×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

氷菓, Hyouka Episode 21

Hyouka Episode 21

( 伊原 摩耶 花 ( いばら ま や か ) ) つまり 福 ちゃん は こう 言い たい わけ ね

型 に 入れ て 冷やし て 固め た だけ の チョコ は ―

手作り じゃ ない と

だから 受け取れ ない と そう 言い たい の ね

( 福部 里志 ( ふく べ さとし ) ) まあ 平たく 言え ば ね

( 摩耶 花 ) そう …

( 摩耶 花 ) 分かった わ よ ! ( 里志 ) わ あ あっ

( 摩耶 花 ) 福 ちゃん が その 気 なら

覚え て なさい

来年 福 ちゃん が 満足 する よう な 傑作 を ―

その 横 っ 面 に たたきつけ て やる ん だ から

フンッ

( 摩耶 花 ) うん !

やっぱり カカオ 豆 から チョコ を 作る なんて ―

無理 じゃ ない

( 千 反 田 ( ち た ん だ ) える ) そう みたい です ね

( 摩耶 花 ) でも あきらめ ない わ

最高 の 手作り チョコ を 作れ ば いい の よ

それ でも 福 ちゃん が うだうだ 言ったら ―

どこ か に 監禁 し て この 本 を じっくり 読み 聞か せる わ

それ でも ダメ なら 口 に チョコ を 押し込 ん で やる

( える ) 摩耶 花 さん 応援 し て ます

( 折 木 奉 太郎 ( おれ き ほう たろう ) ) えっ

( 奉 太郎 ) おいおい

何 か 手伝え る こと が あったら 言って ください

そう だ ち ー ちゃん

洋菓子 店 と か が 使う 材料 を 売って る とこ 知ら ない ?

そう です ね

市場 の そば に ―

プロ 向け の 食 材 を 扱う お 店 が あり まし た

案内 し ま しょ う か ?

( 摩耶 花 ) ホント ? ( える ) はい

やった あ あっ

この こと 福 ちゃん に は

内緒 です ね

( 奉 太郎 ) 存在 忘れ られ て ない か ?

( 摩耶 花 ) オーケー 案内 し て

( 摩耶 花 ) あっ 折 木 ( 奉 太郎 ) うん ?

あんた も 言わ ない で ね

ああ …

絶対 よ

言い ませ ん と も

( 奉 太郎 ) その 目 は やめ て いただける と

ありがたい

( 奉 太郎 ) 里志 の だ な

( 里志 ) や あ 奉 太郎

ちょうど いい ところ に 通りかかった ね

どう ? 久しぶり に 一 勝負

( 奉 太郎 ) うん

( 奉 太郎 ) 急 い で 帰る 理由 も ない か

( 奉 太郎 ) 中学 以来 だ な

( 里志 ) 僕 も さ

バイパー 2 で いく よ 奉 太郎 は ライデン だ ろ ?

( 奉 太郎 ) これ しか 使え ん

( 奉 太郎 ) てっきり 逃げ に 徹 する か と 思った ん だ が

里志 は こんな 戦い 方 だった か ?

いや 明らか に 違う

中学 時代 の 里志 の プレイ は 勝つ こと だけ が 目的 だった

勝つ ため なら 手段 を 選ば なかった

もし 自分 が 負ける と 隠さ ず 悔し がり

負け惜しみ も 強かった

( 里志 ) 場所 を 交代 し て もう 1 回

( 奉 太郎 ) 引っかける つもり か ?

( 奉 太郎 ) ああ …

( 里志 ) いや あ ( 奉 太郎 ) あっ

いい 勝負 だった ね

あの 鮮やか な スティック さばき 見事 だ よ 奉 太郎

ああ

なあ

さっき の 最後 なんで 無理 に 突っ込 ん で き た ?

ロボット もの なら 白 兵 ( はく へい ) 戦 は ロマン

… だ と 思わ ない かい ?

( 奉 太郎 ) そう これ が 今 の 里志 だ

中学 の ころ と 変わった な

( 摩耶 花 ) うーん

う う う っ もう

今 から 緊張 し て どう す ん だ ろ ?

きっと 受け取って くれ ます よ

( 摩耶 花 ) だ と いい ん だ けど

ところで ち ー ちゃん って さ

好き な 人 い ない の ?

えっ

その 私 は …

ハア

フワア か い い

うん ?

( 折 木 供 恵 ( ともえ ) ) 板 チョコ 1 枚 お土産 です

折 木 供 恵 より 震える 哀 ( あい ) を 込め て

折 木 さん おはよう ございます

おはよう

そう いえ ば 伊原 の チョコ は どう なった ?

出来 まし た

でも なかなか 大変 だった ん です

いろんな チョコ を 試食 し て

どうせ あっという間 に 食い 尽くし た ん だ ろ ?

あっ ひどい で す 折 木 さん

( 奉 太郎 ) 悪い

でも その おかげ で 傑作 が 完成 し まし た よ

心 を 込める って ああいう こと な ん でしょ う か

ステキ です ね

( 奉 太郎 ) それ で チョコ は どう する ん だ ?

( える ) それ が ―

摩耶 花 さん どうして も 漫画 研究 会 が 抜け られ ない らしく て

ですから 部室 に 置 い て おく と か

残念 です

( 奉 太郎 ) ふ ー ん

( 奉 太郎 ) 里志 が 喜び そう な 演出 だ と 思う が な

( える ) あっ

折 木 さん その …

今日 が バレンタイン です が …

私 の 家 で は 本当 に 親しい 方 に は ―

お 歳暮 や お 中元 を ―

お 送り し ない こと に し てる ん です

です の で バレンタイン も …

( 奉 太郎 ) それ って つまり …

どう な の ?

( 男子 生徒 A ) 今日 雪 降る って

( 男子 生徒 B ) ウソ マジ で ? 傘 忘れ た

( える ) 遅刻 し ちゃ い ます ね ( 奉 太郎 ) あっ ああ …

行き ま しょ う か ?

あっ ああ …

ハア

( 里志 ) 奉 太郎

これ から 部室 に 行く の かい ?

( 奉 太郎 ) いや みぞれ が やむ か 雪 に なる まで 図書 室 で 待つ

部室 は 寒い から な

お前 は 部室 か ?

ああ そう だ よ

うん ?

伊原 は 漫研 で 来 られ ん そう だ な

耳 が 早い ね 千 反 田 さん か

じゃあ 僕 は ここ で

( 奉 太郎 ) 里志

頑張れ よ

何 を だ よ まったく

( ドア が 開く 音 )

あっ ?

あ あっ

ウフフ

折 木 さん

おお っ 千 反 田

福部 さん を 知り ませ ん か ?

来 て ない の か ?

はい ひょっとして 何 か あった の か と

( 奉 太郎 ) 30 分 くらい 前 に 会った が 部室 に 行く と は 言って た ぞ

分かり まし た もう 少し 待って み ます

福部 さん 遅い です

( ドア が 開く 音 ) ( える ) 折 木 さん !

待って ください ! 大変 な ん です

やっと みぞれ が や ん で 今 から 帰る と こ な ん だ

悪い が あした に し て くれ

おい

( える ) ごめんなさい でも 話 だけ でも 聞い て ください

私 が いけなかった ん です

うかつ に 部屋 を 空ける から

摩耶 花 さん に 申し訳なく …

( 奉 太郎 ) 里志 ( 里志 ) あっ ?

何 が あった ?

いや それ が …

( える ) チョコ が …

摩耶 花 さん の チョコ が 盗ま れ た ん です

は あっ ?

は ああ …

分かった 手伝って やる

( える ) あっ ( 里志 ) えっ ?

はい

( 奉 太郎 ) 俺 も チョコ を 盗ま れ た と 知った 伊原 は 見 たく ない から な

何 しろ 俺 は ホラー が 苦手 な ん だ

( える ) あっ 折 木 さん

4 階 へ の 西 階段 今 使え ない みたい な ん です

( 奉 太郎 ) ふ ー ん

東 階段 から 行 こ う

( 工作 部員 ) あっ ちょっと ごめん

これ 水平 かな ?

( 奉 太郎 ) いびつ だ な ( える ) 台形 ?

下げ すぎ た ね

え えっ うーん

何て こった

( える ) ここ に 置 い て あった ん です

透明 な ビニール の ラッピング で

大き さ は これ ぐらい の ハート 型 です

( 奉 太郎 ) デカ い な

福部 さん を 探 しに いく まで は ここ に あった ん です

お前 が 部室 に 戻って き た の は ?

5 時 過ぎ で し た

15 分 ほど の あいだ

鍵 を かける 手間 を 惜し ん だ ばっかり に

千 反 田 さん が そんなに 気 に 病む こと は ない よ

遅く なった 僕 の ほう が ずっと 悪い

この こと を 伊原 に は ?

( える ) 言って ませ ん

ひきょう かも しれ ませ ん が ―

できる だけ 探し て から に する つもり です

( 奉 太郎 ) この 部屋 に は なかった ん だ な

( える ) はい 部室 と 校舎 周り を 私 と 福部 さん で 探し まし た

里志 も ?

( 里志 ) そこ の 階段 で 会った から 2 人 で 部室 に 来 た ん だ

なるほど な

そう いえ ば あの 工作 員 いつ から い た ?

工作 員 ?

( 奉 太郎 ) あの メガネ の やつ だ

工作 部 の 方 です ね

たしか 福部 さん を 探 しに いく とき に ―

ポスター を 広げ て まし た が

( 奉 太郎 ) 好都合 だ

工作 員 が あそこ に ずっと い た なら ―

行き来 し た やつ を 覚え てる かも しれ ない

( える ) なるほど ( 里志 ) 待って

あいつ が 犯人 の 可能 性 は ?

あり え ない

盗み の あと に ―

のんき に ポスター を 貼る 犯人 が ―

いる わけな い だ ろ

違いない や

( 工作 部員 ) ここ を 通った やつ ?

( える ) はい

( 工作 部員 ) 覚え てる よ 全部 で 3 人

3 人

( える ) ど … どんな 方 で し た ? ( 奉 太郎 ・ 里志 ) えっ

( える ) 何 か 特徴 が あり ませ ん でし た …

1 人

2 人

3 人 ?

うん

( 奉 太郎 ) つまり 犯人 は まだ 4 階 に いる って こと か

里志 ここ の 4 階 に 入って る 部活 は ?

たしか 古典 部 軽 音 部 天文 部 思想 研 かな

けど まだ 帰って ない の は 僕たち と 天文 部 だけ だ と 思う よ

… に し て も 珍しい ね

奉 太郎 が やる 気 なんて さ

また みぞれ で も 降る ん じゃ ない かい ?

うん ほっとけ

これ で 取り戻せ ます ね

でも 何の ため に こんな こと を

( 奉 太郎 ) 問題 は そこ だ な

ここ は ひとまず 可能 性 を 探し て みよ う

( ノック する 音 )

( 沢 木口 美 崎 ( さ わき ぐち みさき ) ) は ー い

うん ? 古典 部 ?

チョコレート を 返し て ください

( 里志 ) えっ ( 奉 太郎 ) い いっ

先輩 に ちょっと お 聞き し たい こと が あり まし て

ふ ー ん 何 ?

えっ と …

( 奉 太郎 ) 実は 部室 から バレンタイン チョコ が 盗ま れ た ん です が ―

その 目撃 者 を 捜し て い ます

チョコ ? 恋 泥棒 じゃ ある まい し

ハハハ ハハハ

4 時 45 分 から 5 時 くらい まで の あいだ

誰 か 見 ませ ん でし た か ?

うーん 私ら 結構 盛り上がって たから ねえ

時間 は 覚え て ない けど

席 を 外し た の は 中山 ( なか やま ) と 吉原 ( よし わら ) 小田 ( お だ ) も 出 た かな ?

( 奉 太郎 ) 5 人 中 3 人 か

帰り 支度 で 出 た 人 は い ます か ?

い なかった けど

小田 さん て あの 女 の 人 です か ?

それ は 中山

言 っと く けど 探偵 君

誰 も チョコ を 持って き た やつ なんて い なかった わ よ

あんた たち !

ここ に いる あいだ に チョコ っぽい もの ―

チラリ と でも 見 た ?

( 小田 ) 先輩 あん ま 悲しい こと 言わ ない で もらえ ます か

( 吉原 ) 見 た って 言い て え

( 中山 ) 縁 な さ そう ( 部員 ) プッ

( 一同 ) アハハ ハッ

だって さ

聞き たい こと は それ だけ ?

ありがとう ござい まし た 先輩 失礼 な こと を 言って すみません

まっ いい けど ね

( 沢木 口 ) は ー い 再開 再開 ( 小田 ) 遅い っす よ 先輩

沢 木口 さん 怒って まし た ね

当然 だ ろ

でも 摩耶 花 さん の チョコ だけ は 取り戻さ ない と

奉 太郎

( 奉 太郎 ) とにかく いったん 教室 へ 戻 ろ う

( 奉 太郎 ) そろそろ ケリ も つけ たい し な

( 奉 太郎 ) あの 階段 以外 に 4 階 に 上がる 手段 は ある か ?

現実 的 に 考え て ―

ワックス が 塗ら れ た ほう の 階段 かな ?

けど 使った あと は なかった よ

そう か

そう いえ ば 女子 トイレ は 探し た の か ?

( える ) 見 て き ます

本当 に トイレ に ある と 思う かい ?

万 に 一 つ も ない だ ろ う な

万 に 一 つ って …

( 奉 太郎 ) 里志 ( 里志 ) う っ

( 奉 太郎 ) 大体 の 目星 は 付い てる

少し 黙って ろ

そう か …

あり ませ ん で し た

なら 可能 性 は 一 つ だ

( える ) あっ

( 摩耶 花 ) あれ ? ( える ) ハッ

なんで みんな そろって る の ?

あ の っ 摩耶 花 さん

( 摩耶 花 ) で さ

どう だった ? 私 の チョコ

( 奉 太郎 ) いきなり 来る か

( 奉 太郎 ) 伊原 … N ( える ) ごめんなさい 摩耶 花 さん

私 が 戸締まり を せ ず に 教室 を 出 た あいだ に ―

チョコ が 盗ま れ て しまい まし た

ごめんなさい

ふ ー ん そ っか

盗ま れ ちゃ った か

あっ

摩耶 花 さん 私

そんな 顔 し ない で

ち ー ちゃん が 謝る よう な こと なんて 何も ない よ

でも ちょっと キツ い かな

今日 は 帰る ね ち ー ちゃん ホント に 気 に し ない で ね

ど い て ください

どう する 気 だ

多少 強引 な 方法 を 使って でも ―

チョコ を 探し ます

そう し ない と …

あした から 摩耶 花 さん に 合わせる 顔 が あり ませ ん

( 奉 太郎 ) お前 の せい じゃ ない

私 が 私 を 許せ ない ん です

摩耶 花 さん は ―

今日 うれしい 思い を する はず だった のに …

( 奉 太郎 ) ああ …

その 気持ち 分かる と は 言え ない

俺 は お前 ほど 感じ やすく ない から な

だが ここ は 俺 に 任せ て くれ 考え てる こと が ある

でも それ は お前 が いる と でき ない

心当たり が ?

( 奉 太郎 ) ああ

天文 部 の 中山 だ

あ あっ

( 奉 太郎 ) 伊原 の チョコ は 結構 な 大き さ な ん だ よ な

なら 学生 服 で は 隠せ ない

内側 に 隠し て も 動き が 不自然 に なる

だが セーラー 服 なら できる

足 に くくりつけ れ ば スカート が 隠し て くれる

伊原 の チョコ は 今日 中 に 俺 が 里志 に 渡す

ここ は 俺 に 預け て お前 は 安 心して 帰って くれ

分かり まし た

折 木 さん を 信じ ます

帰る か

そう だ ね

里志

その 巾着 を 貸せ

伊原 の チョコ を お前 に 渡す

これ で 千 反 田 と の 約束 は 果たし た

伊原 の チョコ を 盗 ん だ の は 里志 だ

見事 だ 奉 太郎

( 奉 太郎 ) チョコ が 盗ま れ た と 聞い た 時点 で

そんな こと を する やつ は 里志 しか い ない と 考え て い た

確信 し た の は 工作 員 に 声 を かけ られ た とき

里志 は “ 下げ すぎ た ね ” と 言った

事前 に 右 を 下げ た ほう が いい と 言って なけ れ ば ―

そんな 返答 は し ない だ ろ う

恐らく 里志 は ―

3 階 男子 トイレ に 隠れ て 千 反 田 を やり過ごし

無人 の 部室 で チョコ を 回収 する

だが それ は 意外に 大きかった

巾着 に は 入ら ない し 部室 内 に 適当 な 大き さ の 袋 も ない

そのまま 持って 逃げ て 万一 千 反 田 と 出くわせ ば アウト

… と なれ ば 里志 の とった 行動 は

そい つ を 砕く とき 迷わ なかった の か ?

これ で 借り は 返し た

借り ?

去年 の 4 月

女 郎 蜘蛛 ( じょ ろ う ぐ も ) の 会 の 件 で 千 反 田 から 逃げる の に 話 を 作った

ああ あった ね そんな こと も

でも あれ は 誰 も 傷つか なかった

奉 太郎 以外 は ね …

説明 ぐらい は し て もらえ る ん だ ろ う な

もし 冗談 だった なんて 言ったら

言ったら ?

殴る しか ない だ ろ う な 千 反 田 と 伊原 の 分 グー で

殴ら れる の は イヤ だ なあ

言い たく ない けど …

言わ ない と ダメ な ん だ ろ う なあ

ハア

奉 太郎 は 僕 を こだわり 派 の 人間 だ と 思う かい ?

趣味 人 だ と は 思う

そこ が 誤解 だ よ

そういう 人 は ね

何 か に 打ち込 ん で その 分野 で は ―

誰 に も 負け たく ない って 思う ん だ

お前 は 違う の か ?

違う ね

僕 は 第一人者 に は なれ ない

だけど 正確 に 言う なら 僕 は ―

な ろ う と する の を やめ た ん だ

ゲーム センター で 奉 太郎 も ―

違和感 を 覚え た みたい じゃ ない か

僕 が 勝ち に こだわら なかった こと に

( 奉 太郎 ) ああ

( 里志 ) 昔 の 僕 は 勝つ ため に 勝ち た がって いろんな こと に こだわった

つまらなかった ね

それ だけ 勝ち た がって 勝って も ―

つまらない ん だ から 始末 に 負えない だ ろ ?

面白い 勝ち 方 を し なきゃ 面白い もん か

… で ある 日 僕 は それ に 飽き た

こだわら ない こと に こだわる よう に なった ん だ

それ から は ね ホント に 楽しい ん だ

毎日 が ハッピー さ

でも 1 つ だけ 問題 が あった

摩耶 花 だ

摩耶 花 は いい よ 本当 に いい

あんな 子 は ほか に い ない

その 摩耶 花 が 僕 に 一緒 に い て ほしい だ なんて

夢み たい な 話 さ

なら

だけど だ よ

僕 は 摩耶 花 に ―

こだわって も いい の か な ?

うん …

( 里志 ) 僕 は 間違い なく 摩耶 花 と 一緒 に い たい

でも こだわり たく ない ん だ

全部 僕 の わがまま だ よ 摩耶 花 の 気持ち なんて 考え て ない

あまり に も 自己 中 だ と 思わ ない かい ?

摩耶 花 を ないがしろ に は し たく ない のに

それ に 今 の 気楽 さ を 手放し て 摩耶 花 を 受け入れ て しまったら ―

昔 の 自分 に 戻って しまう かも しれ ない

それ を 怖い と 思って しまう ん だ

だから 受け取ら なかった の か

そう と も そして 今年 だ

なのに 僕 は まだ 答え が 出 て ない ん だ

受け取れ ない チョコ を 受け取ら ない 方法 は ―

これ しか なかった

だが お前 は 千 反 田 を 傷つけ た

奉 太郎 み たい に ウマ く は いか ない ね

僕 と 摩耶 花 の 誤算 は 千 反 田 さん だった

( える ) 摩耶 花 さん 待って ください

( 摩耶 花 ) ち ー ちゃん

( える ) あ の っ ( 摩耶 花 ) ごめん ち ー ちゃん

私 チョコ 盗 ん だ の 誰 か 分かって る の

えっ ?

実は 去年 の バレンタイン の あと ―

福 ちゃん の 答え が 出る まで 待つ って 言った の

今日 が その 試験 日 だった ん だ

じゃあ チョコ は …

( 摩耶 花 ) 多分 福 ちゃん が 持って る と 思う

そう … だった ん です か

結果 的 に ち ー ちゃん を だまし た み たい に なって

本当 に ごめんなさい

いい ん です

私 の ほう こそ 騒ぎ を 大きく し て しまった みたい で

じゃあ 折 木 さん が ―

天文 部 の 方 が 盗 ん だ と 言って い た の も

( 摩耶 花 ) 福 ちゃん を かばって ウソ つい た ん だ と 思う

( える ) そうです か

でも ひどい です 福部 さん 盗ま れ た こと に する なんて

( 摩耶 花 ) や っぱ そう 思う ? ( える ) そうです よ

ホント ムカ つく

でも そんな 福 ちゃん を まだ 好き な 自分 が 一 番 ムカ つく

よし ち ー ちゃん 今 から ケーキ 食べ に い こ う

はい

( 里志 ) さあ 奉 太郎

僕 の 話 は これ で 全部 だ

どう する ?

ハアア

今 の 話 千 反 田 に は でき ない な

無理 だ ね 殴ら れ た ほう が マシ だ よ

それ で 答え られる めど は 立って る の か ?

( 里志 ) もう 少し で 答え が 出 そう な ん だ

( 奉 太郎 ) そう か

あっ

( 奉 太郎 ) お前 は 器用 なくせ に 不器用 すぎる

エヘッ

( 奉 太郎 ) すま ん

お前 の こと を 何も 分かって なかった と 言う べき な ん だ ろ う が

まあ 言え ない な

( 奉 太郎 ) ああ 無事 里志 に チョコ を 渡し た から な

そう です か 安心 し まし た

( 奉 太郎 ) まあ あまり 気 に する な

折 木 さん

今日 は いろいろ ありがとう ござい まし た

あっ

ああ

( 里志 ) ハア

もしもし あの さあ

話 が ある ん だ

( 奉 太郎 ) 苦い …

♪~

~♪

( 奉 太郎 ) 次回 「 遠 まわり する 雛 」

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Hyouka Episode 21 Hyouka Episode 21 Hyouka Эпизод 21

( 伊原 摩耶 花 ( いばら ま や か ) ) つまり 福 ちゃん は こう 言い たい わけ ね いはら|まや|か||||||ふく||||いい||| ||||||||Fuku||||||Grund|

型 に 入れ て 冷やし て 固め た だけ の チョコ は ― かた||いれ||ひやし||かため||||ちょこ| Form||||kühlen||fest||||| Breaking through all the illusions there

手作り じゃ ない と てづくり||| handgemacht|||

だから 受け取れ ない と そう 言い たい の ね |うけとれ||||いい||| |bekommen|||||||

( 福部 里志 ( ふく べ さとし ) ) まあ 平たく 言え ば ね ふくべ|さとし|||||ひらたく|いえ|| ||||Satoshi||einfach||wenn|

( 摩耶 花 ) そう … まや|か|

( 摩耶 花 ) 分かった わ よ ! ( 里志 ) わ あ あっ まや|か|わかった|||さとし|||

( 摩耶 花 ) 福 ちゃん が その 気 なら まや|か|ふく||||き|

覚え て なさい おぼえ||

来年 福 ちゃん が 満足 する よう な 傑作 を ― らいねん|ふく|||まんぞく||||けっさく| ||||||||Meisterwerk| kokyuu wo kasanete

その 横 っ 面 に たたきつけ て やる ん だ から |よこ||おもて||||||| |||||schlagen|||||

フンッ

( 摩耶 花 ) うん ! まや|か|

やっぱり カカオ 豆 から チョコ を 作る なんて ― |かかお|まめ||ちょこ||つくる| ||Bohne|von|||| Making chocolate from cocoa beans is just way too hard!

無理 じゃ ない むり||

( 千 反 田 ( ち た ん だ ) える ) そう みたい です ね せん|はん|た||||||||| It looks like it.

( 摩耶 花 ) でも あきらめ ない わ まや|か|||| But I'm not giving up.

最高 の 手作り チョコ を 作れ ば いい の よ さいこう||てづくり|ちょこ||つくれ|||| I just need to make the best homemade chocolate ever.

それ でも 福 ちゃん が うだうだ 言ったら ― ||ふく||||いったら |||||langweilig| If Fuku-chan still complains, I'll lock him up somewhere and read this book to him.

どこ か に 監禁 し て この 本 を じっくり 読み 聞か せる わ |||かんきん||||ほん|||よみ|きか|| |||einsperren||||||gründlich||lesen||

それ でも ダメ なら 口 に チョコ を 押し込 ん で やる ||だめ||くち||ちょこ||おしこ||| ||||||||drücken||| If that's not good enough, I'll shove my chocolate right down his throat!

( える ) 摩耶 花 さん 応援 し て ます |まや|か||おうえん||| ||||Unterstützung||| Mayaka-san...

( 折 木 奉 太郎 ( おれ き ほう たろう ) ) えっ お|き|たてまつ|たろう|||||

( 奉 太郎 ) おいおい たてまつ|たろう| Hey, now...

何 か 手伝え る こと が あったら 言って ください なん||てつだえ|||||いって|

そう だ ち ー ちゃん |||-| Oh, right!

洋菓子 店 と か が 使う 材料 を 売って る とこ 知ら ない ? ようがし|てん||||つかう|ざいりょう||うって|||しら| Gebäck||||||||||||

そう です ね Let's see...

市場 の そば に ― いちば||| Markt||neben|

プロ 向け の 食 材 を 扱う お 店 が あり まし た ぷろ|むけ||しょく|ざい||あつかう||てん|||| |||Essen|||||||||

案内 し ま しょ う か ? あんない|||||

( 摩耶 花 ) ホント ? ( える ) はい まや|か|ほんと|| Really?

やった あ あっ Yay!

この こと 福 ちゃん に は ||ふく||| Make sure you keep this...

内緒 です ね ないしょ|| ...a secret, right?

( 奉 太郎 ) 存在 忘れ られ て ない か ? たてまつ|たろう|そんざい|わすれ|||| ||Existenz|||te|| Have they forgotten I'm here?

( 摩耶 花 ) オーケー 案内 し て まや|か|おーけー|あんない||

( 摩耶 花 ) あっ 折 木 ( 奉 太郎 ) うん ? まや|か||お|き|たてまつ|たろう|

あんた も 言わ ない で ね ||いわ||| Make sure you don't say anything either.

ああ … Sure.

絶対 よ ぜったい| If you do...

言い ませ ん と も いい|||| Yeah, I won't.

( 奉 太郎 ) その 目 は やめ て いただける と たてまつ|たろう||め||||| Could you stop glaring at me like that?

ありがたい

( 奉 太郎 ) 里志 の だ な たてまつ|たろう|さとし||| Isn't this Satoshi's?

( 里志 ) や あ 奉 太郎 さとし|||たてまつ|たろう Hey, Houtarou!

ちょうど いい ところ に 通りかかった ね ||||とおりかかった| You passed at just the right time.

どう ? 久しぶり に 一 勝負 |ひさしぶり||ひと|しょうぶ |lange nicht|||Spiel How about it? A game for old times' sake?

( 奉 太郎 ) うん たてまつ|たろう|

( 奉 太郎 ) 急 い で 帰る 理由 も ない か たてまつ|たろう|きゅう|||かえる|りゆう||| ||||||Grund||| I guess I'm in no hurry to get home...

( 奉 太郎 ) 中学 以来 だ な たてまつ|たろう|ちゅうがく|いらい|| |||seit||

( 里志 ) 僕 も さ さとし|ぼく|| Same for me.

バイパー 2 で いく よ 奉 太郎 は ライデン だ ろ ? ||||たてまつ|たろう|||| Viper||||||||| I'll go with Viper 2.

( 奉 太郎 ) これ しか 使え ん たてまつ|たろう|||つかえ| He's the only one I can use.

( 奉 太郎 ) てっきり 逃げ に 徹 する か と 思った ん だ が たてまつ|たろう||にげ||てつ||||おもった||| ||sicherlich|||徹(1)||||||| I thought he'd go straight to the defensive.

里志 は こんな 戦い 方 だった か ? さとし|||たたかい|かた||

いや 明らか に 違う |あきらか||ちがう No.

中学 時代 の 里志 の プレイ は 勝つ こと だけ が 目的 だった ちゅうがく|じだい||さとし||||かつ||||もくてき| Back in middle school, Satoshi was obsessed with winning.

勝つ ため なら 手段 を 選ば なかった かつ|||しゅだん||えらば| |||Mittel||| He did whatever it took to win.

もし 自分 が 負ける と 隠さ ず 悔し がり |じぶん||まける||かくさ||くやし| |||||verstecken||ärgerlich|sein And if he lost, he'd get all pissed off.

負け惜しみ も 強かった まけおしみ||つよかった Verlierermentalität|| He was a sore loser.

( 里志 ) 場所 を 交代 し て もう 1 回 さとし|ばしょ||こうたい||||かい |||wechseln|||| We're changing machines and going again!

( 奉 太郎 ) 引っかける つもり か ? たてまつ|たろう|ひっかける|| ||verarschen|| ("Wirst du ihn angeln? Is this a trap?

( 奉 太郎 ) ああ … たてまつ|たろう| ("Oh...

( 里志 ) いや あ ( 奉 太郎 ) あっ さとし|||たてまつ|たろう| (Oh, nein. Man, that was a good game.

いい 勝負 だった ね |しょうぶ||

あの 鮮やか な スティック さばき 見事 だ よ 奉 太郎 |あざやか||||みごと|||たてまつ|たろう |lebendig||Stick|||||| That was great joystick handling.

ああ

なあ Hey...

さっき の 最後 なんで 無理 に 突っ込 ん で き た ? ||さいご||むり||つっこ|||| ||||||reingestürzt|||| At the end there, why'd you just charge in like that?

ロボット もの なら 白 兵 ( はく へい ) 戦 は ロマン ろぼっと|||しろ|つわもの|||いくさ||ろまん |||weißer||||||Roman Wenn du ein Roboter bist, ist der weiße Krieg romantisch. Robot battles are all about close combat.

… だ と 思わ ない かい ? ||おもわ|| Glauben Sie nicht, dass das der Fall ist? Don't you think so?

( 奉 太郎 ) そう これ が 今 の 里志 だ たてまつ|たろう||||いま||さとし| |||||||Satoko| (Ja, hier ist jetzt Satoshi. That's right.

中学 の ころ と 変わった な ちゅうがく||||かわった| He's changed since middle school.

( 摩耶 花 ) うーん まや|か|

う う う っ もう

今 から 緊張 し て どう す ん だ ろ ? いま||きんちょう||||||| ||Nervosität||||||| I'm already nervous!

きっと 受け取って くれ ます よ |うけとって|||

( 摩耶 花 ) だ と いい ん だ けど まや|か|||||| I hope so.

ところで ち ー ちゃん って さ ||-||| By the way, Chii-chan...

好き な 人 い ない の ? すき||じん||| Is there anyone you like?

えっ

その 私 は … |わたくし| Um...

ハア

フワア か い い

うん ?

( 折 木 供 恵 ( ともえ ) ) 板 チョコ 1 枚 お土産 です お|き|とも|けい||いた|ちょこ|まい|おみやげ| |||||Brett|||Souvenir| I present to you one bar of chocolate.

折 木 供 恵 より 震える 哀 ( あい ) を 込め て お|き|とも|けい||ふるえる|あい|||こめ| |||||zittern|Trauer|||| Von Oriki Dukei, mit zitterndem Kummer. From Oreki Tomoe.

折 木 さん おはよう ございます お|き||| Guten Morgen, Herr Oriki. Good morning, Oreki-san.

おはよう Guten Morgen. - Guten Morgen. Morning.

そう いえ ば 伊原 の チョコ は どう なった ? |||いはら||ちょこ||| So how did it go with Ibara's chocolate?

出来 まし た でき|| She finished making it.

でも なかなか 大変 だった ん です ||たいへん||| |ganz schön|||| But it was quite a struggle to the end.

いろんな チョコ を 試食 し て |ちょこ||ししょく|| |||probieren|| We tried all sorts of chocolates.

どうせ あっという間 に 食い 尽くし た ん だ ろ ? |あっというま||くい|つくし|||| |im Handumdrehen|||||||

あっ ひどい で す 折 木 さん ||||お|き|

( 奉 太郎 ) 悪い たてまつ|たろう|わるい Sorry.

でも その おかげ で 傑作 が 完成 し まし た よ ||||けっさく||かんせい|||| ||||Meisterwerk||||||

心 を 込める って ああいう こと な ん でしょ う か こころ||こめる|||||||| That must be what it means to put your heart into it.

ステキ です ね すてき|| Isn't it wonderful?

( 奉 太郎 ) それ で チョコ は どう する ん だ ? たてまつ|たろう|||ちょこ||||| So, what's she going to do with it?

( える ) それ が ― Well, she apparently has to go to the Manga Society today,

摩耶 花 さん どうして も 漫画 研究 会 が 抜け られ ない らしく て まや|か||||まんが|けんきゅう|かい||ぬけ||||

ですから 部室 に 置 い て おく と か |ぶしつ||お||||| so she said she would leave it in the club room.

残念 です ざんねん| leider| It's unfortunate.

( 奉 太郎 ) ふ ー ん たてまつ|たろう||-|

( 奉 太郎 ) 里志 が 喜び そう な 演出 だ と 思う が な たてまつ|たろう|さとし||よろこび|||えんしゅつ|||おもう|| |||||||Inszenierung||||| Satoshi would probably prefer it that way, though.

( える ) あっ

折 木 さん その … お|き|| Oreki-san, today is Valentine's Day...

今日 が バレンタイン です が … きょう||ばれんたいん||

私 の 家 で は 本当 に 親しい 方 に は ― わたくし||いえ|||ほんとう||したしい|かた||

お 歳暮 や お 中元 を ― |せいぼ|||ちゅうげん| ||||Mitteljähriges Geschenk|

お 送り し ない こと に し てる ん です |おくり||||||||

です の で バレンタイン も … |||ばれんたいん| So that's why...

( 奉 太郎 ) それ って つまり … たてまつ|たろう||| Wait a second...

どう な の ? What does that mean?

( 男子 生徒 A ) 今日 雪 降る って だんし|せいと||きょう|ゆき|ふる| They said it's going to snow.

( 男子 生徒 B ) ウソ マジ で ? 傘 忘れ た だんし|せいと||うそ|||かさ|わすれ| Seriously? I didn't bring my umbrella...

( える ) 遅刻 し ちゃ い ます ね ( 奉 太郎 ) あっ ああ … |ちこく||||||たてまつ|たろう|| |Verspätung||||||||| We'll going to be late.

行き ま しょ う か ? いき|||| Shall we go?

あっ ああ …

ハア

( 里志 ) 奉 太郎 さとし|たてまつ|たろう Houtarou!

これ から 部室 に 行く の かい ? ||ぶしつ||いく||

( 奉 太郎 ) いや みぞれ が やむ か 雪 に なる まで 図書 室 で 待つ たてまつ|たろう||||||ゆき||||としょ|しつ||まつ |||Mizore|||||||||||warten No.

部室 は 寒い から な ぶしつ||さむい|| The club room's too cold.

お前 は 部室 か ? おまえ||ぶしつ| You going to the club room?

ああ そう だ よ Yeah, I am.

うん ?

伊原 は 漫研 で 来 られ ん そう だ な いはら||まんけん||らい||||| Ibara's apparently at the Manga Society, so she won't be there.

耳 が 早い ね 千 反 田 さん か みみ||はやい||せん|はん|た|| Word sure spreads fast.

じゃあ 僕 は ここ で |ぼく||| Well, guess I'll head up now.

( 奉 太郎 ) 里志 たてまつ|たろう|さとし Satoshi.

頑張れ よ がんばれ| Good luck.

何 を だ よ まったく なん|||| With what? Come on.

( ドア が 開く 音 ) どあ||あく|おと m 353 103 l 349 354 888 585 890 350

あっ ? Huh?

あ あっ

ウフフ

折 木 さん お|き| Oreki-san.

おお っ 千 反 田 ||せん|はん|た

福部 さん を 知り ませ ん か ? ふくべ|||しり||| Have you seen Fukube-san?

来 て ない の か ? らい|||| He didn't go to the room yet?

はい ひょっとして 何 か あった の か と ||なん||||| I thought something might have happened...

( 奉 太郎 ) 30 分 くらい 前 に 会った が 部室 に 行く と は 言って た ぞ たてまつ|たろう|ぶん||ぜん||あった||ぶしつ||いく|||いって|| I saw him half an hour ago.

分かり まし た もう 少し 待って み ます わかり||||すこし|まって|| Okay. I'll wait a little longer.

福部 さん 遅い です ふくべ||おそい|

( ドア が 開く 音 ) ( える ) 折 木 さん ! どあ||あく|おと||お|き| Oreki-san!

待って ください ! 大変 な ん です まって||たいへん||| Wait!

やっと みぞれ が や ん で 今 から 帰る と こ な ん だ ||||||いま||かえる||||| The sleet stopped, and I'm about to go home.

悪い が あした に し て くれ わるい|||||| Sorry, but can this wait until tomorrow?

おい Hey.

( える ) ごめんなさい でも 話 だけ でも 聞い て ください |||はなし|||ききい|| I'm sorry, but at least hear me out!

私 が いけなかった ん です わたくし|||| ||konnte nicht|| It's my fault.

うかつ に 部屋 を 空ける から ||へや||あける| unachtsam||||leeren| I left the club room door open.

摩耶 花 さん に 申し訳なく … まや|か|||もうし わけなく I've done something horrible to Mayaka-san...

( 奉 太郎 ) 里志 ( 里志 ) あっ ? たてまつ|たろう|さとし|さとし| Satoshi.

何 が あった ? なん|| What happened?

いや それ が … Well, you see...

( える ) チョコ が … |ちょこ| The chocolate!

摩耶 花 さん の チョコ が 盗ま れ た ん です まや|か|||ちょこ||ぬすま|||| Mayaka-san's chocolate was stolen!

は あっ ?

は ああ …

分かった 手伝って やる わかった|てつだって| Fine, I'll help.

( える ) あっ ( 里志 ) えっ ? ||さとし|

はい

( 奉 太郎 ) 俺 も チョコ を 盗ま れ た と 知った 伊原 は 見 たく ない から な たてまつ|たろう|おれ||ちょこ||ぬすま||||しった|いはら||み||||

何 しろ 俺 は ホラー が 苦手 な ん だ なん||おれ||||にがて||| ||||Horror||||| I'm not into horror, after all.

( える ) あっ 折 木 さん ||お|き|

4 階 へ の 西 階段 今 使え ない みたい な ん です かい|||にし|かいだん|いま|つかえ||||| Just waxed. No entry.

( 奉 太郎 ) ふ ー ん たてまつ|たろう||-|

東 階段 から 行 こ う ひがし|かいだん||ぎょう|| Let's take the east stairs.

( 工作 部員 ) あっ ちょっと ごめん こうさく|ぶいん||| Hey, do you have a second?

これ 水平 かな ? |すいへい| Is this level?

( 奉 太郎 ) いびつ だ な ( える ) 台形 ? たてまつ|たろう|||||だいけい ||schief||||Trapez Looks crooked.

下げ すぎ た ね さげ||| One side's too low now.

え えっ うーん

何て こった なんて| |Sache Oh, shoot.

( える ) ここ に 置 い て あった ん です |||お||||| It was right here.

透明 な ビニール の ラッピング で とうめい||びにーる||| transparent||||| It was in a clear, vinyl bag.

大き さ は これ ぐらい の ハート 型 です おおき||||||はーと|かた| It was shaped like a heart, about this big.

( 奉 太郎 ) デカ い な たてまつ|たろう|||

福部 さん を 探 しに いく まで は ここ に あった ん です ふくべ|||さが||||||||| It was here before I went looking for Fukube-san.

お前 が 部室 に 戻って き た の は ? おまえ||ぶしつ||もどって|||| When did you get back to the club room?

5 時 過ぎ で し た じ|すぎ||| Just past five.

15 分 ほど の あいだ ぶん||| It's because I didn't lock the door for those 15 minutes...

鍵 を かける 手間 を 惜し ん だ ばっかり に かぎ|||てま||おし|||| |||||verschwenden||||

千 反 田 さん が そんなに 気 に 病む こと は ない よ せん|はん|た||||き||やむ|||| ||||||||sich sorgen|||| You don't need to feel bad about it, Chitanda-san.

遅く なった 僕 の ほう が ずっと 悪い おそく||ぼく|||||わるい It's my fault for being so late.

この こと を 伊原 に は ? |||いはら|| Have you told Ibara about this?

( える ) 言って ませ ん |いって||

ひきょう かも しれ ませ ん が ― feige||||| It might not seem right, but I want to try finding it before telling her.

できる だけ 探し て から に する つもり です ||さがし||||||

( 奉 太郎 ) この 部屋 に は なかった ん だ な たてまつ|たろう||へや||||||

( える ) はい 部室 と 校舎 周り を 私 と 福部 さん で 探し まし た ||ぶしつ||こうしゃ|まわり||わたくし||ふくべ|||さがし|| Right.

里志 も ? さとし|

( 里志 ) そこ の 階段 で 会った から 2 人 で 部室 に 来 た ん だ さとし|||かいだん||あった||じん||ぶしつ||らい||| We met by the stairs.

なるほど な I see.

そう いえ ば あの 工作 員 いつ から い た ? ||||こうさく|いん|||| When did the Crafts guys get there?

工作 員 ? こうさく|いん Arbeit| Crafts guy?

( 奉 太郎 ) あの メガネ の やつ だ たてまつ|たろう||めがね|||

工作 部 の 方 です ね こうさく|ぶ||かた|| The person from the Crafts Club?

たしか 福部 さん を 探 しに いく とき に ― |ふくべ|||さが|||| He was just starting to put up the poster when I went to look for Fukube-san.

ポスター を 広げ て まし た が ぽすたー||ひろげ||||

( 奉 太郎 ) 好都合 だ たてまつ|たろう|こうつごう| ||günstig|

工作 員 が あそこ に ずっと い た なら ― こうさく|いん||||||| If he was there the whole time, then he knows who came and went.

行き来 し た やつ を 覚え てる かも しれ ない ゆきき|||||おぼえ|||| Hin- und Hergehen|||||||||

( える ) なるほど ( 里志 ) 待って ||さとし|まって Wait.

あいつ が 犯人 の 可能 性 は ? ||はんにん||かのう|せい|

あり え ない Not a chance.

盗み の あと に ― ぬすみ||| What kind of culprit would just stand around putting up a poster after the fact?

のんき に ポスター を 貼る 犯人 が ― ||ぽすたー||はる|はんにん|

いる わけな い だ ろ

違いない や ちがいない| True...

( 工作 部員 ) ここ を 通った やつ ? こうさく|ぶいん|||かよった| People who passed here?

( える ) はい Yes.

( 工作 部員 ) 覚え てる よ 全部 で 3 人 こうさく|ぶいん|おぼえ|||ぜんぶ||じん I remember.

3 人 じん Three?

( える ) ど … どんな 方 で し た ? ( 奉 太郎 ・ 里志 ) えっ |||かた||||たてまつ|たろう|さとし| What kind of people were they?

( える ) 何 か 特徴 が あり ませ ん でし た … |なん||とくちょう|||||| Did they have any particular characteristics?

1 人 じん One.

2 人 じん Two.

3 人 ? じん Three?

うん

( 奉 太郎 ) つまり 犯人 は まだ 4 階 に いる って こと か たてまつ|たろう||はんにん|||かい||||| In other words, the culprit is still on the fourth floor.

里志 ここ の 4 階 に 入って る 部活 は ? さとし|||かい||はいって||ぶかつ| Satoshi, what clubs are on the fourth floor?

たしか 古典 部 軽 音 部 天文 部 思想 研 かな |こてん|ぶ|けい|おと|ぶ|てんもん|ぶ|しそう|けん| ||||||Astronomie||Philosophie|| I think they were the Classics Club, Light Music Club, Astronomy Club, and the Philosophy Club.

けど まだ 帰って ない の は 僕たち と 天文 部 だけ だ と 思う よ ||かえって||||ぼくたち||てんもん|ぶ||||おもう| But I think the Astronomy Club and us are the only two that haven't gone home.

… に し て も 珍しい ね ||||めずらしい| This is a rare sight.

奉 太郎 が やる 気 なんて さ たてまつ|たろう|||き|| You're not usually this into stuff.

また みぞれ で も 降る ん じゃ ない かい ? ||||ふる|||| |Schneeregen|||||||

うん ほっとけ |lass es gut sein

これ で 取り戻せ ます ね ||とりもどせ|| ||zurückbekommen||

でも 何の ため に こんな こと を |なんの||||| But why would anyone do this?

( 奉 太郎 ) 問題 は そこ だ な たてまつ|たろう|もんだい|||| That's the real question.

ここ は ひとまず 可能 性 を 探し て みよ う |||かのう|せい||さがし||| Let's try checking the possibilities first.

( ノック する 音 ) ||おと

( 沢 木口 美 崎 ( さ わき ぐち みさき ) ) は ー い さわ|きぐち|び|さき||||||-|

うん ? 古典 部 ? |こてん|ぶ The Classics Club?

チョコレート を 返し て ください ちょこれーと||かえし|| Give back the chocolate!

( 里志 ) えっ ( 奉 太郎 ) い いっ さとし||たてまつ|たろう||

先輩 に ちょっと お 聞き し たい こと が あり まし て せんぱい||||きき||||||| There's something we'd like to ask you, Senpai.

ふ ー ん 何 ? |-||なん Oh?

えっ と … You see, some Valentine's Day chocolate was stolen from our club room.

( 奉 太郎 ) 実は 部室 から バレンタイン チョコ が 盗ま れ た ん です が ― たてまつ|たろう|じつは|ぶしつ||ばれんたいん|ちょこ||ぬすま|||||

その 目撃 者 を 捜し て い ます |もくげき|もの||さがし||| |Augenzeuge|||||| We're looking for any witnesses.

チョコ ? 恋 泥棒 じゃ ある まい し ちょこ|こい|どろぼう|||| ||Dieb|||| Chocolate?

ハハハ ハハハ

4 時 45 分 から 5 時 くらい まで の あいだ じ|ぶん||じ|||| Did you see anyone between 4:45 and 5:00?

誰 か 見 ませ ん でし た か ? だれ||み|||||

うーん 私ら 結構 盛り上がって たから ねえ |わたしら|けっこう|もりあがって||

時間 は 覚え て ない けど じかん||おぼえ||| I don't remember when, but at various times Nakayama, Yoshiwara, and Oda left the room I think.

席 を 外し た の は 中山 ( なか やま ) と 吉原 ( よし わら ) 小田 ( お だ ) も 出 た かな ? せき||はずし||||なかやま||||よしはら|||おだ||||だ||

( 奉 太郎 ) 5 人 中 3 人 か たてまつ|たろう|じん|なか|じん| Three out of five?

帰り 支度 で 出 た 人 は い ます か ? かえり|したく||だ||じん|||| |Vorbereitung|||||||| Did anyone go home?

い なかった けど No.

小田 さん て あの 女 の 人 です か ? おだ||||おんな||じん|| Is Oda-san that girl?

それ は 中山 ||なかやま That's Nakayama.

言 っと く けど 探偵 君 げん||||たんてい|きみ I'm sorry Mr. Detective, but no one here took your chocolate.

誰 も チョコ を 持って き た やつ なんて い なかった わ よ だれ||ちょこ||もって||||||||

あんた たち ! Hey, guys!

ここ に いる あいだ に チョコ っぽい もの ― |||||ちょこ|| Anyone here catch a glimpse of anything like chocolate?

チラリ と でも 見 た ? ちらり|||み| kurz||||

( 小田 ) 先輩 あん ま 悲しい こと 言わ ない で もらえ ます か おだ|せんぱい|||かなしい||いわ||||| Senpai, could you not kick me while I'm down like that?

( 吉原 ) 見 た って 言い て え よしはら|み|||いい|| Wish I could say I have!

( 中山 ) 縁 な さ そう ( 部員 ) プッ なかやま|えん||||ぶいん|ぷっ |vermutlich|||||

( 一同 ) アハハ ハッ いちどう||

だって さ You hear?

聞き たい こと は それ だけ ? きき||||| Is that all?

ありがとう ござい まし た 先輩 失礼 な こと を 言って すみません ||||せんぱい|しつれい||||いって|

まっ いい けど ね Well, whatever.

( 沢木 口 ) は ー い 再開 再開 ( 小田 ) 遅い っす よ 先輩 さわき|くち||-||さいかい|さいかい|おだ|おそい|||せんぱい |||||Wiederaufnahme|||langsam||| Okay, back to the party!

沢 木口 さん 怒って まし た ね さわ|きぐち||いかって||| Sawakiguchi-san was angry.

当然 だ ろ とうぜん|| Of course.

でも 摩耶 花 さん の チョコ だけ は 取り戻さ ない と |まや|か|||ちょこ|||とりもどさ|| But we need to find Mayaka-san's chocolate!

奉 太郎 たてまつ|たろう Houtarou...

( 奉 太郎 ) とにかく いったん 教室 へ 戻 ろ う たてまつ|たろう|||きょうしつ||もど||

( 奉 太郎 ) そろそろ ケリ も つけ たい し な たてまつ|たろう||||||| |||Klarheit||||| I want to bring this to a close.

( 奉 太郎 ) あの 階段 以外 に 4 階 に 上がる 手段 は ある か ? たてまつ|たろう||かいだん|いがい||かい||あがる|しゅだん||| |||||||||Möglichkeit||| Besides that staircase, is there any other way to get to the fourth floor?

現実 的 に 考え て ― げんじつ|てき||かんがえ| Only the other staircase that's being waxed.

ワックス が 塗ら れ た ほう の 階段 かな ? わっくす||ぬら|||||かいだん| Wachs||aufgetragen||||||

けど 使った あと は なかった よ |つかった|||| But there were no traces of anyone using that one.

そう か I see.

そう いえ ば 女子 トイレ は 探し た の か ? |||じょし|といれ||さがし|||

( える ) 見 て き ます |み||| I'll go check now!

本当 に トイレ に ある と 思う かい ? ほんとう||といれ||||おもう| Do you really think it's going to be there?

万 に 一 つ も ない だ ろ う な よろず||ひと||||||| No, not a chance.

万 に 一 つ って … よろず||ひと|| Not a chance? Then—

( 奉 太郎 ) 里志 ( 里志 ) う っ たてまつ|たろう|さとし|さとし|| Satoshi.

( 奉 太郎 ) 大体 の 目星 は 付い てる たてまつ|たろう|だいたい||めぼし||つけい| ||||Ziel|||

少し 黙って ろ すこし|だまって| Be quiet for a bit.

そう か … Okay.

あり ませ ん で し た It wasn't there...

なら 可能 性 は 一 つ だ |かのう|せい||ひと|| Then there's only one remaining possibility.

( える ) あっ

( 摩耶 花 ) あれ ? ( える ) ハッ まや|か||| Oh?

なんで みんな そろって る の ? ||zusammen|| Why's everyone here?

あ の っ 摩耶 花 さん |||まや|か| Um, Mayaka—

( 摩耶 花 ) で さ まや|か|| So what did you think?

どう だった ? 私 の チョコ ||わたくし||ちょこ

( 奉 太郎 ) いきなり 来る か たてまつ|たろう||くる| Straight to the point, huh?

( 奉 太郎 ) 伊原 …\ N ( える ) ごめんなさい 摩耶 花 さん たてまつ|たろう|いはら||||まや|か| Ibara—

私 が 戸締まり を せ ず に 教室 を 出 た あいだ に ― わたくし||とじまり|||||きょうしつ||だ||| I left the room without locking it, and someone stole your chocolate while I was gone...

チョコ が 盗ま れ て しまい まし た ちょこ||ぬすま|||||

ごめんなさい I'm sorry!

ふ ー ん そ っか |-||| I see...

盗ま れ ちゃ った か ぬすま|||| It got stolen...

あっ

摩耶 花 さん 私 まや|か||わたくし Mayaka-san...

そんな 顔 し ない で |かお||| Don't worry about it!

ち ー ちゃん が 謝る よう な こと なんて 何も ない よ |-|||あやまる|||||なにも|| It's nothing you need to apologize about.

でも ちょっと キツ い かな ||きつ||

今日 は 帰る ね ち ー ちゃん ホント に 気 に し ない で ね きょう||かえる|||-||ほんと||き||||| I'm going home now.

ど い て ください Please move.

どう する 気 だ ||き|

多少 強引 な 方法 を 使って でも ― たしょう|ごういん||ほうほう||つかって| ein wenig|aufdringlich|||||

チョコ を 探し ます ちょこ||さがし|

そう し ない と …

あした から 摩耶 花 さん に 合わせる 顔 が あり ませ ん ||まや|か|||あわせる|かお||||

( 奉 太郎 ) お前 の せい じゃ ない たてまつ|たろう|おまえ|||| It's not your fault.

私 が 私 を 許せ ない ん です わたくし||わたくし||ゆるせ||| I can't forgive myself!

摩耶 花 さん は ― まや|か|| This was supposed to be a happy day for her!

今日 うれしい 思い を する はず だった のに … きょう||おもい|||||

( 奉 太郎 ) ああ … たてまつ|たろう|

その 気持ち 分かる と は 言え ない |きもち|わかる|||いえ| I can't say I know how you feel.

俺 は お前 ほど 感じ やすく ない から な おれ||おまえ||かんじ|||| I don't feel things as strongly as you.

だが ここ は 俺 に 任せ て くれ 考え てる こと が ある |||おれ||まかせ|||かんがえ||||

でも それ は お前 が いる と でき ない |||おまえ||||| ||||||||nicht Aber das kann ich nicht, wenn du hier bist. But I can't do it with you around.

心当たり が ? こころあたり| eine Ahnung| Hast du eine Ahnung? Do you know who did it?

( 奉 太郎 ) ああ たてまつ|たろう| (Hōtarō) Ah. Yeah.

天文 部 の 中山 だ てんもん|ぶ||なかやま| Nakayama from the Astronomy Club.

あ あっ

( 奉 太郎 ) 伊原 の チョコ は 結構 な 大き さ な ん だ よ な たてまつ|たろう|いはら||ちょこ||けっこう||おおき|||||| Ibara's chocolate was pretty big, right?

なら 学生 服 で は 隠せ ない |がくせい|ふく|||かくせ| Which means you couldn't hide it in a guy's uniform.

内側 に 隠し て も 動き が 不自然 に なる うちがわ||かくし|||うごき||ふしぜん|| Innenseite||||||||| You'd look really awkward trying to move.

だが セーラー 服 なら できる |せーらー|ふく|| But it's possible in a girls' uniform.

足 に くくりつけ れ ば スカート が 隠し て くれる あし|||||すかーと||かくし|| ||festbinden|||||||

伊原 の チョコ は 今日 中 に 俺 が 里志 に 渡す いはら||ちょこ||きょう|なか||おれ||さとし||わたす

ここ は 俺 に 預け て お前 は 安 心して 帰って くれ ||おれ||あずけ||おまえ||やす|こころして|かえって| ||||anvertrauen|||||||

分かり まし た わかり|| Alright.

折 木 さん を 信じ ます お|き|||しんじ| I'll trust you on this.

帰る か かえる| Let's go home.

そう だ ね Yeah.

里志 さとし Satoshi.

その 巾着 を 貸せ |きんちゃく||かせ |Säckchen||leih Lend me your bag for a second.

伊原 の チョコ を お前 に 渡す いはら||ちょこ||おまえ||わたす I'm giving you Ibara's chocolate now.

これ で 千 反 田 と の 約束 は 果たし た ||せん|はん|た|||やくそく||はたし| |||||||||erfüllt| Now I've fulfilled my promise to Chitanda.

伊原 の チョコ を 盗 ん だ の は 里志 だ いはら||ちょこ||ぬす|||||さとし| The one who stole Ibara's chocolate was you.

見事 だ 奉 太郎 みごと||たてまつ|たろう Well done, Houtarou.

( 奉 太郎 ) チョコ が 盗ま れ た と 聞い た 時点 で たてまつ|たろう|ちょこ||ぬすま||||ききい||じてん| The moment I heard that her chocolate had been stolen,

そんな こと を する やつ は 里志 しか い ない と 考え て い た ||||||さとし|||||かんがえ||| it occurred to me that Satoshi would be the only person who'd do that.

確信 し た の は 工作 員 に 声 を かけ られ た とき かくしん|||||こうさく|いん||こえ||||| But I was only sure when the Crafts member talked to us.

里志 は “ 下げ すぎ た ね ” と 言った さとし||さげ|||||いった Satoshi said that one side was too low now.

事前 に 右 を 下げ た ほう が いい と 言って なけ れ ば ― じぜん||みぎ||さげ||||||いって||| im Voraus||||||||||||| He wouldn't have said that unless he had been there previously and said to lower the right side.

そんな 返答 は し ない だ ろ う |へんとう|||||| |Antwort||||||

恐らく 里志 は ― おそらく|さとし| I'm guessing he hid in the boys' bathroom on the third floor and waited for Chitanda to pass,

3 階 男子 トイレ に 隠れ て 千 反 田 を やり過ごし かい|だんし|といれ||かくれ||せん|はん|た||やりすごし

無人 の 部室 で チョコ を 回収 する むじん||ぶしつ||ちょこ||かいしゅう| unbemannt||||||abholen| then took the chocolate from the empty clubroom.

だが それ は 意外に 大きかった |||いがいに|おおきかった But it was larger than he thought.

巾着 に は 入ら ない し 部室 内 に 適当 な 大き さ の 袋 も ない きんちゃく|||はいら|||ぶしつ|うち||てきとう||おおき|||ふくろ|| Säckchen||||||||||||||||

そのまま 持って 逃げ て 万一 千 反 田 と 出くわせ ば アウト |もって|にげ||まんいち|せん|はん|た||でくわせ||あうと ||||||||wenn|treffen||aus He couldn't risk running into Chitanda while just holding it.

… と なれ ば 里志 の とった 行動 は |||さとし|||こうどう| And so, he decided to...

そい つ を 砕く とき 迷わ なかった の か ? |||くだく||まよわ||| |||||warst||| Did you hesitate at all before you broke it?

これ で 借り は 返し た ||かり||かえし| ||Miete||Rückgabe| Now we're even.

借り ? かり

去年 の 4 月 きょねん||つき In April last year, you helped me distract Chitanda with the story of the Silk Spider Society.

女 郎 蜘蛛 ( じょ ろ う ぐ も ) の 会 の 件 で 千 反 田 から 逃げる の に 話 を 作った おんな|ろう|くも|||||||かい||けん||せん|はん|た||にげる|||はなし||つくった

ああ あった ね そんな こと も Oh, I remember that.

でも あれ は 誰 も 傷つか なかった |||だれ||きずつか| But that didn't hurt anyone.

奉 太郎 以外 は ね … たてまつ|たろう|いがい|| Except you.

説明 ぐらい は し て もらえ る ん だ ろ う な せつめい||||||||||| I assume you have a good explanation for this.

もし 冗談 だった なんて 言ったら |じょうだん|||いったら If this was your idea of a joke...

言ったら ? いったら If it was?

殴る しか ない だ ろ う な 千 反 田 と 伊原 の 分 グー で なぐる|||||||せん|はん|た||いはら||ぶん|| schlagen||||||||||||||Gurke| I'd have to hit you.

殴ら れる の は イヤ だ なあ なぐら||||いや|| schlagen|||||| I don't think I'd like that.

言い たく ない けど … いい|||

言わ ない と ダメ な ん だ ろ う なあ いわ|||だめ||||||

ハア

奉 太郎 は 僕 を こだわり 派 の 人間 だ と 思う かい ? たてまつ|たろう||ぼく|||は||にんげん|||おもう| |||||Besessenheit|Typ|||||| Do you think I'm the obsessive type?

趣味 人 だ と は 思う しゅみ|じん||||おもう Yeah. I'd call you a hobbyist.

そこ が 誤解 だ よ ||ごかい|| That's not quite right.

そういう 人 は ね |じん|| A hobbyist devotes themselves to one specific area with the intent of being better than anyone else.

何 か に 打ち込 ん で その 分野 で は ― なん|||うちこ||||ぶんや|| |||eingeben||||Bereich||

誰 に も 負け たく ない って 思う ん だ だれ|||まけ||||おもう||

お前 は 違う の か ? おまえ||ちがう|| And you're different?

違う ね ちがう| Yeah.

僕 は 第一人者 に は なれ ない ぼく||だいいちにんしゃ|||| ||Erster (1)|||| I won't ever be the best at anything.

だけど 正確 に 言う なら 僕 は ― |せいかく||いう||ぼく| |genau||||| Or rather, you might say...

な ろ う と する の を やめ た ん だ |vermutlich|vermutlich|||||||| I've stopped trying to be.

ゲーム センター で 奉 太郎 も ― げーむ|せんたー||たてまつ|たろう|

違和感 を 覚え た みたい じゃ ない か いわかん||おぼえ||||| Unbehagen|||||||

僕 が 勝ち に こだわら なかった こと に ぼく||かち||||| About how I wasn't obsessed with winning.

( 奉 太郎 ) ああ たてまつ|たろう| Yeah.

( 里志 ) 昔 の 僕 は 勝つ ため に 勝ち た がって いろんな こと に こだわった さとし|むかし||ぼく||かつ|||かち|||||| In the past, I used to be obsessed with winning, so I tried to win all the time.

つまらなかった ね It was boring.

それ だけ 勝ち た がって 勝って も ― ||かち|||かって| Even if I did win, it was boring. It was more than I could handle.

つまらない ん だ から 始末 に 負えない だ ろ ? ||||しまつ||おえない|| ||||Schluss||bewältigen||

面白い 勝ち 方 を し なきゃ 面白い もん か おもしろい|かち|かた||||おもしろい||

… で ある 日 僕 は それ に 飽き た ||ひ|ぼく||||あき| One day I got tired of it.

こだわら ない こと に こだわる よう に なった ん だ I became obsessed with not being obsessed about anything.

それ から は ね ホント に 楽しい ん だ ||||ほんと||たのしい|| And since then my life's been really fun.

毎日 が ハッピー さ まいにち||はっぴー| Every day is a happy day.

でも 1 つ だけ 問題 が あった |||もんだい|| But there was one problem.

摩耶 花 だ まや|か| Mayaka.

摩耶 花 は いい よ 本当 に いい まや|か||||ほんとう|| She's a great girl, really.

あんな 子 は ほか に い ない |こ||||| There's no one else like her.

その 摩耶 花 が 僕 に 一緒 に い て ほしい だ なんて |まや|か||ぼく||いっしょ|||||| For her to love me is like a dream come true.

夢み たい な 話 さ ゆめみ|||はなし|

なら Then—

だけど だ よ However,

僕 は 摩耶 花 に ― ぼく||まや|か| can I really let myself get obsessed with her?

こだわって も いい の か な ?

うん …

( 里志 ) 僕 は 間違い なく 摩耶 花 と 一緒 に い たい さとし|ぼく||まちがい||まや|か||いっしょ|||

でも こだわり たく ない ん だ

全部 僕 の わがまま だ よ 摩耶 花 の 気持ち なんて 考え て ない ぜんぶ|ぼく|||||まや|か||きもち||かんがえ|| I guess I'm just being selfish.

あまり に も 自己 中 だ と 思わ ない かい ? |||じこ|なか|||おもわ||

摩耶 花 を ないがしろ に は し たく ない のに まや|か|||||||| It's not like I want to make light of her feelings.

それ に 今 の 気楽 さ を 手放し て 摩耶 花 を 受け入れ て しまったら ― ||いま||きらく|||てばなし||まや|か||うけいれ|| ||||Unbeschwertheit|||loslassen||||||| But if I leave my comfort bubble and accept her, I might go back to the way I used to be.

昔 の 自分 に 戻って しまう かも しれ ない むかし||じぶん||もどって||||

それ を 怖い と 思って しまう ん だ ||こわい||おもって||| And that scares me.

だから 受け取ら なかった の か |うけとら||| That's why you didn't accept it?

そう と も そして 今年 だ ||||ことし| Yeah. And so, we reach today.

なのに 僕 は まだ 答え が 出 て ない ん だ |ぼく|||こたえ||だ|||| I still haven't found my answer.

受け取れ ない チョコ を 受け取ら ない 方法 は ― うけとれ||ちょこ||うけとら||ほうほう| I couldn't think of any other way to not accept the chocolate that I couldn't accept.

これ しか なかった

だが お前 は 千 反 田 を 傷つけ た |おまえ||せん|はん|た||きずつけ| But you hurt Chitanda in the process.

奉 太郎 み たい に ウマ く は いか ない ね たてまつ|たろう||||||||| I guess my plans don't go as smoothly as yours.

僕 と 摩耶 花 の 誤算 は 千 反 田 さん だった ぼく||まや|か||ごさん||せん|はん|た|| |||||Fehlkalkulation|||||| Both Mayaka and I never stopped to consider Chitanda.

( える ) 摩耶 花 さん 待って ください |まや|か||まって| Mayaka-san!

( 摩耶 花 ) ち ー ちゃん まや|か||-| Chii-chan...

( える ) あ の っ ( 摩耶 花 ) ごめん ち ー ちゃん ||||まや|か|||-| I'm sorry, Chii-chan!

私 チョコ 盗 ん だ の 誰 か 分かって る の わたくし|ちょこ|ぬす||||だれ||わかって|| I knew all along who stole my chocolate!

えっ ?

実は 去年 の バレンタイン の あと ― じつは|きょねん||ばれんたいん|| After Valentine's Day last year, I told Fuku-chan that I'd wait until he gave me an answer.

福 ちゃん の 答え が 出る まで 待つ って 言った の ふく|||こたえ||でる||まつ||いった|

今日 が その 試験 日 だった ん だ きょう|||しけん|ひ||| Today was supposed to be the day he gave it.

じゃあ チョコ は … |ちょこ| Then your chocolate...

( 摩耶 花 ) 多分 福 ちゃん が 持って る と 思う まや|か|たぶん|ふく|||もって|||おもう Fuku-chan probably already has it.

そう … だった ん です か I... see...

結果 的 に ち ー ちゃん を だまし た み たい に なって けっか|てき|||-|||||||| |||||||täuschen|||||

本当 に ごめんなさい ほんとう||

いい ん です Don't worry about it!

私 の ほう こそ 騒ぎ を 大きく し て しまった みたい で わたくし||||さわぎ||おおきく||||| ||||Geräusch||||||| It's my fault for making such a fuss about it.

じゃあ 折 木 さん が ― |お|き|| So when Oreki-san said someone from the Astronomy Club took it...

天文 部 の 方 が 盗 ん だ と 言って い た の も てんもん|ぶ||かた||ぬす||||いって||||

( 摩耶 花 ) 福 ちゃん を かばって ウソ つい た ん だ と 思う まや|か|ふく||||うそ||||||おもう |||||beschützen||||||| I'm sure he was just lying to cover for Fuku-chan.

( える ) そうです か |そう です| I see.

でも ひどい です 福部 さん 盗ま れ た こと に する なんて |||ふくべ||ぬすま|||||| But how could Fukube-san be so mean as to pretend they were stolen?

( 摩耶 花 ) や っぱ そう 思う ? ( える ) そうです よ まや|か||||おもう||そう です| I know, right?!

ホント ムカ つく ほんと|| |ärgerlich| It pisses me off so much!

でも そんな 福 ちゃん を まだ 好き な 自分 が 一 番 ムカ つく ||ふく||||すき||じぶん||ひと|ばん|| But what pisses me off the most is that I still love him!

よし ち ー ちゃん 今 から ケーキ 食べ に い こ う ||-||いま||けーき|たべ|||| Alright, Chii-chan! Let's go stuff ourselves with cake!

はい Okay!

( 里志 ) さあ 奉 太郎 さとし||たてまつ|たろう Well, Houtarou, that's the whole story.

僕 の 話 は これ で 全部 だ ぼく||はなし||||ぜんぶ|

どう する ? What now?

ハアア

今 の 話 千 反 田 に は でき ない な いま||はなし|せん|はん|た||||| It's not like I can tell Chitanda any of that...

無理 だ ね 殴ら れ た ほう が マシ だ よ むり|||なぐら||||||| No way.

それ で 答え られる めど は 立って る の か ? ||こたえ||||たって||| ||||目処||||| So, have you found your answer yet?

( 里志 ) もう 少し で 答え が 出 そう な ん だ さとし||すこし||こたえ||だ|||| I think I'll have an answer soon.

( 奉 太郎 ) そう か たてまつ|たろう|| I see.

あっ

( 奉 太郎 ) お前 は 器用 なくせ に 不器用 すぎる たてまつ|たろう|おまえ||きよう|||ぶきよう| ||||geschickt|gewiss||ungeschickt| You're good at what you do, but you need to work on how you do it.

エヘッ

( 奉 太郎 ) すま ん たてまつ|たろう|| Sorry. In the end, I didn't really understand you at all.

お前 の こと を 何も 分かって なかった と 言う べき な ん だ ろ う が おまえ||||なにも|わかって|||いう|||||||

まあ 言え ない な |いえ|| But I can't really say that to him.

( 奉 太郎 ) ああ 無事 里志 に チョコ を 渡し た から な たてまつ|たろう||ぶじ|さとし||ちょこ||わたし||| Yeah, I managed to get the chocolate to Satoshi.

そう です か 安心 し まし た |||あんしん||| I see. That's good to hear.

( 奉 太郎 ) まあ あまり 気 に する な たてまつ|たろう|||き||| Yeah.

折 木 さん お|き| Oreki-san, thank you for everything you did today.

今日 は いろいろ ありがとう ござい まし た きょう||||||

あっ

ああ Sure.

( 里志 ) ハア さとし|

もしもし あの さあ Hello?

話 が ある ん だ はなし|||| There's something I need to tell you...

( 奉 太郎 ) 苦い … たてまつ|たろう|にがい ||bitter Bitter.

♪~

~♪

( 奉 太郎 ) 次回 「 遠 まわり する 雛 」 たてまつ|たろう|じかい|とお|||ひな |||ferne|Umweg||Hina Next time: Chicks on a Detour.