295.日本 の 映画 Sweet Bean 「あん 」
にほん|の|えいが|||あん
Japan|attributive particle|movie|||sweet red bean paste
||movie||bean paste|bean paste
295. japanischer Film Süße Bohne 'An'.
295\. Japanese movie Sweet Bean "An"
295. Película japonesa Sweet Bean 'An'.
295. film japonais Sweet Bean 'An'.
295. Filme japonês Sweet Bean 'An'.
295. Японская пленка Sweet Bean 'An'.
295. 日本的电影《甜豆》
皆さん 、こんにちは 。
みなさん|こんにちは
everyone|hello
Hello everyone .
大家好。
日本語 の 先生 の りこ です 。
にほんご|の|せんせい|の|りこ|です
Japanese|attributive particle|teacher|possessive particle|Riko|is
我是日语老师里子。
まず 映画 の 話 を する 前 に 、 Clubhouse に ついて 話します 。
まず|えいが|の|はなし|を|する|まえ|に|Clubhouse|に|ついて|はなします
first|movie|attributive particle|talk|object marker|to do|before|locative particle|Clubhouse|locative particle|about|will talk
||||||||Clubhouse|||
Before we talk about movies, let's talk about Clubhouse.
在谈论电影之前,我先说说Clubhouse。
先日 から 私 は iPhone の アプリ で Clubhouse クラブハウス と いう アプリ を 使い 始めました 。
せんじつ||わたくし||||||||||||つかい|はじめました
The other day I started using an app called Clubhouse on my iPhone app.
前几天我开始在iPhone的应用程序中使用一个叫Clubhouse的应用。
聞いた こと が ある かも しれない けれども 、 今 、 急に です ね 、 本当に 急に 日本 で 大人気 、 トレンド に なって いる アプリ です 。
きいた|||||しれ ない||いま|きゅうに|||ほんとうに|きゅうに|にっぽん||だい にんき|とれんど|||||
You may have heard of it, but now it's suddenly, really suddenly, it's an app that has become very popular and trending in Japan.
你可能听说过,但现在它在日本突然变得非常受欢迎,成为了一个趋势。
インフルエンサー や 有名 人 も たくさん 使って いる SNS アプリ に なりました 。
インフルエンサー|や|ゆうめい|ひと|も|たくさん|つかって|いる|SNS|アプリ|に|なりました
influencer|and|famous|people|also|a lot|using|is|SNS|app|at|has become
influencer||famous|||||||||
It has become an SNS app that is used by many influencers and celebrities.
许多网红和名人也在使用这个社交网络应用。
iPhone の アプリ で 、 SNS な んです けれども 、今まで の Twitter 、 Instagram 、 Facebook の ような SNS と 全然 違う んです ね 。
アイフォン|の|アプリ|で|SNS|な|んです|けれども|いままで|の|Twitter|Instagram|Facebook|の|ような|SNS|と|ぜんぜん|ちがう|んです|ね
iPhone|attributive particle|app|at|SNS|adjectival particle|you see|but|until now|attributive particle|Twitter|Instagram|Facebook|attributive particle|like|SNS|and|not at all|different|you see|right
It's an iPhone app, and it's an SNS, but it's completely different from the SNS like Twitter, Instagram, and Facebook.
Il s'agit d'une application iPhone et d'un service de réseautage social, mais il est totalement différent des services de réseautage social conventionnels tels que Twitter, Instagram et Facebook.
这是一个iPhone的应用,虽然是社交网络,但与之前的Twitter、Instagram、Facebook完全不同。
音 だけ な んです 。
おと|だけ|な|んです
sound|only|adjectival particle|you see
It's just the sound.
只是声音。
オーディオ だけ の ライブチャットアプリ 。
オーディオ|だけ|の|ライブチャットアプリ
audio|only|attributive particle|live chat app
|||live chat app
An audio-only live chat app.
仅仅是音频的直播聊天应用。
そして 招待 制 な んです ね 。
そして|しょうたい|せい|な|んです|ね
and|invitation|system|adjectival particle|you see|right
|invitation|system|||
|دعوة||||
And it's an invitation system, isn't it?
Et ce n'est que sur invitation.
而且是邀请制的。
友達 や 知り合い から 招待 を 受け ない と アカウント を 作る こと が できません 。
ともだち|や|しりあい|から|しょうたい|を|うけ|ない|と|アカウント|を|つくる|こと|が|できません
friend|and|acquaintance|from|invitation|object marker|receive|not|quotation particle|account|object marker|make|thing|subject marker|cannot
||acquaintance||invitation||||||||||
You will not be able to create an account without receiving invitations from friends and acquaintances.
必须接受朋友或熟人的邀请才能创建账户。
私 は 運よく 招待 を もらって アカウント norijpteacher を 作って みました 。
わたし|は|うんよく|しょうたい|を|もらって|アカウント|norijpteacher|を|つくって|みました
I|topic marker|fortunately|invitation|object marker|received|account|norijpteacher|object marker|made|tried
||fortunately|invitation|||||||
I was lucky enough to get an invitation to create an account norijpteacher.
我很幸运地收到了邀请,创建了账号norijpteacher。
まだ よく 分から ない んだ けれども 、今 とても 人気 が ある し 、面白い マーケティング の ツール に なり そうです 。
まだ|よく|わから|ない|んだ|けれども|いま|とても|にんき|が|ある|し|おもしろい|マーケティング|の|ツール|に|なり|そうです
still|well|don't understand|not|you see|but|now|very|popular|subject marker|there is|and|interesting|marketing|attributive particle|tool|locative particle|will become|it seems
|||||||||||||||tool|||
I'm not sure yet, but it's very popular now and it's likely to be an interesting marketing tool.
虽然我还不太明白,但现在非常受欢迎,似乎会成为有趣的营销工具。
オーディオ で の 、声 だけ で の やり取り 、なん です が 、アカウント が ある 人 は 、ルーム という 部屋 を 自由に 作る こと が できます 。
オーディオ|で|の|こえ|だけ|で|の|やりとり|なん|です|が|アカウント|が|ある|ひと|は|ルーム|という|へや|を|じゆうに|つくる|こと|が|できます
audio|at|attributive particle|voice|only|at|attributive particle|interaction|what|is|but|account|subject marker|there is|person|topic marker|room|called|room|object marker|freely|make|thing|subject marker|can do
|||||||interaction||||||||||||||freely|||
|||||||تبادل|||||||||||||||||
Audio-only, voice-only communication, but anyone with an account is free to create a room, called a room.
这是通过音频进行的,仅仅是声音的交流,拥有账号的人可以自由创建一个叫做房间的空间。
そこ で 、自由に 話す 。
そこ|で|じゆうに|はなす
there|at|freely|talk
||freely|
There, speak freely.
在这里,可以自由地交谈。
そう する と 、その トピック に 興味 が ある 人 が 、その ルーム に 入って くる 、と いう 仕組み です 。
そう|する|と|その|トピック|に|きょうみ|が|ある|ひと|が|その|ルーム|に|はいって|くる|と|いう|しくみ|です
so|do|and|that|topic|locative particle|interest|subject marker|there is|person|subject marker|that|room|locative particle|enter|come|quotation particle|say|mechanism|is
||||||interest||||||||||||mechanism|
Then, people who are interested in the topic will come into the room.
这样的话,对那个话题感兴趣的人就会进入那个房间,这是一个机制。
色々な トピック の ルーム が あります 。
いろいろな|トピック|の|ルーム|が|あります
various|topics|attributive particle|room|subject marker|there is
There are rooms with various topics.
有各种各样的话题房间。
私 は 、マーケティング の ルーム や 、日本語 教師 が 集まっている ルーム 、韓国語 と 日本語 の 言語交換 ルーム など に 参加して みました 。
わたし|は|マーケティング|の|ルーム|や|にほんご|きょうし|が|あつまっている|ルーム|かんこくご|と|にほんご|の|げんごこうかん|ルーム|など|に|さんかして|みました
I|topic marker|marketing|attributive particle|room|and|Japanese|teacher|subject marker|gathering|room|Korean|and|Japanese|possessive particle|language exchange|room|etc|locative particle|participated|tried
||||||||||gathering||||||||||
||||||||||اجتمعوا||||||||||
I participated in a marketing room, a room where Japanese teachers gathered, and a Korean-Japanese language exchange room.
我参加了营销房间、日本语教师聚集的房间、韩语和日语的语言交换房间等。
人前 で 話す の が 恥ずかしい 場合 、静かに 聞いている だけ でも いい んです 。
ひとまえ|で|はなす|の|が|はずかしい|ばあい|しずかに|きいている|だけ|でも|いい|んです
in front of people|at|to talk|nominalizer|subject marker|embarrassing|case|quietly|listening|only|even|good|you see
in front of people|||||embarrassing|situation|quietly|||||
أمام الناس||||||||||||
If you're embarrassed to speak in public, you can just listen quietly.
如果在众人面前说话感到害羞,安静地听也可以。
でも 発言 したい とき に は 、発言 したい です 、と 手 を 挙げる 機能 が あります 。
でも|はつげん|したい|とき|に|は|はつげん|したい|です|と|て|を|あげる|きのう|が|あります
but|speech|want to speak|when|at|topic marker|speech|want to speak|is|and|hand|object marker|raise|function|subject marker|there is
|statement|||||statement||||hand||raise|function||
|تصريح||||||||||||||
But when I want to say something, I want to say something, and there is a function to raise my hand.
Si vous voulez prendre la parole, vous avez la possibilité de lever la main et de dire "je veux parler".
但是当我想发言时,可以举手表示我想发言。
また Podcast と も 全然 違います 。
また|Podcast|と|も|ぜんぜん|ちがいます
also|Podcast|and|also|not at all|is different
It's also completely different from podcasts.
C'est également très différent des podcasts.
而且这与播客完全不同。
ポッドキャスト は 録音 を して いて 、その オーディオ を 何度 でも 何度 でも 聞く こと が できます 。
ポッドキャスト|は|ろくおん|を|して|いて|その|オーディオ|を|なんど|でも|なんど|でも|きく|こと|が|できます
podcast|topic marker|recording|object marker|doing|and|that|audio|object marker|how many times|even|how many times|even|listen|thing|subject marker|can do
||recording||||||||||||||
Podcasts are recording and you can listen to their audio over and over again.
播客是录音,可以反复听那段音频。
でも この クラブハウス で の ルーム で の ディスカッション や 会話 は 、ライブストリーミング なんです 。
でも|この|クラブハウス|で|の|ルーム|で|の|ディスカッション|や|会話|は|ライブストリーミング|なんです
but|this|clubhouse|at|attributive particle|room|at|attributive particle|discussion|and|conversation|topic marker|live streaming|you see
||||||||discussion||||live streaming|
But the discussions and conversations in the rooms at this clubhouse are livestreaming.
但是在这个俱乐部的房间里的讨论和对话是直播的。
だから 、その 時 だけ しか 聞く こと が 出来ません 。
だから|その|とき|だけ|しか|きく|こと|が|できません
so|that|time|only|only|to listen|thing|subject marker|cannot do
||||||||cannot be done
Therefore, you can only hear it at that time.
所以,只有在那个时候才能听到。
後 で もう 一 度 聞き 直す と いう こと が でき ない んです 。
あと|で|もう|いち|ど|きき|なおす|と|いう|こと|が|でき|ない|んです
after|at|already|one|time|listen|redo|quotation particle|to say|thing|subject marker|can|not|you see
||||||listen again|||||||
I can't say that I'll listen to it again later.
之后无法再重新询问。
それ が 逆に 面白い と 評判 の ようです 。
それ|が|ぎゃくに|おもしろい|と|ひょうばん|の|ようです
that|subject marker|conversely|interesting|quotation particle|reputation|attributive particle|it seems
||on the contrary|||reputation|possessive particle|
On the contrary, it seems to have a reputation for being interesting.
C'est pourquoi il a la réputation d'être intéressant.
这反而被认为很有趣。
私 は 今 まで 2 回 ルーム を やって みました 。
わたし|は|いま|まで|かい|ルーム|を|やって|みました
I|topic marker|now|until|times|room|object marker|have done|tried
I've tried the room twice so far.
到目前为止,我已经尝试过两次房间。
一 回目 は 、先日 の ゲスト 、ドナ さん と 。
いち|かいめ|は|せんじつ|の|ゲスト|ドナ|さん|と
one|time|topic marker|the other day|attributive particle|guest|Dona|Mr/Ms|and
The first time was with Donna, the other day's guest.
第一次是和前几天的嘉宾,Donna女士。
そして 、二 回目 は 、日本語 教師 Ako 先生 と 映画 や アニメ に ついて の ルーム を やって みました 。
そして|に|かいめ|は|にほんご|きょうし|Ako|せんせい|と|えいが|や|アニメ|に|ついて|の|ルーム|を|やって|みました
and|two|time|topic marker|Japanese|teacher|Ako|teacher|and|movies|and|anime|about|about|attributive particle|room|object marker|do|tried
And the second time, I tried a room about movies and animation with Japanese teacher Ako.
然后,第二次是和日语教师Ako老师一起聊电影和动漫。
また やって みたい と 思って います 。
また|やって|みたい|と|おもって|います
again|doing|want to try|quotation particle|thinking|am
I want to try it again.
我想再试一次。
その とき に は Twitter や インスタ で 宣伝 します 。
その|とき|に|は|Twitter|や|インスタ|で|せんでん|します
that|time|at|topic marker|Twitter|and|Instagram|at|advertisement|will do
||||||||promotion|
At that time, we will advertise it on Twitter and Instagram.
到时候会在Twitter和Instagram上宣传。
さて 前置き が 長く なって しまった んです けれども 、今日 は 私 が 最近 見た 映画 、日本 の 映画 に ついて 話します 。
さて|まえおき|が|ながく|なって|しまった|んです|けれども|きょう|は|わたし|が|さいきん|みた|えいが|にほん|の|えいが|に|ついて|はなします
well|preface|but|long|has become|has ended up|you see|but|today|topic marker|I|subject marker|recently|saw|movie|Japan|attributive particle|movie|locative particle|about|will talk
|introduction|||||||||||||||||||
Well, the introduction has become long, but today I will talk about the movie I watched recently, the Japanese movie.
那么,前言有点长,不过今天我想谈谈我最近看的一部电影,关于日本的电影。
この 映画 は 、私 の 生徒 さん が おすすめ して くれました 。
この|えいが|は|わたし|の|せいと|さん|が|おすすめ|して|くれました
this|movie|topic marker|I|possessive particle|student|honorific suffix|subject marker|recommendation|did|gave me
This movie was recommended by my students.
这部电影是我的学生推荐给我的。
日本語 の タイトル は 「あん 」です 。
にほんご|の|タイトル|は|あん|です
Japanese|attributive particle|title|topic marker|An|is
The Japanese title is "An".
日语的标题是《あん》。
「あん 」という の は 、「あんこ 」。
あん|という|の|は|あんこ
sweet red bean paste|called|attributive particle|topic marker|sweet red bean paste
sweet bean paste||||
"An" is "anko".
An". Le nom du produit est "anko".
《あん》是指“红豆沙”。
「あんこ 」と いう の は Sweet Bean です 。
あんこ|と|いう|の|は|||です
sweet bean|quotation particle|to say|attributive particle|topic marker|||is
sweet bean|||||||
"Anko" is a sweet bean.
「あんこ」是甜豆。
そして 、この 映画 の 英語 の タイトル は 「 Sweet Bean 」です 。
そして|この|えいが|の|えいご|の|タイトル|は|||です
and|this|movie|attributive particle|English|possessive particle|title|topic marker|||is
And the English title of this movie is "Sweet Bean".
而这部电影的英文标题是「Sweet Bean」。
和菓子 で 使う 、「あんこ 」の 物語 。
わがし|で|つかう|あんこ|の|ものがたり
Japanese sweets|at|use|sweet red bean paste|attributive particle|story
Japanese sweets|||||story
The story of "anko" used in Japanese sweets.
Anko, utilisé dans la confiserie japonaise. L'histoire de .
关于和菓子中使用的「あんこ」的故事。
ストーリー は 、ある 町 に 、どら焼き 屋さん が あるんです 。
ストーリー|は|ある|まち|に|どらやき|やさん|が|あるんです
story|topic marker|there is|town|locative particle|dorayaki (a type of Japanese confection)|shop|subject marker|there is you see
|||||sweet pancake|grilled||
The story is that there is a dorayaki restaurant in a certain town.
L'histoire est celle d'un magasin de dorayaki dans une ville.
故事发生在一个小镇上,有一家铜锣烧店。
どら 焼き 屋 さん 。
どら|やき|や|さん
dorayaki|grilled|shop|Mr/Ms
drum|||
Dorayaki shop.
铜锣烧店。
どら焼き は 和菓子 です 。
どらやき|は|わがし|です
dorayaki|topic marker|Japanese sweets|is
|||Japanese sweets
Dorayaki is a Japanese sweet.
铜锣烧是和菓子。
パンケーキ の ような 、 甘い 生地 を 焼いて 、2 つ の 生地 の 間 に 、 あんこ を 入れます 。
|||あまい|きじ||やいて|||きじ||あいだ||||いれます
Bake a sweet dough, like pancakes, and put the bean paste between the two doughs.
像煎饼一样,烤甜面团,在两个面团之间放入红豆沙。
この どら焼き 屋 さん で 起きる いろいろな 人間 ドラマ の 映画 です 。
この|どらやき|や|さん|で|おきる|いろいろな|にんげん|ドラマ|の|えいが|です
this|dorayaki|shop|honorific suffix|at|happens|various|human|drama|attributive particle|movie|is
||baked||||occurs|||||
It is a movie of various human dramas that occur at this Dorayaki shop.
这是发生在这家铜锣烧店的各种人间剧的电影。
この 小さな どら焼き屋 の どら焼き は 、一個 120円 。
この|ちいさな|どらやきや|の|どらやき|は|いっこ|ひゃくにじゅうえん
this|small|dorayaki shop|attributive particle|dorayaki|topic marker|one piece|120 yen
||||||sweet pancake|
This small dorayaki restaurant's dorayaki costs 120 yen each.
Les dorayaki de cette petite boutique de dorayaki coûtent 120 yens chacun.
这个小的铜锣烧店的铜锣烧,一块120日元。
とても 安い どら 焼き です 。
とても|やすい|どら|やき|です
very|cheap|dorayaki|grilled|is
|||焼き(1) تعني "مشوي"|
It's a very cheap dorayaki.
非常便宜的铜锣烧。
そして 、どら焼き を 作る ご主人 は 、男性 です 。
そして|どらやき|を|つくる|ごしゅじん|は|だんせい|です
and|dorayaki|object marker|to make|husband|topic marker|male|is
||||||master|
And the master who makes dorayaki is a man.
而且,制作铜锣烧的主人是男性。
主人公 の 一人 です 。
しゅじんこう|の|いちにん|です
protagonist|attributive particle|one person|is
protagonist|||
One of the main characters.
他是主角之一。
この 小さな 店 に は いろいろな お客さん が やってきます 。
この|ちいさな|みせ|に|は|いろいろな|おきゃくさん|が|やってきます
this|small|store|at|topic marker|various|customers|subject marker|will come
|||||||customer|
Various customers come to this small shop.
这家小店有各种各样的顾客。
そして 、どら焼き を 作る 男性 と 、その どら焼き を よく 食べ に 来る 中学生 の 女の子 と 、そして 、そこ で アルバイト を する ように なる 年老いた おばあさん 「とくえさん 」。
そして|どらやき|を|つくる|だんせい|と|その|どらやき|を|よく|たべ|に|くる|ちゅうがくせい|の|おんなのこ|と|そして|そこ|で|アルバイト|を|する|ように|なる|としおいた|おばあさん|とくえさん
and|dorayaki|object marker|to make|man|and|that|dorayaki|object marker|often|eat|locative particle|come|junior high school student|possessive particle|girl|and|and|there|at|part-time job|object marker|to do|so that|become|old|grandmother|Tokue
and|||||man|||dora||||||||||||||part-time job|||||elderly
||ياكي|||||||||||||||||||||||||
And a man who makes dorayaki, a junior high school girl who often comes to eat the dorayaki, and an old aunt "Tokue-san" who starts to work part-time there.
Il y a un homme qui fabrique des dorayaki, une collégienne qui vient souvent manger les dorayaki et une vieille dame appelée Tokue-san qui y travaille à temps partiel.
然后,有一个做铜锣烧的男士,还有一个经常来吃铜锣烧的中学生女孩,以及一个开始在这里打工的年迈的奶奶“德惠”。
この 三 人 が 主人公 です 。
この|さん|にん|が|しゅじんこう|です
this|three|people|subject marker|protagonist|is
||||main character|
These three are the main characters.
这三个人是主角。
この 「とくえ おばあさん 」の 物語 が とても 悲しくて 、切なくて 、泣ける んです けれども 、あまり ここ で は 話しません 。
この|とくえ|おばあさん|の|ものがたり|が|とても|かなしくて|せつなくて|なける|んです|けれども|あまり|ここ|で|は|はなしません
this|special|grandmother|attributive particle|story|subject marker|very|sad|heart-wrenching|can cry|you see|but|not very|here|at|topic marker|will not talk
|||||story|||sad|painful|makes you cry||||||
The story of this "Auntie Tokue" is so sad and sad that I can cry, but I don't talk much about it here.
这个“德惠奶奶”的故事非常悲伤,令人心痛,让人想哭,但我在这里不多说。
ネタバレ に なる ので 、興味 が あったら ぜひ 映画 を 見て ください ね 。
ネタバレ|に|なる|ので|きょうみ|が|あったら|ぜひ|えいが|を|みて|ください|ね
剧透|表示地点|变成|因为|兴趣|主格助词|如果有|一定|电影|宾格助词|看|请|对吧
spoiler||||interest||||||||
It will be a spoiler, so if you are interested, please watch the movie.
因为会剧透,如果感兴趣的话请一定要去看电影哦。
詳しく 話せ ない けれども 、主人公 の 3人 、みんな それぞれ に 、何か 心 に 傷 が ある んです 。
くわしく|はなせ|ない|けれども|しゅじんこう|の|さんにん|みんな|それぞれ|に|なにか|こころ|に|きず|が|ある|んです
in detail|can speak|not|but|protagonist|possessive particle|three people|everyone|each|locative particle|something|heart|locative particle|wounds|subject marker|there is|you see
in detail||||||||each|locative particle|||||hurt||
I can't talk about it in detail, but each of the three main characters has some kind of trauma to their hearts.
虽然不能详细说,但主角的三个人,各自心中都有一些伤痛。
悲しい こと が ある んです ね 。
かなしい|こと|が|ある|んです|ね
sad|thing|subject marker|there is|you see|right
There are some sad things.
有悲伤的事情呢。
中学生 の 女の子 に は 、家庭 の 問題 が あります 。
ちゅうがくせい|の|おんなのこ|に|は|かてい|の|もんだい|が|あります
middle school student|attributive particle|girl|locative particle|topic marker|family|attributive particle|problem|subject marker|there is
|||||home||||
|||||الأسرة||||
A junior high school girl has a family problem.
中学生的女孩有家庭问题。
母親 と の 関係 に 問題 が あります 。
ははおや|と|の|かんけい|に|もんだい|が|あります
mother|and|possessive particle|relationship|locative particle|problem|subject marker|there is
|||relationship||||
I have a problem with my relationship with my mother.
与母亲的关系有问题。
どら焼き を 作る 男性 に は 、過去 に 犯罪 を 起こしてしまって 刑務所 に 入っていた 、という 暗い 過去 が あります 。
どらやき|を|つくる|だんせい|に|は|かこ|に|はんざい|を|おこしてしまって|けいむしょ|に|はいっていた|という|くらい|かこ|が|あります
dorayaki|object marker|to make|man|locative particle|topic marker|past|locative particle|crime|object marker|have committed|prison|locative particle|had been|called|dark|past|subject marker|there is
drum|baked||||||past||crime||committed||prison|||||
The man who makes dorayaki has a dark past, saying he had committed a crime in the past and was in jail.
做铜锣烧的男人有一个黑暗的过去,他曾经犯过罪,入过监狱。
そして 、とくえ おばあさん 。
そして|とくえ|おばあさん
and|special|grandmother
And special grandmother.
还有,特惠奶奶。
おばあさん は 、昔 病気 でした 。
おばあさん|は|むかし|びょうき|でした
grandmother|topic marker|long ago|sick|was
The grandmother used to be sick.
奶奶以前生过病。
今では 治る 病気 です が 、その 当時 は 、その 病気 を もっている 患者さん に 偏見 や 差別 が ありました 。
いまでは|なおる|びょうき|です|が|その|とうじ|は|その|びょうき|を|もっている|かんじゃさん|に|へんけん|や|さべつ|が|ありました
now|can be cured|disease|is|but|that|at that time|topic marker|that|disease|object marker|have|patient|locative particle|prejudice|and|discrimination|subject marker|there was
|cured|||||at that time|||||possessing||patient|||prejudice||discrimination
||||||في ذلك الوقت||||||||||||
It is a curable illness now, but at that time there was prejudice and discrimination among the patients with the illness.
Bien que la maladie soit aujourd'hui guérissable, les patients atteints de cette maladie faisaient l'objet de préjugés et de discriminations à l'époque.
现在是可以治愈的疾病,但在当时,患有这种疾病的患者受到偏见和歧视。
差別 や 偏見 を 受けて きた この とくえ おばあさん の 話 は 本当に 悲しい です 。
さべつ|や|へんけん|を|うけて|きた|この|とくえ|おばあさん|の|はなし|は|ほんとうに|かなしい|です
discrimination|and|prejudice|object marker|have received|have come|this|special|grandmother|possessive particle|story|topic marker|really|sad|is
discrimination||prejudice|||||special|||||||
The story of this old lady who has been discriminated against and prejudiced is really sad.
受到歧视和偏见的这位特惠奶奶的故事真的很悲伤。
そして 、この おばあさん は 、あんこ を 作る の が とても 上手 な んです 。
そして|この|おばあさん|は|あんこ|を|つくる|の|が|とても|じょうず|な|んです
and|this|grandmother|topic marker|sweet red bean paste|object marker|to make|nominalizer|subject marker|very|good at|adjectival particle|you see
|||||sweet red bean paste|||||||
And this old lady is very good at making red bean paste.
而且,这位奶奶做红豆沙非常擅长。
そこ で 、この どら焼き 屋さん で 、あんこ を 作る ように なり 、男性 に も あんこ の 作り方 を 教えて いきます 。
そこ|で|この|どらやき|やさん|で|あんこ|を|つくる|ように|なり|だんせい|に|も|あんこ|の|つくりかた|を|おしえて|いきます
there|at|this|dorayaki|shop|at|sweet red bean paste|object marker|make|so that|has become|men|to|also|sweet red bean paste|possessive particle|how to make|object marker|teach|will go
|||dora|grilled|||||||||||||||
At that point, I started making red bean paste at this Dorayaki restaurant, and I will teach men how to make red bean paste.
J'ai donc commencé à fabriquer de l'anko (pâte de haricots sucrés) dans cette boutique de dorayaki et j'ai enseigné aux hommes comment faire de l'anko.
于是,在这家铜锣烧店,她开始制作红豆沙,并教男性制作红豆沙的方法。
ここ まで か な 。
ここ|まで|か|な
here|until|question marker|right
Up to here.
到此为止吧。
これ 以上 は ネタバレ に なる ので 話しません 。
これ|いじょう|は|ネタバレ|に|なる|ので|はなしません
this|more than|topic marker|spoiler|locative particle|will become|because|will not talk
|||spoiler||||
I won't talk about any more because it's a spoiler.
再往下就是剧透了,所以不谈了。
特に おばあさん の 病気 に ついて は 話しません が 、映画 の ストーリー の 中 で 鍵 に なる 、中心 に なる 話 です 。
とくに|おばあさん|の|びょうき|に|ついて|は|はなしません|が|えいが|の|ストーリー|の|なか|で|かぎ|に|なる|ちゅうしん|に|なる|はなし|です
especially|grandmother|possessive particle|illness|locative particle|about|topic marker|will not talk|but|movie|attributive particle|story|attributive particle|in|at|key|locative particle|become|center|locative particle|become|story|is
||||||||||||||||key|locative particle||center|||
I won't talk about my aunt's illness in particular, but it's a key and central story in the movie story.
特别是关于奶奶的病情我不谈,但这是电影故事中的关键,中心话题。
ぜひ 映画 で 確認 して みて ください 。
ぜひ|えいが|で|かくにん|して|みて|ください
definitely|movie|at|confirmation|do|try|please
|||confirmation|||
|||تأكيد|||
Please check it out in the movie.
请务必在电影中确认一下。
私 は もちろん 泣きました 。
わたし|は|もちろん|なきました
I|topic marker|of course|cried
|||cried
I cried, of course.
我当然哭了。
2 回 、いや 、3 回 かな 。
かい|いや|かい|かな
times|no|times|I wonder
Twice, no, three times.
哭了两次,不,可能是三次。
うるうる と 泣いて しまいました 。
うるうる|と|ないて|しまいました
teary|and|crying|ended up
to overflow|to overflow||
I cried when I was sick.
J'ai beaucoup pleuré.
眼泪汪汪地哭了。
ラスト も 泣いて しまいました 。
ラスト|も|ないて|しまいました
last|also|crying|ended up
last||cried|
The last also cried.
最后也哭了。
とても 感動 する 日本 映画 です 。
とても|かんどう|する|にほん|えいが|です
very|moving|to do|Japan|movie|is
|emotion||||
It's a very moving Japanese movie.
这是一部非常感人的日本电影。
映画 の 中 の 季節 感 、季節 の 映像 も とても すばらしい です 。
えいが|の|なか|の|きせつ|かん|きせつ|の|えいぞう|も|とても|すばらしい|です
movie|attributive particle|inside|attributive particle|season|feeling|season|attributive particle|images|also|very|wonderful|is
||||season|seasonal feeling|||image|||wonderful|
||||||||صورة||||
The feeling of the seasons in the movie and the images of the seasons are also very wonderful.
电影中的季节感和季节的画面也非常精彩。
最初 と 終わり に 桜 が 出て くる んです が 、これ が とても 印象 に 残る いい シーン です 。
さいしょ|と|おわり|に|さくら|が|でて|くる|んです|が|これ|が|とても|いんしょう|に|のこる|いい|シーン|です
最初|和|结尾|在|樱花|主格助词|出现|来|是的|但是|这个|主格助词|非常|印象|目标助词|留下|好的|场景|是
|||||||||||||impression||remains|||
Cherry blossoms appear at the beginning and end, but this is a very impressive scene.
在开始和结束时都有樱花出现,这是一幕非常令人印象深刻的好场景。
傑作 です 。
けっさく|です
masterpiece|is
masterpiece|
It's a masterpiece.
杰作。
主人公 それぞれ 3 人 が 背負って いる もの が 苦しくて 暗くて 悲しい んだ けれども 、最後 の 最後 は 、何か 希望 が 持てる 、温かい 気持ち に なれる 、そんな 終わり方 でした 。
しゅじんこう|それぞれ|にん|が|せおって|いる|もの|が|くるしくて|くらくて|かなしい|んだ|けれども|さいご|の|さいご|は|なにか|きぼう|が|もてる|あたたかい|きもち|に|なれる|そんな|おわりかた|でした
protagonist|each|people|subject marker|carrying|is|things|subject marker|painful and|dark and|sad|you see|but|last|attributive particle|last|topic marker|something|hope|subject marker|can have|warm|feelings|locative particle|can become|such|ending|was
|each|||shouldering||||painful|dark|sad|||||||||hope||can be held||||can become||
The things that each of the three protagonists carry are painful, dark and sad, but at the very end, there was some hope and a warm feeling, and that was the end.
主人公们各自背负的东西是痛苦、黑暗和悲伤的,但最后,能够感受到某种希望,变得温暖,这样的结局。
私 は Amazon プライム で 見ました 。
わたし|は|Amazon|プライム|で|みました
I|topic marker|Amazon|Prime|at|watched
|||prime||
I watched it on Amazon Prime.
我是在亚马逊Prime上看的。
有料 で 、映画 を レンタル して 見ました 。
ゆうりょう|で|えいが|を|レンタル|して|みました
paid|at|movie|object marker|rental|did|watched
paid||||||
I rented a movie and watched it for a fee.
是付费租赁的电影。
つまり 、お金 を 払って みました 。
つまり|おかね|を|はらって|みました
that is|money|object marker|paid|tried
In other words, I paid for it.
也就是说,我是花钱看的。
お 金 を 出して も いい です 。
お|きん|を|だして|も|いい|です
honorific prefix|money|object marker|to take out|also|good|is
|||take out|||
You can pay for it.
我可以出钱。
払って も いい 。
はらって|も|いい
paying|also|good
You can pay.
我可以支付。
その ぐらい 、すばらしい 日本 映画 だ と 思います 。
その|ぐらい|すばらしい|にほん|えいが|だ|と|おもいます
that|about|wonderful|Japan|movie|is|quotation particle|think
||wonderful|||||
I think it's such a wonderful Japanese movie.
我认为这部电影真是太棒了。
実は 最近 本当に 映画 を 見 ない んです ね 。
じつは|さいきん|ほんとうに|えいが|を|み|ない|んです|ね
actually|recently|really|movie|object marker|see|not|you see|right
|recently|||||||
Actually, I haven't really watched a movie lately.
其实我最近真的不看电影。
私 は Netflix で ドラマ ばっかり だった んです 。
わたし|は|Netflix|で|ドラマ|ばっかり|だった|んです
I|topic marker|Netflix|at|dramas|only|was|you see
|||||just||
I was all about dramas on Netflix.
我一直在 Netflix 上看剧。
たまに は いい です ね 、映画 も 。
たまに|は|いい|です|ね|えいが|も
sometimes|topic marker|good|is|right|movie|also
sometimes||||||
أحيانًا||||||
Sometimes it's good, even movies.
偶尔看电影也不错。
あ 、 最後に もう 一 つ 、 とくえ さん と いう 主人公 おばあ さん を 演じた の は 、 大 女優 、「 樹木 希 林 きき きり ん 」 と いう 方 です 。
|さいごに||ひと||||||しゅじんこう||||えんじた|||だい|じょゆう|じゅもく|まれ|りん||||||かた|
Ah, the last one who played the main character, Auntie Tokue, was a big actress, Kirin Kiki.
Une dernière chose : le personnage principal, la grand-mère de Tokue-san, était joué par la grande actrice KIKI Kirin. Cette personne est appelée "le Puissant".
哦,最后再说一个,饰演主角奶奶的演员是大女演员,叫做“樹木希林”。
とても 有名な 女優 さん です 。
とても|ゆうめいな|じょゆう|さん|です
very|famous|actress|honorific title|is
||actress||
她是非常有名的女演员。
樹木 希 林 。
しゅもく|き|はやし
trees|hope|forest
tree||
Ki no Ki Rin.
Ki no Ki Rin .
树木 希 林。
でも 、2018 年 に 亡くなって います 。
でも|ねん|に|なくなって|います
but|year|at|has passed away|is
|||passed away|
However, he passed away in 2018.
但是,2018年去世了。
樹木 希 林 と いう 女優 の 演技 を 見る 価値 が ある 、すばらしい 演技 を 見せて くれて います 。
きもく|のぞみ|はやし|と|いう|じょゆう|の|えんぎ|を|みる|かち|が|ある|すばらしい|えんぎ|を|みせて|くれて|います
Kimoki|Nozomi|Hayashi|and|called|actress|attributive particle|acting|object marker|to see|value|subject marker|there is|wonderful|acting|object marker|showing|giving|is
tree|hope|forest|||actress||acting|||worth|||wonderful|acting||showing||
||||||||||قيمة||||||||
It is worth seeing the acting of an actress named Nozomi Kibayashi, and she shows us a wonderful acting.
Le jeu de l'actrice Ki Kirin Kiki vaut la peine d'être vu, et elle donne une performance merveilleuse.
树木 希 林这位女演员的演技值得一看,展现了精彩的表演。
それでは 、今日 は ここ まで です 。
それでは|きょう|は|ここ|まで|です
well then|today|topic marker|here|until|is
那么,今天就到这里。
この 映画 を 見る と 、どら焼き が 食べたく なります 。
この|えいが|を|みる|と|どらやき|が|たべたく|なります
this|movie|object marker|to watch|when|dorayaki|subject marker|want to eat|will become
|||||sweet bean paste|grilled||
Watching this movie makes me want to eat dorayaki.
看了这部电影,想吃铜锣烧。
そして 、桜 を 見 たく なります 。
そして|さくら|を|み|たく|なります
and|cherry blossoms|object marker|see|want to|will become
||||want to|
And I want to see the cherry blossoms.
然后,想看樱花。
春 が 早く こない か なあ 。
はる|が|はやく|こない|か|なあ
spring|subject marker|early|not come|question marker|right
I wonder if spring will come early.
真希望春天快点来。
じゃ また ね 。
じゃ|また|ね
well|again|right
|see you|
那再见了。
急に ( きゅうに ) 招待 制 ( しょうたい せい ) 人前 ( ひとまえ ) 発言 ( はつげん ) 機能 ( きのう ) 聞き 直す ( きき なおす ) 和菓子 ( わがし ) 生地 ( きじ ) 家庭 ( かてい ) 犯罪 ( はんざい ) 刑務所 ( けいむしょ ) 差別 ( さべつ ) 偏見 ( へんけん ) 鍵 ( かぎ ) うる うる と 泣く ( なく ) 傑作 ( けっさく ) 背負って いる ( せおって いる ) 価値 ( かち ) 演技 ( えんぎ ) Join my Patreon to get bonus tracks & videos . https :// www . patreon . com / japanesewithnoriko
きゅうに||しょうたい|せい|||ひとまえ||はつげん||きのう||きき|なおす|||わがし||きじ||かてい||はんざい||けいむしょ||さべつ||へんけん||かぎ|||||なく||けっさく||せおって||||かち||えんぎ||||||||||||||
Sudden invitation-only Public speaking function Rehearsal Japanese confectionery Dough Family crime Prison, discrimination, prejudice, tears, masterpieces, value acting ) Join my Patreon to get bonus tracks & videos . https://www.patreon.com/japanesewithnoriko
突然 邀请 制 人前 发言 功能 重新 听 和果子 面团 家庭 犯罪 监狱 歧视 偏见 钥匙 哭得 泪汪汪 杰作 背负着 价值 演技 加入我的 Patreon 获取额外曲目和视频。 https://www.patreon.com/japanesewithnoriko
SENT_CWT:AfvEj5sm=8.72 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.33
zh-cn:AfvEj5sm
openai.2025-02-07
ai_request(all=122 err=0.00%) translation(all=97 err=0.00%) cwt(all=1064 err=13.91%)