×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

그냥 한국어 Just Korean - Grammar, (89) Korean Grammar 한국어 문법 : # experience 은/ㄴ 적이 있다 VS 아/어 봤다 - YouTube

(89) Korean Grammar 한국어 문법 : # experience 은/ㄴ 적이 있다 VS 아/어 봤다 - YouTube

안녕하세요 그냥 한국어 지은입니다

이번 영상에서는 경험을 말할 때 '~해 봤어요'

'~한 적이 있어요' 두 가지를 비교해 볼게요

사실 이거 정말 쉬운데 문법을 보면 외워야 할 거 너무 많고

다른 것도 너무 많고 해서 헷갈릴 수가 있는데

이번 영상에서 제가 이해하기 쉽게 다 설명 드릴게요

제가 늘 말하는 거

그 문법 원래 뜻 먼저 볼게요

일단 '~은 적이 있다'

이거는 단순히 경험을 말하는 거예요

그래서 내가 그 경험을 하려고 했든 지

안 하려고 했든 지

내 의지, 내 결정과는 상관 없어요

하지만 '~해 봤어요'

'~해 보다' 이거는 '보다' 의 뜻이 노력을 하다

내가 원해서, 하고 싶어서 하다

이런 뜻이 있기 때문에

나의 결정, 나의 의지 이게 들어갑니다

그래서 문법 중에 '~려고 했어요' 랑

비슷하게 생각하시면 돼요

자 그러면 첫 번째 상황

부정적인 경험을 이야기할 때

부정적인 경험을 보통 내가 하고 싶어서 하는 거 아니죠?

내가 하고 싶어서 하는 게 아니고

실수 나 어쩔 수 없는 상황일 때

부정적인 경험을 하게 됩니다

보통은요.

그래서 부정적인 경험을 했다고 말할 때는

'~한 적이 있어' 이렇게 말을 해요

예를 한번 볼게요

택시에서 핸드폰을 잃어버린 적이 있어요

택시에서 핸드폰을 잃어버린 적이 있어요

이 두가지 중에

택시에서 핸드폰을 잃어 버리는 것은 실수죠?

그래서 내가 하고 싶어서 한 게 아니에요

그래서 이 경우는 '~한 적이 있어요' 라고 하는 것이 자연스럽습니다

이해되셨어요?

하지만 내가 일부러, 내가 하고 싶어서 한 부정적 상황이

있을 수 있어요

예를 들어서 나무에서 떨어져 봤어요 라고 하면

내가 나무에서 떨어지고 싶었어

뭐 이유는 다양하겠죠?

재미있다고 생각을 했거나 특별하다고 생각을 했거나

그래서 내가 하고 싶어 해 본 거예요

그때는 나무에서 떨어져 봤어요

이렇게 사용을 할 수가 있어요

하지만 보통은 부정적인 상황은

실수나 어쩔 수 없는 거니까

'한 적이 있어요' 를 더 많이 씁니다

그 다음 주어를 말할 때

자 생각을 해보세요

'봤어요'는 뭐예요?

내가 하고 싶어서 하는 거니까

주어는 뭐예요?

사람이나 동물

생각을 할 수 있는 그런 것이 주어가 되야겠죠

하지만 '은 적이 있어요'

보통의 경험을 말할 때는

내가 생각을 하는 게 아니니까

사람이나 동물의 아니고

다른 것도 주어가 될 수 있어요

이렇게 생각하면 됩니다

예를 들어서 비가 많이 온 적이 있어요

비가 많이 와 봤어요

이 두 가지 중에 뭐가 맞아요?

맞아요

비가 많이 온 적이 있어요

왜냐하면 여기서 주어는 뭐예요?

'비'라서 그냥 과거에 있었던 일을 말할 때 입니다

그리고 서술어 부분을 말할 때는 그 생각을 해 봅시다

'보다'는 뭐예요?

내가 하고 싶은 일 이라고 했죠?

내가 하고 싶어서 하는 거 뭐예요?

동사죠? 동사가 행동이니까

여기는 동사만 씁니다

그래서 예뻐 봤어요, 작아 봤어요

이렇게 형용사를 쓰면 조금 이상합니다. 이해하셨어요?

하지만 '~은 적이 있다' 있다는 동사, 형용사 다 되겠죠?

그런데 이것도 다 그런 건 아니에요

다른 영상이나 책에서는 '절대 형용사는 안돼!' 라고 말하는 책이나

말하는 책이나 영상들도 있는데

'보다'가 절대 안 되는 거 아니에요

형용사 중에서도 감정을 말하는 형용사는 됩니다 이 문장

이 문장 한번 볼까요

그 가수를 좋아해 봤어요

그 가수를 좋아해 봤어요

이렇게 말하면 이게 뭐냐면 원래는 안 좋아하지만

내가 좋아하려고 노력을 했어요

한번 좋아했어요 이런 뜻이에요

그래서 내 감정은 내가 마음대로 할 수 있죠?

그래서 감정을 말하는 형용사는

내가 노력을 해서 그 감정을 만들었다

라는 뜻으로 사용을 할 수가 있습니다

자 마지막 '~아어 봤어요'

이게 의도가 들어갔는데

형용사 왔을 때 너무 이상한데? 라고 생각이 되면

어떻게 해야 될까요?

이 경우는 한번 보세요

만화 영화를 보고 행복해 봤어요

이거는 만화 영화를 봤어요

왜 봤어요?

행복하고 싶어서 봤어요

뭐 이런 뜻이랑 지금 비슷하죠?

이 경우는 '봤어요, 보다' 대신에

아까 말한 '려고 하다'

이것을 쓰면 더 자연스럽게 됩니다

한번 보세요

만화 영화를 보고 행복 하려고 했어요

행복하려고 만화 영화를 봤다

이런 뜻으로 사용을 할 수가 있습니다

이번 영상에서는 경험을 얘기하는

'은/ㄴ적이 있다' '아/어 보다' 이 두 가지를 우리가 비교해 봤어요

설명을 드리니까 어때요? 쉬운가요?

정리를 하자면

'보다'는 내가 하고 싶어서 했던 경험을 이야기하는 거여서

그것을 생각하면서 문장을 만들면

더 자연스럽게, 더 쉽게 만들 수 있습니다

그럼 질문 있으면 댓글에 달아 주시고요

우리는 다음 영상에서 또 만나요

안녕히 가세요

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

(89) Korean Grammar 한국어 문법 : # experience 은/ㄴ 적이 있다 VS 아/어 봤다 - YouTube Корейский|Грамматика|Корейский язык|грамматика|опыт|||опыт|есть||||видел| 한국어|문법|||경험|||적이|있다||||봤다|유튜브 ||||経験||||||||見た| (89) Gramática coreana Gramática coreana : # experiencia 은/ㄴ 적이 있다 VS 아/어 봤다 - YouTube (89) Grammaire coréenne Grammaire coréenne : # expérience 은/ㄴ 적이 있다 VS 아/어 봤다 - YouTube (89) Grammatica coreana Grammatica coreana: # esperienza 은/ㄴ 적이 있다 VS 아/어 봤다 - YouTube (89) Korean Grammar 韓国語文法 : # experience 은/ㄴ 적이 있다 VS 아/어 봤다 - YouTube (89) Koreaanse grammatica Koreaanse grammatica : # ervaring 은/ㄴ 적이 있다 VS 아/어 봤다 - YouTube (89) Korean Grammar Korean Grammar : # experience 은/ㄴ 적이 있다 VS 아/어 봤다 - YouTube (89) Граматика корейської мови Граматика корейської мови: # досвід 은/ㄴ 적이 있다 VS 아/어 봤다 - YouTube (89) 韓語語法 韓語語法 : # 經驗 has/n VS 見過 a/uh - YouTube (89) Korean Grammar: # experience 은/ㄴ 적이 있다 VS 아/어 봤다 - YouTube (89) Корейская грамматика 한국어 문법 : # опыт 은/ㄴ 적이 있다 VS 아/어 봤다 - YouTube

안녕하세요 그냥 한국어 지은입니다 Здравствуйте|просто|корейский|это Джиын |||ich bin Ji-eun hello|just|Korean|I am Ji-eun |||ジウンです Hello, this is Korean language Ji-eun. Здравствуйте, просто корейский, это Джин.

이번 영상에서는 경험을 말할 때 '~해 봤어요' этот|в видео|опыт|говорить|когда|~делал|видел |im Video|Erfahrung|||| this|in the video|experience|talking|when|~have|I tried |動画では||||| In this video, I will compare the two expressions '~해 봤어요' and '~한 적이 있어요' when talking about experiences. В этом видео мы сравним, когда говорить о опыте '~해 봤어요'

'~한 적이 있어요' 두 가지를 비교해 볼게요 делать|опыт|есть|||| ||||Fragen|vergleichen| have done'|experience'|there is'|||| ||||事|比べて| Actually, this is really easy, but when you look at the grammar, there are so many things to memorize. и '~한 적이 있어요'.

사실 이거 정말 쉬운데 문법을 보면 외워야 할 거 너무 많고 на самом деле|это|действительно|легко|грамматику|если посмотреть|нужно запомнить|делать|вещей|слишком|много |||einfach|||müssen|||| actually|this|really|is easy|grammar|if you look at|have to memorize|to|thing|too|many |||簡単だ||||||| . На самом деле это очень просто, но когда смотришь на грамматику, нужно запомнить слишком много.

다른 것도 너무 많고 해서 헷갈릴 수가 있는데 другие|вещи|слишком|много|поэтому|путаться|возможность|есть andere|||||verwirren|| other|things|too|many|and|confusing|possibility|there is |||||混乱する|| Il y a tellement d'autres choses que cela peut être déroutant. There are so many other things that it can be confusing. Много других вещей, и это может запутать.

이번 영상에서 제가 이해하기 쉽게 다 설명 드릴게요 этот|в видео|я|понимания|легко|все|объяснение|дам this|in the video|I|understanding|easily|all|explanation|will give ||||||説明| Dans cette vidéo, je vais tout expliquer d'une manière qui me semble logique. In this video, I will explain everything in an easy-to-understand way. В этом видео я все объясню так, чтобы было понятно.

제가 늘 말하는 거 я|всегда|говорю|вещь I|always|talking|thing |いつも|| What I always say. Я всегда говорю,

그 문법 원래 뜻 먼저 볼게요 это|грамматика|изначально|значение|сначала|я посмотрю that|grammar|originally|meaning|first|I will see |||意味|| Voyons d'abord le sens originel de cette grammaire Let's first look at the original meaning of the grammar. Сначала давайте посмотрим на оригинальное значение этой грамматики.

일단 '~은 적이 있다' сначала|окончание темы|опыт|есть first|~|experience|exists Une fois que vous avez un "has been First of all, '~은 적이 있다'. Во-первых, '~은 적이 있다'.

이거는 단순히 경험을 말하는 거예요 это|просто|опыт|говорящий|это this|simply|experience|talking about|is |単に||| Dies ist einfach eine Erfahrung This is simply talking about experience. Это просто говорит о опыте.

그래서 내가 그 경험을 하려고 했든 지 поэтому|я|тот|опыт|пытался|делал|ли so|I|that|experience|trying to|had|question marker |||||した| Alors, que j'aie ou non l'intention de vivre cette expérience So whether I tried to have that experience or not, Поэтому не имеет значения, хотел ли я этот опыт получить,

안 하려고 했든 지 не|собирался|делал|вопросительная частица not|trying to|was|question marker ||した| Que vous ayez l'intention de le faire ou non やろうとしたかどうか it doesn't matter to my will or my decision. или нет,

내 의지, 내 결정과는 상관 없어요 мой|воля|мой||связь|нет my|will|my|decision|relation|doesn't matter ||||関係| Rien à voir avec ma volonté, rien à voir avec mes décisions 私の意志、私の決定とは関係ありません However, '~I have tried...' это не связано с моей волей или решением.

하지만 '~해 봤어요' но|~делал|видел but|~do|I have tried But '아/어 봤다' でも「~したことがあります」 Но '~пробовал~'.

'~해 보다' 이거는 '보다' 의 뜻이 노력을 하다 делать|пытаться|это||притяжательная частица|значение|усилия|делать doing|to try|this||of|meaning|effort|to make |||||||する essayer" Cela signifie "essayer" de faire un effort. '~try to' means to make an effort. '~попробовать' это значит 'попробовать' в значении 'прикладывать усилия'

내가 원해서, 하고 싶어서 하다 я|потому что я хочу|делать|потому что я хочу|делать I|want|to do|wanting|to do ||||する It is done because I want to and I want to do it. Я делаю это, потому что хочу и желаю

이런 뜻이 있기 때문에 такой|смысл|существующий|из-за this|meaning|exists|because Because it has this meaning, Поскольку это имеет такое значение

나의 결정, 나의 의지 이게 들어갑니다 моё|решение|моё|воля|это|входит my|decision|my|will|this|goes in |決定|||| Ma décision, ma volonté, cela entre 私の決定、私の意志が入ります my decision and my will are involved. В это входит мое решение, моя воля

그래서 문법 중에 '~려고 했어요' 랑 поэтому|грамматика|среди|намеревался|сделал|и so|grammar|among|intending to|was| |||しよう|| だから文法の中に「〜ようと思った」があって So among the grammar, it is similar to '~was going to'. Поэтому среди грамматических конструкций есть '~я собирался сделать'

비슷하게 생각하시면 돼요 похоже|подумаете|можно similarly|if you think|it's okay |考えれば| Pensez-y comme suit 似たように考えていただければ大丈夫です You can think of it similarly. Думайте об этом похоже

자 그러면 첫 번째 상황 ну|тогда|||ситуация now|then|||situation So, let's move on to the first situation. Итак, первая ситуация

부정적인 경험을 이야기할 때 негативный|опыт|рассказывать|когда negative|experience|when talking|when Lorsque l'on parle d'une expérience négative When talking about negative experiences, Когда говорим о негативном опыте

부정적인 경험을 보통 내가 하고 싶어서 하는 거 아니죠? негативный|опыт|обычно|я|делаю|потому что хочу|делать|это|не так же negative|experience|usually|I|having|wanting|doing|thing|not Je n'ai pas l'habitude de vivre des expériences négatives parce que j'en ai envie, n'est-ce pas ? ネガティブな経験は普通、私がしたいからするものじゃないよね? negative experiences are usually not something I want to do, right? Негативный опыт обычно не то, что я хочу делать, верно?

내가 하고 싶어서 하는 게 아니고 я|делать|потому что хочу|делать|вещь|не I|doing|want to|that|thing|not 私がしたいからするわけじゃなくて It's not something I want to do. Это не то, что я хочу делать

실수 나 어쩔 수 없는 상황일 때 ошибка|я|не могу|помочь|несуществующий|ситуация|время mistake|I|unavoidable|way|not having|situation|when |||||状況| En cas d'erreurs ou de circonstances inévitables ミスしたり、どうしようもない状況にいるとき When I make a mistake or when it's an unavoidable situation Когда я совершаю ошибку или оказываюсь в безвыходной ситуации

부정적인 경험을 하게 됩니다 негативный|опыт|будет|становится negative|experience|will have|becomes I tend to have negative experiences Я сталкиваюсь с негативным опытом

보통은요. обычно usually 普通は 普通はですね。 Usually. Обычно.

그래서 부정적인 경험을 했다고 말할 때는 поэтому|негативный|опыт|что он/она имел/имела|говорить|когда so|negative|experience|had|when talking|time |||した|| だからネガティブな経験をしたと言うときは So when I say I've had a negative experience, Поэтому, когда говорят, что у них был негативный опыт,

'~한 적이 있어' 이렇게 말을 해요 делать|опыт|есть||| ~that|time|exists||| '~たことがある' こういうふうに言います I say something like '~I have experienced that.' они говорят: 'У меня было ~'.

예를 한번 볼게요 примеру|один раз|я посмотрю example|once|I will see 例|| Let me give you an example. Давайте посмотрим на пример

택시에서 핸드폰을 잃어버린 적이 있어요 в такси|телефон|потерянный|раз|есть in the taxi|my phone|lost|experience|I have タクシーで|||| I have lost my phone in a taxi before. Я однажды потерял телефон в такси

택시에서 핸드폰을 잃어버린 적이 있어요 в такси|телефон|потерял|раз|есть in the taxi|my phone|lost|experience|I have タクシーで|||| I have lost my phone in a taxi before. Я однажды потерял телефон в такси

이 두가지 중에 это|два варианта|среди this|two things|among |二つのこと| De ces deux, le Between these two, Из этих двух вещей

택시에서 핸드폰을 잃어 버리는 것은 실수죠? в такси|телефон|потерять|который|это|ошибка же in the taxi|my phone|losing|to|thing|is a mistake |||失くす|| losing a phone in a taxi is a mistake, right? Потерять телефон в такси - это ошибка, верно?

그래서 내가 하고 싶어서 한 게 아니에요 поэтому|я|делать|хотел|сделанное|вещь|не так so|I|doing|wanting to|that|thing|is not Ich habe es also nicht getan, weil ich es wollte. Je ne l'ai donc pas fait parce que je le voulais. So it's not something I did because I wanted to. Поэтому я не делал это, потому что хотел.

그래서 이 경우는 '~한 적이 있어요' 라고 하는 것이 자연스럽습니다 поэтому|этот|случай|'~한|раз|есть|говорит|делать|это|естественно so|this|case|~한|experience|is|||| ||場合は|||||||自然です In diesem Fall ist es ganz natürlich zu sagen: "Das habe ich schon mal gemacht". Dans ce cas, il est donc naturel de dire "j'ai déjà fait cela auparavant So in this case, it's natural to say 'I've done ~'. Поэтому в этом случае естественно сказать '~я когда-либо делал это'.

이해되셨어요? Вы поняли did you understand わかりましたか? 理解できましたか? Do you understand? Вы поняли?

하지만 내가 일부러, 내가 하고 싶어서 한 부정적 상황이 но|я|нарочно|я|делать|хотел|сделанная|негативная|ситуация but|I|intentionally|I|doing|wanting to|in|negative|situation ||||||||状況 Cependant, si une situation négative est quelque chose que j'ai fait exprès, parce que je le voulais, alors le しかし、私がわざと、私がしたいからしたネガティブな状況が However, there could be negative situations that I did on purpose, because I wanted to. Но может быть и такая негативная ситуация, когда я специально, потому что хотел, это сделал.

있을 수 있어요 может быть|возможность|есть can be|possibility|there is あるかもしれません There could be. Это может быть.

예를 들어서 나무에서 떨어져 봤어요 라고 하면 например|с|с дерева|упал|я видел|говорит|если for example|from|from the tree|falling|I saw|| |||落ちて||| For example, if I say I fell from a tree, Например, если я скажу, что упал с дерева,

내가 나무에서 떨어지고 싶었어 я|с дерева|упасть|хотел I|from the tree|falling|wanted to |木から|| I wanted to fall from the tree. я хотел упасть с дерева.

뭐 이유는 다양하겠죠? что|причина|будет разнообразной what|reason|could be diverse ||多様でしょう Warum? Pourquoi ? There could be various reasons, right? Причин может быть много, верно?

재미있다고 생각을 했거나 특별하다고 생각을 했거나 интересным|мыслью|или|особенным|мыслью|или interesting|thought|I had|special|thought|I had ||した|||した Vous l'avez trouvé drôle, vous l'avez trouvé spécial ou vous avez trouvé que c'était un... Maybe I thought it would be fun or I thought it was special. Может быть, я думал, что это весело, или считал это особенным.

그래서 내가 하고 싶어 해 본 거예요 поэтому|я|делать|хочу|пробовать|опытный|это so|I|doing|want to|have|tried|thing J'ai donc voulu l'essayer So I wanted to try it. Поэтому я и хотел это попробовать.

그때는 나무에서 떨어져 봤어요 тогда|с дерева|упал|я пробовал at that time|from the tree|falling|I experienced At that time, I fell from a tree. В то время я падал с дерева

이렇게 사용을 할 수가 있어요 так|использовать|делать||есть like this|usage|can|| |使用を||| You can use it like this. Так можно использовать это

하지만 보통은 부정적인 상황은 но|обычно|негативной|ситуации but|usually|negative|situation |||状況は But usually, negative situations are Но обычно негативные ситуации

실수나 어쩔 수 없는 거니까 ошибка|ничего|сделать|нет|потому что mistake|unavoidable|way|not having|because ||||ことだから Les erreurs sont inévitables. mistakes or things that can't be helped. Это ошибки или что-то, что невозможно избежать

'한 적이 있어요' 를 더 많이 씁니다 один|раз|есть||больше|много|пишет have done'|experience'|is'|more'|more'|often'|I use' ||||||使います Utiliser plus souvent l'expression "je l'ai fait". I use 'have done' more often. Чаще говорят 'я делал это'

그 다음 주어를 말할 때 это|следующий|подлежащее|говорить|время that|next|subject|speaking|time ||主語を|| La prochaine fois que vous parlerez du sujet Then, when you mention the subject А теперь скажите подлежащее

자 생각을 해보세요 да|мысль|подумайте let's|think|try ||してみてください Denken Sie jetzt darüber nach Think about it Подумайте

'봤어요'는 뭐예요? saw| '見ました'は(1)| 'Did you see it?' What is that? '봤어요' что это?

내가 하고 싶어서 하는 거니까 я|делать|потому что хочу|это|вещь I|doing|want to|to|because It's something I want to do. Потому что я делаю это, потому что хочу

주어는 뭐예요? подлежащее|что это the subject|what is 主語は| Quel est le sujet ? What is the subject? Что такое подлежащее?

사람이나 동물 человек или|животное person or|animal |動物 A person or an animal Человек или животное

생각을 할 수 있는 그런 것이 주어가 되야겠죠 мысль|делать|возможность|существующий|такой|вещь|подлежащее|должно быть thinking|can|possibility|that is|such|thing|subject|should be ||||||主語| Etwas, das denken kann, ist das Thema. Something that can think should be the subject, right? Что-то, что может думать, должно быть подлежащим

하지만 '은 적이 있어요' но|окончание темы|опыт|есть but|'|experience|exists But there have been times when... Но "было такое"

보통의 경험을 말할 때는 обычный|опыт|говорить|когда ordinary|experience|when talking|time 普通の||| When talking about ordinary experiences, Когда речь идет о обычном опыте

내가 생각을 하는 게 아니니까 я|мысль|делаю|вещь|не потому что I|thought|am|thing|not It's not me who is thinking. Поскольку я не думаю

사람이나 동물의 아니고 человек или|животного|не person or|animal|not |動物の| It's not just people or animals. Не только люди или животные

다른 것도 주어가 될 수 있어요 другой|тоже|подлежащее|может быть|возможность|есть other|thing|subject|can|possibility|be Andere Dinge können Themen sein Other things can also be the subject. Другие вещи тоже могут быть подлежащими

이렇게 생각하면 됩니다 так|подумаете|будет like this|if you think|is possible You can think of it this way. Можно думать об этом так

예를 들어서 비가 많이 온 적이 있어요 например|для|дождь|много|пришел|раз|был for example|in|rain|a lot|came|occasion|there was For example, there have been times when it rained a lot. Например, было много дождя

비가 많이 와 봤어요 дождь|много|пришел|видел rain|a lot|comes|I have experienced I have experienced heavy rain. Я видел, как сильно шёл дождь

이 두 가지 중에 뭐가 맞아요? это|два||среди|что|правильно this|two||among|which|is correct ||選択肢||| Laquelle de ces deux réponses est correcte ? この二つの中でどれが正しいですか? Which one is correct between these two? Что из этих двух правильно?

맞아요 да that's right 正しいです。 That's correct. Правильно

비가 많이 온 적이 있어요 дождь|много|пришел|раз|есть rain|a lot|came|time|there was たくさん雨が降ったことがあります。 There has been a lot of rain. Было много дождя

왜냐하면 여기서 주어는 뭐예요? потому что|здесь|подлежащее|что такое because|here|subject|what is Car de quoi s'agit-il ici ? Because what is the subject here? Почему здесь подлежащее?

'비'라서 그냥 과거에 있었던 일을 말할 때 입니다 |просто|в прошлом|произошедших|событие|говорить|время|это |'just'|'in the past'|'was'|'event'|'talking'|'time'|'is' ||過去に||||| Quand il s'agit de "pluie" et que l'on parle de quelque chose qui s'est passé dans le passé It's 'rain', so it's just talking about something that happened in the past. Потому что это 'дождь', просто речь идет о том, что произошло в прошлом.

그리고 서술어 부분을 말할 때는 그 생각을 해 봅시다 и|сказуемое|часть|говорить||это|мысль|сделаем|давайте посмотрим and|predicate|part|speaking|when|that|thought|have|let's ||部分を|||||| Et lorsque nous parlons de la partie prédicat, pensons à cela And when we talk about the predicate part, let's think about that. И давайте подумаем об этом, когда говорим о предикате.

'보다'는 뭐예요? is| 見ること| 'What does 'boda' mean? 'Чем' это что?

내가 하고 싶은 일 이라고 했죠? я|делать|хочу|дело|что|сказал I|doing|want|job|that|said Tu as dit que c'était quelque chose que je voulais faire, n'est-ce pas ? 私がやりたいことだと言いましたよね? I said it's something I want to do, right? Я же говорил, что это то, что я хочу сделать?

내가 하고 싶어서 하는 거 뭐예요? я|делать|потому что хочу|делать|вещь|что такое I|doing|want to|to|thing|what is 私がやりたいからやることは何ですか? What is it that I do because I want to? Что это, если я делаю это, потому что хочу?

동사죠? 동사가 행동이니까 это глагол|глагол|потому что действие is a verb|the verb|because it is an action ||行動だから 動詞ですよね?動詞は行動ですから It's a verb, right? Because a verb is an action. Это глагол, да? Поскольку глагол - это действие.

여기는 동사만 씁니다 здесь|только глаголы|пишутся here|only verbs|I use |動詞だけ|使います Here, we only use verbs. Здесь используются только глаголы.

그래서 예뻐 봤어요, 작아 봤어요 поэтому|красивый|видел|маленький|видел so|pretty|I saw|small|I saw |可愛い||| だからきれいだと思いました、小さいと思いました So, I tried being pretty, I tried being small. Поэтому я пробовал быть красивым, я пробовал быть маленьким.

이렇게 형용사를 쓰면 조금 이상합니다. 이해하셨어요? так|прилагательное|использовать|немного|странно|Вы поняли like this|adjective|using|a little|is strange|do you understand |形容詞を|||| このように形容詞を使うと少し変です。分かりましたか? Using adjectives like this is a bit strange. Do you understand? Если использовать прилагательные таким образом, это будет немного странно. Поняли?

하지만 '~은 적이 있다' 있다는 동사, 형용사 다 되겠죠? но|~이|случай|есть||глагол|прилагательное|все|будут верны but|'~'|experience|exists||verb|adjective|all|can be ||||||形容詞|| Mais "a été" peut être un verbe, un adjectif, n'est-ce pas ? しかし「~はことがある」という動詞、形容詞もできますよね? But the verb and adjective '~ have experienced' can be used, right? Но глагол и прилагательное могут быть в форме '~은 적이 있다', верно?

그런데 이것도 다 그런 건 아니에요 но|это тоже|все|такие|вещи|не так but|this|all|such|thing|is not |これも|||| However, not everything is like that. Но это не всегда так.

다른 영상이나 책에서는 '절대 형용사는 안돼!' 라고 말하는 책이나 другой|видео или|в книге|абсолютно|прилагательные|не разрешены||говорящие|книга или other|video|book|'absolute|adjectives|not allowed|that|saying|book |動画や||||||| J'ai vu d'autres vidéos et des livres qui disent "jamais d'adjectifs" ou des livres qui disent "jamais d'adjectifs" ou des livres qui disent "jamais d'adjectifs". 他の動画や本では『絶対形容詞はダメ!』と言っている本や There are books or videos that say 'absolute adjectives are not allowed!' В других видео или книгах говорится: 'Абсолютные прилагательные не допускаются!'.

말하는 책이나 영상들도 있는데 говорящие|книги или|видео тоже|есть speaking|book or|videos too| 言っている本や動画もあるけど There are also books or videos that say that. Есть книги и видео, которые это утверждают.

'보다'가 절대 안 되는 거 아니에요 |никогда|не|разрешенный|вещь|не так ли |absolutely'|not'|becoming'|thing'|is not' 見る||||| Ce n'est pas que le mot "voir" soit interdit. 『見る』が絶対ダメというわけではないですよね But 'more than' is not absolutely forbidden. Но '보다' не является абсолютным.

형용사 중에서도 감정을 말하는 형용사는 됩니다 이 문장 прилагательное|среди|эмоции|говорящие|прилагательные|становятся|это|предложение adjective|among|emotions|expressing|adjectives|is|| ||感情を|||||文(1) 形容詞の中でも感情を表す形容詞になりますこの文 Among adjectives, adjectives that express emotions are allowed in this sentence. Среди прилагательных есть такие, которые выражают эмоции, и они допустимы в этом предложении.

이 문장 한번 볼까요 это|предложение|один раз|посмотрим this|sentence|once|shall we see この文を一度見てみましょう Shall we take a look at this sentence? Давайте посмотрим на это предложение.

그 가수를 좋아해 봤어요 этот|певца|нравится|пытался that|singer|like|I tried to |歌手を|| その歌手が好きになったことがあります I tried to like that singer. Мне понравился этот певец.

그 가수를 좋아해 봤어요 этот|певца|нравится|пытался that|singer|like|I tried to |歌手を|| I tried to like that singer. Мне понравился этот певец.

이렇게 말하면 이게 뭐냐면 원래는 안 좋아하지만 так|если сказать|это|что значит|изначально|не|нравится но like this|if I say|this|what it is|originally|not|I like |||何かというと||| Je n'aime pas dire cela d'habitude, mais je ne suis pas sûr de ce que c'est. What this means is that I originally didn't like them. Если сказать так, то это значит, что изначально мне не нравился.

내가 좋아하려고 노력을 했어요 я|пытаться любить|усилия|сделал I|to like|effort|made |好きになろうと|| J'ai essayé d'aimer I made an effort to try to like them. Я старался полюбить его.

한번 좋아했어요 이런 뜻이에요 один раз|любил|такой|смысл once|liked|this|means J'ai aimé une fois signifie quelque chose comme It means I liked them once. Это значит, что мне когда-то нравился.

그래서 내 감정은 내가 마음대로 할 수 있죠? так что|мой|чувства|я|по своему усмотрению|делать|возможность|есть же so|my|emotion|I|freely|can|possibility|be ||||自由に||| Je maîtrise donc mes émotions, n'est-ce pas ? So my emotions can be controlled by me, right? Так что мои чувства я могу контролировать, да?

그래서 감정을 말하는 형용사는 поэтому|эмоции|говорящий|прилагательное so|emotion|speaking|adjective So the adjectives that express emotions, Поэтому прилагательные, описывающие чувства,

내가 노력을 해서 그 감정을 만들었다 я|усилия|сделал|тот|чувство|создал I|effort|by|that|emotion|created mean that I have made that emotion through effort. можно использовать в значении

라는 뜻으로 사용을 할 수가 있습니다 который|как смысл|использование|делать|возможность|есть that|meaning|usage|can||is という|意味として|||| という意味で使うことができます This can be used in that sense. что я приложил усилия, чтобы создать эти чувства.

자 마지막 '~아어 봤어요' ну|последний|~а ~е|видел now|last|~a|I saw ||合う| さあ最後の「〜あ見たことがあります」 Now, the last '~have tried'. Итак, последнее '~아어 봤어요'

이게 의도가 들어갔는데 это|намерение|было включено this|intention|was included |意図| C'était l'intention, mais le これが意図が含まれていますが This has intention behind it. Это было с намерением.

형용사 왔을 때 너무 이상한데? 라고 생각이 되면 прилагательное|пришедший|время|слишком|странно|говорит|мысль|станет adjective|came|when|very|strange|that|thought|if ||||おかしいんじゃない||| 形容詞が来た時にとても変だなと思ったら If you think it seems very strange when an adjective comes, Если вы думаете, что это слишком странно, когда приходит прилагательное?

어떻게 해야 될까요? как|должен|быть how|should|should I do どうすればいいですか? what should you do? Что нам делать?

이 경우는 한번 보세요 это|случай|один раз|посмотрите this|case|once|look Dans ce cas, jetez un coup d'œil sur この場合は一度見てください In this case, take a look. В этом случае посмотрите.

만화 영화를 보고 행복해 봤어요 мультфильм|фильм|посмотрев|счастливым|был cartoon|movie|watching|happy|was アニメ映画を見て幸せを感じました。 I watched an animated movie and felt happy. Я посмотрел анимационный фильм и почувствовал счастье.

이거는 만화 영화를 봤어요 это|мультфильм|фильм|я смотрел this|cartoon|movie|I watched これはアニメ映画を見ました。 I watched this animated movie. Я посмотрел этот мультфильм.

왜 봤어요? почему|ты смотрел why|did you see なぜ見たのですか? Why did you watch it? Почему ты его посмотрел?

행복하고 싶어서 봤어요 быть счастливым|потому что хотел|я посмотрел happy|want to|I watched I watched it because I wanted to be happy. Я посмотрел, потому что хотел быть счастливым.

뭐 이런 뜻이랑 지금 비슷하죠? что|такой|смыслом|сейчас|похожи же what|this|meaning|now|is similar ||意味と||似ていますね Isn't this meaning similar to what we have now? Это примерно то же самое, да?

이 경우는 '봤어요, 보다' 대신에 это|случай|видел|смотреть|вместо this|case|saw|to see|instead of In this case, instead of 'watched, to watch'. В этом случае вместо 'посмотрел, смотреть'.

아까 말한 '려고 하다' ранее|сказанный|намереваться|делать ||'to try to'|'to do' Le "à essayer" que nous avons mentionné plus haut The '려고 하다' I mentioned earlier. Ранее упомянутое '려고 하다'

이것을 쓰면 더 자연스럽게 됩니다 это|напишете|более|естественно|станет this|if you write|more|naturally|becomes Using this makes it more natural. Используя это, будет более естественно

한번 보세요 один раз|посмотрите once|look Take a look. Посмотрите один раз

만화 영화를 보고 행복 하려고 했어요 мультфильм||смотреть|счастливая||пыталась cartoon|movie|watching|happy|in order to|was J'ai regardé un dessin animé et j'ai essayé d'être heureux. I tried to be happy by watching an animated movie. Я пытался быть счастливым, смотря мультфильм

행복하려고 만화 영화를 봤다 чтобы быть счастливым|мультфильм|фильм|посмотрел to be happy|animated|movie|I watched 幸せになろうと||| I watched an animated movie to be happy. Я смотрел мультфильм, чтобы быть счастливым

이런 뜻으로 사용을 할 수가 있습니다 такой|значением|использования|делать||есть this|meaning|usage|can||is It can be used in this sense. Такое значение можно использовать.

이번 영상에서는 경험을 얘기하는 этот|в видео|опыт|говорящий this|in the video|experience|talking about |動画では||話す In this video, we talked about experiences. В этом видео мы говорим о опыте.

'은/ㄴ적이 있다' '아/어 보다' 이 두 가지를 우리가 비교해 봤어요 ||exists'|||to try'|||||| |したこと|||||||||| '은/ㄴ적がある' '아/어見る' この二つを私たちは比較してみました We compared these two expressions: '은/ㄴ적이 있다' and '아/어 보다'. Мы сравнили два выражения: '은/ㄴ적이 있다' и '아/어 보다'.

설명을 드리니까 어때요? 쉬운가요? объяснение|когда я даю|как это|это легко the explanation|I give|how is it|is it easy |||簡単ですか 説明をするとどうですか?簡単ですか? How is it after the explanation? Is it easy? Как вам объяснение? Легко?

정리를 하자면 упорядочить|если говорить the organization|if we organize |するなら Pour résumer 整理すると To summarize, Если подвести итог,

'보다'는 내가 하고 싶어서 했던 경험을 이야기하는 거여서 |я|делать|потому что хотел|был|опыт|рассказывающий|это 'to see'|I|doing|wanting|that I had|experience|talking about|is |||||||こと '보다' is about sharing experiences that I wanted to do. '보다' - это рассказ о том опыте, который я хотел сделать.

그것을 생각하면서 문장을 만들면 это|размышляя|предложение|если создашь that|while thinking|sentence|if you create ||文を| If you think about that while making sentences, Если вы будете думать об этом, когда будете составлять предложения,

더 자연스럽게, 더 쉽게 만들 수 있습니다 более|естественно|более|легко|сделать|возможность|есть more|naturally|more|easily|make|can|be you can create them more naturally and easily. вы сможете сделать их более естественными и проще.

그럼 질문 있으면 댓글에 달아 주시고요 тогда|вопрос|если есть|в комментариях|оставите|пожалуйста then|question|if you have|in the comments|leave|please |||||ください If you have any questions, please leave them in the comments. Если у вас есть вопросы, оставляйте их в комментариях.

우리는 다음 영상에서 또 만나요 Мы|следующий|в видео|снова|встретимся we|next|in the video|again|meet We'll see each other in the next video. Мы увидимся в следующем видео.

안녕히 가세요 до свидания|уходите goodbye|go Goodbye До свидания

SENT_CWT:AO6BvvLW=4.27 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.4 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.22 en:AO6BvvLW ru:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=146 err=0.00%) translation(all=121 err=0.00%) cwt(all=629 err=7.15%)