Senki Zesshou Symphogear GX (Symphogear Season 3) Episode 12
senki|zesshou|symphogear|gx|symphogear|season|episode
どこまでも 無限 に 続く 空 の 下 で
|むげん||つづく|から||した|
There is a song that will destroy the world!
永遠 を 夢み て た
えいえん||ゆめみ||
なぜ たいせつ な もの ばかり
世界 を 壊す 歌 が ある !
せかい||こわす|うた||
Try to reach for the sky
try|||||
あっ
your hands are stained with blood.
こぼれ た ナミダ が 打ち砕か れ て は
||||うちくだか|||
How can you imagine that such hands can save the world?
マム …
思い出し なさい
おもいだし|
Even so, I...
血 に けがれ た あなた の 手 を
ち||||||て|
Yes.
どう し て その 手 で 世界 を 救 える なんて 夢想 でき ます か
||||て||せかい||すく|||むそう|||
それ でも 私 は …
||わたくし|
Maria, that isn't Mom!
そう あなた が 世界 を 救い たい と 願う の は
|||せかい||すくい|||ねがう||
自分 が 救わ れ たい が ため
じぶん||すくわ||||
あっ !
マリア あれ は マム じゃ ない デス !
まりあ||||||
That isn't really Mom,
私 達 は マム が 今 どこ で 眠って いる か を 知って いる !
わたくし|さとる||||いま|||ねむって||||しって|
||||||wo|||||||
but what she said is true!
きっと この 城 塞 の …
||しろ|ふさ|
||Burg||
そんな の 分かって る !
||わかって|
From that silver flash that's far too bright for you?
あれ は 偽り の マム
||いつわり||
だけど 語った 言葉 は 真実 だ わ !
|かたった|ことば||しんじつ||
救わ れ たい の です ね
すくわ|||||
眩 し すぎる 銀 の 輝き から も
くら|||ぎん||かがやき||
あ はっ !
But right now, this is all we can do.
切 ちゃん マリア 引こ う !
せつ||まりあ|ひきこ|
|||zieh|
どう なって る デス か !
分から ない
わから|
でも 今 は こう する しか …
|いま||||
とっても とって も 罠 っぽい デス よ お !
|||わな||||
は あっ !
世界 の 分解 現象 依然 拡大 中 !
せかい||ぶんかい|げんしょう|いぜん|かくだい|なか
The world's disintegration continues!
まもなく 都市 部 へ と 到達 し ます !
|とし|ぶ|||とうたつ||
It's about to reach the city.
う う !
これ が … 計画 の 最終 段階
||けいかく||さいしゅう|だんかい
This is the last stage of the plan...
ああ …
はっ は …
ひどい 怪我 じゃ ない か
|けが|||
You're hurt badly!
キャロル を 止める の は 僕 の 戦い
||とどめる|||ぼく||たたかい
Stopping Carol is my job.
見届け なく ちゃ いけ ない ん です
みとどけ||||||
何で 錬金術 師 が 歌って いやがる
なんで|れんきんじゅつ|し||うたって|
Why is an alchemist fighting?
7 つ の 惑星 と 7 つ の 音階
||わくせい||||おんかい
||||||Tonleitern
Seven planets and seven musical scales.
錬金術 の 深 奥 たる 宇宙 の 調和 は
れんきんじゅつ||ふか|おく||うちゅう||ちょうわ|
The harmony of the universe, alchemy's deepest secret,
音楽 の 調和
おんがく||ちょうわ
is the harmony of music
ハーモニー より 通じる 絶対 真理
はーもにー||つうじる|ぜったい|しんり
and the absolute truth it creates.
どう いう こと だ !
What do you mean?
その 成り立ち が 同じ で ある 以上
|なりたち||おなじ|||いじょう
As they all come from the same source,
おかしな こと で は ない と 言って いる
||||||いって|
there's nothing strange about it at all.
先 史 文明 期
さき|し|ぶんめい|き
In the prehistoric era, after the Curse of Balal
バラル の 呪 詛 が 引き起こし た 相互 理解 の 不全 を 克服 する ため
||まじない|のろ||ひきおこし||そうご|りかい||ふぜん||こくふく||
Balar (1)|||Fluch|Subjektmarker||||||||||
人類 は 新た な 手段 を 探し求め た と いう
じんるい||あらた||しゅだん||さがしもとめ|||
||||||suchen|||
they sought a new method.
万象 を 知る こと で 通じ
ばんしょう||しる|||つうじ
Alchemy is communication with the world,
世界 と 調和 する の が 錬金術 なら ば
せかい||ちょうわ||||れんきんじゅつ||
attaining harmony with it by knowing all.
言葉 を 超え て 世界 と 繋が ろ う と 試み た の が
ことば||こえ||せかい||つなが||||こころみ|||
歌 …
うた
Songs...
錬金術 も 歌 も
れんきんじゅつ||うた|
Both alchemy and songs
失わ れ た 統一 言語 を 取り戻す ため に 創造 さ れ た の だ
うしなわ|||とういつ|げんご||とりもどす|||そうぞう|||||
were created to restore the lost unified language.
まさか !
Impossible.
その 起源 は 明らか に さ れ て ない が
|きげん||あきらか||||||
Its origin is lost to history,
お前 達 なら 推察 する の も 容易 か ろ う ?
おまえ|さとる||すいさつ||||ようい|||
but you three should easily be able to guess.
ああ !
罠 なら 仕掛け て き て も おかしく ない 頃合い な の デス が …
わな||しかけ|||||||ころあい||||
If it's a trap, now would be the time to spring it, but...
は は !
罠 以下 の 罠
わな|いか||わな
A trap worse than a trap.
もし かして あたし 達 を 誘導 し て い た の は …
|||さとる||ゆうどう||||||
Could it be that the one leading us here was...
ドクター ウェル
どくたー|
...Dr. Ver.
ご覧 の 有り様 で ねぇ …
ごらん||ありさま||
You can see the state I'm in.
血 が 足り ず シャトー の 機能 を
ち||たり||||きのう|
I didn't have enough blood left to easily take control of the Château's full functionality.
完全 掌握 する こと も ままならない から 難儀 し た よ
かんぜん|しょうあく||||||なんぎ|||
|beherrschen|||||||||
さて
Now, make a trade with me on the battlefield!
戦場 で 僕 と 取引 だ よ !
せんじょう||ぼく||とりひき||
チフォージュ ・ シャトー の 制御 装置
|||せいぎょ|そうち
The control system of the Château de Tiffauges.
つまり これ を 破壊 すれ ば
|||はかい||
In other words, if we destroy this...
オツム の プロセッサ は 何 世 代 前 な ん だい ?
||||なん|よ|だい|ぜん|||
Kopf||||||||||
How many generations behind is the processor in your head?
そんな こと を すれ ば 制御 不能 に なる だけ さ
|||||せいぎょ|ふのう||||
All that will do is send it out of control.
じゃあ どう すれ ば !
Then what do we do?
君 達 が む ず がる 間 に も
きみ|さとる|||||あいだ||
While you stand there panicking,
世界 の 分解 が 進 ん で いる こと を 忘れる な よ お ー !
せかい||ぶんかい||すすむ||||||わすれる||||-
the world is disintegrating around you.
歌
歌 が 世界 を 壊す なんて …
うた|うた||せかい||こわす|
Songs are destroying the world?
東京 の 中心 と は
とうきょう||ちゅうしん||
The center of Tokyo is
張り巡らさ れ た レイ ライン の 終着 点
はりめぐらさ|||れい|らいん||しゅうちゃく|てん
||||||Endpunkt|
the end point of the ley lines.
逆 に 考え れ ば
ぎゃく||かんがえ||
Which also means that I can use this place
ここ を 起点 に 全 世界 へ と 歌 を 伝播 さ せ られる と いう 道理 だ
||きてん||ぜん|せかい|||うた||でんぱ||||||どうり|
||||||||||verbreiten|||||||
その ため に 安全 弁 で ある 要 石 の 破壊 を !
|||あんぜん|べん|||かなめ|いし||はかい|
That's why you destroyed the keystones, which were safety valves!
もう どう しよう も ない の か ! くっ …
Is there nothing we can do?
ない こと など ない !
There is!
あっ !
たとえ 万 策 尽き た と し て も
|よろず|さく|つき|||||
Even if ten thousand plans fail,
1 万 と 1 つ 目 の 手立て は
よろず|||め||てだて|
きっと ある !
I'm sure of that!
マリア さん
まりあ|
Maria-san...
う っ
が ああ あー !
はっ はっ !
私 達 が 食い止め て いる うち に !
わたくし|さとる||くいとめ||||
Finish them...
ちゃ っちゃ と 済ませる デス !
|||すませる|
...while we hold them off.
血 が 足り ない から 踏ん張 れ ない って 言った だ ろ !
ち||たり|||ふんば||||いった||
|||||festhalten||||||
I told you I can't handle this because I don't have enough blood!
子供 は いつも 勝手 を 言う う っ
こども|||かって||いう||
Kids are always so selfish.
生き て い た の か ドクター ウェル !
いき||||||どくたー|
You're still alive, Dr. Ver?
何 を し て いる
なん||||
What are you doing?
シャトー の プログラム を 書き換え て いる の さ
||ぷろぐらむ||かきかえ||||
Rewriting the Château's program...
錬金術 の 工程 は 分解 と 解析
れんきんじゅつ||こうてい||ぶんかい||かいせき
At its core, alchemy is dismantling and analyzing.
そして !
And...
きっ !
機能 を 反転 し
きのう||はんてん|
You're going to invert
分解 し た 世界 を 再 構築 する つもり な の か
ぶんかい|||せかい||さい|こうちく|||||
its functionality and restore the world?
バカ な
ばか|
Impossible.
そんな 運用 に シャトー の 構造 が 耐え られる もの か !
|うんよう||||こうぞう||たえ|||
The Château won't be able to endure that!
お前 達 まるごと 飲み込 ん で …
おまえ|さとる||のみこ||
It'll absorb all of you!
そう ! 爆 散 する
|ばく|ち|
|Explosion||
Yeah, and explode.
えっ !
どっち に し て も 分解 は 阻止 できる
|||||ぶんかい||そし|
Either way, I can stop the disintegration.
は あ ! 本当 嫌がらせ って の は
||ほんとう|いやがらせ|||
It's so much fun to screw with someone's plans!
最高 だ あー !
さいこう||
ドクター ウェル
どくたー|
Dr. Ver...
う う !
あっ !
マム
世界 の 分解 は 止まら ない
せかい||ぶんかい||とまら|
The disintegration of the world won't stop.
些事 で 止め させ て なる もの か
さじ||とどめ|さ せ||||
einige Dinge|||||||
止め て み せる
とどめ|||
We'll stop it...
エルフ ナイン ちゃん の 想い で !
||||おもい|
よせ !
Don't do it.
イグナイト モジュール の 起動 は
|||きどう|
Using the Ignite Module might help Carol!
キャロル に 利さ れる 恐れ が ある !
||りさ||おそれ||
||Vorteil||||
えっ ?
う わ あ あー !
極 太 の とど め を
ごく|ふと||||
I'll ram you with
ぶ っ 刺し て やる !
||さし||
a huge finisher!
お前 が マム で ある もの か !
おまえ||||||
You aren't Mom!
な っ は は !
う っ ! う う !
う っ … が あ あー !
私 は フィーネ
わたくし||
I am Finé.
そう 終わり の 名 を 持つ 者 だ
|おわり||な||もつ|もの|
そう か …
I see...
お前 は 私
おまえ||わたくし
You're me.
過ち の まま 行き着 い た
あやまち|||ゆきつ||
|||ankommen||
You're what happened to us after we continued in error.
私 達 の 成れ の 果て
わたくし|さとる||なれ||はて
だけど 黒 歴史 は 塗り替え て なんぼ デス !
|くろ|れきし||ぬりかえ|||
||||umgeschrieben|||
But dark histories exist to be rewritten!
シャトー が 爆発 する 前 に
||ばくはつ||ぜん|
Before the Château explodes,
この 罪 を 乗り越え て 脱出 しよ う !
|ざい||のりこえ||だっしゅつ||
let's overcome our sin and try to escape!
真 の 正義 背負った 今
まこと||せいぎ|せおった|いま
う っ
て え えー っ !
傷つく から 信ず こと を 諦め て た あの 日々 …
きずつく||しんず|||あきらめ||||ひび
マリア さん !
まりあ|
Maria-san,
通信 機 を ウェル 博士 に 預け て もら え ます か
つうしん|き|||はかせ||あずけ|||||
can you give the communicator to Dr. Ver?
何 ?
なん
What?
自分 らしく 戦い ます
じぶん||たたかい|
I'll fight in my own way.
ドクター !
どくたー
Doctor!
う う !
この 端末 を シャトー に 繋 い で ください
|たんまつ||||つな|||
|Gerät|||||||
Connect this terminal to the Château.
サポート し ます !
さぽーと||
I'll help you.
胸 が 躍る ! だけど できる の か ー い ?
むね||おどる|||||-|
How exciting.
そう か フォト スフィア で !
I see... We'll use the photosphere.
レイ ライン の モデル データ を もと に 処理 すれ ば
れい|らいん||もでる|でーた||||しょり||
ここ から でも !
we can do it from here!
藤 尭 !
ふじ|たかし
Fujitaka!
ナスターシャ 教授 の 忘れ形見
|きょうじゅ||わすれがたみ
|||Erinnerungsstück
I wouldn't want Carol to be the only one to use what Dr. Nastassja left behind.
使わ れる ばかり じゃ 癪 です から ね
つかわ||||しゃく|||
やり返し て みせ ます よ !
やりかえし||||
Rache nehmen||||
I'll get her back!
演算 を こちら で 肩代わり し て 負荷 を 抑え ます !
えんざん||||かたがわり|||ふか||おさえ|
掌握 し て いる シャトー の 機能 を
しょうあく||||||きのう|
Please use all the Château's functionality you can control for the reconstruction.
再 構築 に 全て 充て て ください !
さい|こうちく||すべて|あて||
紡ぎ 合 え て 奏で 合 え て 分かち合 え て 良かった …
つむぎ|ごう|||かなで|ごう|||わかちあ|||よかった
verweben||||spielen||||teilen|||
足 掻き きった この 答え に
あし|かき|||こたえ|
Fuß|kratzen||||
は あ あっ !
誇 ろ … お っ う う !
ほこ|||||
私 が 重ね た 罪 は 私 1 人 で !
わたくし||かさね||ざい||わたくし|じん|
I'll bring an end to the sins I committed!
調 ! 切 歌 ! ここ は 私 に 任せ て 皆 の 加勢 を !
ちょう|せつ|うた|||わたくし||まかせ||みな||かせい|
Shirabe, Kirika!
あ はっ !
この 罪 を 乗り越える の は
|ざい||のりこえる||
3 人 一緒 じゃ なきゃ いけ ない の デス !
じん|いっしょ||||||
は あ はっ
ありがとう … 2 人 と も …
|じん||
Thank you, both of you...
ドクター !
どくたー
Doctor, we shall protect you, even at the cost of our lives.
私 達 の 命 に 代え て も 守って み せる !
わたくし|さとる||いのち||かえ|||まもって||
だから
So you save the world!
ドクター は 世界 を !
どくたー||せかい|
へ っ
やめろ …
Stop...
俺 の 邪魔 を する の は やめろ !
おれ||じゃま|||||
Stop getting in my way!
やめろ おお ー !
||-
Stop!
ふ っ う う ー !
||||-
ふ っ
いっ !
う っ !
翼 と 立つ ステージ は 楽しかった
つばさ||たつ|すてーじ||たのしかった
Standing on stage with you, Tsubasa, was so much fun...
次 が ある なら その 時 は
つぎ|||||じ|
朝 まで あなた と 歌い 明かし て み た いわ ね
あさ||||うたい|あかし|||||
I want to sing all night.
マリア
まりあ
Maria, what are you...
何 を …
なん|
命懸け で 戦った 相手 と も
いのちがけ||たたかった|あいて||
I always thought it was amazing how you befriended those you fought, Chris-san.
仲良く できる クリス 先輩 は すごい な って
なかよく||くりす|せんぱい||||
憧れ て た デス よ !
あこがれ||||
I looked up to you.
お前 に だって できる ! でき てる !
おまえ|||||
You can do it, too... You already have!
ごめんなさい
I'm sorry.
あの 日 何 も 知ら ず に 偽善 と 言った こと
|ひ|なん||しら|||ぎぜん||いった|
I called you a hypocrite, even though I didn't know anything.
本当 は 直接 謝ら なきゃ いけ ない のに
ほんとう||ちょくせつ|あやまら||||
そんな の 気 に し て な �� ! だ から …
||き||||||
I don't care! Just—
お 願い やめ て !
|ねがい||
Please don't...
私 と パパ の 邪魔 を し ない で !
わたくし||ぱぱ||じゃま||||
Don't get in Papa's and my way!
僕 は
ぼく|
I'll protect the world with my alchemy.
僕 の 錬金術 で 世界 を 守る
ぼく||れんきんじゅつ||せかい||まもる
キャロル に 世界 を 壊さ せ ない !
||せかい||こわさ||
I won't let Carol destroy it!
笑顔 の 涙 が いい
えがお||なみだ||
切に
せつに
dringend
調べ
しらべ
独奏 ― つら ぬ ― い て
どくそう||||
Solo||||
さあ … ! 暁 月 ― あかつき ― へ の
|あかつき|つき|||
|||Dämmerung||
前夜 ― イヴ ― を
ぜんや||
読み 歌え ! SERENADE ! !
よみ|うたえ|serenade
やめろ お おお ー っ !
|||-|
Don't do it!
分解 領域 の 修復 を 観測 !
ぶんかい|りょういき||しゅうふく||かんそく
The disintegrated areas are being restored.
ああ !
ですが
But Maria-san and the others...
マリア さん 達 が …
まりあ||さとる|
う う …
俺 達 は 対価 無し に は あす を 繋ぎ止め られ ない の か …
おれ|さとる||たいか|なし|||||つなぎとめ||||
|||||||||festhalten||||
Can we not bring forth tomorrow without paying a price?
あ … ああ
シャトー が …
The Château... The task I was given...
託さ れ た 命題 が …
たくさ|||めいだい|
く う っ
あっ あっ
皆 が …
みな|
Everyone...
何で だ ! クソッ タレ !
なんで|||たれ
Why? Damn it all!
う ぅ わ ああ あー !
ふう う っ ふ っ …
投降 の 勧告 だ !
とうこう||かんこく|
Surrender!
貴 様 が 描 い た 未来 は
とうと|さま||えが|||みらい|
The future you dreamed of
もう がれき と 果て て 崩れ落ち た !
|||はて||くずれおち|
|Trümmer||||zerstört sein|
has turned to rubble and collapsed!
未来 ?
みらい
Future?
もう やめよ う …
Stop this...
お 願い … キャロル
|ねがい|
Please, Carol.
こんな こと 僕 達 の パパ は きっと 望 ん で い ない …
||ぼく|さとる||ぱぱ|||のぞみ||||
This isn't what our papa wouwanted.
は は … は ぁ
火 炙 り に さ れ ながら
ひ|しゃ|||||
When he told us to learn about the world, while being burned at the stake,
世界 を 知れ と 言った の は
せかい||しれ||いった||
僕 達 に こんな こと を さ せる ため じゃ ない …
ぼく|さとる|||||||||
this isn't what he wanted us to do.
そんな の 分かって いる !
||わかって|
I know that!
だけど 殺さ れ た パパ の 無念 は どう 晴らせ ば いい ?
|ころさ|||ぱぱ||むねん|||はらせ||
||||||Unrecht|||kann ich klären||
But then how am I supposed to avenge Papa?
パパ を 殺さ れ た 私 達 の 悲しみ は
ぱぱ||ころさ|||わたくし|さとる||かなしみ|
What about how sad we were when he was killed?!
どう 晴らせ ば いい ん だ !
|はらせ||||
パパ は 命題 を 出し た だけ で
ぱぱ||めいだい||だし|||
He just gave us the problem,
その 答え は 教え て くれ なかった じゃ ない か !
|こたえ||おしえ||||||
う う っ それ は …
That's...
君 達 の お 父さん は
きみ|さとる|||とうさん|
Your father wanted
何 か 大事 な こと を 伝え たかった ん じゃ ない か
なん||だいじ||||つたえ|||||
to tell you something important, didn't he?
う う っ
命懸け の 瞬間 に 出る の は
いのちがけ||しゅんかん||でる||
I think that when your life is about to end,
一 番 伝え たい 言葉 だ と 思う ん だ が
ひと|ばん|つたえ||ことば|||おもう|||
you say the thing you want most to say.
錬金術 師 で ある パパ が
れんきんじゅつ|し|||ぱぱ|
一 番 伝え たかった こと …
ひと|ばん|つたえ||
wanted to tell us more than anything...
ならば 真理 以外 に あり え ない
|しんり|いがい||||
Then it can't be anything but the truth.
錬金術 の 到達 点 は
れんきんじゅつ||とうたつ|てん|
Alchemy's final goal
万象 を 知る こと で 通じ
ばんしょう||しる|||つうじ
is to communicate and be in harmony
世界 と 調和 する こと …
せかい||ちょうわ||
with the world, by knowing all things...
う っ
調和 だ と ?
ちょうわ||
Harmony?
パパ を 拒絶 し た 世界 を 受け入れろ と いう の か !
ぱぱ||きょぜつ|||せかい||うけいれろ||||
You want me to accept the world that rejected Papa?
言って ない ! パパ が そんな こと 言う もの か !
いって||ぱぱ||||いう||
He didn't say that!
だったら 代わり に 回答 する
|かわり||かいとう|
Then I'll answer for him.
う っ !
命題 の 答え は
めいだい||こたえ|
Forgiveness is the problem's answer.
許し
ゆるし
う っ !
世界 の 仕打ち を 許せ と
せかい||しうち||ゆるせ|
He told us to forgive the world
パパ は 僕 達 に 伝え て いた ん だ !
ぱぱ||ぼく|さとる||つたえ||||
for what it did to him.
う う っ …
は はっ !
う へ っ ご ほっ
君 !
きみ
Hey!
チフォージュ ・ シャトー は 大破 し
|||たいは|
|||zerstört|
The Château de Tiffauges is destroyed,
万象 黙示録 の 完成 と いう 未来 は ついえ た
ばんしょう|もくしろく||かんせい|||みらい|||
||||||||verblasst|
and the future where the Apocalypse of All Things is complete is gone.
ふ ふ っ
あっ ああ
う っ は ぁ
ならば
過去 を 捨て 今 を 蹂躙 し て くれる !
かこ||すて|いま||じゅうりん|||
う っ ああ !
う っ !
だめ だ よ !
No!
そんな こと し たら パパ と の 想い出 まで も 燃え尽き て しまう !
||||ぱぱ|||おもいで|||もえつき||
ありったけ の 想い出 を 焼却 し
||おもいで||しょうきゃく|
She's trying to burn all her memories,
戦う 力 へ と 錬成 しよ う と いう の か !
たたかう|ちから|||れんせい||||||
to turn them into combat power?
おお お ー っ !
||-|
キャロル ちゃん 何 を !
||なん|
復讐 だ !
ふくしゅう|
Revenge!
う わ ああ あー !
あっ !
もはや 復讐 しか あり え ない …
|ふくしゅう||||
Revenge is all I have left...
復讐 の 炎 は
ふくしゅう||えん|
The flames of her revenge
全て の 想い出 を 燃やす まで 消え ない の か !
すべて||おもいで||もやす||きえ|||
won't burn out until her memories are gone?
う っ ぐ っ う う …
エルフ ナイン は 復讐 なんて 望 ん じゃ い ねえ …
|||ふくしゅう||のぞみ||||
Elfnein doesn't want revenge...
うん エルフ ナイン ちゃん の 望み は …
|||||のぞみ|
Yeah.
イグナイト って 本気 か ?
||ほんき|
Ignite? Are you serious?
ん っ
響 さ ん …
ひび||
Hibiki-san!
随分 と 分 の 悪 ぃ 賭け じゃ ねえ か
ずいぶん||ぶん||あく||かけ|||
The odds are pretty skewed against that bet.
だが 嫌 で は ない
|いや|||
But I don't mind.
この 状況 で は なお の こと
|じょうきょう|||||
Especially now...
う っ !
この 力 は エルフ ナイン ちゃん が くれ た 力 だ
|ちから||||||||ちから|
Elfnein-chan gave us this power.
だから 疑う もの か !
|うたがう||
So I won't doubt it!
イグナイト モジュール !
Ignite Module!
ダブル 抜 剣 !
だぶる|ぬき|けん
Double Drawn Blade!
ダイン ダイン スレ イフ
Dáinn. Dáinsleif.
ふ っ !
掴 ん だ この 力 の 意味 の 重 さ 使命 運命 ― さ だめ ― に 負け ない
つか||||ちから||いみ||おも||しめい|うんめい||||まけ|
守る 為 に 何 か を 傷つけ て しまって も
まもる|ため||なん|||きずつけ|||
辛 さ から もう 目 を 背け や し ない
しん||||め||そむけ|||
イグナイト モジュール の
Two of the Ignite Module's three safeties
3 つ ある セーフティー の うち 2 つ を 連続 し て 解除 !
|||||||れんぞく|||かいじょ
フェイズニグレド から アルベド へ と シフト !
|||||しふと
Phase Negredo||Albedo (1)|||
It's moved from Phase Nigredo to Albedo!
出力 に 伴って 跳ね上がる リスク …
しゅつりょく||ともなって|はねあがる|りすく
|||steigt an|
The risk increases as the output does.
痛み ( 知って )
いたみ|しって
絶え 抜 い た 先 に 紡ぐ
たえ|ぬき|||さき||つむぐ
||||||weben
ふ っ 力 押し
||ちから|おし
実に らしい し 可愛らしい
じつに|||かわいらしい
Just like you. And very cute.
が ぁ !
But...
う わ あー ! はっ !
う う !
イグナイト の 2 段階 励 起 だ ぞ !
||だんかい|はげ|おこ||
|||Antrieb|||
We activated two of Ignite Module's stages!
ふん っ 次 は こちら で 歌う ぞ
||つぎ||||うたう|
嗚呼 終焉 へ の 追走 曲 ― カノン ― が 薫る
ああ|しゅうえん|||ついそう|きょく|||かおる
殺戮 の 福音 に 血 反吐 と 散れ
さつりく||ふくいん||ち|へど||ちれ
||Evangelium|||||verstreue dich
さらに 出力 を !
|しゅつりょく|
Her output's gone up again?
いったい どれ だけ の フォ ニック ゲイン な ん だ よ
Just how much phonic gain does she have?
でも 待って い た の は この 瞬間 !
|まって||||||しゅんかん
抜 剣 !
ぬき|けん
Zieh|
Drawn Blade!
オール セーフティー !
おーる|
All safeties, release!
リリース !
ダイン スレ イフ
Dáinsleif.
最終 フェイズ ルベド へ と シフト !
さいしゅう|||||しふと
|Phase|Rubedo (1)|||
う う !
あっ が ああ あー っ !
イグナイト の 出力 で ねじ伏せ て !
||しゅつりょく||ねじふせ|
||||niederdrücken|
吹き荒れる この フォ ニック ゲイン を 束ね て 撃ち 放つ !
ふきあれる||||||たばね||うち|はなつ
And bring together this storm of phonic gain, then release it!
S 2 CA ・ トライバー ストー !
s|ca|とらい ばー|
|||Geschichte
S2CA Tri-burst!
ああ あー っ !
う う ! このまま じゃ 終 わ … う う っ !
||||しま||||
イグナイト の 最大 出力 は 知って いる
||さいだい|しゅつりょく||しって|
I know the Ignite Module's maximum output.
だからこそ そのまま 捨て 置 い た の と 分から なかった の か
||すて|お|||||わから|||
あ あー ! う う … !
俺 の 歌 は
おれ||うた|
My songs have the power of
ただ の 1 人 で 70 億 の 絶 唱 を 凌 駕 する
||じん||おく||た|しょう||しの|が|
フォ ニック ゲイン だ あ あー !
ああ あー っ !
ふ ふ っ ! 他 愛 も ない
|||た|あい||
くっ … ふ ふ ぅ あ …
が っ が … う っ う …
う っ う っ …
たとえ 万 策 尽き た と し て も
|よろず|さく|つき|||||
Even if ten thousand plans fail,
1 万 と 1 つ 目 の 手立て は きっと …
よろず|||め||てだて||
there have to be ten thousand and one...
Gatrandis babel ziggurat edenal
gatrandis|||
Gatrandis Babel ziggurat Edenal.
ああ … !
Emustolronzen Finé el Balal zizzl.
う っ う っ ああ …
う っ あっ ああ …
マリア さん
まりあ|
Maria-san...
う う う う …
ドクター ウェル !
どくたー|
僕 が 守った …
ぼく||まもった
I saved everything...
何もかも
なにもかも
まさか お前 …
|おまえ
You can't...
君 を 助け た の は
きみ||たすけ|||
僕 の 英雄 的 行為 を
ぼく||えいゆう|てき|こうい|
so you could tell the world about my heroic deed...
世 に 知 らし め る ため …
よ||ち||||
さっさと 行って
|おこなって
Now, go.
死に 損なった 恥 を さらし て こい !
しに|そこなった|はじ||||
And show the world you shamed yourself by surviving!
それとも 君 は
|きみ|
Or are you still
あの 時 と 変わら ない だめ な 女 の まま な の かい ?
|じ||かわら||||おんな|||||
a failure of a woman like you once were?
ああ
愛 です よ
あい||
It's love.
なぜ そこ で 愛 !
|||あい
Why are you talking about love now?
シンフォギア の 適合 に 奇跡 など は 介在 し ない !
||てきごう||きせき|||かいざい||
|||||||vermitteln||
その 力
|ちから
If you want to make that power your own,
自分 の もの と し たい なら
じぶん||||||
手 を 伸ばし 続ける が いい
て||のばし|つづける||
reach out your hand...
ふ ふ っ う う う …
マリア
まりあ
Maria,
僕 は 英雄 に な れ た かな …
ぼく||えいゆう|||||
was I able to be a hero?
ああ
Yes.
お前 は 最低 の
おまえ||さいてい|
The worst.
Gatrandis babel ziggurat edenal
gatrandis|||
Gatrandis Babel ziggurat Edenal.
俺 を 止め られる など と
おれ||とどめ|||
Don't think you can stop me!
自惚れる なあ あー !
うぬぼれる||
eitel sein||
う ああ あー !
う う っ う う う ー !
||||||-
S 2 CA ・ ヘキサ コンバージョン !
s|ca||
S2CA Hexa-Conversion!
今度 こそ ガングニール で 束ね !
こんど||||たばね
I'll use Gungnir to bring the phonic gain together!
アガートラーム で 制御 ! 再 配置 する !
||せいぎょ|さい|はいち|
Agathram|||||
And Airgetlám to control and redistribute it!
う ああ あー っ !
あ あっ は ぁ …
最後 の 奇跡 を …
さいご||きせき|
One final miracle...
まさか
No way.
俺 の ぶ っ放し た フォ ニック ゲイン を 使って …
おれ|||っぱなし||||||つかって
|||verlassen||||||
They're using the phonic gain I unleashed?
う お おお ー っ !
|||-|
ジェネ レイ トー !
|れい|
Gen||
Generator...
エクスドラーイブ !
Ex-Draive (1)
...EX-Drive!
そ そんな !
No... It can't be.
ああ … あっ ああ …
おお …
おお …
これ が 奇跡 の 形 …
||きせき||かた
This is...
今 天 に 問い掛ける 願い
いま|てん||といかける|ねがい
もう ひと ふり の 力 を 下さ い …
||||ちから||くださ|
背負う 覚悟 は 胸 に 在る か
せおう|かくご||むね||ある|
力 と は 何 か
ちから|||なん|
Reason why I can fight … !
reason||i||
ぬくもり より 孤独 が 相応しい
||こどく||ふさわしい
そう 言い聞かせ 心 を 殺し て は
|いいきかせ|こころ||ころし||
偽り の 「 強 さ 」 に 縋 って い た
いつわり||つよ|||つい|||
涙 を 重ねる 度 証明 さ れる 現実 は
なみだ||かさねる|たび|しょうめい|||げんじつ|
何 処 まで も 残酷 な 結末 - termination -
なん|しょ|||ざんこく||けつまつ|
( Desperate ) 抗 え ず に 捻れ て ゆく 祈り は
desperate|こう||||ねじれ|||いのり|
答え を 求め 狂い 咽ぶ よう に 闇 の 果て へ … 叫ぶ !
こたえ||もとめ|くるい|むせぶ|||やみ||はて||さけぶ
今 天 に 問い掛ける 願い
いま|てん||といかける|ねがい
もう ひと ふり の 力 を 下さ い …
||||ちから||くださ|
求め て は いけ ない と
もとめ|||||
拒み ながら 伸ばす この 手 は
こばみ||のばす||て|
何度 傷 つい て も
なんど|きず|||
衝動 抱 い て 輝き 放とう
しょうどう|いだ|||かがやき|はなとう