64.やっぱり
as expected
after all
64. Immerhin.
64\. After all
64\. Después de todo
64. après tout.
64. Dopo tutto.
64. 역시
64. Tenslotte.
64. w końcu.
64. afinal de contas.
64. в конце концов.
64.毕竟
64.正如預期的那樣
皆さん こんにちは 、 日本 語 の 先生 の りこ です 。
みなさん||にっぽん|ご||せんせい|||
皆さん|||||teacher|||
昨日 私 は インスタグラム の アカウント で ライブ セッション を 久しぶりに しました 。
きのう|わたくし||||||らいぶ|せっしょん||ひさしぶりに|し ました
yesterday|||||||live session|live session||after a long time|did
Ontem||||||||||há muito tempo|
||||||||session|||
||||||||||dopo tanto|
|||Instagram||||直播|直播|||
Yesterday|||||アカウント||ライブ|セッション||久しぶり|
بالأمس قمت بجلسة مباشرة على حساب Instagram الخاص بي لأول مرة منذ فترة.
Gestern habe ich zum ersten Mal seit langer Zeit eine Live-Session auf meinem Instagram-Account gemacht.
Yesterday I had a live session on my Instagram account for the first time in a while.
Ontem tive uma sessão ao vivo na minha conta do Instagram pela primeira vez em muito tempo.
昨日 は 夕方 、 イギリス 時間 の 夕方 に 一 時間 やって 、10 人 ぐらい か なあ 、10 人 ぐらい の 参加 者 が いました 。
きのう||ゆうがた|いぎりす|じかん||ゆうがた||ひと|じかん||じん||||じん|||さんか|もの||い ました
||傍晚|||||||||||||||||||
yesterday||evening||||evening||||did||about||||||participation|person|(subject marker)|was
||evening|イギリス|時間||夕方|||時刻|行って||||かな||||参加者|参加者||
||||||||||||||||||participantes|||
||||||傍晚|||||||||||||||
مساء أمس ، في مساء بالتوقيت البريطاني ، فعلنا ذلك لمدة ساعة ، وكان هناك حوالي 10 أشخاص ، ربما حوالي 10 أشخاص.
Yesterday evening, one hour in the evening of British time, there were about 10 or so 10 participants.
Ontem à noite, uma hora da tarde do horário britânico, havia cerca de 10 ou mais 10 participantes.
Вчера вечером мы провели час по британскому времени, и было около 10, я думаю, 10 участников.
私 の インスタグラム の フォロワー 数 は まだまだ 少ない ですけれども 、 ま 、 少ない 人数 だ から こそ 内容 の 濃い 、 内容 が たくさん ある 一 時間 の 勉強 セッション が できた なあ と 私 は 思って います 。
わたくし|||||すう|||すくない|||すくない|にんずう||||ないよう||こい|ないよう||||ひと|じかん||べんきょう|せっしょん|||||わたくし||おもって|い ます
||Instagram||followers|number||stillまだ|still少ない|but||少ない = few|small number|||precisely because|content||rich|content|||to be|||||study session||||||||
|||||||ainda muito|||||Número de pessoas||||||intenso|||||||||||||||||
||||||||||||number of people|||just|内容||丰富|||||||||||||||||
||||||||||||numero||||||denso|||||||||||||||||
||||||||||||人数||||||丰富|||||||||学习会议||||||||
|||||数値||まだまだ|少ない|ですが||少ない|人数|||だからこそ|内容||内容の濃い|内容|||||一時間||勉強|セッション||できた|なぁ||||思っています|
لا يزال متابعوني على Instagram صغارًا ، لكنني أعتقد أنه نظرًا لقلة عدد الأشخاص ، تمكنت من الحصول على جلسة دراسة مدتها ساعة واحدة مع الكثير من المحتوى.
Die Zahl meiner Follower auf Instagram ist immer noch gering, aber ich denke, gerade weil wir eine kleine Zahl von Followern haben, konnten wir eine einstündige Studiensitzung mit vielen Inhalten abhalten.
My Instagram follower count is still quite low, but I think that because the number is small, I was able to have a rich, content-filled one-hour study session.
Mon nombre de followers sur Instagram est encore faible, mais je pense que c'est précisément parce que nous avons un petit nombre de followers que nous avons pu avoir une session d'étude d'une heure avec beaucoup de contenu.
Il numero dei miei follower su Instagram è ancora piuttosto basso, ma proprio perché è un numero ridotto, penso che sia stata un'ottima sessione di studio di un'ora con contenuti densi e ricchi.
O número de seguidores no meu Instagram ainda é pequeno, mas acho que foi pelo pequeno número de pessoas que consegui ter uma sessão de estudo de uma hora com muito conteúdo.
昨日 勉強 した 内容 は 、 え 、 趣味 に ついて 単語 を 覚えて 勉強 して 、 その あと 、「 毎日 、 時々 、 よく 、 あまり 、 全然 」 と いった 言葉 を 使って 文 を 作る 練習 を しました 。
きのう|べんきょう||ないよう|||しゅみ|||たんご||おぼえて|べんきょう||||まいにち|ときどき|||ぜんぜん|||ことば||つかって|ぶん||つくる|れんしゅう||し ました
||||||||||||||那个|||||||||||||||||
yesterday|||content|||hobby|||word||remembered|||||every day||well|not much|at all||such as||||sentence (1)|||practice||worked on
昨日|||内容|||好きなこと||について|言葉||覚えて||||その後|毎日|時々|||まったく||など|言葉||使用して|文||作成|文を作る練習||
|||conteúdo estudado ontem|||||sobre|||||||||||||||||||||||
|||||||||||memorizzare|||||||||||detto|||||||||
Gestern haben wir uns mit Wörtern und Sätzen über Hobbys und Hobbys beschäftigt und dann geübt, Sätze mit Wörtern wie "jeden Tag, manchmal, oft, nicht oft, überhaupt nicht" zu bilden.
Yesterday, I studied vocabulary related to hobbies, and then practiced making sentences using words like 'every day', 'sometimes', 'often', 'rarely', and 'not at all'.
Ieri, ho studiato delle parole sui hobby, e poi ho fatto pratica a creare frasi usando parole come 'ogni giorno', 'a volte', 'spesso', 'non molto', 'per niente'.
O que eu aprendi ontem foi, eh, eu aprendi palavras sobre meus hobbies e os estudei, e então pratiquei fazer frases usando as palavras "todos os dias, às vezes, muitas vezes, demais, em tudo".
最後 は 「 なに なに ー たり 、 なに なに ー たり 」って いう 文法 を 勉強 して 、 ま 、 三 つ の アクティビティ を 一 時間 の 中 でした セッション でした 。
さいご||||-||||-||||ぶんぽう||べんきょう|||みっ|||||ひと|じかん||なか||せっしょん|
||||||||||||||||||||活动||||||||
last||what|what||and|what|||and|||grammar||||||||activities||one||||||
最後に|||||など||||など|||grammar||||||||活動||||||||
Die Sitzung endete mit einer Grammatikstunde zum Thema "Was ist es, was ist es" und, nun ja, drei Aktivitäten in einer Stunde.
Finally, we studied the grammar that goes 'something something-たり, something something-たり', and it was a session where we did three activities in one hour.
Infine, ho studiato la grammatica 'X e Y' e, beh, è stata una sessione di un'ora con tre attività.
No final, eu estava estudando a gramática "O quê, o quê, o quê", e fiz três atividades em uma hora.
Занятие закончилось уроком грамматики на тему "что это, что это" и, в общем, тремя занятиями за один час.
この ポッドキャスト の 中 に も インスタグラム 、 フォロー して くれて いる 人 が いる か なあ 。
|||なか||||ふぉろー||||じん||||
|||||||follow||||||||
|||||||||くれた||||||ねえ
|||||||seguir||||||||
Ich frage mich, ob es Leute in diesem Podcast gibt, die mir auch auf Instagram folgen.
I wonder if there are people who follow my Instagram in this podcast.
Me pregunto si hay personas en este podcast que me siguen en Instagram.
Je me demande s'il y a des gens dans ce podcast qui me suivent également sur Instagram.
是非 私 の インスタグラム の アカウント も チェック して みて ください 。
ぜひ|わたくし||||||ちぇっく|||
|||||account|||||
definitely|||||account|||||
ぜひ|||||||確認|||
Please be sure to check out my Instagram account as well.
Norijpteacher に なります 。
norijpteacher||なり ます
|locative particle|will become
ノリップ教師||
Become a Norijpteacher.
Torne-se um professor Norijp.
今日 の トピック は 、 日本 語 の 言葉 、 やっぱり 、 やっぱり に ついて 話しましょう 。
きょう||||にっぽん|ご||ことば|||||はなし ましょう
||||||||||||我们来谈谈
|||||||word|after all|after all|||
today|||||||言葉|やはり||||
Das heutige Thema ist ja die japanische Sprache.
Today's topic is the Japanese language, after all, let's talk about it.
やっぱり と いう の は 、 会話 の 中 で 使わ れる 表現 で 、 もともと は 、 やはり と いう 言葉 です 。
|||||かいわ||なか||つかわ||ひょうげん|||||||ことば|
|||||||||||||本来||||||
after all|||||conversation||||used|can|expression||originally||after all|||word|is
|||||会話||||使われる||表現||元々||やはり||||
|||||||||||expressão usada||||||||
|||||||||||||originally||||||
After all ist ein Ausdruck, der in der Konversation verwendet wird, ursprünglich das Wort after all.
After all, what is called 'yappari' is an expression used in conversation, and originally comes from the word 'yahari'.
Después de todo es una expresión que se usa en una conversación, y originalmente era la palabra como se esperaba.
Afinal, a palavra é uma expressão usada na conversa, e era originalmente a palavra.
After all - выражение, используемое в разговорной речи, первоначально слово after all.
「yadari」一詞是對話中使用的表達方式,最初是「yadari」一詞。
やはり が 会話 の 中 で は やっぱり と なります 。
||かいわ||なか|||||なり ます
果然|||||||||
after all||conversation|||||||
やっぱり||conversation|||||||
||conversa|||||||
In Gesprächen wird schließlich als eine Form von "Ich wusste es" verwendet.
In conversation, 'yahari' becomes 'yappari'.
畢竟,在談話中,它就變成了。
どの 場面 で 使う か 、 どの シーン で 使う か 、 コンテクスト に よって 日本 語 が 英語 で は どんな 感じ に なる か 、 変わって いきます ね 。
|ばめん||つかう|||しーん||つかう|||||にっぽん|ご||えいご||||かんじ||||かわって|いき ます|
||||||||||语境||||||||||||||||
which|scene||to use|||scene||||context||by||||English||||feeling||||differently||
|シーン||使用する|||シーン||使用する||文脈||によって||||English|||any|||||変わる|行きます|
|situação|||||||||||"dependendo de"||||||||||||||
||||||||||context||||||||||||||||
Je nach Kontext, je nachdem, in welcher Situation oder Szene Sie das Japanische verwenden, wird die japanische Sprache im Englischen anders aussehen.
Depending on the situation or the scene in which it is used, and the context, how Japanese translates into English can change.
Dependiendo de qué escena lo use, en qué escena lo use y el contexto, cambiará cómo sonará el japonés en inglés.
A seconda di quale situazione si usa, e quale scena si usa, la lingua giapponese può cambiare il suo significato in inglese in base al contesto.
Dependendo do contexto, em que tipo de cena você o usa, em que tipo de cena você o usa e como o japonês ficará em inglês mudará.
В зависимости от контекста, ситуации или сцены, в которой вы используете японский, японский язык будет выглядеть по-английски по-разному.
日語單字在英語中的發音方式會根據上下文、使用它們的情況以及使用它們的情況而變化。
たとえば 、 ある 場面 で は I knew itって いう ニュアンス に なる と 思う し 、 ある 場面 で は Oh , that ' s what I thought と いう 感じ でしょう か , As I expected そんな かんじ に も なる と 思います 。
||ばめん|||i||it って||にゅあんす||||おもう|||ばめん|||oh||||i||||かんじ|||as|i||||||||おもい ます
for example||situation||||understood|I knew||nuance|||||||situation|||oh|that||what||I thought|||feeling|||as||as I expected||feeling|||||
||||||sabia disso|"Eu sabia"|||||||||||||||||pensei||||||Como esperado||Como esperado|||||||
|||||||||nuance||||||||||||||||||||||||||||||
||||||sapevo|che|||||||||||||||quello che||pensavo||||||come||come previsto||sensazione|||||
||||||我知道|我知道|||||||||||||||||我想||||||正如我预料||预期||感觉|||||
例えば||状況||||知っていた|それって||意味合い||||考える|||状況|||ああ|それ||何だろう||考え|||感じ|||私が予想した通り||予想した||ニュアンス|||||
In manchen Situationen kann man zum Beispiel sagen: "Ich habe es gewusst", und in anderen Situationen kann man sagen: "Oh, das habe ich mir gedacht", oder sogar "Wie erwartet".
For example, in some situations I think it's a nuance of I knew it, and in other situations it's like Oh, that's what I thought, As I expected.
Por ejemplo, en una escena, creo que estaría matizado, "Lo sabía", y en otra escena, sería como, "Oh, eso es lo que pensé".
Ad esempio, in una certa situazione, penso che possa significare 'I knew it', e in un'altra situazione potrebbe essere 'Oh, that's what I thought', oppure 'As I expected', potrebbe anche avere quel significato.
Por exemplo, em algumas situações eu acho que é uma nuance de que eu sabia, e em outras situações é como Oh, foi o que eu pensei, como eu esperava.
じゃあ 、 ちょっと 例文 を 読んで いきたい と 思います 。
||れいぶん||よんで|いき たい||おもい ます
||例句|||||
|a little|example|||||
||例文||読む|行きたい||
||exemplo|||||
||esempio 1|||vorrei andare||
Dann möchte ich ein paar Beispiele vorlesen.
Then, I would like to read some example sentences.
Luego, me gustaría leer algunas oraciones de ejemplo.
Allora, vorrei leggere alcune frasi di esempio.
じゃ 、 一 つ 目 の 例文 、「 この 店 の カレーライス は やっぱり 美味しい なあ 、 また 来よう 。」
|ひと||め||れいぶん||てん|||||おいしい|||こよう
|||first||example sentence||||curry rice||after all|delicious||again|let's come
|||||||||||||||voltar aqui
|||||||||curry rice||||||
|||||esempio||||||||||tornerò
|||||例句||商店|||||||再|再来吧
||一|||カレーライス 美味しい||店||カレーライス|||おいしい|感嘆詞||来る
Okay, erstes Beispiel: "Das Curry und der Reis in diesem Restaurant sind wirklich gut, wir sollten wiederkommen."
Then, the first example sentence, "The curry rice in this shop is delicious after all, let's come again."
Ecco, il primo esempio di frase: "Il curry rice di questo ristorante è davvero delizioso, ci tornerò sicuramente."
Então, a primeira frase de exemplo, "O arroz de curry nesta loja é delicioso, vamos voltar."
これ は どういう 時 に 使います か ね 。
|||じ||つかい ます||
||what kind of|time||||
||どのような|時||使います||
Wann würden Sie dies verwenden?
When do you use this?
¿Cuándo usas esto?
Quando si usa questo, direi?
Когда вы будете его использовать?
你什麼時候會用這個?
私 は この 店 ね 、 よく 来る んです 。
わたくし|||てん|||くる|
|||store|||to come|you see
|||店|||訪れる|
Ich komme oft in dieses Geschäft.
I often come to this store.
Vengo a esta tienda a menudo.
Io vengo spesso in questo ristorante.
Frequentemente venho a esta loja.
カレーライス が 美味しい から 。
||おいしい|
咖喱饭|||
|||so
Because the curry rice is delicious.
そして 、 この 店 で カレーライス を 食べる と 、 いつも 、 ああ 、 美味しい 、 やっぱり 美味しい なあ 。
||てん||||たべる||||おいしい||おいしい|
||||||||总是||美味的|||
|||||||when|always|||after all||
||||||||いつも|||||ねえ
Und wenn ich in diesem Restaurant Curry und Reis esse, denke ich immer: "Ah, es ist gut, es ist gut, es ist doch gut...
And when I eat curry rice at this restaurant, it's always delicious, it's delicious.
Y cuando como curry y arroz en este restaurante, siempre es, oh, delicioso, es delicioso.
E quando como arroz de caril neste restaurante é sempre uma delícia, afinal é uma delícia.
そういうふうに 使う こと が できます 。
|つかう|||でき ます
that way||||
in that way|使う|||
Sie kann auf diese Weise verwendet werden.
You can use it that way.
Você pode usar assim.
もう 一 つ の 例文 、「 今日 の 天気 は 天気 予報 で 言って いた とおり 、 やっぱり 雨 だった 。」
|ひと|||れいぶん|きょう||てんき||てんき|よほう||いって||||あめ|
||||||||||||||正如|||
|one|||example sentence|||||weather|weather forecast|||said|as|||was
もう一度||||例文|today||天気|||予報|||いた|通り||rain|だった
||||||||||||||como previsto|||
||||||||||||||as||雨|
Ein anderes Beispiel: "Heute hat es geregnet, genau wie es der Wetterbericht vorhergesagt hat.
Another example sentence, "Today's weather was rainy, as the weather forecast said."
Otro ejemplo es: "El clima de hoy estaba lloviendo, tal como lo dijo el pronóstico del tiempo".
Un altro esempio: "Oggi pioveva, proprio come dicevano le previsioni del tempo".
今日 の 天気 は 天気 予報 で 言って いた とおり 、 やっぱり 雨 だった 。
きょう||てんき||てんき|よほう||いって||||あめ|
|||||forecast||||as expected|as expected||
today||天気|||forecast||||way||rain|だった
|||||previsão do tempo||||como previsto|||
Today's weather was rainy, as the weather forecast said.
Aujourd'hui, le temps était conforme aux prévisions météorologiques : il pleuvait.
Oggi il tempo era proprio come aveva detto le previsioni meteo, infatti ha piovuto.
O tempo de hoje foi chuvoso, como a previsão do tempo disse.
今天的天气和天气预报说的一样果然下雨了。
天気 予報 ね 、 朝 出かける 前 に テレビ で チェック しました 。
てんき|よほう||あさ|でかける|ぜん||てれび||ちぇっく|し ました
||||外出||||||
|||morning|to leave||||||
|||朝|出かける|前に||||check|
Bevor ich morgens losgefahren bin, habe ich mir die Wettervorhersage im Fernsehen angesehen.
Weather forecast, I checked it on TV before going out in the morning.
Revisé el pronóstico del tiempo en la televisión antes de irme por la mañana.
Le previsioni del tempo, le ho controllate in TV prima di uscire questa mattina.
天气预报呢,我在早上出门前在电视上查看了。
今日 は 雨 が 降り ます よ と 言って いて 、 その とおり 降った んです 。
きょう||あめ||ふり||||いって||||ふった|
||||||||||||下了|
||||will fall|will|||||that|as expected|fell|
||||降る||||||||fell|
||||cairá|||||||||
||||piove|||||||||
Sie sagten, dass es heute regnen würde, und das tat es auch.
He said it would rain today, and that's right.
Hanno detto che oggi sarebbe piovuto, e infatti è successo.
今天会下雨的,果然下了。
As expected 、 やっぱり ね 。
as|||
|as expected|after all|
come|||
Wie erwartet, natürlich.
As expected, after all.
Como era de esperar, después de todo.
この 例文 は どう でしょう か 。
|れいぶん||||
|example sentence||||
|example||||
Wie wäre es mit diesem Beispielsatz?
How about this example sentence?
Que tal esta frase de exemplo?
「 カフェ で 本 を 読もう と 思った けど やっぱり 家 に 帰って 読む こと に した 。」
かふぇ||ほん||よもう||おもった|||いえ||かえって|よむ|||
cafe|||(object marker)|let's read|||but|after all|||||||
cafe||||to read||I thought|しかし||home||to return|読む|||
`` اعتقدت أنني سأقرأ كتابًا في المقهى ، لكنني قررت العودة إلى المنزل وقراءته. ''
"Ich dachte daran, im Café ein Buch zu lesen, aber ich beschloss, nach Hause zu gehen und es zu lesen.
"I thought I'd read a book at a cafe, but after all I decided to go home and read it."
"Quería leer un libro en el café, pero decidí ir a casa y leerlo".
"J'ai pensé à lire un livre au café, mais j'ai décidé de rentrer chez moi et de le lire.
«Pensavo di leggere un libro al caffè, ma alla fine ho deciso di tornare a casa e leggerlo.»
"Pensei em ler um livro em um café, mas depois de tudo decidi ir para casa e lê-lo."
"Я думал почитать книгу в кафе, но решил пойти домой и прочитать ее".
“我以为我会在咖啡馆看书,但我决定回家看书。”
カフェ で 本 を 読もう と 思った けど やっぱり 家 に 帰って 読む こと に した 。
かふぇ||ほん||よもう||おもった|||いえ||かえって|よむ|||
||||let's read|||||||||||
|||||||||home||||||
Ich überlegte, ob ich im Café ein Buch lesen sollte, beschloss dann aber, nach Hause zu gehen und es zu lesen.
I thought I'd read a book at a cafe, but after all I decided to go home and read it.
Pensé que había leído un libro en el café, pero decidí ir a casa y leerlo de todos modos.
J'ai pensé lire un livre au café, mais j'ai décidé de rentrer chez moi et de le lire.
Pensavo di leggere un libro al caffè, ma alla fine ho deciso di tornare a casa e leggerlo.
最初 は カフェ に 行こう って 思って た んです ね 、 カフェ で 美味しい コーヒー を 飲み ながら 本 を 読もう か なあ 。
さいしょ||かふぇ||いこう||おもって||||かふぇ||おいしい|こーひー||のみ||ほん||よもう||
first||||||||||||delicious|||||||read a book|quotation particle|
first||||||||||||おいしい|||to drink|しながら|||||huh
Zuerst dachte ich daran, in ein Café zu gehen, um ein Buch zu lesen und dabei eine gute Tasse Kaffee zu trinken.
At first, I was thinking of going to a cafe, so I wonder if I should read a book while drinking delicious coffee at the cafe.
Al principio, estaba pensando en ir a un café, tal vez leer un libro mientras tomaba un delicioso café en un café.
All'inizio pensavo di andare al caffè, eh? Magari avrei potuto leggere un libro sorseggiando un buon caffè.
Сначала я думал пойти в кафе и почитать книгу за чашечкой хорошего кофе.
起初,我想去咖啡館,也許在咖啡館裡一邊喝著美味的咖啡一邊看書。
でも 私 の 気持ち が 変わりました 。
|わたくし||きもち||かわり ました
|||感受||变了
|||||changed
|||feelings||変わった
|||||è cambiata
Aber ich habe meine Meinung geändert.
But my feelings have changed.
但我的感覺已經改變了。
やめた 。
quit
やめた
Beenden.
gave up .
Renunció .
Увольнение
やっぱり 家 に 帰ろう 。
|いえ||かえろう
|||还是回家吧
after all|||let's go home
|||帰ろう
|||torniamo
Lass uns doch nach Hause gehen.
After all let's go home.
Vámonos a casa después de todo.
Rentrons à la maison après tout.
家 で 読もう 。
いえ||よもう
||let's read
Let's read at home.
そういう 感じ です ね 。
|かんじ||
that kind of|feeling||
It's like that.
Así es como se siente.
そして 、 これ は どう です か 。
Und wie wäre es damit.
And how about this?
¿Y qué hay de esto?
E che ne dite di questo?
А как насчет этого.
レストラン で 食べ物 を 注文 します 。
れすとらん||たべもの||ちゅうもん|し ます
restaurant||||order|
||food||order|
Essen bestellen in einem Restaurant .
Order food at the restaurant.
Pediré comida en el restaurante.
Commander de la nourriture dans un restaurant.
Заказ еды в ресторане.
ウエイター さん が 「 ご 注文 は 何 に なさいます か 」 と 私 に 聞いて きました 。
||||ちゅうもん||なん|||||わたくし||きいて|き ました
服务员||||||||做||||||
waiter|||honorable|order||||will you have||||||came
||||||||farà||||||
服务员||||||||做||||||
Der Kellner fragte mich: "Was möchten Sie bestellen?"
The waiter asked me, "What is your order?"
El camarero me preguntó: "¿Qué te gustaría pedir?"
Le serveur m'a demandé : "Que voulez-vous commander ? Le serveur m'a demandé : "Que voulez-vous commander ?
服務生問我:“您要點什麼?”
私 は 、「 うーん 、 えっと 、 牛丼 を お 願い します 。
わたくし|||えっ と|うし どんぶり|||ねがい|し ます
|(topic marker)|well|well|beef bowl||||
||||Carne com arroz||||
||||beef bowl||||
|||uhm|||||
||||牛丼||||
|||um|beef bowl|||お願いします|
قلت ، "همممم ، أريد وعاء لحم البقر ، من فضلك.
I would like a beef bowl, "Hmm, uh, beef bowl.
Dije: "Hmm, um, me gustaría un tazón de carne, por favor.
あ 、 やっぱり カツ丼 に します 。」
||かつ どんぶり||し ます
|after all|pork cutlet rice bowl||
||Ah, vou de katsudon.||
||Katsu-don||
||pasta di carne||
||猪排饭||
||pork cutlet bowl||
أوه ، سأذهب بالتأكيد إلى katsudon. "
Ah, dann nehme ich doch eine Schüssel mit Schweinekoteletts.
Oh, I'm going to make katsudon. "
Oh, voy a tener un katsudon después de todo. ”
Ah, je vais prendre un bol d'escalope de porc après tout".
Ah, eu vou fazer Katsudon. "
もう 一 度 言います ね 。
|ひと|たび|いい ます|
||time|言います|
Ich sage es noch einmal.
I'll say it again.
Lo diré de nuevo.
ウエイター さん が 私 に 聞きました 、「 ご 注文 は 何 に なさいます か 。」
|||わたくし||きき ました||ちゅうもん||なん|||
|||||asked||order||||will you make|
The waiter asked me, "What would you like to order?"
O garçom me perguntou: "Qual é o seu pedido?"
私 は 答えます 。
わたくし||こたえ ます
||will answer
||I answer
Ich antworte.
I will answer
Io rispondo.
「 えと 、 牛 丼 を お 願い します 。
|うし|どんぶり|||ねがい|し ます
呃|牛肉|牛肉饭||||
well|beef|bowl of rice||||
えっと|beef|丼物||||
"Hum"||tigela de arroz||||
allora||ciotola di r|||per favore|
"اممم ، أود وعاء لحم البقر ، من فضلك.
Ich hätte gerne eine Schüssel mit Rindfleisch, bitte.
I'd like a bowl of beef bowl, please.
"Um, me gustaría un tazón de carne, por favor.
Ehm, vorrei un gyudon.
“嗯,我想要一个牛肉碗,拜托。
あ 、 やっぱり カツ丼 に します 。」
||かつ どんぶり||し ます
|after all|pork cutlet rice bowl||
||katsudon||
Ah, dann nehme ich doch eine Schüssel mit Schweinekoteletts.
Oh, I'm going to make katsudon. "
Oh, voy a tener un katsudon después de todo. ”
Ah, alla fine prendo un katsudon.
Ah, eu vou fazer Katsudon. "
哦,毕竟我要吃猪排盖饭。 ”
これ も 自分 が 決めた こと 、 意見 を 変えた わけです ね 。
||じぶん||きめた||いけん||かえた||
|also|||decided||opinion||changed|reason|
||||decidiu||opinião||||
||||||||changed||
||||||Meinung||verändert||
||||||opinione (1)||cambiato||
||||||||改变了||
||self||decided||opinion||変えた|わけだ|
هذا أيضًا شيء قررته ، وقمت بتغيير رأيك.
Dies ist eine andere Art zu sagen, dass Sie eine Entscheidung getroffen und Ihre Meinung geändert haben.
This is also what I decided and changed my opinion.
Esto también es algo que decidiste, y cambiaste de opinión.
C'est une autre façon de prendre une décision et de changer d'avis.
Isso também é o que eu decidi e mudei minha opinião.
这也是你决定的事情,你改变了看法。
最初 は 牛 丼 を 食べよう と 思った けれども 、 あ 、 やめた 、 やっぱり カツ丼 に します 。
さいしょ||うし|どんぶり||たべよう||おもった|||||かつ どんぶり||し ます
||Rindfleisch|Schüssel mit Reis|||||||||||
at first||beef|rice bowl||let's eat|||||stopped|after all|pork cutlet rice bowl||
at first|||||||I thought|but||||pork cutlet rice bowl||
At first I thought I would eat beef bowl, but ah, I quit, after all I decided to eat katsudon.
起初,我以为我会吃牛肉盖饭,但是哦,我放弃了,所以我会和猪排盖饭一起吃。
こういうふうに 使う こと が できます 。
|つかう|||でき ます
这样使用||||
like this||||
このように|使う|||
Dessa maneira||||
in questo modo||||
You can use it like this.
Puoi usarlo in questo modo.
Você pode usar assim.
Его можно использовать таким образом.
これ は どう でしょう か 。
Wie wäre es damit.
How about this .
Qué tal esto .
Cosa ne pensi di questo?
Que tal agora .
私 は 友達 と ゴシップ して います 、 噂話 。
わたくし||ともだち||ごしっぷ||い ます|うわさ はなし
||friend||gossip|||gossip
||||fofoca|||fofoca
||||gossip|做||gossip
|||||||Gerüchte
||||chiacchiere|||pettegolezzo
||||八卦|||闲话
||友人||噂話|||噂
Ich tratsche mit meinen Freundinnen, ich tratsche.
I'm gossip with my friends, rumors.
Estoy cotilleando con mis amigos, cotilleando.
Je fais des commérages avec mes amis, des commérages.
Sto facendo gossip con un amico, chiacchiere.
私 の 友達 が 私 に こう 言いました 。
わたくし||ともだち||わたくし|||いい ました
||||||like this|
||||||like this|
||||||in questo modo|
أخبرني أحد أصدقائي بهذا.
Ein Freund von mir sagte zu mir.
A friend of mine told me:
Un amigo mío me dijo esto.
Un ami m'a dit : "Je ne sais pas de quoi tu parles.
「 ねえ ねえ 、 のりこ 知って る 、 あの 二 人 は 付き合って る らしい よ 。」
|||しって|||ふた|じん||つきあって|||
|||||||||are dating||it seems|
hey|hey|Noriko|knows||that|two|||dating||it seems|
Hey|||知っている||||||交際している||it seems|
|||||||||Estão namorando|||
|||||||||||sembra che|
"مرحبًا ، أعرف أن نوريكو ، يبدو أنهما يتواعدان."
"Hey, hey, ich kenne Noriko, ich habe gehört, sie sind zusammen."
Hey, hey, Noriko, I heard that those two are dating.
"Oye, oye, conozco a Noriko, aparentemente están saliendo".
« Ehi, ehi, Noriko, sai, quei due sembra che stiano uscendo insieme. »
"Ei, Noriko, você sabe, parece que os dois estão namorando."
"Эй, эй, я знаю Норико, я слышала, что они вместе".
“嘿,嘿,Noriko,我知道這兩個人顯然正在約會。”
私 が 答えます 。
わたくし||こたえ ます
||will answer
||I answer
||risponderò
Ich antworte.
I will answer.
contestaré
Rispondo io.
「 ああ 、 やっぱり ね 、 前 から そう だ と 思って た んだ よ ね 。
|||ぜん|||||おもって||||
|after all||||||||thought|||
"آه ، كما هو متوقع ، لطالما اعتقدت ذلك.
"Oh, ich wusste es, ich habe es mir immer gedacht..." "Oh, ich wusste es.
Ah, I knew it, I thought that was the case for a long time.
"Ah, como era de esperar, siempre lo he pensado.
"Oh, je le savais, je l'ai toujours pensé.
« Ah, lo sapevo, pensavo fosse così da prima. »
"О, я так и знал, я всегда так думал..." "О, я так и знал.
啊,我就知道,从以前就这样想了。
怪しい と 思って た んだ 。」
あやしい||おもって||
suspicious|||was|
Suspeito||||
suspicious||||
verdächtig||||
sospetto||||
可疑的||||
疑わしい||||
Ich fand das seltsam.
I thought it was suspicious. "
Pensé que era sospechoso. ”
J'ai pensé que c'était suspect".
Achei suspeito. "
我觉得很可疑。
我覺得這看起來很可疑。 」
これ どう でしょう か 。
|how|I wonder|
Was halten Sie davon?
What do you think about this?
这个怎么样呢?
私 と 友達 は ある 男性 と 女性 の 二 人 に ついて 噂 話 、 ゴシップ して る です ね 、 友達 が あの 二 人 は 付き合って る らしい よって 私 に 教えて くれました 。
わたくし||ともだち|||だんせい||じょせい||ふた|じん|||うわさ|はなし|ごしっぷ|||||ともだち|||ふた|じん||つきあって||||わたくし||おしえて|くれ ました
|||||||||||||传闻||||||||||||||||||||
|||||||||||||Gerücht||||||||||||||||||||
|||||man|with|woman||||||rumor|gossip|gossip|||||||||||dating||||||told|
|||||man||female|||||about|噂|talk gossip||||||||||||are dating||らしい|therefore|||to teach|he/she taught me
|||||||||||||rumor||||||||||||||||||||
Mein Freund und ich haben über einen Mann und eine Frau getratscht, und mein Freund hat mir erzählt, dass sie zusammen sind.
I and my friend are rumored and gossip about two men and women, and my friend told me that they seem to be dating.
Mon amie et moi avons fait des commérages sur un homme et une femme, et mon amie m'a dit qu'ils semblaient être en couple.
私 は 実は そう 思って た ね 。
わたくし||じつは||おもって||
||||thought||
||actually||||
Das habe ich mir eigentlich auch gedacht.
I actually thought so.
En realidad lo pensé.
そう 思って た から 、 ああ 、 やっぱり ね と 答えた わけです 。
|おもって|||||||こたえた|
|||||||||所以
||was||ah||||answered|that's why
||||||||I answered|ということです
|||||||||"por isso"
||||||||risposi|
Das habe ich mir gedacht, und deshalb habe ich gesagt: "Oh, ich wusste es.
Because I thought so, I answered, "Oh, that's right."
Eso es lo que pensé, entonces respondí, ah, por supuesto.
Именно так я и думал, поэтому и сказал: "О, я так и знал".
我就是這麼想的,所以我回答說:“哦,我想是的。”
どう でしょう か 。
What do you think?
この やっぱり って いう ね 。
|after all|||quotation particle
After all this is called.
Esto es de lo que hablo.
いろいろな ニュアンス で 、 いろいろな 場面 の 会話 の 中 で 使える 便利な 表現 です 。
|にゅあんす|||ばめん||かいわ||なか||つかえる|べんりな|ひょうげん|
||||场景|||||||方便的||
|nuance|||situation||conversation||during||can be used|useful expression|expression|
various|ニュアンス|||situations||conversation||||can be used|便利な表現|表現方法|
||||||conversas||||||expressão útil|
|||||||||||espressione utile||
Es ist ein nützlicher Ausdruck, der in einer Vielzahl von Kontexten und mit einer Vielzahl von Nuancen verwendet werden kann.
It is a convenient expression that can be used in conversations in various situations with various nuances.
Es una expresión conveniente que se puede usar en conversaciones en varias situaciones con varios matices.
是非 皆さん も 「 やっぱり 」 を 使って 見て ください 。
ぜひ|みなさん||||つかって|みて|
||||(object marker)|||
by all means|||after all||please use||
definitely|everyone||||use|試して|
|||||使用||
By all means, everyone, please use "After all" and watch it.
Por todos los medios, todos, usen "Después de todo" y mírenlo.
それでは 、 今日 は ここ まで です 。
|きょう||||
|||here|until|
then|||||
Well then, that's all for today.
また 明日 。
|あした
|tomorrow
See you tomorrow.