×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

NHK Easy News (2022) + audio COMPLETE, ウイルス 病院 は 病気 が ひどく なり そうな 人 を しっかり 治す

ウイルス 病院 は 病気 が ひどく なり そうな 人 を しっかり 治す

新型 コロナウイルス が うつった こと が わかった 人 は 25 日 、 今 まで で いちばん 多く なりました 。 厚生 労働 省 は 、 ウイルス が もっと 広がった 場合 、 病院 が 大変に なら ない ように 、 県 や 市 など が 新しく できる こと を 発表 しました 。 県 や 市 など は 、 若くて 病気 が ひどく なる 心配 が 少ない 人 に 、 自分 で 検査 して から 病院 に 行って もらい ます 。 電話 など で 医者 の チェック を 受けて もらい ます 。 自分 で 検査 した 場合 は 、「 フォロー アップ センター 」 に 連絡 して 医者 に 相談 できます 。 専門 家 は 「 病気 が ひどく なり やすい 人 を 病院 が しっかり 治して 、 亡くなる 人 を できる だけ 少なく する ため です 」 と 言って います 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

ウイルス 病院 は 病気 が ひどく なり そうな 人 を しっかり 治す ういるす|びょういん||びょうき||||そう な|じん|||なおす |hospital|||(subject marker)|severely||likely|person|(object marker)|thoroughly|treat Viruskrankenhäuser behandeln Menschen, die wahrscheinlich sehr krank werden. The hospital treats people who seem to have worsened illnesses due to the virus. Virus Los hospitales tratan a las personas que pueden enfermar gravemente. Gli ospedali per virus trattano persone che rischiano di ammalarsi gravemente. Virusziekenhuizen behandelen mensen die waarschijnlijk erg ziek worden. Os Hospitais de Vírus tratam as pessoas que provavelmente ficarão muito doentes. Virussjukhus behandlar personer som sannolikt kommer att bli mycket sjuka. 病毒医院为有重病风险的人提供彻底的治疗。 病毒醫院為即將重病的人提供徹底的治療。

新型 コロナウイルス が うつった こと が わかった 人 は 25 日 、 今 まで で いちばん 多く なりました 。 しんがた|||||||じん||ひ|いま||||おおく|なり ました On the 25th, the number of people who were confirmed to have contracted the new coronavirus was the highest it has ever been. 厚生 労働 省 は 、 ウイルス が もっと 広がった 場合 、 病院 が 大変に なら ない ように 、 県 や 市 など が 新しく できる こと を 発表 しました 。 こうせい|ろうどう|しょう||ういるす|||ひろがった|ばあい|びょういん||たいへんに||||けん||し|||あたらしく||||はっぴょう|し ました welfare|||||||spread||hospital||severely||||prefecture|||||||thing||announcement| Das Ministerium für Gesundheit, Arbeit und Soziales (MHLW) hat neue Maßnahmen angekündigt, die Präfekturen und Städte ergreifen können, um Probleme in Krankenhäusern zu verhindern, falls sich das Virus weiter ausbreitet. The Ministry of Health, Labour and Welfare announced what prefectures and cities can do to prevent hospitals from becoming overwhelmed if the virus spreads further. 県 や 市 など は 、 若くて 病気 が ひどく なる 心配 が 少ない 人 に 、 自分 で 検査 して から 病院 に 行って もらい ます 。 けん||し|||わかくて|びょうき||||しんぱい||すくない|じん||じぶん||けんさ|||びょういん||おこなって|| |||||young|||||worry||few|||||examination|||||going|to have someone do|will Die Bezirks- und Stadtverwaltungen ermutigen junge Menschen, die seltener ernsthaft erkranken, sich selbst untersuchen zu lassen, bevor sie ins Krankenhaus gehen. Prefectures and cities will have young people who are less likely to get seriously ill do the tests themselves before going to the hospital. 電話 など で 医者 の チェック を 受けて もらい ます 。 でんわ|||いしゃ||ちぇっく||うけて|| phone|||doctor||check-up||to receive|will receive| Lassen Sie sich zum Beispiel von einem Arzt am Telefon untersuchen. You will receive a check-up from a doctor via phone or other means. 自分 で 検査 した 場合 は 、「 フォロー アップ センター 」 に 連絡 して 医者 に 相談 できます 。 じぶん||けんさ||ばあい||ふぉろー|あっぷ|せんたー||れんらく||いしゃ||そうだん|でき ます ||examination||case||follow-up|follow-up|center||contact||doctor||consult| Wenn Sie die Tests selbst durchgeführt haben, können Sie sich an ein "Follow-up-Zentrum" wenden, um sich von einem Arzt beraten zu lassen. If you have done the test yourself, you can contact the 'Follow-Up Center' and consult with a doctor. 専門 家 は 「 病気 が ひどく なり やすい 人 を 病院 が しっかり 治して 、 亡くなる 人 を できる だけ 少なく する ため です 」 と 言って います 。 せんもん|いえ||びょうき|||||じん||びょういん|||なおして|なくなる|じん||||すくなく|||||いって|い ます specialty|||||||||||(subject marker)|firmly|treat|to pass away|||||few|||||| Fachleute sagen, dass "die Krankenhäuser dazu da sind, dafür zu sorgen, dass die kränksten Menschen gesund werden und so wenige Menschen wie möglich sterben". Experts say, 'Hospitals properly treat people who are likely to get severely ill, in order to minimize the number of people who pass away.'