|ふぃぎゅあ| Yours truly's figurines! My Guan Yu and Red Hare figurines!

いや お前 の フィギュア は 買って き て ある よ |おまえ||ふぃぎゅあ||かって|||| Oh, I bought your figurines for you.

ほら 。 。 Look.

キヨシ 殿 も 人 が 悪い で ゴザル ” プリズン で ドッキリ ” で ゴザル な ? きよし|しんがり||じん||わるい|||||||| Kiyoshi-dono, don't do that to me! A little "prison punking," was it?

いや 実は 相撲 デート が 。 。 |じつは|すもう|でーと| Well, actually, my sumo date...

あ ~ 早く 戻ら ね ば また 怪しま れ て しまう で ゴザル |はやく|もどら||||あやしま||||| Ah, we have to hurry back! They might still suspect us!

とりあえず フィギュア は ここ に 隠し て おい て |ふぃぎゅあ||||かくし||| I'll just tuck away my figurines right here, for now,

あと で 取り に 来る で ゴザル ||とり||くる|| and return for them later.

まったく キヨシ 殿 も 役者 で ゴザル な |きよし|しんがり||やくしゃ||| My word, Kiyoshi-dono, you are quite the thespian.

あの 涙 は 真に 追 る もの が あった で ゴザル よ |なみだ||しんに|つい||||||| Those tears were true to life.

いや だ から 早く 帰って き た の は デート が 。 。 |||はやく|かえって|||||でーと| Yeah, well, the reason I'm back so soon is, my date--

その 靴 。 。 。 |くつ Those shoes...

あなた だった の です ね 楽しかった ? |||||たのしかった It was you, wasn't it? Did you enjoy yourself?

相撲 観戦 は すもう|かんせん| Watching the sumo matches?

何 の こと です か ? なん|||| What are you talking about?

校門 で 私 が 呼び止め た の は あなた だった の でしょ う こうもん||わたくし||よびとめ|||||||| You're the one I stopped at the school gate, aren't you?

いや 俺 は ずっと トイレ に 。 。 |おれ|||といれ| No, I've been in the restroom all this time--

あら そう で は これ は 。 。 。 あなた じゃ なく て ? Oh, is that right? Then, this isn't you?

” 今 キヨシ 君 と 相撲 を 見 てる よ ” いま|きよし|きみ||すもう||み|| "I'm watching sumo matches with Kiyoshi-kun right now!

” お 父さん お 姉ちゃん ” ” キヨシ 君 に 外出 許可 を 出し て くれ て ありがとう ” |とうさん||ねえちゃん|きよし|きみ||がいしゅつ|きょか||だし|||| Father, Sister, thank you for giving Kiyoshi permission to leave.

” 相撲 と は 関係ない けど いい 写真 が 撮れ た ん で 送り ます ” すもう|||かんけいない|||しゃしん||とれ||||おくり| It doesn't have anything to do with sumo, but I took this great picture, so I'm sending it.

” 鼻 と ホッペ に 注目 ハート ” はな||||ちゅうもく|はーと Note his nose and cheek. Heart."

南 無 。 。 みなみ|む Oh...

三 私 の 大事 な 妹 を たぶらかす と は いい 度胸 です ね みっ|わたくし||だいじ||いもうと||||||どきょう|| You've got some nerve, playing my dear sister. 妹 ? 千 代 ちゃん が ? いもうと|せん|だい|| Her sister?! Chiyo-chan?!

どう し た ん だ ? What's going on?

どう し た も こうした も よ 。 。 Everything is going on.

あの 2 人 何 か やら かし た ? |じん|なん|||| Did those two do something?

副 会長 彼 の かばん を 改め なさい ふく|かいちょう|かれ||||あらため| Madam Vice President, examine his bag.

はい Yes, ma'am.

この キューティクル は 。 。 。 These cuticles...

貴 様 クソ メガネ の 髪 の 毛 を 使って とうと|さま|くそ|めがね||かみ||け||つかって Why, you... You used Dirty Four-eyes' hair!

おいおい まさか 。 Hey, man, you don't mean...

うそ No way.

その 。 。 まさか み て え だ な

女子 の 制服 を どこ から 盗 ん だ か は 知り ませ ん が じょし||せいふく||||ぬす|||||しり||| I don't know from where you stole a girl's uniform,

あなた が 女装 を し て 脱獄 した こと に 間違い あり ませ ん ね ? ||じょそう||||だつごく||||まちがい|||| but there is no mistake that you disguised yourself as a girl and escaped, didn't you?

はい Huh? But escape means that we're all liable, and our sentences are extended another month, right?

えっ 。 。 脱獄 って 連帯 責任 で 1 か月 刑期 が 延びる ん だ よ ね ? |だつごく||れんたい|せきにん||かげつ|けいき||のびる||||

チッ ! \ Nxx ック 。 。 マジ か よ Tch. F**k! Are you serious?

会長 かいちょう Madam President!

この 制服 妹 さん の 。 。 |せいふく|いもうと|| "Kurihara Chiyo" Madam President!

あなた 。 。 。 You...

気持ち 悪い わ きもち|わるい| ...disgust me.

今日 の 作業 は 中止 だ 全員 プリズン に 戻れ きょう||さぎょう||ちゅうし||ぜんいん|||もどれ Today's work is suspended! All of you, back to the prison!

キヨシ ! 貴 様 に は 追って 沙汰 を 言い渡す 覚悟 し て おけ ! きよし|とうと|さま|||おって|さた||いいわたす|かくご||| Kiyoshi, wait here for further instructions! And say your prayers!

女 と デート の ため に 脱獄 し ただ と ? 勝手 な ことし や がって おんな||でーと||||だつごく||||かって|||| You broke out of prison for a date with a girl?! How selfish of you!

何とか 言ったら どう だ よ ああ ? なんとか|いったら|||| How about you say something?! Eh?!

ごめん 。 。 。 Sorry.

ごめん じゃ ねえ よ ! Shingo-kun! Stop!

シンゴ くん やめ な よ

や だ 何 ? けんか ? ||なん| --Whoa, what's up? --A fight?

うそ や だ なんで ? こ わ ~ い --No way, what for? --I'm scared!

1 人 だけ 女 と うまく やり や がって よ ・・・ じん||おんな|||||| You went and got it on with a girl all by yourself,

俺 たち の こと バカ に し てる ん だ ろ て め え おれ||||ばか||||||||| while playing the rest of us for chumps, huh?!

ごめん 。 。 。 I'm sorry.

キヨシ お前 最低 だ な きよし|おまえ|さいてい|| Kiyoshi, you're despicable.

貴 様 は 懲罰 房 に 入って いろ とうと|さま||ちょうばつ|ふさ||はいって| You stay here in solitary confinement.

脱獄 だけ なら まだしも だつごく||| Breaking out by itself is one thing,

会長 の 妹 さん に 手 を 出す と は な かいちょう||いもうと|||て||だす||| but making a move against the president's own sister?

ただ で は 済ま ん ぞ |||すま|| You won't get off easy for that.

俺 。 。 おれ I...

もう ここ に い られ ねえ よ ...can't stay here any longer...

クソ メガネ の 髪 の 毛 で 作った ウイッグ 。 。 くそ|めがね||かみ||け||つくった| The wig that you made from Dirty Four-eyes' hair-- "Interrogation Room"

あれ は どう し た の だ ? what about that?

あれ は 。 。 ガクト が 切ら れ た 髪 を もらって 作り まし た ||||きら|||かみ|||つくり|| I... got the hair that was cut from Gakuto, and made it from that.

ほう 。 。 では クソ メガネ は 脱獄 に は 関係ない と いう の だ な ? ||くそ|めがね||だつごく|||かんけいない||||| Ho? So you're saying that Dirty Four-eyes had nothing to do with the breakout?

はい ガクト に は 俺 が い ない 間 ||||おれ||||あいだ Correct. I just asked Gakuto to say

トイレ に 行って る と 言 っと い て くれ と 頼 ん だ だけ です といれ||おこなって|||げん||||||たの|||| that I was in the restroom while I was gone.

では トイレ の クソ の 音 は 何 だった の だ ? |といれ||くそ||おと||なん||| Then what was that crapping sound I heard in the restroom?

知り ませ ん 俺 は 学園 の 外 に い た ん です しり|||おれ||がくえん||がい||||| I don't know. I was outside school grounds.

誰 か ほか の 人 が 入って たん じゃ ない です か だれ||||じん||はいって||||| Maybe someone else was in there at the time.

あなた の 単独 犯 だ と いう の です ね ? ||たんどく|はん|||||| You're saying that you acted alone?

はい I have one last thing to ask. Why did you steal Chiyo's uniform?

最後 に 1 つ だけ 聞き ます なぜ 千 代 の 制服 を 盗 ん だ ん です か ? さいご||||きき|||せん|だい||せいふく||ぬす|||||

あれ は 。 。 。 知ら なかった ん です ||しら||| I... didn't know that I had.

本当 に 知ら ず に たまたま 千 代 ちゃん の を 盗 って しまって 。 。 。 ほんとう||しら||||せん|だい||||ぬす|| Really. I happened to take Chiyo-chan's clothes without knowing it.

妹 さん を なれなれしく 呼ぶ ん じゃ ない ! いもうと||||よぶ||| Do not speak of her sister with such familiarity!

また 来る わ |くる| I'll come back later.

脱獄 事件 の 裁き を 言う 渡し ます だつごく|じけん||さばき||いう|わたし| I will now deliver my decision over this escape incident.

被告人 キヨシ あなた は 荷物 番 の 最中 ひこくにん|きよし|||にもつ|ばん||さい なか Kiyoshi, the accused, you acted alone to carry out your escape

単独 で 脱獄 を 謀り まし た ね ? たんどく||だつごく||はかり||| while on duty watching others' belongings, right?

はい Yes.

キヨシ 殿 罪 を 1 人 で かぶって 。 。 きよし|しんがり|ざい||じん|| Kiyoshi-dono, you're accepting censure for this alone?

以前 伝え た とおり 脱獄 は 連帯 責任 です いぜん|つたえ|||だつごく||れんたい|せきにん| As was stated before, you are collectively liable for a breakout.

よって キヨシ 以外 の 4 名 は 刑期 を 1 か月 延長 し ます |きよし|いがい||な||けいき||かげつ|えんちょう|| As such, except for Kiyoshi, the four of you will have your sentences extended one month.

キヨシ あなた の 罪 は 脱獄 窃盗 不純 異性 交遊 きよし|||ざい||だつごく|せっとう|ふじゅん|いせい|こうゆう Kiyoshi, your crimes are breaking out, larceny, and illicit sexual relations.

これ ら に より 。 。 退学 と し ます ||||たいがく||| For these crimes, you are hereby expelled.

まさか 退学 と は な |たいがく||| Imagine, getting kicked out...

びっくり だ よ ね It's shocking, huh?

横暴 で ゴザル 一体 裏 生徒 会 は 何 の 権限 が あって キヨシ 殿 を 退学 に する の か 。 。 おうぼう|||いったい|うら|せいと|かい||なん||けんげん|||きよし|しんがり||たいがく|||| This is despotism! On what authority can the Underground Student Council expel Kiyoshi-dono?!

彼女 たち に そんな 強制 力 は ない はず で ゴザル かのじょ||||きょうせい|ちから||||| They do not have the compelling power to mandate this!

学校 側 に 皆 で 訴えよ う ぞ ! がっこう|がわ||みな||うったえよ|| Let's all appeal this to the school!

何 熱く なって ん だ よ なん|あつく|||| What are you getting so worked up for?

これ が 熱く なら ず に い られよ う か ||あつく||||||| How can I not get worked up over this?!

シンゴ 殿 は キヨシ 殿 が 退学 に なって も よい と 言わ れる か |しんがり||きよし|しんがり||たいがく||||||いわ|| Shingo-dono, are you saying you have no quarrel with Kiyoshi-dono's expulsion?!

別に べつに Not so much.

何たる 態度 なんたる|たいど What kind of attitude is that?

シンゴ 殿 は キヨシ 殿 と 中学 から の つきあい で ゴザ ろう に |しんがり||きよし|しんがり||ちゅうがく||||||| Shingo-dono, you have known Kiyoshi-dono since middle school.

お ぬし それ でも 友達 か ||||ともだち| And you call yourself his friend?!

俺 ら が ダチ だった と し たら なんで キヨシ は 黙って 脱獄 し た ん だ よ ? おれ|||||||||きよし||だまって|だつごく||||| If we're such great buds, why didn't Kiyoshi say anything about busting out?!

俺 ら が チク る と でも 思った ん じゃ ねえ の か よ キヨシ は よ おれ|||||||おもった|||||||きよし|| Kiyoshi must have thought we'd rat him out, didn't he?!

俺 たち の こと 信用 し て なかった ん だ ろ おれ||||しんよう|||||| He just didn't trust us!

あいつ こそ 俺 ら を ダチ だ なんて 思って ねえ ん だ よ ||おれ||||||おもって|||| He's the one who doesn't consider us his buds!

確かに そうだ よ な たしかに|そう だ|| That's certainly true.

うん 。 。 Mm-hmm.

そんな こと 。 。 ない で ゴザル よ That's... not so at all.

お前 さ さっき から キヨシ の こと かばって っ けど おまえ||||きよし||||| You know, you've been covering for Kiyoshi here.

まさか 。 。 。 手 貸し た ん じゃ ねえ だ ろ う な |て|かし|||||||| Don't tell me you were helping him with this.

それ は 。 。 ない で ゴザル よ That... is not so.

あり え ない で ゴザル That would be impossible.

会長 キヨシ を 退学 さ せ たい の は 分かり ます が かいちょう|きよし||たいがく||||||わかり|| Madam President, I understand you wanting to kick Kiyoshi out,

我々 に は その 権限 が ・・ われわれ||||けんげん| but we don't have the authority.

やはり 職員 会議 を 通さ ず に 決定 し て しまう の は 。 。 |しょくいん|かいぎ||つう さ|||けってい||||| We just can't decide this without running it through a staff meeting--

問題 あり ませ ん 副 会長 もんだい||||ふく|かいちょう It will not be a problem, Madam Vice President.

これ は 。 。 Is this...?

しかし 素直 に 書く でしょう か |すなお||かく|| But will he be willing to fill it out?

書か せる の です かか||| We will make him.

キヨシ を ここ に 連れ てき な さい きよし||||つれ||| Go and bring Kiyoshi back here.

はい 。 。 失礼 し ます ! |しつれい|| Yes, ma'am. Excuse me.

千 代 ちゃん に 気持ち 悪 がら れ シンゴ に は 殴ら れ せん|だい|||きもち|あく||||||なぐら| I've offended Chiyo-chan, and gotten slugged by Shingo.

ホント 俺 最低 だ な 。 。 言い訳 も 思いつか ねえ よ ほんと|おれ|さいてい|||いい わけ||おもいつか|| I really am scum. I can't even think of an excuse.

もう ここ で やって いく 自信 も |||||じしん| I don't have the self-confidence to stay here,

みんな に 合わせる 顔 も ない ||あわせる|かお|| or to face any of the others anymore.

退学 。 。 。 それ も いい の か な たいがく|||||| Leaving school... Maybe it's for the best...

千 代 。 。 。 大丈夫 ? せん|だい|だいじょうぶ Chiyo, are you okay?

おなか すい た I'm hungry.

ひと 晩 考え た けど や ぱ p り 私 も 悪かった なって |ばん|かんがえ|||||||わたくし||わるかった| I thought about it all night, and I think I'm partly to blame, too.

どういう こと ? How do you figure?

破れ た 私 の 制服 を キヨシ 君 が 持って た こと に びっくり し て やぶれ||わたくし||せいふく||きよし|きみ||もって|||||| I was so surprised that Kiyoshi had my torn uniform,

変質 者 だって 決めつけ ちゃ った けど 。 。 へんしつ|もの||きめつけ||| that I decided he was a degenerate, right on the spot.

何も 理由 を 聞か ず に 。 。 なにも|りゆう||きか|| But not asking him why,

帰っちゃ っ た の は やっぱり よく なかった か も かえっちゃ||||||||| and just leaving like I did might not have been right.

きっと 何 か 事情 が あった ん だ よ |なん||じじょう||||| I'm sure there was a good reason for it.

あんた の そういう ところ 尊敬 する わ ||||そんけい|| That's what I respect about you.

きのう 帰って き た とき は ゾンビ み たい に 青ざめ た 顔 し て た のに |かえって|||||||||あおざめ||かお|||| You were so pale when you got back yesterday, you looked like a zombie,

ひと 晩 寝 たら と ん かつ だ もん な ~ |ばん|ね||||||| but after a night's sleep, you're here eating tonkatsu.

何 それ 褒め てる の ? なん||ほめ|| Huh? What do you mean? Was that a compliment?

聞い た ? きのう 男子 が 脱獄 し たら し いよ ききい|||だんし||だつごく|||| Did you hear? Yesterday, one of the boys broke out.

知って る ! 女装 し て 正門 から 出 て いった って 。 。 しって||じょそう|||せいもん||だ||| I know! I heard he dressed as a girl and went out the front gate.

キモ っ ! そん で ね なんか その 男子 退学 らしい よ |||||||だんし|たいがく|| Ew! And now, I hear that this boy is getting expelled, too.

えっ 。 。 退学 ? |たいがく Huh? Expelled?!

出ろ でろ Out.

失礼 し ます しつれい|| Excuse the interruption.

キヨシ を 連れ て き まし た きよし||つれ|||| I have brought Kiyoshi.

これ に あなた の 名前 を 記入 し なさい ||||なまえ||きにゅう|| Fill in your name on here. "Withdrawal Request"

自主 退学 しろ って こと です か ? じしゅ|たいがく||||| Are you telling me to voluntarily drop out?

そう です That's correct.

俺 てっきり やめ させ られる と ばっかり 。 。 。 おれ|||さ せ||| I was certain that you were going to force me out--

貴 様 が 犯し た 罪 を 考え れ ば 当然 だ ろ う が とうと|さま||おかし||ざい||かんがえ|||とうぜん|||| Considering the crimes that you committed, of course we are.

副 会長 恫喝 する よう な まね は お やめ な さ い ふく|かいちょう|どうかつ|||||||||| Madam Vice President, stop doing anything to intimidate him.

はい Yes, ma'am.

これ は あなた の ため で も ある の です よ "Withdrawal Request" Yes, ma'am.

俺 の ため ? おれ|| My own good?

そう です 制服 を 盗 ん で 女装 し た など と いう うわさ は すぐに 広まり ます ||せいふく||ぬす|||じょそう|||||||||ひろまり|

そう なったら あなた この 学園 に 居場所 が あって ? ||||がくえん||いばしょ|| Once that happens, will you have any place at this school?

3 年間 ずっと ねんかん| For the next three years,

変態 扱い さ れる に 決まって いる わ へんたい|あつかい||||きまって|| you are certain to be treated like a pervert.

だから これ は あなた の ため な の です よ So this is for your own good.

この 学園 で 気持ち 悪い 変態 と して 生きる より も |がくえん||きもち|わるい|へんたい|||いきる|| I think that rather than being a disgusting pervert at this school,

あんた の 性癖 を 誰 も 知ら ない 場所 で 暮らし て く ほう が いい と 思い ます ||せいへき||だれ||しら||ばしょ||くらし|||||||おもい| you'd rather live someplace where no one knows of your predilections.

さあ サイン を 楽 に なれ ます よ |さいん||がく|||| Now, sign this. You will feel better.

確かに 会長 の 言う とおり だ たしかに|かいちょう||いう||

俺 ここ に い て も しょうがない よ な でも 。 。 。 おれ||||||しょうが ない||| There's no point in my staying here now. But...

千 代 ちゃん に は 誤解 を 解 い て おき たかった な 。 。 せん|だい||||ごかい||かい||||| I just wish I could clear up Chiyo-chan's misunderstanding.

お 姉ちゃん ! キヨシ 君 が 退学 って どういう こと |ねえちゃん|きよし|きみ||たいがく|||

千 代 ちゃん 。 。 せん|だい| Chiyo-chan?

キヨシ くん きよし| Kiyoshi-kun!

それ 。 。 Is that...?

千 代 何 し て に 来 た の ? せん|だい|なん||||らい|| Chiyo, what are you doing here?

なんで 学園 の 外 に 出 た だけ で 退学 な の ? |がくえん||がい||だ||||たいがく||

しかも 無理やり 退学 願 を 書か せる なんて |むりやり|たいがく|ねがい||かか||

人間 き の 悪い 。 。 。 彼 は 自分 から 退学 の 道 を 選 ん だ の です にんげん|||わるい|かれ||じぶん||たいがく||どう||せん||||

それ に 彼 に は 窃盗 と 不純 異性 交遊 の 罪 も ある の よ ||かれ|||せっとう||ふじゅん|いせい|こうゆう||ざい|||| Besides, he's also guilty of larceny and illicit sexual conduct!

退学 が 妥当 でしょ う たいがく||だとう|| Of course expulsion is appropriate!

不純 異性 交遊 なら 私 だって 一緒 じゃ ない ふじゅん|いせい|こうゆう||わたくし||いっしょ||

あなた は 被害 者 よ この 男 に そそのかさ れ て ||ひがい|もの|||おとこ|||| You're the victim! You were enticed by this boy,

相撲 観戦 に 行った ん だ わ すもう|かんせん||おこなった||| and went to watch the sumo matches with him!

違う 私 が 誘った の ちがう|わたくし||さそった|

あなた の 制服 を 盗み 引き裂 い た 。 。 この 変質 者 を かばう 気 な の ? ||せいふく||ぬすみ|ひきさ||||へんしつ|もの|||き|| You're covering for the degenerate who stole your uniform and tore it?!

それ は 。 。 何 か 理由 が あった ん でしょ ? キヨシ 君 ||なん||りゆう|||||きよし|きみ

私 反省 し てる の あの とき びっくり し て わたくし|はんせい|||||||| I'm sorry for what I did. I was too shocked at the time,

キヨシ 君 に ひどい こと 言って きよし|きみ||||いって and said such a terrible thing to you,

理由 も 聞か ず に 逃げ出し た こと りゆう||きか|||にげだし||

千 代 ちゃん 俺 本当 に たまたま 。 。 せん|だい||おれ|ほんとう||

制服 を 盗 ん だ の は 悪かった けど せいふく||ぬす|||||わるかった| I know it was wrong to steal a uniform,

千 代 ちゃん の だ なんて 知ら ず に せん|だい|||||しら|| but Chiyo-chan, I didn't know it was yours--

やかましい 言い逃れ を する な |いいのがれ||| Shut up! Don't make up excuses!

やめ て 芽 衣子 ちゃん ひどい よ ||め|きぬこ||| Stop, Meiko-chan! That's so mean!

ふ お おお Whoa...!

キヨシ 君 は 私 と の 約束 を 守る ため に 脱獄 し た の よ きよし|きみ||わたくし|||やくそく||まもる|||だつごく|||| Kiyoshi-kun broke out to keep his promise to me!

だから 私 も 同罪 でしょ ? |わたくし||どうざい| That means I'm culpable, too, right?

あなた は いい と 言って る でしょ ! ||||いって|| I told you you were clear!

それ より 千 代 から 離れ なさい キヨシ ||せん|だい||はなれ||きよし And you get away from Chiyo, Kiyoshi!

とにかく 。 。 キヨシ 君 が 退学 する なら 私 も 退学 する から |きよし|きみ||たいがく|||わたくし||たいがく|| In any case, if Kiyoshi-kun is dropping out, then so am I!

へ っ What sort of absurdity is that?

何 を バカ な こと を 。 。 なん||ばか|||

バカ な まね は やめ て ばか||||| Stop this nonsense! "Full name: Kurihara Chiyo"

千 代 さん ダメ です ! せん|だい||だめ| "Full name: Kurihara Chiyo"

放し て 芽 衣子 ちゃん ! はなし||め|きぬこ| Let go, Meiko-chan!

こんな 変質 者 の ため に 何 を 意地 に なって いる の ? 千 代 |へんしつ|もの||||なん||いじ|||||せん|だい Why are you being so stubborn over this degenerate, Chiyo?!

キヨシ 君 は そんな 人 じゃ ない ! お 姉ちゃん 言って だ じゃ ない きよし|きみ|||じん||||ねえちゃん|いって|||

” カラス 好き に 悪い 人 は い ない ” って からす|すき||わるい|じん|||| Anyone who likes crows isn't a bad person!

キヨシ 君 は 木 から 落ち た カラス の ひな を 巣 に 戻す よう な 優しい 人 な ん だ よ きよし|きみ||き||おち||からす||||す||もどす|||やさしい|じん|||| Kiyoshi-kun is a nice guy,

この 。 。 。 男 が ? |おとこ| This... boy...?

カラス を ? からす| Crows...?

信じ られ ない わ しんじ||| I don't believe it.

私 見 た もん わたくし|み||

きっと あなた の 勘違い でしょ う |||かんちがい|| I'm sure you must be mistaken.

さあ キヨシ さっさと 退学 願 に サイン し なさい |きよし||たいがく|ねがい||さいん|| Now, Kiyoshi, sign this withdrawal request at once!

僕 は 。 。 ぼく| I...

僕 は サイン し ませ ん ぼく||さいん||| I won't sign it.

何 。 。 。 で すって なん|| What... did you say?

これ から の 学園 生活 で どんな つらい こと が 待って いよ う と も |||がくえん|せいかつ||||||まって|||| No matter what hardships await me in my forthcoming school life,

きっと 更生 し て 真 人間 に なる と 誓い ます |こうせい|||まこと|にんげん||||ちかい| I swear I will be rehabilitated, and turn over a new leaf!

だから 僕 は 退学 し ませ ん |ぼく||たいがく||| Which means I'm not dropping out!

ほら キヨシ 君 だって 反省 し てる じゃ ん |きよし|きみ||はんせい|||| You see? Kiyoshi-kun is sorry for what he did!

もう いい わ キヨシ を プリズン に 戻し なさい |||きよし||||もどし| Enough. Take Kiyoshi back to the prison.

お 姉ちゃん |ねえちゃん Sister...

キヨシ 君 を 退学 さ せる なら 私 も これ 出す から ね きよし|きみ||たいがく||||わたくし|||だす|| if you make Kiyoshi-kun drop out, I'm turning this in, too.

千 代 ちゃん の 誤解 が 解け て 。 。 せん|だい|||ごかい||とけ| I cleared things up with Chiyo-chan,

千 代 ちゃん の おっぱい が 顔 に 当たって 。 。 。 せん|だい|||||かお||あたって and had my face in Chiyo-chan's boobs.

千 代 ちゃん の おっぱい が 柔らかく て 。 。 。 せん|だい|||||やわらかく|

千 代 ちゃん の おっぱい が めちゃくちゃ いい 匂い が し て 。 。 。 せん|だい|||||||におい||| Chiyo-chan's boobs smelled so ridiculously good...

おっぱい が 。 。 。 おっぱい が 。 。 Her boobs... Her boobs...

千 代 ちゃん の おっぱい 。 。 せん|だい||| Chiyo-chan's boobs...

今 の 俺 に この 学園 を 去る 理由 は . . . ない いま||おれ|||がくえん||さる|りゆう|| Right now, any reason I had for leaving this school is... gone!

” カラス 好き に 悪い 人間 は ない ” か 。 。 。 からす|すき||わるい|にんげん||| Anyone who likes crows isn't a bad person, huh?

みんな ただいま Guys, I'm back.

俺 何とか 退学 に なら ず に 済 ん だ よ おれ|なんとか|たいがく|||||す||| I managed to get out of it without being expelled.

今回 の 件 は 。 。 本当 に ごめん ! こんかい||けん||ほんとう|| I'm really sorry about all this!

よかった で ゴザル Well, good for you.

ありがとう ガクト 今日 の 晩 飯 は 何 ? ||きょう||ばん|めし||なん Thanks, Gakuto. What's tonight's dinner?

ああ えっ と 。 。 Oh, um...

あれ ? 俺 の 分 が 来 て ない |おれ||ぶん||らい|| Huh? Mine's not here.

もらって くる わ I'll go get it.

お め え の 分 は ねえ よ ||||ぶん||| There isn't any for you.

え ? Huh?

退学 する と 思って た から みんな で 分け ち まった ん だ よ たいがく|||おもって|||||わけ||||| We thought you were expelled, so we all split yours.

そ っか 。 。 いい ん だ おわび の 意味 も 込め て 食って くれよ |||||||いみ||こめ||くって| Sorry.

小生 の 竜田 揚げ 食べ て いい で ゴザル よ しょうせい||たつた|あげ|たべ|||||

マジ ? いい の ? Really? You mean it?

お ~ ガクト 俺 竜田 揚げ 大 好物 な ん だ よ ||おれ|たつた|あげ|だい|こうぶつ|||| Oh, Gakuto, I just love deep-fry.

いら ない なら くれよ If you don't want yours, I'll take it.

いや それ は キヨシ 殿 に 。 。 |||きよし|しんがり| Well, I was giving it to Kiyoshi-dono...

いい よ ガクト That's okay, Gakuto.

うめ え ~ Yum!

会長 かいちょう

キヨシ を あの まま に し て いい の でしょう か ? きよし|||||||||| are you sure we should leave things with Kiyoshi as they are?

あの まま ? As they are?

つまり キヨシ を 退学 に せ ず に |きよし||たいがく||||

ああ Oh...

もちろん 退学 し て もらい ます |たいがく|||| Of course we're going to have him drop out.

キヨシ だけ で なく 男子 全員 ね きよし||||だんし|ぜんいん|

ガクト Gakuto...

相変わらず 三 国 志 以外 に 興味 は な さ そう だ な あいかわらず|みっ|くに|こころざし|いがい||きょうみ|||||| As ever, he is interested in nothing else but the Three Kingdoms.

ジョー Joe...

アリ の 飼育 に 夢中 あり||しいく||むちゅう Preoccupied with his ant farm.

アンドレ

ベッド の 下 に 日記 を 隠し て 。 。 べっど||した||にっき||かくし| Has a diary hidden under his bed-- hmm? "My Slave Diary"

今日 は 副 会長 の 汚れ た ブーツ を なめ て きれい に する 夢 を 見 た きょう||ふく|かいちょう||けがれ||ぶーつ||な め|||||ゆめ||み| Has a diary hidden under his bed-- hmm?

これ は 日記 な の か ? まあ いい ||にっき|||||

シンゴ

部屋 が 荒れ て いる な へや||あれ||| Room has been disordered.

刑期 が 延長 さ れ て イラ だって いる 様 個 けいき||えんちょう|||||||さま|こ Appears to be upset at his sentence being lengthened.

645 年 中 大 兄 皇子 と 中 臣鎌 足 は とし|なか|だい|あに|おうじ||なか|しんかま|あし| In 645, Prince Naka-no-Oe and Nakatomi-no-Katamari

え ~ 当時 隆盛 を 誇って い た 蘇 我 入 鹿 を 。 。 。 |とうじ|りゅうせい||ほこって|||よみがえ|われ|はい|しか| assassinated Soga-no-Iruka, who at the time was flourishing.

消し ゴム の カス ? 一 連 の 改革 の こと を 大 化 の 連 の 改新 と いう けし|ごむ|||ひと|れん||かいかく||||だい|か||れん||かいしん|| --A fleck of eraser? --The series of reforms that followed

一 連 の 改革 の こと を 大 化 の 連 の 改新 と いう 飛鳥 から 難波 宮 に 。 。 。 ひと|れん||かいかく||||だい|か||れん||かいしん|||あすか||なにわ|みや|

誰 だ よ やめろ よ ~ だれ||||

本日 の 刑 務 作業 は 体育 倉庫 の 整理 と グラウンド 脇 の トイレ の 掃除 だ ほんじつ||けい|つとむ|さぎょう||たいいく|そうこ||せいり||ぐらうんど|わき||といれ||そうじ| Today's prison detail is athletic storeroom maintenance

トイレ の ドア が 壊さ れ て いる ので それ も 直し て おく よう に といれ||どあ||こわさ|||||||なおし|||| The restroom door is broken, so repair that, as well.

はい Yes, ma'am!

では 2 班 に 分かれ て 作業 に かかれ |はん||わかれ||さぎょう|| All right, split up into two teams and get to work.

はい

アンドレ ジョー 俺 ら 倉庫 整理 に 行 こ う ぜ ||おれ||そうこ|せいり||ぎょう||| Andre, Joe, let's go take care of that storeroom.

あそこ 近く に テニス 部 の 部室 が ある から おいしい ん だ よ |ちかく||てにす|ぶ||ぶしつ||||||| The tennis club's room is near there, so that will be tasty.

じゃあ 俺 ら は トイレ 掃除 に 行 こ う か |おれ|||といれ|そうじ||ぎょう||| Well, we'll go clean that restroom.

ゴザル Indeed.

お ~ ガクト Hey, Gakuto!

お前 も 一緒 に 倉庫 行 こ う ぜ おまえ||いっしょ||そうこ|ぎょう||| You come to the storeroom with us.

いやいや 俺 1 人 で トイレ 掃除 は 。 。 |おれ|じん||といれ|そうじ|

ドア も 直さ ない と いけない し さ どあ||なおさ|||||

来 ねえ の ? ガクト らい||| You coming or not, Gakuto?

完全 に ハブ られ てん な 俺 。 。 かんぜん||はぶ||||おれ

マジ 見え ん じゃ ねえ かって 思う わけ |みえ|||||おもう| I thought, "there's no way I'm seeing this, man!"

自業自得 と は いえ 結構 キツ い 。 。 じごうじとく||||けっこう|きつ| Yeah, I brought it on myself, but this is rough.

ちょっと 前 まで なら 俺 は この 状況 に 耐え られ なかった だ ろ う |ぜん|||おれ|||じょうきょう||たえ||||| Not too long ago, I couldn't have put up with this situation.

だが しかし 今 の 俺 なら 大丈夫 だ ||いま||おれ||だいじょうぶ| But now, I'll be fine!

おっぱい 。 。 千 代 ちゃん の おっぱい すごかった スゲ え 柔らかかった |せん|だい|||||||やわらかかった Boobs! Chiyo-chan's boobs were incredible! Damn, were they soft!

千 代 ちゃん の おっぱい の 柔らか さ と 優し さ を 知った 今 の 俺 なら せん|だい|||||やわらか|||やさし|||しった|いま||おれ|

何 が あ ろ う と 耐え られる いや 耐え て み せる なん||||||たえ|||たえ||| I can endure anything that happens. No, I will endure it!

あ 。 。 。 ヤベッ 誰 か 入って る ||だれ||はいって|

囚人 ども の 調査 は 順調 に 進 ん で おり ます しゅうじん|||ちょうさ||じゅんちょう||すすむ||||

ご苦労さま です ごくろうさま| Good work. "Operation DTO"

引き続き よろしく お 願い し ます ひきつづき|||ねがい|| Please continue to work at it.

彼ら の 弱点 を 見つける の です かれら||じゃくてん||みつける|| Find what their weaknesses are.

男子 退学 オペレーション 。 。 。 だんし|たいがく|

コード ネーム DTO 作戦 の ため に こーど|ねーむ||さくせん||| codenamed "Operation DTO."

はい あっ 。 。 Yes, ma'am.

DTO 作戦 ? オペレーション の ” O ” と ” 作戦 ” が 意味 的 に 重複 し て いる |さくせん|||||さくせん||いみ|てき||ちょうふく||| Operation DTO? The "O" in "DTO" and "Operation" mean the same thing.

指摘 する べき か 否 か 。 。 してき||||いな| Should I point that out, or not?

失礼 ” オペレーション ” と ” 作戦 ” が かぶって い た わ ね しつれい|||さくせん|||||| Excuse me, "Operation" is redundant there, isn't it?

私 と した こと が 。 。 わたくし|||| How careless of me.

言い 直す わ コード ネーム ” DTO ” の ため に いい|なおす||こーど|ねーむ|||| I'll rephrase. For the sake of codename "DTO."

はい Yes, ma'am!

さすが 会長 ! |かいちょう That's the president for you!

一瞬 に し て 自ら の 過ち を 認め それ を 訂正 する こと を 恐れ て い ない いっしゅん||||おのずから||あやまち||みとめ|||ていせい||||おそれ|||

人 と して の 器 の 大き さ に 感服 いたし ます じん||||うつわ||おおき|||かんぷく||

それにしても 。 。 I have to say,

彼女 遅い わ ね かのじょ|おそい||

そろそろ 来 て も いい 時間 な のに |らい||||じかん|| It's about time she was here.

そう です ね 。 。 。 Yes, you're right.

何 して ん の ? あんた そんな 所 で なん||||||しょ| What are you doing, sitting there?

あ 。 。 怪しい もの じゃ ない です |あやしい|||| Oh, it's nothing shady.

トイレ 掃除 に 来 た ん です けど 使用 中 だった んで といれ|そうじ||らい|||||しよう|なか|| I'm here to clean the restroom, but it was occupied,

外 で 待た せ て もらい まし た がい||また||||| so I'm waiting out here, instead.

フン ! お 似合い の 仕事 ね ふん||にあい||しごと| Ha, that's a job that fits you.

花 さん ? か| Hana-san?

う わ 。 。 花 さん 戻って き た の か ||か||もどって|||| Whoa! Hana-san is back?!

あんた 脱獄 し た ん だ って ? |だつごく||||| I heard you broke out.

あの 僕 トイレ の 掃除 が ある んで 。 。 |ぼく|といれ||そうじ||| Um, I need to clean the restroom, so...

より に も よって こんな 所 で 。 。 |||||しょ| To run into her here, of all places...

何 無視 し てん の よ なん|むし||||

う わ 。 。 Wah!

” う わ っ ” って 失礼 ね 人 を 汚い も の みたい に ||||しつれい||じん||きたない||||

違い ます びっくり し て 。 。 汚い なんて め っ そう も ない ちがい|||||きたない|||||| It's not that! You startled me. Of course you're not dirty!

ホント ? 私 汚く ない ? ほんと|わたくし|きたなく| Really? I'm not dirty?

ちょ っ 。 。 。 近く ない です か ? ||ちかく||| You're getting a little close, aren't you?

何 よ あんた やっぱり 私 の こと 汚い って 思って ん の ? なん||||わたくし|||きたない||おもって||

違い ます って ちがい||

じゃあ 証明 し なさい よ |しょうめい||| Then prove it to me!

証明 って 。 。 しょうめい| Prove it?

あんた 。 。 私 に した こと 忘れ て ない わ よ ね ? |わたくし||||わすれ||||| You... haven't forgotten what you did to me, right?

はい 。 。 。

私 も 鬼 じゃ ない から あんた に さ れ た こと 以上 の こと は し ない わ わたくし||おに||||||||||いじょう|||||| I'm not a monster, so I won't do anything to you worse than what you did to me.

あの それ って まさか Um... that is... you don't mean...

私 汚く ない わ よ ね ? わたくし|きたなく|||| I'm not dirty, right?

もちろん です 花 さん は 汚く ない です 。 。 けど ||か|||きたなく||| Of course not. Hana-san, you aren't dirty...

よかった なら 問題 ない わ ね じゃ あね ~ ||もんだい||||| Good. Then there won't be a problem. See you.

今日 は 急 い でる から 今度 ゆっくり 証明 し て もらう きょう||きゅう||||こんど||しょうめい|||

俺 だって わざと やった わけ じゃ ない のに 。 。 おれ||||||| It's not like I did it on purpose, you know.

最悪 だ ! さいあく| This sucks.

お かえり なさい 花 。 。 |||か Welcome back, Hana.