The Most Painful Memory 人生 で 一番 痛かった 思い出 - Beginner Japanese 日本語初級
the|most|painful|memory|じんせい||いちばん|いたかった|おもいで|beginner|japanese|にっぽん ご しょきゅう
|最痛苦的|痛苦的|记忆|人生|||痛苦的|回忆|||
|Das Schlimmste|Schmerzhafteste|Schmerzhafteste Erinnerung|||||Schmerzhafteste Erinnerung|||
the|most|painful|memory|life||most|painful|memory|||beginner
Die schmerzhafteste Erinnerung Die schmerzhafteste Erinnerung in meinem Leben - Japanisch für Anfänger
The Most Painful Memory - Beginner Japanese
El recuerdo más doloroso El recuerdo más doloroso de mi vida - Japonés para principiantes
Le souvenir le plus douloureux Le souvenir le plus douloureux de ma vie - Débutant japonais
Il ricordo più doloroso
A memória mais dolorosa A memória mais dolorosa da minha vida - Japonês para principiantes
Самое болезненное воспоминание
Det mest smärtsamma minnet Det mest smärtsamma minnet i mitt liv - Nybörjare i japanska
Найболючіший спогад
最痛苦的回忆 - 初级日语
最痛苦的記憶 我一生中最痛苦的記憶 - 初級日語
今日 の 動画 の テーマ は 「 痛い 」 です。
きょう||どうが||てーま||いたい|
||video||theme||painful|
Das Thema des heutigen Videos lautet "Autsch". Ist.
The theme of today's video is "It hurts"
Le thème de la vidéo d'aujourd'hui est "Ça fait mal"
O tema do vídeo de hoje é "Dói"
歩いて い ます。 ドテッ。 転びます。
あるいて||||ころびます
|||跌倒|摔倒
|||Plumps.|Falle hin
walking|||thud|fell
Ich gehe. Oops. Ich falle hin.
I'm walking. -thud-. I fall down.
je marche
eu estou andando
Я йду. Точка. Падає.
步行。宠爱。摔倒。
我在走路。咚。摔倒了。
怪我 を します。 痛い です。
けが|||いたい|
受伤||||
Verletzung||||
injury|||painful|
Ich verletze mich. Es tut weh.
I get hurt, it hurts
je me fais mal, ça fait mal
eu me machuco isso dói
Поранення. Боляче.
受伤了。好痛。
我受傷了 好痛
ドーン。 ぶつかります。
轰隆|撞上
Wumm. Es kracht.|Stößt zusammen.
with a bang|crashed
Bumm. Ich stoße an.
Don't hit
Ne me frappe pas
不要打
砰。撞上了。
怪我 を します。 痛い です。
けが|||いたい|
Verletzung||||
injury|||painful|
Eine Verletzung. Das tut weh.
I get hurt, it hurts
je me fais mal, ça fait mal
頭 が 痛い です。
あたま||いたい|
head||painful|
Mein Kopf tut weh.
my head hurts
J'ai mal à la tête
お腹 が 痛い です。
おなか||いたい|
stomach|||
Mein Magen tut weh.
I have a pain in my stomach
J'ai mal à l'estomac
痛い とき、 いろいろ あります。
いたい|||
|time|various|
Wenn es weh tut, können viele Dinge passieren.
When it hurts, there are various things
Quand ça fait mal, il y a différentes choses
Há vários momentos em que dói
Коли болить, багато чого може статися.
今日 は、 私 が 今 まで で 一 番 痛かった こと に ついて お話します。
きょう||わたくし||いま|||ひと|ばん|いたかった||||お はなします
|||||||||||||讲述
|||||||||||||Ich erzähle
||||now|until||one|time|painful|||about|will talk
Heute möchte ich über das Schmerzlichste sprechen, was mir je passiert ist.
Today I would like to talk about the most painful thing I have ever done.
Aujourd'hui, j'aimerais parler de la chose la plus douloureuse que j'ai jamais faite.
私 が 人生 で 一 番 痛かった とき。
わたくし||じんせい||ひと|ばん|いたかった|
|||||||的时候
||life|||time|painful|time
Die schmerzhafteste Zeit in meinem Leben.
When I had the most pain in my life
Quand j'ai eu le plus mal dans ma vie
quando eu tive a maior dor na minha vida
Найболючіший час у моєму житті.
我人生中最痛苦的时刻。
2019 年。 今 から、 1 年 、2 年。 2 年 前 です。
とし|いま||とし|とし|とし|ぜん|
year||||||ago|
2019. In 1 Jahr, in 2 Jahren. Vor 2 Jahren.
2019 1 year, 2 years and 2 years ago
2019 il y a 1 an, 2 ans et 2 ans
2019. 1 рік, 2 роки потому. 2 роки тому.
2019年。距今,已经1年,2年。是2年前的事。
2019 從現在開始 1 年,2 年 2 年前
今 から 2 年 前 の 出来事 です。
いま||とし|ぜん|まえ|できごと|
|||||事件|
|||||Ereignis|
|from|||possessive particle|event|
Dies geschah vor zwei Jahren.
It happened two years ago.
C'est arrivé il y a deux ans.
Aconteceu há dois anos a partir de agora.
Це сталося два роки тому.
这是发生在2年前的事情。
從現在開始,是兩年前的事了。
私 は その 時、 娘 を 妊娠 して い ました。
わたくし|||とき|むすめ||にんしん|||
||||||怀孕|||
||||Tochter||Schwangerschaft|||
||that|time|daughter||pregnant|||
Zu dieser Zeit war ich mit meiner Tochter schwanger.
I was pregnant with my daughter at that time
J'étais enceinte de ma fille à cette époque
Eu estava grávida da minha filha naquela época
На той час я була вагітна донькою.
那时,我怀着女儿。
娘 が お なか の 中 に いました。
むすめ|||||なか||
|||肚子||||
daughter|(subject marker)|honorable|stomach||inside||
Meine Tochter war in mir.
My daughter was in my tummy
Ma fille était dans mon ventre
Моя дочка була всередині мене.
女儿在我肚子里。
我的女兒在我的子宮裡
おなか の 中 に 娘 が いました。
||なか||むすめ||
stomach||inside||daughter|(subject marker)|
Ich hatte eine Tochter in meinem Bauch.
I had a daughter in my stomach
J'avais une fille dans le ventre
肚子里有女儿。
2019 年 の 1 月 でした。
とし||つき|
||January|was
Januar 2019.
It was January 2019
C'était en janvier 2019
Січень 2019 року.
1 月 は 冬 です。
つき||ふゆ|
||winter|
Januar ist Winter.
January is winter
Janvier c'est l'hiver
Січень - це зима.
寒い 冬 です。
さむい|ふゆ|
冷的||
cold|winter|
Kalter Winter.
It's a cold winter
C'est un hiver froid
私 は 風邪 を ひきました。
わたくし||かぜ||
||感冒||得了
||Erkältung||habe bekommen
||cold||caught
Ich habe eine Erkältung.
I caught a cold
j'ai attrapé un rhume
У мене застуда.
風邪 を ひく と 熱 が 出ます。
かぜ||||ねつ||でます
||得病||发烧||
||erkälten||Fieber||bekommen
cold||catch||fever||comes
Wenn man sich erkältet, bekommt man Fieber.
I get a fever when I catch a cold
J'ai de la fièvre quand j'attrape un rhume
eu fico com febre quando eu pego um resfriado
Коли ви застуджуєтеся, у вас підвищується температура.
我一感冒就發燒
それ から 鼻水 が 出ます。
||はなみず||でます
|然后|鼻涕||
||Nasenausfluss||
it|then|runny nose||comes
Dann beginnt die Nase zu laufen.
Then I have a runny nose
Puis j'ai le nez qui coule
Então eu fico com o nariz escorrendo
Потім починає текти ніс.
然后流鼻涕。
それ から、 コンコン、ゴホゴホ、 咳 が 出ます。
||||せき||でます
||咳嗽|咳嗽|咳嗽||
||Hüsteln|Hust, hust|Husten||
|then|knock|cough|cough|subject marker|comes
Danach treten Husten, Schnupfen und Heiserkeit auf.
Then I have a cough.
Ensuite, j'ai une toux.
然后,咳嗽,咳嗽,有咳嗽声。
私 は その 時、 熱 は ありません でした。
わたくし|||じ|ねつ|||
||||Fieber|||
I||that|time|fever|||
Zu diesem Zeitpunkt hatte ich kein Fieber.
I had no fever at that time
Je n'avais pas de fièvre à ce moment-là
eu não tive febre então
У мене тоді не було температури.
那时,我没有发烧。
鼻水 も 出ません でした。
はなみず||でません|
||不会出|
||kam nicht raus|
runny nose||didn't come|
Ich hatte keine laufende Nase.
I also didn't have a runny nose
j'avais le nez qui coulait
Ніс теж не тече.
でも 咳 が たくさん 出ました。
|せき|||でました
||||出现了
||||kam heraus
but|cough||a lot|came
Aber ich hatte viel Husten.
But I had a lot of coughing.
Mais j'ai beaucoup toussé
Але я багато кашляв.
コンコン、ゴホゴホ、 とても ひどい 咳 でした。
||||せき|
|||严重||
|||sehr schlimm||
cough|cough|very|severe|cough|was
Es war ein sehr heftiger Husten, schniefen und räuspern.
I had a very bad cough, with constant coughing.
j'ai eu une très mauvaise toux
1 週間、 2 週間。
しゅうかん|しゅうかん
1 Woche, 2 Wochen|
week|week
1 Woche, 2 Wochen.
For a week, for two weeks.
1 semaine 2 semaines
1 тиждень, 2 тижні.
1周,2周。
1 週間 経って も 2 週間 経って も、 咳 が 続いて い ます。
しゅうかん|たって||しゅうかん|たって||せき||つづいて||
|经过|||过去||||持续||
|vergehen|||||||anhält||
week|passed|||passed||cough|(subject marker)|continuing||
Ich huste schon seit ein oder zwei Wochen.
It's been a week or two and I'm still coughing
Je tousse toujours après une semaine ou deux
Já faz uma semana ou duas e eu ainda estou tossindo
Я кашляю вже тиждень чи два.
无论是过了1周还是2周,咳嗽依然持续。
咳 が 止まりません。 咳 が ずーっと 続いて います。
せき||とまりません|せき|||つづいて|
||不停|||||
||Hört nicht auf||||anhält|
cough||won't stop|cough||continuously|continuing|
Ich kann nicht aufhören zu husten. Ich huste schon seit langer Zeit.
I can't stop coughing. The cough has been going on for a long time.
Ma toux s'est arrêtée et je tousse depuis longtemps
não consigo parar de tossir, tossindo há muito tempo
咳嗽没有停止,一直在咳嗽。
なかなか 良く なりません。 なかなか 風邪 が 治りません。
|よく|||かぜ||なおりません
|好|不会变好|很久|||治不好
nicht leicht|||nicht leicht|||geht nicht weg
not easily|well|does not|not easily|cold||getting better
Es bessert sich nicht sehr. Die Erkältung will einfach nicht verschwinden.
I'm not getting better. The cold won't go away easily.
Ça va mieux et j'ai du mal à me débarrasser de mon rhume.
Não melhora facilmente Não melhora com o frio
Краще не стає. Важко переносити застуду.
它不會輕易好轉 它不會因寒冷而好轉
これ は 病院 です。
||びょういん|
||hospital|
Das ist ein Krankenhaus.
This is the hospital.
Ceci est un hôpital
病院 に 行き ます。
びょういん||いき|
Ich gehe ins Krankenhaus.
Go to the hospital
Aller à l'hôpital
これ は 薬 です。
||くすり|
||药|
||Das ist Medizin.|
||medicine|
This is medicine.
Ceci est un médicament
病院 で 薬 を もらいます。
びょういん||くすり||
hospital|||(object marker)|receives
Sie erhalten die Medikamente im Krankenhaus.
I will get medicine at the hospital
Obtenir des médicaments à l'hôpital
vou pegar remédio no hospital
薬 を もらって 飲みます。
くすり|||のみます
||得到|
medicine||received|drinks
Ich werde die Medizin nehmen.
I will get some medicine and take it.
Obtenez des médicaments et prenez
それ でも 咳 が 治りません。
||せき||なおりません
|但是|||
||cough||getting better
Mein Husten geht trotzdem nicht weg
Even so, the cough doesn't get better.
Pourtant, ma toux ne part pas
Ainda minha tosse não vai embora
Але це не лікує кашель.
まだ 咳 が 続きます。
|せき||つづきます
|||继续
|||Der Husten bleibt.
still|cough||continues
Ich habe immer noch einen Husten.
The cough is still continuing.
je tousse encore
Я все ще кашляю.
すると ある 日、 ポキっ。
||ひ|
|某个||啪的一声
Dann eines Tages|||Knack.
and|there|day|snap
Dann, eines Tages, brach sie zusammen.
Then one day: -pop-.
Puis un jour Poki
А потім одного дня він зламався.
然后有一天,Poki。
ここ の 骨 が 折れて しまいました。
||ほね||おれて|
||骨||折断|了
||Knochen||gebrochen|
here||bone||broken|
Ich habe mir hier einen Knochen gebrochen
The bone here has broken
L'os ici s'est cassé
Ось ця кістка зламана.
我在這裡摔斷了骨頭
コンコン。
knock
Betrug.
cough cough
toc Toc
たくさん 咳 を した ので、
|せき|||
a lot|cough||did|
Weil ich viel gehustet habe,
I coughed a lot
j'ai beaucoup toussé
Porque eu tossi muito
Тому що я багато кашляв,
因為我咳得很厲害
たくさん たくさん 咳 を し すぎて、
||せき|||
|||||过多地
|||||zu viel
a lot||cough|||too much
Er hustet viel, sehr viel, zu viel,
Too much coughing too much
Trop de toux trop
tossindo demais
Багато кашляє, дуже багато, занадто багато,
咳嗽太多
ここ の 骨 が 折れて しまい ました。
||ほね||おれて||
||bone||broken|unfortunately|
Dieser Knochen hier ist gebrochen.
The bone here has broken
L'os ici s'est cassé
Ось ця кістка зламана.
とても 痛かった です。 痛くて 痛くて 涙 が 出ました。
|いたかった||いたくて|いたくて|なみだ||でました
|||||眼泪||
|||Sehr schmerzhaft||Tränen kamen heraus||
|painful||painful||tears||came
Es war sehr schmerzhaft. Es tat so sehr weh, dass ich weinte.
It hurts so much. It hurts and I cry.
Ça fait tellement mal, ça fait mal et je pleure
Foi muito doloroso, doeu tanto que eu chorei.
Це було дуже боляче. Було так боляче, що я плакала.
泣きました。
なきました
Ich weinte.
cried
Geweint.
I cried
j'ai pleuré
Плакала.
赤ちゃん が いて お腹 も 大きい し、
あかちゃん|||おなか||おおきい|
baby||present|belly||big|
Das Baby war da und mein Bauch war auch groß,
I'm having a baby and my stomach is big...
J'ai un bébé et j'ai un gros ventre
Eu tenho um bebê e uma barriga grande
У мене дитина і великий живіт,
我有一個嬰兒和一個大肚子
骨 も 折れて いる し、
こつ||おれて||
||gebrochen ist||
bone||broken|is|also
Meine Knochen waren gebrochen,
my bone is broken...
j'ai du mal
Ho le ossa rotte
eu tenho ossos quebrados
І у вас зламана кістка,
とても 辛かった です。
|からかった|
|很辛苦|
|Es war hart.|
very|difficult|
Es war sehr hart.
and it was very distressing.
C'était très douloureux
è stato molto doloroso
Це було дуже боляче.
病院 で 薬 を もらって、 薬 を 飲んで、
びょういん||くすり|||くすり||のんで
hospital||medicine||received|medicine||drank
Sie gehen ins Krankenhaus, holen sich das Medikament und nehmen es ein,
I got medicine at the hospital and took it...
Obtenir des médicaments à l'hôpital et prendre des médicaments
Prendi le medicine in ospedale e prendi le medicine
痛く なく なり ました。
いたく|||
painful|not||
Ich habe keine Schmerzen mehr.
and the pain went away.
ça ne fait plus mal
Ha smesso di far male
Parou de doer
У мене більше нічого не болить.
它不再疼了。
今日 は、 私 が 人生 で 一 番 痛かった 出来事 に ついて お 話し ました。
きょう||わたくし||じんせい||ひと|ばん|いたかった|できごと||||はなし|
|||||||||Ereignis|||||
||||life||||painful|event|||||
Heute möchte ich über das schmerzlichste Ereignis in meinem Leben sprechen.
Today I talked about the most painful event in my life
Aujourd'hui, j'ai parlé de l'événement le plus douloureux de ma vie
おしまい。
the end
Ende.
The end
La fin