×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

Japanese LingQ 2.0 Podcast, 三: 高橋優人|環境アクティビスト \[1\]

三: 高橋優人|環境アクティビスト [1]

伊藤 夏美 皆さん こんにちは lingq ポッドキャスト へ ようこそ 日本 語

ホスト の 夏美 です。 この ポッドキャスト で は 様々な

ゲスト を 呼んで 日本 の 文化 だったり と か 面白い こと に ついて 話して

いく ポッドキャスト です。 この コンテンツ を 使って lingq の 上 で 学習 コンテンツ。

と して 学習 できる ので 興味 が ある 方 は ディスクリプション の 方 から

チェック して みて ください。 はい、 それでは 第 3回 目 の ゲスト を

お呼び したい と 思います。 今回 は 日本 で 環境 アクティビスト。 と して

活動 して いる リオ の メンバー の 優人 に 来て もらって います。 優人

よろしく お 願い します。 高橋 優人 は い こんばん は あ こんばんは

こんにちは よろしく お 願い します。 伊藤 夏美 よろしく お 願い します。

高橋 優人 お 願い します。 伊藤 夏美 今日 は ありがとう。

高橋 優人 とんでもない 伊藤 夏美 そう そう あの 優人 は

今 環境 アクティビスト と して 海 の プラスチック の ゴミ を 無くす と か

そういう 活動 を いろいろ して いて 私 を そういう 関係 だったり って いう

ので まあ sns を 通じて 知り合った 人 なん

だ けれども なんか すごい あの バック グラウンド

的に 何 か 日本 の なんだろう 魂 みたいな サムライ 魂 し じゃ ない けど これ

やって やる ぞ みたいな そういう 精神 が すごく 強くて どっから 来

たん だろう なって いう の が あの すごい 話 聞いて 見た とき に なんか

部活 動 と か そういう の が いろいろ あった 感じ で

高橋 優人 そうだ ね 結構 ある ね 部活 スポーツ

伊藤 夏美 なんか 今日 は そういう ところ 日本 の なんか あの

今 日本 で 生まれ育って たぶん いろいろ 学校 と か 行くって 部活 と かもして

きた と 思う んだ けど そういう なんか バック グラウンド 的な ところ で お

話 出来たら いい な と 思ってます 高橋 優人 よろしく お 願い します

伊藤 夏美 よろしく お 願い します ちょっと あの 簡単に 自己 紹介 の

方 お 願い します 高橋 優人 は いえ ー どうも みな

さん こんにちは あの ー 今 り @と @って いう 名前 で

あの ー 高校 大学 一緒 の 学校 で 一緒に 水泳 を やって いた 親友 と 一緒に

活動 して いる 雅人 と 申します よろしく お 願い します 出身 は 北村 市 北海道 で まあ いろ

いろ 愛知 行ったり 福岡 行ったり で 今関 東 に いたり と か 転々 と して

ます は い よろしく お 願い します 25歳

です お 願い します 伊藤 夏美って か すごい 場所 的

に も 北海道 な のに 水泳 やって た の 高橋 優人 そう ね 水泳 って なんだ

かんだ 室 内 だ から 関係ない んだ よ そう そうで 年中 出来る し

伊藤 夏美 で 小学校 から ずっと 水泳 やって る の

高橋 優人 それ が 年中 から な んだ よ ね

伊藤 夏美 年中 から 高橋 優人 そう 水泳って 結構 早

いんだよ ね やって る 人 たちって ベビー スイミング と か 本当に 赤ちゃん

の 時 から ずっと やって る 人 も いる し

伊藤 夏美 で 中高 大 ずっと 部活 で やって たって 感じ

高橋 優人 中学校 まで は 北海 に いて その 時 は クラブ スイミングクラブ

で 高校 大学 が 本当に いわゆる 日本 の 文化 の 部活 ザ 部活 みたいな 感じ

で やって て で そんな 感じ で やって いました

伊藤 夏美 なるほど え 日本 の さあ あの 私 も 中高 は 一応 日本 で 学校

行って 部活 と か 入って た けど その いわゆる 体育 会 系 の 部活 って すごい

じゃ ん 水泳 部って どんな 感じ で

高橋 優人 あーっと 伊藤 夏美 上下 関係 と か 厳しい

の 高橋 優人 上下 関係 は もう あって

でも それ は 実際 に 何 か 前 の 昔 の 人 の 方 が 上下 関係 と か ザ 体育 会 系

って の が 強くて だんだん こう 自分 たち の 世代 から

下 の 人 達って いう の は あんまり 子 上下 関係 が 強く な いく なって いる

って いう の が あって ゆるく なったり と かって いう の も その 日本 で

体罰 と か まあ アルコール の 話 だ けど そう そう

アル 中 アル 中 に なって 運ば れたり と かって い うそ の 問題 と か が

あって 学校 の 方 から も ちょっと おさえましょう よ みたいな

そういう 文化 変化 が あった からって いう 理由

伊藤 夏美 え 高校 で アル 中 高橋 優人 あご めん 高校 で は ない

よ 大学 大学 伊藤 夏美 あ 大学 ああ びっくり

した アル 中 高橋 優人 高校 は ない よ

伊藤 夏美 でも 大学 まで ずっと やって たって すごい よ ねえ 大学 生活

と かえ 今 まで の じゃあ ちょっと じゃあ

振り返って みよう 高橋 優人 オーケー 振り返って

みよう 伊藤 夏美 中学 まで 北海道 に いて

高橋 優人 中学 まで 北海道 に いて 伊藤 夏美 で 高校 から えー と

高橋 優人 高校 から 伊藤 夏美 愛知

高橋 優人 愛知 高校 大学 愛知 伊藤 夏美 じゃあ 高校 から 親元

を 離れて 寮 に 入ったって 感じ 高橋 優人 そう 寮 に 入った

伊藤 夏美 日本 だ と その 寮 に 入るって 高校 生 から 寮 に 入るって 結構

珍しい じゃ ないそう で も ない 高橋 優人 珍しい 珍しい あと し

かも 自分 住んで た と こって 北海道 の 中 でも 田舎 で ロシア と か の 方

で 自分 以外 の 人 達 ま ぁ 普通に 地元 の 高校 へ 行って せめて 何 か 遠く に

行った と して も 北海道 内 その 北海道 から 離れる と いう こと は

あん ま なくて 伊藤 夏美 うん

高橋 優人 結構 珍しかった の か な ーって

伊藤 夏美 やっぱり じゃあ 地元 の 人 は 結構 地元 で 育って 地元 に

ずっと いるって いう 感じ なんだ 高橋 優人 そう ね なんか 高校 まで

は いる んだ けど 大学 に 行き と か 高校 を 卒業 した とき に 専門 学校

に 行く と か 大学 に 行く と か 地方 に 出たり する んだ けど それ 以外

の 人 は 地元 に 残って 仕事 を した こと が 就職 して いる と

伊藤 夏美 なるほど ね 高橋 優人 うん そう そう そう

伊藤 夏美 で 高校 から 愛知 で 大学 も 愛知

高橋 優人 愛知 ずっと 7年間 愛知 だった

伊藤 夏美 どう だった 愛知 県って 私 北海道 も 愛知 も あまり よく 知ら ない

けど 土地 感 的に どんな 感じ 高橋 優人 一言 で 言う と 愛知 は

あの ー 特に 面白い ところ は ない 愛知 の 人 すみません そう 意味 じゃ ない

そういう 意味 じゃ ない んだ けど 伊藤 夏美 すいません 愛知 の 人

高橋 優人 いや あ 本当に そう な んだ よ なんか ね こう パッと した 所 が 無い

って いう の が 正直な ところ 大阪 だったら ユニバ と か 大阪城 と か

東京 だったら ディズニーシー と か 福岡 だったら いろんな おいしい

所って か 観光 地 な んだ けど 名古屋 愛知 と 言ったら 名古屋 城

とか も ある けど なんか ほんとに え これ だけ みたいな 感じ

伊藤 夏美 味噌 が 有名な んじゃ ない の

高橋 優人 ああ 味噌 が 有名 赤 味噌 は 愛知 に 行って 好きに なった 北海道

と か 白み そだった から 伊藤 夏美 ああ あ そう な んだ

高橋 優人 そう そこ の なんか 寮 に 入ったり と か

学校 入って 違う ところ に 行って やっぱり その 食 の 違い と か

あと 一 番 面白い の は 人間 性 と その 方言 の 違い

伊藤 夏美 人間 性 やっぱり すごい 違った

高橋 優人 うん なんか その 土地柄 と かも ある し

伊藤 夏美 北海道 の 人って なんか もっと おおらかな 感じ な の

高橋 優人 なんか ね 俺 ら の 地元 って その 漁師 町 な の よ

伊藤 夏美 はい は いはい 高橋 優人 そうだ から 朗らか じゃ なくて

結構 強い 人 が 多い んだ よ ね 伊藤 夏美 ああ そう な んだ 逆に

高橋 優人 そう お前 いった べ と か この 前 よっと か あれ だ べ と か 結構

ほか の 人 から 聞いたら 結構 威圧 的な 話し 方 を する 人 が 多くて 気 が

短い 人 が 多い そう でも なんか 地方 に 行ったら

そういう 優しい 人 と か おおらかな 人 と か が 多い と か

伊藤 夏美 逆に 愛知 の 方 が みんな 結構 マイルド な 感じ の 人 が 多かった

って こと 高橋 優人 比較的 が 多かった かな

自分 の 地元 に 比べれば でも 北海道 の 人って たぶん 自分 の 地元 以外

の 人 だったら 結構 朗らかな 人 いる よ 陸 の 方 行けば 女満別 は 結構 気

性 が 荒い 人 が 多い けど 伊藤 夏美 そう な んだ

高橋 優人 そう 畑 の 人 と か 伊藤 夏美 私 なんか は すごい あの

関東 出身 の ずっと その 標準 語 の 人 だ から 結構 あの 関西 の 方 の 方言

とか でも 今一 緒 に 仕事 して る 人 が 関西 の 人 な んだ けど その 方言 的に

やっぱ すごい 強い なって 思う こと が すごく あって

高橋 優人 あー 確かに 伊藤 夏美 だ から その 方言 の 力

って 結構 すごい な と 思って それ は あんまり ない

高橋 優人 あ 俺 が 伊藤 夏美 うん なんか 逆に 北海道

から 愛知 の 人 たち 比べて なんか 方言 ちょっと 強い な と か

やっぱり 方言 同士 だ と 別に そんな 感じ ない もの

高橋 優人 あー あと 言葉 が 通じ ない 時 が ある 例えば 北海道 で は

ちょっと ゴミ 投げて って 言う よ ね 普通の 人って ゴミ 投げてって 言えば

その ゴミ を こっち に 投げて くれる 自分 に 投げて くる でも 北海道 弁

の ごみ を 投げてって いう の は ごみ を 捨てて って いう 意味 に なる

伊藤 夏美 あー 高橋 優人 そうで そこ の 意味 の 違い

が あったり と か 伊藤 夏美 なるほど ね は いはい

は いはい 高橋 優人 そう そう

伊藤 夏美 それ は わかん ない 暗号 高橋 優人って の は あった ね

伊藤 夏美 ごみ 投げてって 言わ れたら ごみ 投げちゃ う

高橋 優人 そう そうで ごみ 投げ といてって 投げ といてっと いう

ことに なる そう そういう なんか 方言 の 違い から

コミュニケーション が とれたり した と いう こと は ざらに あった

伊藤 夏美 でも 逆に すごい 方言 から 方言 に アジャスト し なきゃ

いけない から 標準 語 と か そういう 感じ じゃ なくてって こと を

高橋 優人 そうだ から 方言 が 混ざって さ なんか こいつ 方言 喋ろう

と して いる けど 抜けきれ なくて 中途半端 の 方言 に なって いる と か

例えば 東京 の 人 が 大阪 に 出張 に まあ なんか 滞在 して て 変な 関西 弁

になって 帰って きて すごい 違和感 が ある と か

いない なんか 友達 で お前 大阪 出身 な のに なんで そんな 関西 弁 使って ん

の みたいな 伊藤 夏美 ああ いる いる いる いる

でも 標準 語 の 人 から する と 別に なんか 他の 方言 喋って て も 別に

何 が 正しい か 正直 分から ない から なんか あ 染まって 帰って きた ん

だ な みたいな でも その 地元 の 人 から する と やっぱり

なんかい や 違う で 違う でしょ 違う やろ みたいな

そういう の が 日本 国 内 で も ある から 面白い よ ね

高橋 優人 うん そういう の を 自分 は 部活 を 通して 感じた こと かな

やっぱ 全国 から 集まる から 特に 大学 と か 高校 も そう だった けど

伊藤 夏美 大学 の 部活 時代 やっぱり その すごい 体育 会 系 で 厳しい と いう

感じ だった の 高橋 優人 あー もう 体育 会 系 大学

1年生 は 水泳 の 社団 じゃ なくて 掃除 を して た ん

伊藤 夏美 え 掃除 高橋 優人 掃除

伊藤 夏美 どこ を 掃除 する の 高橋 優人 寮 の 中 を 掃除 したり

と か 一 年生 で 早く 起きて 朝 当って いう の が ある の ね で ご飯 炊いたり と か

掃除 したり と か 朝 する でしょ で 先輩 より 早く プール に が 行か ない

と いけない んです よ プール に 行って 先輩 が 来たら おはよう ございます

って 1人 ずつ で おはよう ございます って 1年生 は くる 先輩 一人一人 に

おはよう ございますって で かい 声 で 言わ ない と いけない と か

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

三: 高橋優人|環境アクティビスト \[1\] みっ|たかはし ゆう じん|かんきょう アクティビスト ||activiste environnemental |Yuto Takahashi|environmental activist ||Umwelaktivist 3: Yuto Takahashi, Umweltaktivist \1\] 3: Yuto Takahashi|Environmental Activist [1] 3: Yuto Takahashi, activista medioambiental [1]. 3 : Yuto Takahashi, militant écologiste] 3: Yuto Takahashi, attivista ambientale \1\] 三: 다카하시 유토|환경 운동가 \[1\] 3: Yuto Takahashi, milieuactivist.] 3: Yuto Takahashi, ativista ambiental \1\] 3: Юто Такахаси, активист движения за охрану окружающей среды\1\] 3: Yuto Takahashi, miljöaktivist \1\] 3: Yuto Takahashi, çevre aktivisti \1\] 三:高桥佑都|环保活动家\\[1\\] 三:高橋佑人|環保活動家\[1\]

伊藤 夏美 皆さん こんにちは lingq ポッドキャスト へ ようこそ 日本 語 いとう|なつみ|みなさん||||||にっぽん|ご Ito|Natsumi||||||welcome|| Ito||||||||| Natsumi Ito Hello everyone, and welcome to the lingq podcast.

ホスト の 夏美 です。 この ポッドキャスト で は 様々な ほすと||なつみ||||||さまざまな host||Natsumi||||||various ||Natsumi|||||| Hier ist Gastgeber Natsumi. In diesem Podcast werde ich verschiedene Themen besprechen I'm Natsumi, your host, and in this podcast, I'll be discussing various

ゲスト を 呼んで 日本 の 文化 だったり と か 面白い こと に ついて 話して げすと||よんで|にっぽん||ぶんか||||おもしろい||||はなして ||called||||or||||||| Laden Sie einen Gast ein, der über die japanische Kultur oder etwas Interessantes spricht. Invite a guest to talk about Japanese culture or something interesting.

いく ポッドキャスト です。 この コンテンツ を 使って lingq の 上 で 学習 コンテンツ。 ||||こんてんつ||つかって|||うえ||がくしゅう|こんてんつ to go||||content|||||on||learning| This is a podcast about learning content on lingq using this content.

と して 学習 できる ので 興味 が ある 方 は ディスクリプション の 方 から ||がくしゅう|||きょうみ|||かた||||かた| ||learning|||interest|||||description||| If you're interested in learning more about the program, you can start by subscribing.

チェック して みて ください。 はい、 それでは 第 3回 目 の ゲスト を ちぇっく||||||だい|かい|め||げすと| check|||||well|3||||| Check it out. Okay, let's welcome our third guest.

お呼び したい と 思います。 今回 は 日本 で 環境 アクティビスト。 と して および|し たい||おもい ます|こんかい||にっぽん||かんきょう||| ||||||||Umwelt|Aktivist|| calling||||||||environment|activist|| ||||||||ambiente||| I'd like to invite you to Japan to meet with an environmental activist from Japan. お呼び したい と 思います 今回 は 日本 で 環境 アクティビスト と して

活動 して いる リオ の メンバー の 優人 に 来て もらって います。 優人 かつどう|||||めんばー||まさ と||きて||い ます|すぐる じん |||||||Yuto||||| activity|||Rio||member||Yuto|||received||Yuto attività|||||||Yuto||||| We have Yuto, a member of Rio, who has been working with us.

よろしく お 願い します。 高橋 優人 は い こんばん は あ こんばんは ||ねがい|し ます|たか は し|すぐる じん||||||こんばん は ||||Takahashi|Yuto|||tonight||ah|good evening Good evening.

こんにちは よろしく お 願い します。 伊藤 夏美 よろしく お 願い します。 |||ねがい|し ます|いとう|なつみ|||ねがい|し ます |||||Ito||||| Hello, nice to meet you. Natsumi Ito Nice to meet you.

高橋 優人 お 願い します。 伊藤 夏美 今日 は ありがとう。 たかはし|すぐる じん||ねがい|し ます|いとう|なつみ|きょう|| |Yuto|||||||| Takahashi|Yuto|||||||| Masato Takahashi Thank you very much for your cooperation. Natsumi Ito Thank you for today.

高橋 優人 とんでもない 伊藤 夏美 そう そう あの 優人 は たかはし|すぐる じん||いとう|なつみ||||まさと| Takahashi||unbelievable|Ito|||||Yuto| Takahashi Yuto is outrageous Ito Natsumi Yes, yes, that Yuto is...

今 環境 アクティビスト と して 海 の プラスチック の ゴミ を 無くす と か いま|かんきょう||||うみ||ぷらすちっく||ごみ||なくす|| |||||||Plastik||Müll||beseitigen|| |||||||plastic||garbage||to eliminate|| |||||||||||eliminare|| Now, as an environmental activist, I'm trying to get rid of plastic waste in the oceans.

そういう 活動 を いろいろ して いて 私 を そういう 関係 だったり って いう |かつどう|||||わたくし|||かんけい||| di quel tipo|attività|||||||di quel tipo|relazione||| You've been involved in a lot of activities, and I've been in relationships with people like that.

ので まあ sns を 通じて 知り合った 人 なん ||||つうじて|しりあった|じん| ||||über|kennenlernen|| ||social networking service||through|met|| ||social media||attraverso|conosciuto|| So, well, it's someone you met through sns.

だ けれども なんか すごい あの バック グラウンド |||||ばっく|ぐらうんど ||||||background |ma||||| But it's still a great back ground.

的に 何 か 日本 の なんだろう 魂 みたいな サムライ 魂 し じゃ ない けど これ てきに|なん||にっぽん|||たましい|||たましい||||| ||||||âme|||||||| like||||||spirit||samurai|||||| ||||||Seele||Samurai|||||| sulla|||||cosa sarà|anima|||||||| It's like some kind of Japanese soul, like the Samurai soul, but not this.

やって やる ぞ みたいな そういう 精神 が すごく 強くて どっから 来 |||||せいしん|||つよくて|ど っ から|らい |||||spirit|||very strong|where| ||||quella|spirito||||da dove|viene That kind of spirit is so strong that I'm gonna do it.

たん だろう なって いう の が あの すごい 話 聞いて 見た とき に なんか ||||||||はなし|きいて|みた||| ||||||||story||||| When I heard that story, I thought it must have been amazing.

部活 動 と か そういう の が いろいろ あった 感じ で ぶかつ|どう||||||||かんじ| AG|||||||||| club|club activities||||||||| attività extracurricol|||||||||| It feels like there were various club activities and such.

高橋 優人 そうだ ね 結構 ある ね 部活 スポーツ たかはし|すぐる じん|そう だ||けっこう|||ぶかつ|すぽーつ Takahashi|Yuto|that's right|||||club|sports Takahashi|||||||attività sportiva| Yuto Takahashi: Yeah, there are quite a few club sports.

伊藤 夏美 なんか 今日 は そういう ところ 日本 の なんか あの いとう|なつみ||きょう||||にっぽん||| Ito||||||||||that Itō|Natsumi||||||||| Natsumi Ito, today is one of those places in Japan, you know.

今 日本 で 生まれ育って たぶん いろいろ 学校 と か 行くって 部活 と かもして いま|にっぽん||うまれそだって|||がっこう|||いく って|ぶかつ|| |||aufgewachsen||||||||| |||grown up||||||will go|club||probably |||nato e cresci||||||||| I was born and raised in Japan, and I probably went to various schools and participated in club activities.

きた と 思う んだ けど そういう なんか バック グラウンド 的な ところ で お ||おもう|||||ばっく|ぐらうんど|てきな||| |||||||background|background|background||| I think I came here, but I would like to talk about something like that in the background.

話 出来たら いい な と 思ってます 高橋 優人 よろしく お 願い します はなし|できたら||||おもって ます|たかはし|すぐる じん|||ねがい|し ます |if possible||||thinking|||||| ||||||Takahashi||||| I hope we can talk about it. My name is Yuto Takahashi. Nice to meet you. 我希望我们能谈谈。

伊藤 夏美 よろしく お 願い します ちょっと あの 簡単に 自己 紹介 の いとう|なつみ|||ねがい|し ます|||かんたんに|じこ|しょうかい| |||||||||self|| My name is Natsumi Ito. Nice to meet you. Let me briefly introduce myself.

方 お 願い します 高橋 優人 は いえ ー どうも みな かた||ねがい|し ます|たかはし|すぐる じん|||-|| |||||Yuto||house||thank you|everyone Please, Yu Takahashi, no, everyone.

さん こんにちは あの ー 今 り @と @って いう 名前 で |||-|いま|||||なまえ| ||||||and|||| Hello, my name is ri @to @,

あの ー 高校 大学 一緒 の 学校 で 一緒に 水泳 を やって いた 親友 と 一緒に |-|こうこう|だいがく|いっしょ||がっこう||いっしょに|すいえい||||しんゆう||いっしょに |||||||||natation||||meilleur ami|| ||high school||together|||||swimming||||best friend|| |||||||||Schwimmen||||Freund|| ||||insieme|||||nuoto||||amico intimo|| I am with my close friend with whom I did swimming together in high school and university,

活動 して いる 雅人 と 申します よろしく お 願い します 出身 は 北村 市 北海道 で まあ いろ かつどう|||まさと||もうし ます|||ねがい|し ます|しゅっしん||きたむら|し|ほっかいどう||| ||||||||||||Kitamura||||| activity|||Masato||I|||||||Kitamura|city|Hokkaido|||various attività||||||||||provenienza||||||| My name is Masato, and I am currently active. Nice to meet you. I am from Kitamura City, Hokkaido, and well, a lot...

いろ 愛知 行ったり 福岡 行ったり で 今関 東 に いたり と か 転々 と して |あいち|おこなったり|ふくおか|おこなったり||いまぜき|ひがし|||||てんてん|| ||||||Imazeki||||||deci-decà|| |Aichi||Fukuoka|||Imaseki||||||von Ort zu Ort|| |Aichi||Fukuoka|||Imazeki|east||being|||moving around|| |Aichi|and so on|Fukuoka|||Imamura||||||in giro|| I've been to Aichi, Fukuoka, and now I'm in Kanto, and I've moved around a lot.

ます は い よろしく お 願い します 25歳 |||||ねがい|し ます|さい verbo cortese||||||| Yes, thank you very much. 25 years old. 是的,非常感谢25岁的你。

です お 願い します 伊藤 夏美って か すごい 場所 的 ||ねがい|し ます|いとう|なつみ って|||ばしょ|てき |||||Natsumi|||place| I'm sorry, I'm sorry, I don't know who Natsumi Ito is... but she's amazing.

に も 北海道 な のに 水泳 やって た の 高橋 優人 そう ね 水泳 って なんだ ||ほっかいどう|||すいえい||||たかはし|すぐる じん|||すいえい|| ||Hokkaido|||||||Takahashi|Yuto|||||what is |||||||||Takahashi|Yuto Takahashi||||| Hokkaido, but he was a swimmer, Takahashi Yuto, right? What's a swimmer? 高桥雄人在北海道时也经常游泳。那么,什么是游泳呢?

かんだ 室 内 だ から 関係ない んだ よ そう そうで 年中 出来る し |しつ|うち|||かんけいない||||そう で|ねんじゅう|できる| ||||||||||das ganze Jahr|| related|room|inside|||not related||||so|all year|| |stanza|interno||||||||tutto l'anno|| It doesn't matter because it's in the room, so you can do it all year round.

伊藤 夏美 で 小学校 から ずっと 水泳 やって る の いとう|なつみ||しょうがっこう|||すいえい||| |Natsumi||scuola elementare|||||| I'm Natsumi Ito, and I've been swimming since elementary school.

高橋 優人 それ が 年中 から な んだ よ ね たかはし|すぐる じん|||ねんじゅう||||| ||||toute l'année||||| ||||all year||||| Takahashi|Yuto|||tutto l'anno||||| Yu Takahashi That's what it's all year round, isn't it? 다카하시 유우토 그것이 일 년 내내 그렇다는 거죠?

伊藤 夏美 年中 から 高橋 優人 そう 水泳って 結構 早 いとう|なつみ|ねんじゅう||たかはし|すぐる じん||すいえい って|けっこう|はや ||all year|||||swimming||fast Natsumi Ito From the middle of the year Yu Takahashi So swimming so early

いんだよ ね やって る 人 たちって ベビー スイミング と か 本当に 赤ちゃん いんだ よ||||じん|たち って|べびー|すいみんぐ|||ほんとうに|あかちゃん ||||||Baby|Schwimmen|||| you know|||||people|baby|swimming|||| |||||||nage|||| People who do baby swimming are really babies.

の 時 から ずっと やって る 人 も いる し |じ|||||じん||| Some of us have been doing this since we were in our 20s.

伊藤 夏美 で 中高 大 ずっと 部活 で やって たって 感じ いとう|なつみ||ちゅうこう|だい||ぶかつ||||かんじ |||Mittel- und Oberschule||||||| |||middle and high|university||club|||also| |||scuola media superiore||per tutto il tempo||||| I'm Natsumi Ito, and I was in junior high, high school, high school, and college, and I was in club activities all through college.

高橋 優人 中学校 まで は 北海 に いて その 時 は クラブ スイミングクラブ たかはし|すぐる じん|ちゅうがっこう|||ほっかい||||じ||くらぶ| Takahashi||middle school|||Hokkai||||||club|swimming club Masato Takahashi I was in Hokkai until junior high school, when I was in the swimming club.

で 高校 大学 が 本当に いわゆる 日本 の 文化 の 部活 ザ 部活 みたいな 感じ |こうこう|だいがく||ほんとうに||にっぽん||ぶんか||ぶかつ||ぶかつ||かんじ |||||so-called|||||club|the||| |||||cosiddetta||||||||| High school and university are really like the so-called club activities of Japanese culture.

で やって て で そんな 感じ で やって いました |||||かんじ|||い ました I was doing it like that.

伊藤 夏美 なるほど え 日本 の さあ あの 私 も 中高 は 一応 日本 で 学校 いとう|なつみ|||にっぽん||||わたくし||ちゅうこう||いちおう|にっぽん||がっこう ||||||||||junior high||||| ||capisco||||||||scuola media superiore||in effetti||| I see, so I also went to school in Japan for middle and high school.

行って 部活 と か 入って た けど その いわゆる 体育 会 系 の 部活 って すごい おこなって|ぶかつ|||はいって|||||たいいく|かい|けい||ぶかつ|| |||||||||Sport|||||| |club||||||||physical education||club|||| ||||||||cosiddetta|sportiva|associazione|di tipo|||| I went to school and joined clubs, but those so-called athletic clubs are really something.

じゃ ん 水泳 部って どんな 感じ で ||すいえい|ぶ って||かんじ| |||club||| allora||nuoto|club||| |||swim club||| What kind of feeling is the swimming club? Alors, qu'est-ce que c'est que d'être nageur ? Как выглядит плавательный клуб?

高橋 優人 あーっと 伊藤 夏美 上下 関係 と か 厳しい たかはし|すぐる じん|あー っと|いとう|なつみ|じょうげ|かんけい|||きびしい |||||obere und untere|||| ||uh|||hierarchical||||strict |||||relazione verticale|relazione|||rigida Yuto Takahashi, ah, and Natsumi Ito, the hierarchical relationships are strict.

の 高橋 優人 上下 関係 は もう あって |たかはし|すぐる じん|じょうげ|かんけい||| |||hierarchical|relationship||| Takahashi Yuto already has a hierarchical relationship.

でも それ は 実際 に 何 か 前 の 昔 の 人 の 方 が 上下 関係 と か ザ 体育 会 系 |||じっさい||なん||ぜん||むかし||じん||かた||じょうげ|かんけい||||たいいく|かい|けい |||||||||||||||||||||club| |||realtà||||||tempo|possessivo||||||||||sport|| But actually, it's more about how people from the past had hierarchical relationships, like in the sports clubs.

って の が 強くて だんだん こう 自分 たち の 世代 から |||つよくて|||じぶん|||せだい| |||||||||generation| ||||piano piano|||||generazione| It's strong and gradually from our generation

下 の 人 達って いう の は あんまり 子 上下 関係 が 強く な いく なって いる した||じん|さとる って|||||こ|じょうげ|かんけい||つよく|||| |||達||||||||||||| |||people||||||hierarchy|||strong|||| |||persone||||||||||||| The people below are not so much in a hierarchical relationship.

って いう の が あって ゆるく なったり と かって いう の も その 日本 で |||||||||||||にっぽん| |||||locker||||||||| |||||loosely||||||||| |||||in modo rilassato|diventare||che|||||| It ’s also in Japan that it ’s loose because of that.

体罰 と か まあ アルコール の 話 だ けど そう そう たいばつ||||あるこーる||はなし|||| châtiment corporel|||||||||| physical punishment||||alcohol|||||| Körperstrafe||||Alkohol|||||| punizione fisica|||||||||| I'm talking about corporal punishment and, well, alcohol, but yes, yes, yes.

アル 中 アル 中 に なって 運ば れたり と かって い うそ の 問題 と か が |なか||なか|||はこば|||||||もんだい||| ||dans|||||||||||||| being|middle|inside||||carried|||||||||| ||||||gebracht|||||||||| ||||||trasportato|||||||problema||| There's the problem of being transported to alcohol, and things like that.

あって 学校 の 方 から も ちょっと おさえましょう よ みたいな |がっこう||かた||||おさえ ましょう|| |||||||let's remember|| |||||||teniamo a freno|| It seems like I'll hold back a little from the school.

そういう 文化 変化 が あった からって いう 理由 |ぶんか|へんか|||から って||りゆう ||change|||because|| ||culturale|||||motivo The reason for such a cultural change

伊藤 夏美 え 高校 で アル 中 高橋 優人 あご めん 高校 で は ない いとう|なつみ||こうこう|||なか|たかはし|すぐる じん|||こうこう||| |||high school||is||||chin||||| Natsumi Ito At high school Al Naka Yuto Takahashi Not sorry high school

よ 大学 大学 伊藤 夏美 あ 大学 ああ びっくり |だいがく|だいがく|いとう|なつみ||だいがく|| |||Ito||||| University University University University Natsumi Ito University Ah!

した アル 中 高橋 優人 高校 は ない よ ||なか|たかはし|すぐる じん|こうこう||| ||during|||high school||| |ある||||||| Al Takahashi Yuto High School is not there.

伊藤 夏美 でも 大学 まで ずっと やって たって すごい よ ねえ 大学 生活 いとう|なつみ||だいがく||||||||だいがく|せいかつ |||||per tutto|||||||

と かえ 今 まで の じゃあ ちょっと じゃあ ||いま||||| |returned|||||| con||||||| On the other hand, until now

振り返って みよう 高橋 優人 オーケー 振り返って ふりかえって||たかはし|すぐる じん|おーけー|ふりかえって regardons||||| looking back||||okay|looking back guardando indietro|||||guardando indietro Let's look back Takahashi, Masato Okay, look back

みよう 伊藤 夏美 中学 まで 北海道 に いて |いとう|なつみ|ちゅうがく||ほっかいどう||

高橋 優人 中学 まで 北海道 に いて 伊藤 夏美 で 高校 から えー と たかはし|すぐる じん|ちゅうがく||ほっかいどう|||いとう|なつみ||こうこう||| |Yuto|||||||||||| Yuto Takahashi: I went to junior high school in Hokkaido, and I'm Natsumi Ito, and from high school, let's see... 高桥雄人在北海道一直生活到初中,伊藤夏美从高中开始一直在北海道生活。

高橋 優人 高校 から 伊藤 夏美 愛知 たかはし|すぐる じん|こうこう||いとう|なつみ|あいち ||||||Aichi

高橋 優人 愛知 高校 大学 愛知 伊藤 夏美 じゃあ 高校 から 親元 たかはし|すぐる じん|あいち|こうこう|だいがく|あいち|いとう|なつみ||こうこう||おやもと |||||||||||chez ses parents |||||||||||parents' home ||Aichi|||||||||casa dei genitori

を 離れて 寮 に 入ったって 感じ 高橋 優人 そう 寮 に 入った |はなれて|りょう||はいった って|かんじ|たかはし|すぐる じん||りょう||はいった |verlassen|||||||||| |離れて|dormitory||entered||||||| |da|dormitorio|||||||dormitorio|alla| Мне казалось, что я вышла и вошла в общежитие.

伊藤 夏美 日本 だ と その 寮 に 入るって 高校 生 から 寮 に 入るって 結構 いとう|なつみ|にっぽん||||りょう||はいる って|こうこう|せい||りょう||はいる って|けっこう Ito|Natsumi|||||||said she would move into the dormitory|high school|||||said she would move into the dormitory|quite Natsumi Ito: In Japan, it's fine to enter a dormitory when you're a high school student. 伊藤夏美 在日本,高中生住在宿舍是很常见的事情。

珍しい じゃ ないそう で も ない 高橋 優人 珍しい 珍しい あと し めずらしい||||||たかはし|すぐる じん|めずらしい|めずらしい|| selten||||||||||| ||hearsay marker||||||||| strano||||||||||| |||||||||Rare|| It's not unusual It's not so unusual Yuto Takahashi Unusual rare 这不是罕见,不是。 高桥佑都 Unusual Unusual Notes

かも 自分 住んで た と こって 北海道 の 中 でも 田舎 で ロシア と か の 方 |じぶん|すんで||||ほっかいどう||なか||いなか||ろしあ||||かた |||||heard|||||countryside|||||| ||abitavo|||luogo|||||rurale|||||| Maybe I lived in a rural area of Hokkaido, like Russia. 也许我住在北海道的农村,比如俄罗斯。

で 自分 以外 の 人 達 ま ぁ 普通に 地元 の 高校 へ 行って せめて 何 か 遠く に |じぶん|いがい||じん|さとる|||ふつうに|じもと||こうこう||おこなって||なん||とおく| |||||||||local|||||at least|||| ||eccetto||||||normalmente|locale|||||almeno|||lontano|a People other than myself Well, I usually go to a local high school and at least somehow far away

行った と して も 北海道 内 その 北海道 から 離れる と いう こと は おこなった||||ほっかいどう|うち||ほっかいどう||はなれる|||| |||||||||entfernen|||| |||||||||will leave|||| ||||||||da|allontanarsi||||

あん ま なくて 伊藤 夏美 うん |||いとう|なつみ| |||Ito|| Nicht wirklich. Ito, Natsumi. Not really. Natsumi Ito Yeah.

高橋 優人 結構 珍しかった の か な ーって たかはし|すぐる じん|けっこう|めずらしかった||||- って |||unusual|||| Masato Takahashi I thought it was pretty rare.

伊藤 夏美 やっぱり じゃあ 地元 の 人 は 結構 地元 で 育って 地元 に いとう|なつみ|||じもと||じん||けっこう|じもと||そだって|じもと| |||||||||local|||| ||d'altronde||locale|||||locale||cresciuta|| Natsumi Ito: So you're a local who grew up in your hometown?

ずっと いるって いう 感じ なんだ 高橋 優人 そう ね なんか 高校 まで |いる って||かんじ||たかはし|すぐる じん||||こうこう| |will be||||||||||

は いる んだ けど 大学 に 行き と か 高校 を 卒業 した とき に 専門 学校 ||||だいがく||いき|||こうこう||そつぎょう||||せんもん|がっこう |||||||||||absolvieren||||| |||||||||||||||vocational| |||||||||||la laurea||||scuola specializzata| I'm there, but I'm not sure if I'm going to college or if I'm going to a vocational school when I graduate from high school.

に 行く と か 大学 に 行く と か 地方 に 出たり する んだ けど それ 以外 |いく|||だいがく||いく|||ちほう||でたり|||||いがい |||||||||rural area||going out||||| ||||||andare|||in campagna|a||||||altro I go to school, to college, or to the countryside, but other than that, I'm not a good student. 我上大学,上大学,或者下乡,但除此之外。

の 人 は 地元 に 残って 仕事 を した こと が 就職 して いる と |じん||じもと||のこって|しごと|||||しゅうしょく||| |||||stayed||||||getting a job||| |||||rimasto||||||lavoro||| of the respondents said that they had remained in their hometowns to work and found employment.

伊藤 夏美 なるほど ね 高橋 優人 うん そう そう そう いとう|なつみ|||たかはし|すぐる じん|||| ||capisco|||||||

伊藤 夏美 で 高校 から 愛知 で 大学 も 愛知 いとう|なつみ||こうこう||あいち||だいがく||あいち |||||||||Aichi

高橋 優人 愛知 ずっと 7年間 愛知 だった たかはし|すぐる じん|あいち||ねんかん|あいち| Takahashi|||||| Yuto Takahashi Aichi It's been seven years since I was in Aichi. Yuto Takahashi Aichi 我来爱知已经7年了。

伊藤 夏美 どう だった 愛知 県って 私 北海道 も 愛知 も あまり よく 知ら ない いとう|なつみ|||あいち|けん って|わたくし|ほっかいどう||あいち||||しら| |||||prefecture||||||||| Ito Natsumi How was Aichi Prefecture? I don't know much about either Hokkaido or Aichi.

けど 土地 感 的に どんな 感じ 高橋 優人 一言 で 言う と 愛知 は |とち|かん|てきに||かんじ|たかはし|すぐる じん|いちげん||いう||あいち| |terre|||||||||||| |land|feeling||||||||||| |Land|||||||||||| |territorio|||||||||||| But how do you feel about the land, Yuto Takahashi In a word, Aichi is

あの ー 特に 面白い ところ は ない 愛知 の 人 すみません そう 意味 じゃ ない |-|とくに|おもしろい||||あいち||じん|||いみ|| ||in particolare|||||||||||| Umm, there's nothing particularly interesting about it, I'm sorry, people from Aichi, that doesn't make sense.

そういう 意味 じゃ ない んだ けど 伊藤 夏美 すいません 愛知 の 人 |いみ|||||いとう|なつみ||あいち||じん

高橋 優人 いや あ 本当に そう な んだ よ なんか ね こう パッと した 所 が 無い たかはし|すぐる じん|||ほんとうに||||||||ぱっと||しょ||ない ||||||||||||suddenly||||not ||||||||||||improvvisamente|||| Yu Takahashi No, that's really true, isn't it?

って いう の が 正直な ところ 大阪 だったら ユニバ と か 大阪城 と か ||||しょうじきな||おおさか|||||おおさかじょう|| ||||||||Universal|||château d'Osaka|| ||||honest||Osaka||Universal Studios|||Osaka Castle|| ||||||||Universal|||Osaka-Schloss|| ||||onesta||Osaka|||||Castello di Osaka|| To be honest, if it were in Osaka, it would be Univa or Osaka Castle or something like that.

東京 だったら ディズニーシー と か 福岡 だったら いろんな おいしい とうきょう|||||ふくおか||| ||Disney Sea|||||| ||DisneySea|||Fukuoka||| |||||Fukuoka||| If it were in Tokyo, it would be Disney Sea, and if it were in Fukuoka, it would be all sorts of delicious places.

所って か 観光 地 な んだ けど 名古屋 愛知 と 言ったら 名古屋 城 しょ って||かんこう|ち||||なごや|あいち||いったら|なごや|しろ I heard||sightseeing|||||Nagoya|Aichi|||| ||turismo|||||||||| It's a tourist spot, but if you say Nagoya Aichi, it's Nagoya Castle.

とか も ある けど なんか ほんとに え これ だけ みたいな 感じ と か||||||||||かんじ There's also a "but it's really just this..." kind of feeling.

伊藤 夏美 味噌 が 有名な んじゃ ない の いとう|なつみ|みそ||ゆうめいな||| ||miso||||| Ito, Natsumi. Isn't Miso famous?

高橋 優人 ああ 味噌 が 有名 赤 味噌 は 愛知 に 行って 好きに なった 北海道 たかはし|すぐる じん||みそ||ゆうめい|あか|みそ||あいち||おこなって|すきに||ほっかいどう |||miso|||red|||||||| Takahashi Yuto, famous for his miso (fermented soybeans) and aka miso (red miso), which he fell in love with after a trip to Aichi, Hokkaido

と か 白み そだった から 伊藤 夏美 ああ あ そう な んだ ||しらみ|||いとう|なつみ||||| ||Helligkeit||||||||| ||whiteness|grown|||||||| Ito Natsumi. Oh, I see.

高橋 優人 そう そこ の なんか 寮 に 入ったり と か たかはし|すぐる じん|||||りょう||はいったり|| ||||||dormitory||entered||

学校 入って 違う ところ に 行って やっぱり その 食 の 違い と か がっこう|はいって|ちがう|||おこなって|||しょく||ちがい|| I went to a different school and went to a different place, and I still think about the difference in the food.

あと 一 番 面白い の は 人間 性 と その 方言 の 違い |ひと|ばん|おもしろい|||にんげん|せい|||ほうげん||ちがい ||||||||||dialecte|| ||||||human||||dialect|| ||||||||||Dialekt|| And the most interesting thing is the difference between human nature and its dialect

伊藤 夏美 人間 性 やっぱり すごい 違った いとう|なつみ|にんげん|せい|||ちがった Natsumi Ito Human nature is very different after all

高橋 優人 うん なんか その 土地柄 と かも ある し たかはし|すぐる じん||||とちがら|||| |||||Landschaft|||| |||||local conditions|||| Masato Takahashi Yes, there are some things like the character of the area. 高桥雄人:是的,可能和当地的特色有关系。

伊藤 夏美 北海道 の 人って なんか もっと おおらかな 感じ な の いとう|なつみ|ほっかいどう||じん って||||かんじ|| |||||||großzügig||| ||||person|||easygoing||| |||||||easygoing||| Natsumi Ito The people of Hokkaido seem to be more generous.

高橋 優人 なんか ね 俺 ら の 地元 って その 漁師 町 な の よ たかはし|すぐる じん|||おれ|||じもと|||りょうし|まち||| ||||||||||Fischer|||| |Yuto|||||||||fisherman|||| Masato Takahashi Our hometown is a fishing town.

伊藤 夏美 はい は いはい 高橋 優人 そうだ から 朗らか じゃ なくて いとう|なつみ||||たかはし|すぐる じん|そう だ||ほがらか|| |||||||||joyeux|| ||||||Yuto|||cheerful|| |||||||||fröhlich|| Natsumi Ito yes yes yes Yuuto Takahashi Yes, I'm not cheerful 伊藤夏美是的是是 高桥优人是的 所以不能一直愉快的

結構 強い 人 が 多い んだ よ ね 伊藤 夏美 ああ そう な んだ 逆に けっこう|つよい|じん||おおい||||いとう|なつみ|||||ぎゃくに There are many strong people, aren't there, Natsumi Ito? 很多都是强大的人哦 伊藤夏美是啊是吗 相反的

高橋 優人 そう お前 いった べ と か この 前 よっと か あれ だ べ と か 結構 たかはし|すぐる じん||おまえ||||||ぜん|よっ と|||||||けっこう ||||||||||gestern||||||| |Yuto||||right|||||just a moment||||||| Yuto Takahashi: Yes, you said something like this last time, or something like that. 高桥优人是的 你说过的吧 这次记得吧 那个是的吧 很多

ほか の 人 から 聞いたら 結構 威圧 的な 話し 方 を する 人 が 多くて 気 が ||じん||きいたら|けっこう|いあつ|てきな|はなし|かた|||じん||おおくて|き| ||||||intimidant|||||||||inquiétude| |||||quite|intimidating|||||||||| ||||||Einschüchterung|||||||||| I've heard from others that many people have an intimidating way of speaking, and it makes me uncomfortable.

短い 人 が 多い そう でも なんか 地方 に 行ったら みじかい|じん||おおい||||ちほう||おこなったら |||||||local area|| I hear a lot of people are short, but if you go to the countryside, you'll see a lot of people.

そういう 優しい 人 と か おおらかな 人 と か が 多い と か |やさしい|じん||||じん||||おおい|| |||||宽容的||||||| |freundlich||||||||||| |||||easygoing||||||| I've heard that there are a lot of kind or generous people.

伊藤 夏美 逆に 愛知 の 方 が みんな 結構 マイルド な 感じ の 人 が 多かった いとう|なつみ|ぎゃくに|あいち||かた|||けっこう|まいるど||かんじ||じん||おおかった |||||||||mild|||||| ||on the contrary|||||||mild|||||| Natsumi Ito On the contrary, many people in Aichi were quite mild-mannered.

って こと 高橋 優人 比較的 が 多かった かな ||たかはし|すぐる じん|ひかくてき||おおかった| ||||relativ||| ||||relatively||| I mean, Takahashi, Yuto, I guess there were a lot of comparisons.

自分 の 地元 に 比べれば でも 北海道 の 人って たぶん 自分 の 地元 以外 じぶん||じもと||くらべれば||ほっかいどう||じん って||じぶん||じもと|いがい ||||verglichen mit||||||||| ||||compared to||||people||||| Compared to my hometown, but I think people in Hokkaido are probably more interested in the local people than in those outside their hometown.

の 人 だったら 結構 朗らかな 人 いる よ 陸 の 方 行けば 女満別 は 結構 気 |じん||けっこう|ほがらかな|じん|||りく||かた|いけば|めまんべつ||けっこう|き ||||||||Riku||||Menbetsu||| ||||cheerful||||land||||Shiranuka||| ||||||||||||Otaru||| If you're a person from Japan, you'll find people who are quite cheerful.

性 が 荒い 人 が 多い けど 伊藤 夏美 そう な んだ せい||あらい|じん||おおい||いとう|なつみ||| ||sauvage||||||||| nature||rough||||||||| ||rau||||||||| Many people have rough personalities, but Natsumi Ito, I see.

高橋 優人 そう 畑 の 人 と か 伊藤 夏美 私 なんか は すごい あの たかはし|すぐる じん||はたけ||じん|||いとう|なつみ|わたくし|||| |||Feld||||||||||| Takahashi|Yuto||field||||||||||| Masato Takahashi So, Hatake and Natsumi Ito, I'm kind of like, uh, you know... 高桥雄人,田野里的人们,伊藤夏美,我太棒了。

関東 出身 の ずっと その 標準 語 の 人 だ から 結構 あの 関西 の 方 の 方言 かんとう|しゅっしん||||ひょうじゅん|ご||じん|||けっこう||かんさい||かた||ほうげん |||||standard|||||||||||| Kanto|origin||||standard|||||||||||| I'm from Kanto, and I've always spoken in that standard language, so I'm pretty much speaking in that Kansai dialect. 我来自关东地区,一直使用标准语言,所以我经常说关西方言。

とか でも 今一 緒 に 仕事 して る 人 が 関西 の 人 な んだ けど その 方言 的に と か||いまいち|しょ||しごと|||じん||かんさい||じん|||||ほうげん|てきに ||noch einmal|||||||||||||||| ||a little|together||||||||||||||| 但现在和我一起工作的人是关西人,他的方言……

やっぱ すごい 強い なって 思う こと が すごく あって や っぱ||つよい||おもう||||

高橋 優人 あー 確かに 伊藤 夏美 だ から その 方言 の 力 たかはし|すぐる じん||たしかに|いとう|なつみ||||ほうげん||ちから ||ah|||||||||

って 結構 すごい な と 思って それ は あんまり ない |けっこう||||おもって||||

高橋 優人 あ 俺 が 伊藤 夏美 うん なんか 逆に 北海道 たかはし|すぐる じん||おれ||いとう|なつみ|||ぎゃくに|ほっかいどう Yuto Takahashi Oh, I'm Natsumi Ito.

から 愛知 の 人 たち 比べて なんか 方言 ちょっと 強い な と か |あいち||じん||くらべて||ほうげん||つよい||| I think the dialect is a little stronger than the people from Aichi, or something like that.

やっぱり 方言 同士 だ と 別に そんな 感じ ない もの |ほうげん|どうし|||べつに||かんじ|| I don't feel that way when we speak the same dialect.

高橋 優人 あー あと 言葉 が 通じ ない 時 が ある 例えば 北海道 で は たかはし|すぐる じん|||ことば||つうじ||じ|||たとえば|ほっかいどう|| ||||||verstehen|||||||| ||||||understood||||||||

ちょっと ゴミ 投げて って 言う よ ね 普通の 人って ゴミ 投げてって 言えば |ごみ|なげて||いう|||ふつうの|じん って|ごみ|なげて って|いえば ||werfen||||||||| |trash|throw||||||||to throw|if you ask

その ゴミ を こっち に 投げて くれる 自分 に 投げて くる でも 北海道 弁 |ごみ||||なげて||じぶん||なげて|||ほっかいどう|べん |||||投げて||||||||

の ごみ を 投げてって いう の は ごみ を 捨てて って いう 意味 に なる |||なげて って||||||すてて|||いみ|| |||||||||werfen||||| |trash||throw||||||throw||||| Throwing trash at the garbage can mean "throw away the trash.

伊藤 夏美 あー 高橋 優人 そうで そこ の 意味 の 違い いとう|なつみ||たかはし|すぐる じん|そう で|||いみ||ちがい |||||like that|||meaning|| Ito Natsumi Takahashi Yuto Sore So, the difference in meaning there

が あったり と か 伊藤 夏美 なるほど ね は いはい ||||いとう|なつみ|||| |and|||||||| I see... Natsumi Ito...

は いはい 高橋 優人 そう そう ||たかはし|すぐる じん|| |||Yuto|| Yes, yes, yes. Takahashi, Yuto, so, so.

伊藤 夏美 それ は わかん ない 暗号 高橋 優人って の は あった ね いとう|なつみ|||||あんごう|たかはし|すぐる じんって|||| ||||||code|||||| ||||||code||Yuto|||| ||||||Code||||||

伊藤 夏美 ごみ 投げてって 言わ れたら ごみ 投げちゃ う いとう|なつみ||なげて って|いわ|||なげちゃ| Ito||||||garbage|threw| Natsumi Ito When asked to throw litter, I throw litter.

高橋 優人 そう そうで ごみ 投げ といてって 投げ といてっと いう たかはし|すぐる じん||そう で||なげ|といて って|なげ|といて っと| |Yuto|||||||| Takahashi|Yuto|||garbage|to throw|to me||to me| Masato Takahashi That's right, that's right, throw the litter away.

ことに なる そう そういう なんか 方言 の 違い から |||||ほうげん||ちがい| it seems|||such||dialect||difference| I guess that's because of the difference in dialects.

コミュニケーション が とれたり した と いう こと は ざらに あった こみゅにけーしょん||||||||| ||||||||常有| ||||||||gewöhnlich| communication||established||||||commonly| Communication was often good.

伊藤 夏美 でも 逆に すごい 方言 から 方言 に アジャスト し なきゃ いとう|なつみ||ぎゃくに||ほうげん||ほうげん|||| |||||||||ajuster|| Ito|Natsumi||on the contrary||dialect||dialect||adjust||must adjust Natsumi Ito, but you have to adjust from dialect to dialect.

いけない から 標準 語 と か そういう 感じ じゃ なくてって こと を ||ひょうじゅん|ご||||かんじ||なくて って|| cannot||standard||||such|feeling||not like|| I'm not supposed to use standard Japanese or anything like that.

高橋 優人 そうだ から 方言 が 混ざって さ なんか こいつ 方言 喋ろう たかはし|すぐる じん|そう だ||ほうげん||まざって||||ほうげん|しゃべろう |||||||||||sprechen Takahashi|Yuto|it seems||dialect||mixed|||||speak dialect Takahashi Masato So, the dialects are mixed up...

と して いる けど 抜けきれ なくて 中途半端 の 方言 に なって いる と か ||||ぬけきれ||ちゅうとはんぱ||ほうげん||||| ||||||halbherzig||||||| ||||unable to fully eliminate|not able to|half-hearted||dialect||||| It's like that, but it's a half-baked dialect because you can't get out of it. 我很想说这个,但我无法克服,所以我最后说的是半生不熟的方言。

例えば 東京 の 人 が 大阪 に 出張 に まあ なんか 滞在 して て 変な 関西 弁 たとえば|とうきょう||じん||おおさか||しゅっちょう||||たいざい|||へんな|かんさい|べん |||||||affaires||||||||| for example|||||Osaka||business trip||well|kind of|stay|||strange|Kansai|dialect |||||||Geschäftsreise||||Aufenthalt||||| 例如,一个来自东京的人去大阪出差并呆在那里,说着奇怪的关西方言。

になって 帰って きて すごい 違和感 が ある と か |かえって|||いわかん|||| ||||Unbehagen|||| became|returned|||feeling of discomfort|||| I heard that he felt very strange when he came back as a "new" person. 当我回到家时,我感到非常不舒服。

いない なんか 友達 で お前 大阪 出身 な のに なんで そんな 関西 弁 使って ん ||ともだち||おまえ|おおさか|しゅっしん|||||かんさい|べん|つかって| not present||||you||||even though||such|Kansai|dialect|using| Why are you using Kansai dialect when you're from Osaka?

の みたいな 伊藤 夏美 ああ いる いる いる いる ||いとう|なつみ||||| ||Ito|Natsumi||||| Ito, Natsumi, there, there, there, there, there, there, there, there, there, there, there, there, there, there, there.

でも 標準 語 の 人 から する と 別に なんか 他の 方言 喋って て も 別に |ひょうじゅん|ご||じん||||べつに||たの|ほうげん|しゃべって|||べつに |Standard|||||||||||||| |standard|||||||||other|dialect|to speak||| But from a standard speaker's point of view, it doesn't really matter if you speak another dialect or not.

何 が 正しい か 正直 分から ない から なんか あ 染まって 帰って きた ん なん||ただしい||しょうじき|わから|||||そまって|かえって|| ||||ehrlich||||||染まって bedeutet "gefärbt"||| ||correct||honestly|does not understand|||||influenced|to return|returned| ||||||||||s'est teint||| I honestly don't know what's right, so I came back all dyed up.

だ な みたいな でも その 地元 の 人 から する と やっぱり |||||じもと||じん|||| is|||||local||||||after all

なんかい や 違う で 違う でしょ 違う やろ みたいな ||ちがう||ちがう||ちがう|| how many times|quotation particle|||to be different|||probably| What's wrong with you?

そういう の が 日本 国 内 で も ある から 面白い よ ね |||にっぽん|くに|うち|||||おもしろい|| such||||country|inside|||||interesting|| It is interesting that such a thing exists even within Japan.

高橋 優人 うん そういう の を 自分 は 部活 を 通して 感じた こと かな たかはし|すぐる じん|||||じぶん||ぶかつ||とおして|かんじた|| Takahashi|Yuto||such|||I||club|(object marker)||felt||I guess Masato Takahashi Yes, that's what I felt through club activities.

やっぱ 全国 から 集まる から 特に 大学 と か 高校 も そう だった けど や っぱ|ぜんこく||あつまる||とくに|だいがく|||こうこう|||| |landesweit|||||||||||| after all|nationwide||||especially||||high school|||| Because they come from all over the country, especially universities and high schools.

伊藤 夏美 大学 の 部活 時代 やっぱり その すごい 体育 会 系 で 厳しい と いう いとう|なつみ|だいがく||ぶかつ|じだい||||たいいく|かい|けい||きびしい|| Ito|Natsumi|||club||after all|||physical education|||||| Natsumi Ito: I knew that the university club was very athletic and demanding.

感じ だった の 高橋 優人 あー もう 体育 会 系 大学 かんじ|||たかはし|すぐる じん|||たいいく|かい|けい|だいがく

1年生 は 水泳 の 社団 じゃ なくて 掃除 を して た ん ねんせい||すいえい||しゃだん|||そうじ|||| ||||Verein|||Reinigung|||| ||||club||not|cleaning|||was| The first graders weren't at the swim team, they were cleaning.

伊藤 夏美 え 掃除 高橋 優人 掃除 いとう|なつみ||そうじ|たかはし|すぐる じん|そうじ Ito|Natsumi||||Yuto|

伊藤 夏美 どこ を 掃除 する の 高橋 優人 寮 の 中 を 掃除 したり いとう|なつみ|||そうじ|||たかはし|すぐる じん|りょう||なか||そうじ| Ito|||||||Takahashi||dormitory||inside|||to do things like Natsumi Ito Where do you clean? Yuto Takahashi I clean inside the dorms

と か 一 年生 で 早く 起きて 朝 当って いう の が ある の ね で ご飯 炊いたり と か ||ひと|ねんせい||はやく|おきて|あさ|あたって||||||||ごはん|たいたり|| |||||||||||||||||faire cuire|| |||first grader|||to wake up|morning|hit||||||||rice|cooked|| |||||||||||||||||kochen|| Or, in the first grade, we had to get up early and do things like cook rice for the morning contest.

掃除 したり と か 朝 する でしょ で 先輩 より 早く プール に が 行か ない そうじ||||あさ||||せんぱい||はやく|ぷーる|||いか| cleaning|||||||||||pool|||| I know you have to clean up in the morning, and you don't go to the pool any earlier than your seniors.

と いけない んです よ プール に 行って 先輩 が 来たら おはよう ございます ||||ぷーる||おこなって|せんぱい||きたら|| |||||||||came||

って 1人 ずつ で おはよう ございます って 1年生 は くる 先輩 一人一人 に |じん||||||ねんせい|||せんぱい|ひとりひとり| ||each|||||first-year student||||each person| The first-year students say "Good morning" to each of the seniors who come to see them.

おはよう ございますって で かい 声 で 言わ ない と いけない と か |ございます って|||こえ||いわ||||| |good morning|||||to say|||must not|| I've heard that you have to say "good morning" in a loud voice. 我必须大声说早上好。