×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

銀河英雄伝説, Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes) Episode 47 (2)

Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes ) Episode 47 (2)

同盟 方向 へ 行 こ う と し て いる 一団 が ある って ね

へ へ いや あ 大丈夫 です よ ご 心配 なく

通報 者 自身 が 首謀 者 だ と は なかなか 思わ ん もの です

どう 思う ? 准尉 マリネ スク 氏 は 専門 家 です

任せ た 方 が いい でしょ う うん …

最善 を 尽くし て も 駄目 な もの は 駄目

手 の 届か ない 場所 の こと を いくら 心配 し て も

それ で 腕 が 伸びる わけ じゃ ない

まあ やり たい やつ に 任せる の が 一 番 だ よ

そう だ ね

こちら が ブリッジ に なって い ます

ああ 紹介 し ます 船長 の ボリス ・ コーネフ に 代わって

操 船 を 担当 し ます カーレ ・ ウィ ロック です

ウィ ロック こちら が この 前 話し た ミンツ 少尉 だ

や あ 少尉 よろしく

帝国 軍 の 監視 の 目 を 逃れ て 同盟 領 へ 潜入 しよ う と は

顔 に 似合わ ぬ 大胆 さ だ 大いに 気 に 入った

俺 が 全力 を 挙げ て 無事 に ハイネ セン まで 送って やる から

こんな 小船 だ が 気持ち だけ は 大船 に 乗った 気 で い て くれ

小船 で 悪かった な

心配 する な 俺 は 全然 気 に し て ない

それ に 何といっても 我ら フェザーン 人 が

同盟 軍 に 協力 する の は 悪い こと じゃ ない

このまま 同盟 が 一 敗 地 に まみれる と し て も

フェザーン の 経済 力 が 同盟 軍 の 残存 兵力 と 結び付け ば

そこ から 帝国 軍 に 対抗 する こと も 不可能 じゃ ない

どう だ ミンツ 少尉 俺 は これ を

反 ロー エン グラム 統一 戦線 と 名付け た ん だ が

ネーミング は ともかく 同盟 が もう 敗北 し た か の よう に

言う の は やめ て ください

ヤン ・ ウェン リー 提督 が おら れる 限り

みすみす 帝国 軍 に 敗れる はず は あり ませ ん

そう だった な よし それ じゃ

戦勝 祝賀 会 に 間に合う よう に 送って やろ う

その とき は 俺 たち も 参加 さ せ て もら える かな ?

独立 商船 ベリョースカ 号 が

ユリアン ・ ミンツ ら 非合法 の 乗客 80 名 を 乗せ て

フェザーン を 出発 し た の は 1 月 24 日 の こと で ある

来 て 見 て 成す こと も なく 去った か …

1 月 30 日 帝国 遠征 軍 は

ポレヴィト 星 域 に おい て 合流 し た

フェザーン に 陸 戦 要員 の 仲間 を 残留 さ せ た もの の

ビッテンフェルト ファーレンハイト の 両 艦隊 を

後続 参加 さ せ た その 総数 は

戦闘 用 艦艇 11 万 2700 隻

支援 用 艦艇 4 万 1900 隻

将兵 1660 万 に 達し た

同盟 軍 は 恐らく この ポレヴィト 星 域 が

我が 軍 の 行動 限界 点 で ある と み なし

いよいよ 反撃 に 転ずる べく 準備 を 整え て いる こと と 思わ れ ます

フェザーン で 得 た 情報 に よれ ば ここ から

ランテマリオ 星 域 に かけ て は 有人 惑星 が 存在 し ませ ん

民間 人 に 累 を 及ぼさ ぬ ため に も

この 宙 域 を 決戦 場 に 選ぶ 以外 に ない でしょ う

将官 は 確信 を 持って そう 予想 致し ます

卿 の 見る ところ は 正しい と 私 も 思う

同盟 軍 は ここ まで 耐え て き た が 人 臣 の 不安 を 抑える ため に も

近日 中 に 攻勢 を かけ て 来 ざる を 得 まい

彼ら の あいさつ に 対し 相応 の 礼 を 持って

報いる こと に しよ う 双 頭 の 蛇 の 陣形 に よって

おお … 蛇 の 頭 に 当たる 第 1 陣 は

私 が 直接 指揮 する

ご 自分 で 先陣 を 指揮 なさる と 仰 い ます か ?

危険 です ! 同盟 軍 の 力 は 衰微 し て い ます が

それだけに 窮 そ と 化す 可能 性 が あり ます

どう か 先陣 は ミッターマイヤー 提督 なり に

お 任せ に なって 閣下 に は 後方 で 我ら の 戦い を

督 戦 し て いただき たく 存じ ます

この 陣形 に は 後方 など と いう もの は ない の だ

ミュラー ある の は 2 つ 目 の 頭 だ

ミッターマイヤー 卿 は 胴体 部 の 指揮 を 執れ

同盟 軍 が 我 が 軍 の 分断 を もくろむ と すれ ば

当然 ながら 胴体 部 を 狙って こよ う

卿 が 事実 上 の 先陣 と なる の は 自明 の こと だ

ですが … 私 は 勝つ ため に ここ へ 来 た の だ

ミッターマイヤー そして 勝つ ため に は

戦わ なく て は なら ぬ し 戦う からに は

安全 な 場所 に いる 気 は ない

第 2 陣 に シュタインメッツ

ミッターマイヤー の 胴体 部 が 第 3 陣 と なる

第 4 陣 に ミュラー 第 5 陣 もう 1 つ の 頭 は ワー レン

ファーレンハイト ビッテンフェルト は

予備 兵力 と し て 戦局 に 応じ 戦線 参加 する

これ ら 各 艦隊 間 の 連携 が この 作戦 の 鍵 と なる

そこ で 通信 を 確保 する ため

三重 の プロテクト を 掛ける が

万が一 に 備え て 伝令 用 の シャトル も 用意 する

何 か 質問 は ?

では 全軍 に 一 時 の 休憩 を 与える

解散

やはり あの 方 は まず 戦士 な の だ

戦い の 結果 と し て の 勝利 に こそ

意義 を 見いだす 方 な の だ

生まれ ながら の 支配 者 なら 収穫 の 方法 に こだわり は すま い

閣下

閣下 ご 無礼 を お 許し ください

でも どう し て も 申し上げ たかった の です

どう か お 勝ち ください そして 宇宙 を 統一 なさい ます よう

名 を 聞い て おこ う か

はい エミール ・ フォン ・ ゼッレ と 申し ます

いい 名 だ 私 に 勝て と 言う の だ な ?

はい はい ! そう か で は 将来 お前 たち の

倒す べき 敵 を 残し て おか なく と も

許し て くれる な ? ああ …

エミール 勝利 を 願って くれ た お 前 の ため に

私 は 勝 と う だ から お前 は 生き て 帰って

家族 に 伝える の だ

ラインハルト ・ フォン ・ ロー エン グラム を

ランテマリオ の 戦い で 勝た せ た の は 自分 だ と な

はい 帝国 軍 は ポレヴィト 星 域 に

全軍 を 集結 さ せ まし た

直進 すれ ば ランテマリオ ジャム シード

ケリム と いった 星 域 を 経 て

一路 ハイネ セン を 目指す こと に なる な

ジャム シード から こちら の 星 域 は 全て 有人 惑星 を 有し て おる

もはや 辺境 と も 言 え ぬ ランテマリオ が

敵 を 阻止 する ぎりぎり の 線 じゃ な

時間 的 に も うん

いや 実は 各地 の 警備 隊 や 防衛 機構 に

所属 する 艦艇 まで かき集め て この 作戦 に

投入 し て しまった ため に

各 星 系 から 疑念 が 出 てる の です よ

同盟 軍 は 首都 ハイネ セン だけ を 防衛 し て 他 の 星 系 を

見捨てる の で は ない か と いう ね

馬鹿 な 取りあえず 政府 に は

各 星 系 が 攻撃 を 受け た 場合

無防備 宣言 を 出す こと を 認める と 布告 し て もらって おる が

へた を すれ ば そう し た 星 系 が 同盟 を 離脱 し て 中立 化 する

可能 性 すら ある この 場合 中立 と いって も

事実 上 帝国 の 従属 国 に 成り下がる こと は 目 に 見え て おる

そう さ せ ん ため に も そろそろ 戦って 勝た ね ば なら ぬ

状況 に なって き て おる ん じゃ よ

それにしても 彼我 の 兵力 差 が 大きい です な

アム リッツァ の 愚行 が なけ れ ば な

じゃ が 考え て みる と 帝国 軍 と

直接 戦う の は あれ 以来 実に 2 年 ぶり か

私 など アスターテ 以来 です

まあ それ だけ ヤン 提督 の 手腕 に

頼りきって おった わけ じゃ が そう いえ ば 貴 官 ら は

昨年 イゼルローン の 増 援 で ヤン と 同行 し て おった な

ええ その ヤン 提督 です が イゼルローン 要塞 を

出 られ た の でしょ う ?

1 月 18 日 に 要塞 を 放棄 し て い ます

途中 で 民間 人 を どこ か の 星 系 に 非難 さ せる と し て

2 月 15 日 辺り に ランテマリオ に 駆け付け られる でしょ う

あと 15 日 か そこ で 先ほど の 話 と

矛盾 する よう です が 本当 は 開戦 する の が

遅 けれ ば 遅い ほど いい の です

と は いう もの の ヤン 艦隊 の 背後 に は

イゼルローン を 突破 し た 敵 軍 の 別 働 隊 が

迫って いる はず です

敵 軍 も 集結 し て 更に 兵力 差 が 大きく なる の で は

あり ませ ん か です から 我々 が 合流 し

なおかつ 敵 が 合流 する 前

その ぎりぎり の ところ で 開戦 する の が 一 番 望ましい の です

ですが へた を すれ ば 我ら が ランテマリオ で

戦って いる 間 に 敵 の 別 働 隊 が

ハイネ セン を 襲う こと も あり 得る の で は ない です か ?

万が一 に 備え て ハイネ セン でも

民間 人 を 山岳 部 に 疎開 さ せ て おる が

いずれ に して も 時間 的 な 制限 の 前 に は

不利 を 承知 で 先端 を 開か ざる を 得 ん でしょ う

この とき ビュコック 司令 長官 率いる

同盟 軍 宇宙 艦隊 は 総数 3 万 2900 隻

兵員 520 万 6000 名 で あった

帝国 軍 と 同盟 軍 の 戦力 差 は

数 の 上 だけ でも 3 対 1

帝国 軍 が 精 強 で 一般 兵 に 至る まで 士気 も 高い の に 対し

同盟 軍 は にわか 作り の 混成 艦隊 で ある

2 つ 気 に なって いる こと が ある ん です が …

何 でしょ う ? 1 つ は あの デグスビィ と いう 司教

余計 な こと かも しれ ない けど 一 度 医者 に 診せ た 方 が

いい ん じゃ ない です か ? ずっと 食事 も 取ら ず に

酒 だけ 飲 ん で 吐血 も し て いる よう だ し

見た目 に も ひどい やつれ 方 でしょ う ?

どう も 薬物 も 使用 し て いる よう です

私 も それ は 気 に なって いる ん です が 本人 が

何 を 言って も 聞き ませ ん から な

まあ それ は 船 医 に も 相談 し て おき ま しょ う

もう 一 つ は 何 です ?

言う まで も ない こと です が その 後 の 帝国 軍 の 動向 です

いつ 軍事 支配 の 本性 を 現し て

民間 船 の 取り締まり に 乗り出さ ない と も

限ら ない でしょ う ? その 点 は 大丈夫 でしょ う

ボルテック を 代理 総督 に し て 民政 を 敷 い て いる くらい です

過重 な 取り締まり を し て 商人 たち の 反発 を

買う こと は し ない でしょ う なるほど

それ に 第 一 全て の 船 を 取り締まる こと は 物理 的 に

不可能 です よ いくら 帝国 軍 が

大 兵力 だ と いって も フェザーン 全体 の 人口 や

経済 活動 の 規模 から すれ ば 微々 たる もの です

下手 に 取り締ま ろ う と すれ ば 流通 が 停滞 を 起こし て

反発 を 買う だけ で なく 自ら の 補給 や 輸送 に も

悪 影響 を 与える でしょ う から まず そんな まね は し ない でしょ う

ところが どう も そう で も ない らしい

え ? ボルテック の や つめ

フェザーン 人 を 使って 帝国 軍 の パトロール に 同行 さ せ

臨 検 に 協力 さ せ て いる らしい

こいつ は 馬鹿 に なら ん ぞ

少尉 あんた の 上司 も 捕まった らしい

ヴィオラ 大佐 が は

ああ 既に 30 隻 から の 船 が だ捕 さ れ

200 人 以上 の 不法 渡航 者 が 検挙 さ れ た そう だ

この 辺り も 危ない ぞ これ は どう も

甘かった らしい です な


Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes ) Episode 47 (2) ginga|eiyuu|densetsu|legend|||galactic|heroes|episode Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes) Episode 47 (2)

同盟 方向 へ 行 こ う と し て いる 一団 が ある って ね どうめい|ほうこう||ぎょう|||||||いちだん|||| I told them that a group was trying to go towards Alliance space.

へ へ いや あ 大丈夫 です よ ご 心配 なく ||||だいじょうぶ||||しんぱい| It's fine, don't worry.

通報 者 自身 が 首謀 者 だ と は なかなか 思わ ん もの です つうほう|もの|じしん||しゅぼう|もの|||||おもわ||| They'd never figure that the whistleblower himself was the ringleader, right?

どう 思う ? 准尉 マリネ スク 氏 は 専門 家 です |おもう|じゅんい|||うじ||せんもん|いえ| What do you think, Warrant Officer?

任せ た 方 が いい でしょ う うん … まかせ||かた||||| We should leave it to him.

最善 を 尽くし て も 駄目 な もの は 駄目 さいぜん||つくし|||だめ||||だめ Even if you do your best, sometimes things just don't work out.

手 の 届か ない 場所 の こと を いくら 心配 し て も て||とどか||ばしょ|||||しんぱい|||

それ で 腕 が 伸びる わけ じゃ ない ||うで||のびる||| no matter how much you do it.

まあ やり たい やつ に 任せる の が 一 番 だ よ |||||まかせる|||ひと|ばん|| Well, it's best to just leave things to the people who want to do them.

そう だ ね That's right.

こちら が ブリッジ に なって い ます ||ぶりっじ|||| This is the bridge.

ああ 紹介 し ます 船長 の ボリス ・ コーネフ に 代わって |しょうかい|||せんちょう|||||かわって Ah, let me introduce you.

操 船 を 担当 し ます カーレ ・ ウィ ロック です みさお|せん||たんとう|||||ろっく|

ウィ ロック こちら が この 前 話し た ミンツ 少尉 だ |ろっく||||ぜん|はなし|||しょうい|

や あ 少尉 よろしく ||しょうい| Nice to meet you, Ensign.

帝国 軍 の 監視 の 目 を 逃れ て 同盟 領 へ 潜入 しよ う と は ていこく|ぐん||かんし||め||のがれ||どうめい|りょう||せんにゅう|||| You don't look like the sort to do something bold

顔 に 似合わ ぬ 大胆 さ だ 大いに 気 に 入った かお||にあわ||だいたん|||おおいに|き||はいった

俺 が 全力 を 挙げ て 無事 に ハイネ セン まで 送って やる から おれ||ぜんりょく||あげ||ぶじ|||||おくって|| I'll give it my all to get you safely to Heinessen.

こんな 小船 だ が 気持ち だけ は 大船 に 乗った 気 で い て くれ |おぶね|||きもち|||おおふな||のった|き||||

小船 で 悪かった な おぶね||わるかった| Well, excuse me for getting a small ship!

心配 する な 俺 は 全然 気 に し て ない しんぱい|||おれ||ぜんぜん|き|||| Don't worry about it, since I'm sure not.

それ に 何といっても 我ら フェザーン 人 が ||なんといっても|われら||じん| And anyway, it's not such a bad thing for us Fezzanese to work with the Alliance forces.

同盟 軍 に 協力 する の は 悪い こと じゃ ない どうめい|ぐん||きょうりょく||||わるい|||

このまま 同盟 が 一 敗 地 に まみれる と し て も |どうめい||ひと|はい|ち|||||| Even if it looks like the Alliance is going to be defeated at this rate,

フェザーン の 経済 力 が 同盟 軍 の 残存 兵力 と 結び付け ば ||けいざい|ちから||どうめい|ぐん||ざんそん|へいりょく||むすびつけ| if Fezzan ties its economic strength to the remaining military might of the Alliance forces,

そこ から 帝国 軍 に 対抗 する こと も 不可能 じゃ ない ||ていこく|ぐん||たいこう||||ふかのう||

どう だ ミンツ 少尉 俺 は これ を |||しょうい|おれ||| How about it, Ensign Mintz?

反 ロー エン グラム 統一 戦線 と 名付け た ん だ が はん||えん|ぐらむ|とういつ|せんせん||なづけ|||| I've named this the "Anti-Lohengramm United Front."

ネーミング は ともかく 同盟 が もう 敗北 し た か の よう に ねーみんぐ|||どうめい|||はいぼく|||||| Regardless of the name,

言う の は やめ て ください いう|||||

ヤン ・ ウェン リー 提督 が おら れる 限り |||ていとく||||かぎり As long as we have Admiral Yang Wen-li,

みすみす 帝国 軍 に 敗れる はず は あり ませ ん |ていこく|ぐん||やぶれる||||| the Imperial forces shouldn't be able to take us down.

そう だった な よし それ じゃ That's true.

戦勝 祝賀 会 に 間に合う よう に 送って やろ う せんしょう|しゅくが|かい||まにあう|||おくって||

その とき は 俺 たち も 参加 さ せ て もら える かな ? |||おれ|||さんか|||||| Will you let us participate then, too?

独立 商船 ベリョースカ 号 が どくりつ|しょうせん||ごう| The independent merchant ship Beryozka

ユリアン ・ ミンツ ら 非合法 の 乗客 80 名 を 乗せ て |||ひごうほう||じょうきゃく|な||のせ| left Fezzan carrying 80 unlawful passengers, including Julian Mintz,

フェザーン を 出発 し た の は 1 月 24 日 の こと で ある ||しゅっぱつ|||||つき|ひ||||

来 て 見 て 成す こと も なく 去った か … らい||み||なす||||さった| I came, I saw, and I left having lost what I had built, huh?

1 月 30 日 帝国 遠征 軍 は つき|ひ|ていこく|えんせい|ぐん| On January 30th, the Imperial expeditionary forces met in the Porewit Stellar Region.

ポレヴィト 星 域 に おい て 合流 し た |ほし|いき||||ごうりゅう||

フェザーン に 陸 戦 要員 の 仲間 を 残留 さ せ た もの の ||りく|いくさ|よういん||なかま||ざんりゅう||||| Excluding the personnel left behind for land war on Fezzan,

ビッテンフェルト ファーレンハイト の 両 艦隊 を |||りょう|かんたい| with the Bittenfeld and Fahrenheit Fleets following to participate,

後続 参加 さ せ た その 総数 は こうぞく|さんか|||||そうすう|

戦闘 用 艦艇 11 万 2700 隻 せんとう|よう|かんてい|よろず|せき it consisted in total of a military fleet of 112,700 ships,

支援 用 艦艇 4 万 1900 隻 しえん|よう|かんてい|よろず|せき a support fleet of 41,900 ships,

将兵 1660 万 に 達し た しょうへい|よろず||たっし| and 16,600,000 men and officers.

同盟 軍 は 恐らく この ポレヴィト 星 域 が どうめい|ぐん||おそらく|||ほし|いき| The Alliance forces most likely

我が 軍 の 行動 限界 点 で ある と み なし わが|ぐん||こうどう|げんかい|てん|||||

いよいよ 反撃 に 転ずる べく 準備 を 整え て いる こと と 思わ れ ます |はんげき||てんずる||じゅんび||ととのえ|||||おもわ|| and we should assume they are finally planning to launch their counteroffensive.

フェザーン で 得 た 情報 に よれ ば ここ から ||とく||じょうほう||||| According to the information from Fezzan,

ランテマリオ 星 域 に かけ て は 有人 惑星 が 存在 し ませ ん |ほし|いき|||||ゆうじん|わくせい||そんざい||| there are not any occupied planets between here and the Rantemario Stellar Region.

民間 人 に 累 を 及ぼさ ぬ ため に も みんかん|じん||るい||およぼさ|||| There should also be no better site than this

この 宙 域 を 決戦 場 に 選ぶ 以外 に ない でしょ う |ちゅう|いき||けっせん|じょう||えらぶ|いがい|||| for having a fierce battle without causing trouble for civilians.

将官 は 確信 を 持って そう 予想 致し ます しょうかん||かくしん||もって||よそう|いたし| I have confidence in my predictions.

卿 の 見る ところ は 正しい と 私 も 思う きょう||みる|||ただしい||わたくし||おもう I also believe your opinion to be correct.

同盟 軍 は ここ まで 耐え て き た が 人 臣 の 不安 を 抑える ため に も どうめい|ぐん||||たえ|||||じん|しん||ふあん||おさえる||| The Alliance forces have borne with it this long, but to control their natural unease,

近日 中 に 攻勢 を かけ て 来 ざる を 得 まい きんじつ|なか||こうせい||||らい|||とく| they shall make an aggressive move within a few days.

彼ら の あいさつ に 対し 相応 の 礼 を 持って かれら||||たいし|そうおう||れい||もって Let us make sure we have a fitting reward waiting for their greeting.

報いる こと に しよ う 双 頭 の 蛇 の 陣形 に よって むくいる|||||そう|あたま||へび||じんけい||

おお … 蛇 の 頭 に 当たる 第 1 陣 は |へび||あたま||あたる|だい|じん|

私 が 直接 指揮 する わたくし||ちょくせつ|しき|

ご 自分 で 先陣 を 指揮 なさる と 仰 い ます か ? |じぶん||せんじん||しき|||あお||| Are you saying that you yourself shall act as the vanguard?

危険 です ! 同盟 軍 の 力 は 衰微 し て い ます が きけん||どうめい|ぐん||ちから||すいび||||| It's too dangerous!

それだけに 窮 そ と 化す 可能 性 が あり ます |きゅう|||かす|かのう|せい||| but there's a chance that they may have become like a cornered rat.

どう か 先陣 は ミッターマイヤー 提督 なり に ||せんじん|||ていとく|| Please leave the vanguard to someone like Admiral Mittermeier

お 任せ に なって 閣下 に は 後方 で 我ら の 戦い を |まかせ|||かっか|||こうほう||われら||たたかい|

督 戦 し て いただき たく 存じ ます ただし|いくさ|||||ぞんじ|

この 陣形 に は 後方 など と いう もの は ない の だ |じんけい|||こうほう|||||||| In this formation, there is no such thing as the "rear," Müller.

ミュラー ある の は 2 つ 目 の 頭 だ |||||め||あたま|

ミッターマイヤー 卿 は 胴体 部 の 指揮 を 執れ |きょう||どうたい|ぶ||しき||とれ Mittermeier, you take command of the body section.

同盟 軍 が 我 が 軍 の 分断 を もくろむ と すれ ば どうめい|ぐん||われ||ぐん||ぶんだん||||| If the Alliance forces plot to split us in two, then they will obviously aim for the body.

当然 ながら 胴体 部 を 狙って こよ う とうぜん||どうたい|ぶ||ねらって||

卿 が 事実 上 の 先陣 と なる の は 自明 の こと だ きょう||じじつ|うえ||せんじん|||||じめい||| It should be obvious that you will act as the vanguard in actuality.

ですが … 私 は 勝つ ため に ここ へ 来 た の だ |わたくし||かつ|||||らい||| But...

ミッターマイヤー そして 勝つ ため に は ||かつ|||

戦わ なく て は なら ぬ し 戦う からに は たたかわ|||||||たたかう||

安全 な 場所 に いる 気 は ない あんぜん||ばしょ|||き||

第 2 陣 に シュタインメッツ だい|じん|| The second fleet goes to Steinmetz.

ミッターマイヤー の 胴体 部 が 第 3 陣 と なる ||どうたい|ぶ||だい|じん|| Mittermeier's body section shall be the third fleet.

第 4 陣 に ミュラー 第 5 陣 もう 1 つ の 頭 は ワー レン だい|じん|||だい|じん||||あたま||| The fourth fleet shall be Müller's,

ファーレンハイト ビッテンフェルト は

予備 兵力 と し て 戦局 に 応じ 戦線 参加 する よび|へいりょく||||せんきょく||おうじ|せんせん|さんか|

これ ら 各 艦隊 間 の 連携 が この 作戦 の 鍵 と なる ||かく|かんたい|あいだ||れんけい|||さくせん||かぎ|| The connections between each fleet are the key to this plan.

そこ で 通信 を 確保 する ため ||つうしん||かくほ|| As such, to secure communication we will be using threefold protection,

三重 の プロテクト を 掛ける が みえ||||かける|

万が一 に 備え て 伝令 用 の シャトル も 用意 する まんがいち||そなえ||でんれい|よう||しゃとる||ようい| but just in case you are to have a shuttle prepared to act as a messenger.

何 か 質問 は ? なん||しつもん|

では 全軍 に 一 時 の 休憩 を 与える |ぜんぐん||ひと|じ||きゅうけい||あたえる Well then, all forces shall be allowed to rest for the time being.

解散 かいさん You are dismissed.

やはり あの 方 は まず 戦士 な の だ ||かた|||せんし||| That man truly is a soldier above all else.

戦い の 結果 と し て の 勝利 に こそ たたかい||けっか|||||しょうり|| He sees the significance of a victory won through battle.

意義 を 見いだす 方 な の だ いぎ||みいだす|かた|||

生まれ ながら の 支配 者 なら 収穫 の 方法 に こだわり は すま い うまれ|||しはい|もの||しゅうかく||ほうほう||||| A born ruler doesn't concern himself with how the harvest is collected.

閣下 かっか Your Excellency!

閣下 ご 無礼 を お 許し ください かっか||ぶれい|||ゆるし| Please forgive my rudeness, Your Excellency.

でも どう し て も 申し上げ たかった の です |||||もうしあげ||| However, I absolutely wanted to tell you this:

どう か お 勝ち ください そして 宇宙 を 統一 なさい ます よう |||かち|||うちゅう||とういつ||| Please win...

名 を 聞い て おこ う か な||ききい|||| Will you tell me your name?

はい エミール ・ フォン ・ ゼッレ と 申し ます |||||もうし| Yes, I am Emil von Selle.

いい 名 だ 私 に 勝て と 言う の だ な ? |な||わたくし||かて||いう||| It's a good name. You are telling me to win?

はい はい ! そう か で は 将来 お前 たち の ||||||しょうらい|おまえ|| Yes, that's right!

倒す べき 敵 を 残し て おか なく と も たおす||てき||のこし|||||

許し て くれる な ? ああ … ゆるし||||

エミール 勝利 を 願って くれ た お 前 の ため に |しょうり||ねがって||||ぜん||| Emil, for the sake of your wishes, I will win.

私 は 勝 と う だ から お前 は 生き て 帰って わたくし||か|||||おまえ||いき||かえって

家族 に 伝える の だ かぞく||つたえる||

ラインハルト ・ フォン ・ ロー エン グラム を |||えん|ぐらむ| that the one who had Reinhard von Lohengramm win the Battle of Rantemario was you.

ランテマリオ の 戦い で 勝た せ た の は 自分 だ と な ||たたかい||かた|||||じぶん|||

はい 帝国 軍 は ポレヴィト 星 域 に |ていこく|ぐん|||ほし|いき| Yes!

全軍 を 集結 さ せ まし た ぜんぐん||しゅうけつ||||

直進 すれ ば ランテマリオ ジャム シード ちょくしん||||じゃむ|しーど

ケリム と いった 星 域 を 経 て |||ほし|いき||へ|

一路 ハイネ セン を 目指す こと に なる な いちろ||||めざす|||| they'll be heading right for Heinessen.

ジャム シード から こちら の 星 域 は 全て 有人 惑星 を 有し て おる じゃむ|しーど||||ほし|いき||すべて|ゆうじん|わくせい||ゆうし|| All the regions between Jamshed and this one have inhabited planets.

もはや 辺境 と も 言 え ぬ ランテマリオ が |へんきょう|||げん|||| Rantemario is already too close to call it a remote region,

敵 を 阻止 する ぎりぎり の 線 じゃ な てき||そし||||せん|| so it will be the final line for just barely stopping the enemy.

時間 的 に も うん じかん|てき||| In terms of time, too.

いや 実は 各地 の 警備 隊 や 防衛 機構 に |じつは|かくち||けいび|たい||ぼうえい|きこう| To be honest, by scraping together

所属 する 艦艇 まで かき集め て この 作戦 に しょぞく||かんてい||かきあつめ|||さくせん|

投入 し て しまった ため に とうにゅう|||||

各 星 系 から 疑念 が 出 てる の です よ かく|ほし|けい||ぎねん||だ|||| there are already doubts coming from the various stellar regions.

同盟 軍 は 首都 ハイネ セン だけ を 防衛 し て 他 の 星 系 を どうめい|ぐん||しゅと|||||ぼうえい|||た||ほし|けい| They're saying that the Alliance forces are only going to guard Heinessen,

見捨てる の で は ない か と いう ね みすてる|||||||| and that we're going to throw the other stellar regions to the wolves.

馬鹿 な 取りあえず 政府 に は ばか||とりあえず|せいふ||

各 星 系 が 攻撃 を 受け た 場合 かく|ほし|けい||こうげき||うけ||ばあい

無防備 宣言 を 出す こと を 認める と 布告 し て もらって おる が むぼうび|せんげん||だす|||みとめる||ふこく||||| the Empire has issued an edict that they will recognize any "declarations of defenselessness,"

へた を すれ ば そう し た 星 系 が 同盟 を 離脱 し て 中立 化 する |||||||ほし|けい||どうめい||りだつ|||ちゅうりつ|か| but if things go poorly,

可能 性 すら ある この 場合 中立 と いって も かのう|せい||||ばあい|ちゅうりつ|||

事実 上 帝国 の 従属 国 に 成り下がる こと は 目 に 見え て おる じじつ|うえ|ていこく||じゅうぞく|くに||なりさがる|||め||みえ|| but in actuality they'd clearly become dependencies of the Empire.

そう さ せ ん ため に も そろそろ 戦って 勝た ね ば なら ぬ ||||||||たたかって|かた|||| To prevent that from happening, we must fight and win.

状況 に なって き て おる ん じゃ よ じょうきょう||||||||

それにしても 彼我 の 兵力 差 が 大きい です な |ひが||へいりょく|さ||おおきい||

アム リッツァ の 愚行 が なけ れ ば な |||ぐこう||||| If only the folly of Amritsar hadn't happened...

じゃ が 考え て みる と 帝国 軍 と ||かんがえ||||ていこく|ぐん|

直接 戦う の は あれ 以来 実に 2 年 ぶり か ちょくせつ|たたかう||||いらい|じつに|とし||

私 など アスターテ 以来 です わたくし|||いらい| For me, it's been since Astarte.

まあ それ だけ ヤン 提督 の 手腕 に ||||ていとく||しゅわん| Well, that just shows how much we've been relying on Admiral Yang's ability,

頼りきって おった わけ じゃ が そう いえ ば 貴 官 ら は たよりきって||||||||とうと|かん||

昨年 イゼルローン の 増 援 で ヤン と 同行 し て おった な さくねん|||ぞう|えん||||どうこう||||

ええ その ヤン 提督 です が イゼルローン 要塞 を |||ていとく||||ようさい| Yes.

出 られ た の でしょ う ? だ|||||

1 月 18 日 に 要塞 を 放棄 し て い ます つき|ひ||ようさい||ほうき|||| He abandoned the fortress on January 18th.

途中 で 民間 人 を どこ か の 星 系 に 非難 さ せる と し て とちゅう||みんかん|じん|||||ほし|けい||ひなん||||| If he rushes, after dropping off the civilians to take refuge in a star system somewhere,

2 月 15 日 辺り に ランテマリオ に 駆け付け られる でしょ う つき|ひ|あたり||||かけつけ||| he should reach Rantemario around February 15th.

あと 15 日 か そこ で 先ほど の 話 と |ひ||||さきほど||はなし| Another fifteen days, huh?

矛盾 する よう です が 本当 は 開戦 する の が むじゅん|||||ほんとう||かいせん|||

遅 けれ ば 遅い ほど いい の です おそ|||おそい||||

と は いう もの の ヤン 艦隊 の 背後 に は ||||||かんたい||はいご||

イゼルローン を 突破 し た 敵 軍 の 別 働 隊 が ||とっぱ|||てき|ぐん||べつ|はたら|たい|

迫って いる はず です せまって|||

敵 軍 も 集結 し て 更に 兵力 差 が 大きく なる の で は てき|ぐん||しゅうけつ|||さらに|へいりょく|さ||おおきく|||| If the enemy forces unite, then won't the difference in military power only grow larger?

あり ませ ん か です から 我々 が 合流 し ||||||われわれ||ごうりゅう|

なおかつ 敵 が 合流 する 前 |てき||ごうりゅう||ぜん

その ぎりぎり の ところ で 開戦 する の が 一 番 望ましい の です |||||かいせん||||ひと|ばん|のぞましい|| Starting the battle during that small window would be best for us.

ですが へた を すれ ば 我ら が ランテマリオ で |||||われら||| But if things go badly, isn't it also possible that the detached force

戦って いる 間 に 敵 の 別 働 隊 が たたかって||あいだ||てき||べつ|はたら|たい|

ハイネ セン を 襲う こと も あり 得る の で は ない です か ? |||おそう||||える||||||

万が一 に 備え て ハイネ セン でも まんがいち||そなえ|||| To prepare for that possibility,

民間 人 を 山岳 部 に 疎開 さ せ て おる が みんかん|じん||さんがく|ぶ||そかい|||||

いずれ に して も 時間 的 な 制限 の 前 に は ||||じかん|てき||せいげん||ぜん|| In any case, before the deadline arrives,

不利 を 承知 で 先端 を 開か ざる を 得 ん でしょ う ふり||しょうち||せんたん||あか|||とく||| we should recognize our disadvantage and make sure we're the ones who open hostilities.

この とき ビュコック 司令 長官 率いる |||しれい|ちょうかん|ひきいる At this time, the Alliance forces fleet led by Commander-in-Chief Bucock

同盟 軍 宇宙 艦隊 は 総数 3 万 2900 隻 どうめい|ぐん|うちゅう|かんたい||そうすう|よろず|せき

兵員 520 万 6000 名 で あった へいいん|よろず|な||

帝国 軍 と 同盟 軍 の 戦力 差 は ていこく|ぐん||どうめい|ぐん||せんりょく|さ|

数 の 上 だけ でも 3 対 1 すう||うえ|||たい

帝国 軍 が 精 強 で 一般 兵 に 至る まで 士気 も 高い の に 対し ていこく|ぐん||せい|つよ||いっぱん|つわもの||いたる||しき||たかい|||たいし The Imperial forces possessed power that imbued even ordinary soldiers with high morale,

同盟 軍 は にわか 作り の 混成 艦隊 で ある どうめい|ぐん|||つくり||こんせい|かんたい|| while in comparison, the Alliance forces were comprised of a thrown-together rag-tag fleet.

2 つ 気 に なって いる こと が ある ん です が … |き||||||||| There are two things that concern me.

何 でしょ う ? 1 つ は あの デグスビィ と いう 司教 なん|||||||||しきょう What are they?

余計 な こと かも しれ ない けど 一 度 医者 に 診せ た 方 が よけい|||||||ひと|たび|いしゃ||みせ||かた| This may be none of my business, but shouldn't we have a doctor take a look at him?

いい ん じゃ ない です か ? ずっと 食事 も 取ら ず に |||||||しょくじ||とら||

酒 だけ 飲 ん で 吐血 も し て いる よう だ し さけ||いん|||とけつ|||||||

見た目 に も ひどい やつれ 方 でしょ う ? みため|||||かた|| and just looking at him, he seems terribly worn out, doesn't he?

どう も 薬物 も 使用 し て いる よう です ||やくぶつ||しよう||||| It seems that he's also been using drugs.

私 も それ は 気 に なって いる ん です が 本人 が わたくし||||き|||||||ほんにん| He's been of concern to me as well,

何 を 言って も 聞き ませ ん から な なん||いって||きき||||

まあ それ は 船 医 に も 相談 し て おき ま しょ う |||せん|い|||そうだん|||||| Well, let's consult with the ship's doctor about him.

もう 一 つ は 何 です ? |ひと|||なん| What's your other concern?

言う まで も ない こと です が その 後 の 帝国 軍 の 動向 です いう||||||||あと||ていこく|ぐん||どうこう| This should go without saying, but it's about the movements of the Imperial forces.

いつ 軍事 支配 の 本性 を 現し て |ぐんじ|しはい||ほんしょう||あらわし| There's no guarantee that their military rule won't show its true nature

民間 船 の 取り締まり に 乗り出さ ない と も みんかん|せん||とりしまり||のりださ||| and make them try to control civilian ships, right?

限ら ない でしょ う ? その 点 は 大丈夫 でしょ う かぎら|||||てん||だいじょうぶ||

ボルテック を 代理 総督 に し て 民政 を 敷 い て いる くらい です ||だいり|そうとく||||みんせい||し||||| They set Boltec up as substitute viceroy and imposed democracy.

過重 な 取り締まり を し て 商人 たち の 反発 を かじゅう||とりしまり||||しょうにん|||はんぱつ| They won't try to impose overbearing controls and risk the traders revolting.

買う こと は し ない でしょ う なるほど かう|||||||

それ に 第 一 全て の 船 を 取り締まる こと は 物理 的 に ||だい|ひと|すべて||せん||とりしまる|||ぶつり|てき| And in the first place, controlling every single ship is physically impossible.

不可能 です よ いくら 帝国 軍 が ふかのう||||ていこく|ぐん|

大 兵力 だ と いって も フェザーン 全体 の 人口 や だい|へいりょく||||||ぜんたい||じんこう|

経済 活動 の 規模 から すれ ば 微々 たる もの です けいざい|かつどう||きぼ||||びび|||

下手 に 取り締ま ろ う と すれ ば 流通 が 停滞 を 起こし て へた||とりしま||||||りゅうつう||ていたい||おこし| If they screwed up trying to control things, the circulation of goods would dry up,

反発 を 買う だけ で なく 自ら の 補給 や 輸送 に も はんぱつ||かう||||おのずから||ほきゅう||ゆそう||

悪 影響 を 与える でしょ う から まず そんな まね は し ない でしょ う あく|えいきょう||あたえる||||||||||| but also the impact to their own supplies and transportation,

ところが どう も そう で も ない らしい Even so, it doesn't quite look that way.

え ? ボルテック の や つめ

フェザーン 人 を 使って 帝国 軍 の パトロール に 同行 さ せ |じん||つかって|ていこく|ぐん||ぱとろーる||どうこう|| has been letting Fezzanese units accompany the Imperial forces on patrols,

臨 検 に 協力 さ せ て いる らしい のぞ|けん||きょうりょく||||| and assist with inspections.

こいつ は 馬鹿 に なら ん ぞ ||ばか|||| "Idiot" doesn't even cover it when it comes to him.

少尉 あんた の 上司 も 捕まった らしい しょうい|||じょうし||つかまった| Your boss was apparently captured too, Ensign.

ヴィオラ 大佐 が は |たいさ||

ああ 既に 30 隻 から の 船 が だ捕 さ れ |すでに|せき|||せん||だほ|| Yeah, it seems they've already captured thirty ships,

200 人 以上 の 不法 渡航 者 が 検挙 さ れ た そう だ じん|いじょう||ふほう|とこう|もの||けんきょ||||| and rounded up over 200 unlawful passengers as well.

この 辺り も 危ない ぞ これ は どう も |あたり||あぶない||||| This area is dangerous, too!

甘かった らしい です な あまかった|||