BTS (방탄소년단) - ANPANMAN
BTS|BTS|ANPANMAN
|BTS|анпанмен
BTS (방탄소년단) - ANPANMAN
BTS (Bangtan Sonyeondan) - ANPANMAN
BTS (방탄소년단) - ANPANMAN
BTS (방탄소년단) - ANPANMAN
BTS (방탄소년단) - ANPANMAN
BTS (防弾少年団) - ANPANMAN
BTS (방탄소년단) - ANPANMAN
BTS (방탄소년단) - ANPANMAN
BTS (방탄소년단) - ANPANMAN
BTS (방탄소년단) - ANPANMAN
BTS (방탄소년단) - ANPANMAN
BTS (방탄소년단) - ANPANMAN
BTS (방탄소년단) - ANPANMAN
BTS (防弹少年团) - 面包超人
BTS(防彈少年團)-麵包超人
-
-
Waiting for you Anpanman
waiting|waiting for||
||wacht op jou|
Чекаючи|||
انني في انتظارك انبان مان
Чакайки своя Анпанман
Čekaj svoj anpanmanaaa 2X
Čekám na tebe, Anpanmane
[V] Venter på dig Anpanman x2
Ich warte auf dich Anpanman
Περιμένοντάς σε Anpanman (x2)
Waiting for you Anpanman
Esperando por ti, Anpanman.
Ootan sind Anpanman
Odotan sinua Anpanman
Je t'attends Anpanman (x2)
מחכה לך אנפאמן
Várok rád, Anpanman!
Սպասում եմ քեզ Անպանման (x2)
Menunggumu, Anpanman
Ti sto aspettando, Anpanman
Waiting for you Anpanman
Laukiu tavęs Anpanman(x2) Laukiu tavęs Anpanman(x2)
Waiting for you Anpanman // ingat tak taekook main peluk peluk dekat concert sdjeh
Ik wacht op je Anpanman (2x)
Venter på deg Anpanman
Czekam na ciebie Anpanman'ie (x2)
À tua espera Anpanman
Așteptându-te, Anpanman
Жду тебя, Анпанман (х2)
Čakám na teba Anpanman
Čakam nate Anpanman
Duke të pritur ty Anpanman
Cekam te Anpanman
Väntar på dig, Anpanman
รอคุณอยุ่นะ อันปังแมน
naghihintay sayo anpanman naghihintay sayo anpanman naghihintay sayo anpanman
Seni bekliyorum Anpanman.
anpanman
Waiting for you Anpanman (x2)
Waiting for you Anpanman
|waiting for||
انني في انتظارك انبان مان
Чакайки своя Анпанман
Čekám na tebe, Anpanmane
Ich warte auf dich Anpanman
Waiting for you Anpanman
Esperando por ti, Anpanman.
Ootan sind Anpanman
Odotan sinua Anpanman
מחכה לך אנפאנמן
Várok rád, Anpanman!
Menunggumu, Anpanman
Ti sto aspettando, Anpanman
Waiting for you Anpanman
Laukiu tavęs Anpanman(x2) Laukiu tavęs Anpanman(x2)
Waiting for you Anpanman // THIS IS TAEKOOK'S NATION ANTHEM SONG
À tua espera Anpanman
Čakám na teba Anpanman
Čakam nate Anpanman
Duke të pritur ty Anpanman
Cekam te Anpanman
Väntar på dig, Anpanman
รอคุณอยุ่นะ อันปังแมน
naghihintay sayo anpanman naghihintay sayo anpanman
Seni bekliyorum Anpanman.
آپ کا انتظار کررہے ہیں عنپمن
-
내겐 없지 알통이나 갑빠
Pour moi|||
for me|I don't have|nothing|strong drink
||筋肉|筋肉
انا لا املك عضلة ذات راسين او منقار ، انا لا املك سيارة خارقة كباتمان
Аз нямам бицепси или плочки
Nemam bicepse niti pločice
Nemám svaly,
[JH] Jeg har ikke biceps
Nicht für mich
I don't have biceps or pecs
No tengo bíceps, ni pectorales...
Mul ei ole biitsepse ega rinnalihaseid
Minulla ei ole hauiksia tai rintalihaksia
אין לי שרירים ולא קוביות
Nincsenek izmos karjaim és mellkasom
Ես չունեմ բիցեպս, ես չունեմ սուպեռ մեքենա ինչպես բեթմենը
Badanku gak kekar dan berotot,
Non ho bicipiti o pettorali, non ho una supercar come Batman
私にはない力こぶやガプパ
Neturiu bicepsų ar krūtinės. Neturiu super mašinos kaip Batmenas
Bukan untuk saya
Ik heb geen biceps of six packs. Ik heb geen super auto net als Batman.
Jeg har ikke biceps eller pecs
Nie mam bicepsów ani mięśni
Eu não tenho bíceps ou peitorais,
Nemám bicepsy alebo svaly
Nimam bicepsov ali pekov
Unë nuk kam biceps ose muskuj gjoksi
Nemam biceps ili peks
Jag har inga biceps eller muskler
ผมไม่ได้มีกล้าหรือร่างกายใหญ่โต
wala akong mga biceps o pecks
Benim pazularım yada göğüs kaslarım yok Batman gibi süper arabam da.
میرے پاس بوتل نہیں ہے
我都沒有 肌肉或王字腹肌
내겐 없지 super car like Batman
I have no|I don't have||super car|such as|Batmobile
私には|||||
Аз нямам суперкола като Батман
Nemam super auto kao Betmen
nemám super auto jako Batman
Jeg har ingen super bil ligesom Batman
Nicht für mich ein super Auto wie Batman
I don't have a super car like Batman
no tengo un súper auto, como Batman.
Mul ei ole superautot nagu Batmanil
Minulla ei ole superia autoa kuin Batmanillä
אין לי סופר מכונית כמו לבאטמן
Nincs szuperautóm, mint Batmannek
Aku gak punya mobil super kayak Batman
私にはない super car like Batman
Neturiu bicepsų ar krūtinės. Neturiu super mašinos kaip Batmanas
Bukan untuk saya kereta super seperti Batman
Jeg har ikke en super bil som Batman
Nie mam superowego auta niczym Batman
Eu não tenho um super carro como o Batman
Nemám super auto ako Batman
Nimam super avta kot Batman
Nuk kam një super makinë si Batmani
Nemam super auto kao Betmen
Jag har inte, en super bil som Batman
ผมไม่มีsupercarเหมือนbatman
wala akong sobrang kotse katulad ni batman
میرے پاس بیٹ مین کی طرح سپر کار نہیں ہے
我都沒有 super car like Batman
되게 멋진 영웅이 내 낭만
||héros romantique||romantisme
so|awesome|hero|my|romance
とても||英雄||ロマン
Моят идеал е наистина як герой
Moj ideal je stvarno cool junak
Můj ideál je fakt skvělý hrdina,
Min type er en sej helt
Ein wunderbarer Held, meine Romanze
My ideal is a really cool hero
Mi sueño era convertirme en un héroe...
Minu ideaal on väga lahe kangelane
MInun ihanteeni on todella makee sankari
חלומי היה להפוך לגיבור
A tökéletes hősről álmodom
Idealku itu pahlawan yang keren banget,
なるように素敵な英雄が私のロマン
Mano idealas yra labai kietas herojus. Bet viskas ką tau galiu duoti yra tik anpan
Wira yang indah cinta saya
Mitt ideal er en veldig kul helt, men alt jeg kan gi deg er Anpan
Moim ideałem jest super bohater
O meu ideal é um herói muito fixe.
Mojím vzorom je vážne cool hrdina
Moj ideal je super heroj
Ideali im është një hero fantastik
Moj ideal je stvarno kul superheroj
Min förebild är en cool hjälte
มันเป็นความฝันของผมที่จะเป็นฮีโร่
ang aking gusto ay isang cool na bayani
ایک بہت بڑا ہیرو میرا رومانس ہے
超帥的英雄 是我的浪漫
But 줄 수 있는 건 오직 Anpan
|donner|peux|peut donner|chose||
but|line|number|that can be|thing|only|
но всичко, което мога да ти дам е просто Анпан
ali sve što ti ja mogu dati je Anpan
ale všechno co ti můžu dát je jen Anpan
men det jeg ka' giv' dig er kun Anpan
Aber was kann ich Anpan geben?
But all I can give is just Anpan
pero lo único que puedo dar... es un "Anpan".
Aga mul on sulle anda vaid Anpan
Mutta kaikki jonka voin sinulle antaa on vain Anpan
אך כל מה שיש לי לתת לך זה אנפאנמן
De nincs más, kit adhatok neked, csak Anpan
Tapi yang bisa aku kasih kepadamu hanyalah Anpan
But できるものはただ Anpan
Mano idealas yra labai kietas herojus. Bet viskas ką tau galiu duoti yra tik anpan
Tetapi apa yang boleh saya berikan kepada Anpan
Ale wszystko co mogę ci dać to Anpan
Mas tudo o que te posso dar é só Anpan
Ale všetko, čo ti môžem dať, je len Anpan
Ampak vse, kar ti lahko dam je le Anpan
Por, gjithçka çfarë mund të të jap ty eshtë Anpani
Ali sve sto mogu da ti dam je Anpan
Men, allt jag kan ge dig är bara Anpan
แต่สิ่งที่ผมให้คุณได้คือขนมปัง
ngunit ang lahat ng maaari kong ibigay sayo ay anpan lng
لیکن میں آپ کو صرف آنپن دے سکتا ہوں
Nhưng thứ duy nhất tôi có thể trao đi chỉ là bánh đậu đỏ
But 我能給的 只有Anpan
꿈꿔왔네 hero like Superman
dreamed|||
夢見てきた|||
Мечтаех да стана герой като Супермен
Sanjao sam da postajem heroj kao Supermen...
Zdálo se mi, že jsem se stal hrdinou jako Superman,
Jeg drømmer om at blive en superhelt som superman
Ich habe einen Helden wie Superman geträumt
I've been dreaming of a hero like Superman. I jumped hard, high up into the sky.
Habia soñado que era un héroe, como Superman.
Ma olen unistanud kangelaseks nagu Superman saamisest
Olen unelmoinut tulemisesta sankariksi kuin Teräsmies
חלמתי על גיבור כמו סופרמן
Arról ábrándoztam, hogy olyan hőssé válhatok, mint Superman
Aku udah mimpi jadi pahlawan kayak Superman,
夢見て来た hero like Superman
Aš svajodavau tapti herojumi kaip Supermenas. Aš pašokau aukštyn į dangų
Saya bermimpi pahlawan seperti Superman
Marzę aby być niczym Superman
Eu sonhei em ser um herói como o Super Homem
Sníval som že sa stanem hrdinom ako Superman
Sanjal sem o junaku kot Superman
Kam ëndërruar të behem një hero si Supermeni
Sanjao sam da postanem superheroj kao Supermen
Jag har drömt om att bli en hjälte som Superman
ผมฝันถึงฮีโร่เหมือนซุปเปอร์แมน
nagdamdam ako ng pagiging bayani tulad ni superman tumalon ako ng matapang na paglukso sa mataas na kalangitan
Süpermen gibi bir kahraman olmayı hayal ettim tüm gücümle koştum yükseklere zıpladım.
میں نے سپرمین جیسے ہیرو کا خواب دیکھا ہے
Tôi từng mơ mình trở thành một siêu anh hùng như Superman
我曾夢想 hero like Superman
힘껏 뛰었네 하늘 높이 방방
with all one's might|I jumped|sky|high|bouncing
全力で|跳んだ|||跳ねて
Скачах здраво, скачах високо в небето
Skočio sam jako skakajući visoko u nebo
Skákal jsem vysoko na obloze
Jeg hopper højt up til himlen
Ich rannte zum Himmel
I ran hard, I ran high
Así que saltaba, volaba por el cielo...
Ma hüppasin kõrgele Hüpates kõrgele taevasse
Olen hyppinyt kovaa Hyppinyt korkealle taivaalle
אז קפצתי מסביב כדי להגיע לשמיים
Szaladtam teljes erőmből, magasra rugaszkodtam a levegőbe
Melompat keras dan tinggi di langit
精一杯走った空高く全国各地
Saya berlari ke puncak langit
Skoczyłem wysoko, skaczę wysoko aż do nieba
Eu saltei com força, saltei o mais alto que pude
Skákal som z celej sily, skákal vysoko k oblohe
Skočil sem močno, visoko v nebo.
U hodha fort, sipër në qiell
Skakao sam visoko svakajuci visoko u nebo
Jag hoppade, hoppade högt upp i himmeln
ผมกระโดดไปรอบๆทะยานขึ้นสู่ท้องฟ้า
میں سارے راستے آسمان کی طرف بھاگتا رہا
Để bay lên bằng cả sức mạnh, vút lên trời cao
用力跳躍 想像天一樣高 砰砰
무릎팍 까지는 것 따윈 두렵지 않아 (않아)
knee pad|to the knees|thing|such as|I'm not afraid|I am not|I am not
膝枕|まで|||||
Не се страхувам да си ожуля колената
Ne plašim se modrica na koljenima
Nebojím se modřin na kolenou,
Jeg er ikke bange for at skade mine knæ
Ich habe keine Angst vor dem Knie zu gehen
I'm not afraid to go up to my knees.
no tenia miedo de dañar mis rodillas...
Ma ei karda oma põlvi vigastada
En pelkää saamasta mustelmia polviini
לא חשבתי שברכי יפגעו
Nem félek attól, hogy felhorzsolom a térdem
Aku gak takut nanti memar,
膝ずぽまではことなんて怖くない
Saya tidak takut untuk pergi ke lutut // kenapa perlu ditakutkan ???
Nie martwię się o moje siniaki na kolanach:
Eu não tenho medo de arranhar os meus joelhos
Nebojím sa, že si odriem kolená
Ni me strah opraskati si kolen
Nun kam frikë te vras gjunjtë
Ne plasim se modrica na kolenima
Jag är inte rädd, för att bryta några ben
ไม่ต้องกลัวว่ากระดูกเข่าจะเสื่อม
Dizlerimi yaralamaktan korkmuyorum masum çocukluğumun yanılgısı.
میں اپنے گھٹنوں سے نہیں ڈرتا ہوں
Kể cả đi tôi bị thương, tôi vẫn là một anh hùng, bỏ lại tất cả nỗi sợ phía sau
就連膝蓋粉碎我都毫不畏懼
순수한 내 어릴 적의 망상
pure|my|childhood|childhood|fantasy
純粋な|||時|妄想
Заблуда още от моето невинно детство
Zabluda mog nevinog djetinjstva...
iluzí mého nevinného dětství
en forstilling af min uskyldige barndom
Reine Unschuld der Kindheitswahn
Pure childhood delusion
era solo mi inocente imaginación de niño.
mu õnneliku lapsepõlve pettumus
Hämmennystä viattomassa lapsuudessani
זה היה הדמיון התמים שלי כילד
Ezek voltak gyermekkorom ártatlan fantáziái
Kayak khayalan masa kecilku yang polos
純粋な私の幼いころの妄想
Tidak bersalah murni khayalan zaman kanak-kanak
Złudzenie mojego niewinnego dzieciństwa
Uma ilusão da minha infância inocente
Sen môjho nevinného detstva
slepilo mojega nedolžnega otroštva
Një mashtrim I fëmijërisë some të pafajshme
Zabluda mog nevinog detinjstva
En inbillning av min oskyldiga barndom
มันคือความฝันในวัยเด็กของผม
میرے بچپن کے دشمن کا خالص فریب
Một mơ tưởng hão huyền về thời thơ ấu ngây thơ kia
那只是單純的我小時候的妄想
-
-
Eh, I'm not a superhero (ooh-ooh)
||||heroic figure||
Не съм съм супергерой, не искам много
Ja nisam super junak, ne želim previše
Nejsem superhrdina, nechci příliš mnoho
[SG] Jeg er ingen superhelt Vil ikke have særlig meget
Ich bin kein Superheld. Erwarte nicht viel
Eh, I'm not a superhero (ooh-ooh)
No soy un súper heroe, no puedes esperar mucho de mi.
Ma ei ole superkangelane, ei taha liiga palju
En ole supersankari, en halua olla liikaa
אני לא גיבור-על אז אל תצפי ליותר מידי
Nem vagyok szuperhős Ne várj tőlem sokat!
Aku bukan pahlawan super, jangan ngarep
Non sono un supereroe, non volere troppo Posso essere il tuo eroe, è un peccato
I'm not a superhero 多くのことを求めるな。
Saya bukan seorang superhero Jangan mengharapkan banyak // aYEEE YOONGI
Jeg er ikke en superhelt, ikke forvent for mye fra meg
Nie jestem superbohaterem Nie wymagam zbyt dużo
Eu não sou um super herói, não esperes muito de mim
Ja nie som superhrdina, nechcem priveľa
Nisem superheroj, ne želim preveč
Une nuk jam një superhero, unë nuk dua shumë
Nisam superheroj, ne zelim mnogo..
Jag är inte en superhjälte, jag vill inte mycket heller
ผมไม่ใช่ซุปเปอร์ฮีโร่ อย่าคาดหวังจากผมมากเกินไป
Ben bir süper kahraman değilim çok fazla bir şey istemiyorum.
میں سپر ہیرو نہیں ہوں
Tôi không phải là siêu anh hùng đâu Đừng kì vọng quá nhiều vào tôi
I'm not a superhero 雖然有很多希望
많은 것을 바라지마 eh
a lot of|things|don't expect|
||望まないで|
Don't expect too much eh
I can be your hero (ooh-ooh)
I|I am able to|become|your|||
Мога да бъда твоя герой Какъв срам
Mogu biti tvoj heroj...ovo je šteta
Mohu být tvůj hrdina, je to škoda
jeg kan være din superhelt det her en skam
Ich kann dein Held sein
I can be your hero, this is a shame
Puedo ser tu héroe, solo si podría llegar hasta ti.
Ma võin olla su kangelane, see on häbi
Voin olla sinun sankarisi Tämä on häpeällistä
אני יכול להיות הגיבור שלך האם זה מספיק בשבילך
Lehetek a hősöd Ez igazán kár
Tapi aku bisa jadi pahlawanmu, ini malu-maluin
I can be your hero このような言葉がカダンするか
Saya boleh menjadi wira anda // JOM I DAH READY
Jeg kan være helten din. Dette er en skam
Mogę zostać twoim bohaterem Co za wstyd
Eu posso ser o teu herói, isto é uma pena
Pot fi eroul tău, asta este o ruşine
Môžem byť tvojím hrdinom, je to škoda
Lahko sem tvoj heroj, sramota
Unë mund të jem heroi yt, ky është një turp
Mogu biti tvoj heroj ovo je sramota
Jag kan bli din hjälte, detta är skämmit
แต่ผมเป็นฮีโร่ให้คุณได้ ข้อความนี้มันจะส่งถึงคุณไหม
Senin kahramanın olabilirim. Bu utanç verici.
میں آپ کا ہیرو بن سکتا ہوں
Nhưng tôi có thể là người hùng của riêng cậu Như thế đã vừa lòng cậu chưa
I can be your hero 這樣的話洽當嗎
이런 말이 가당키나
such|words|absurd or ridiculous
||言うに足る
I'm not sure if this makes sense, but
한 일인지 모르겠어 정말 (정말)
one|what I did|I don't know|really truly|
|かどうか|||
Не съм напълно сигурен дали това има смисъл
Nisam ni niguran da li ima smisla
Nejsem si jistý, zda to má smysl
[SG&JH;] Jeg er ikke sikker på om det giver mening
Ich weiß nicht was passiert ist.
I'm really not sure whether this even makes sense
No lo se.
Ma pole tõesti kindel, kas see on arusaadav
Olen todella mpt varma jos se edes jos se edes käy järkeen
Franchement, je ne sais pas si ça a du sens, mais maman il faut vraiment que je le fasse
איני יודע אך אני חייב לעשות זאת
Nem tudom, hogy van-e értelme ennek
Aku gak tau ini masuk akal atau nggak,
こんな言葉がカダンするか
Saya tidak tahu apa yang berlaku.
Ik weet niet zeker of dit wel logisch is. Maar mama ik moet dit echt doen.
Jeg er ikke sikker om dette gir mening, men mamma jeg må virkelig gjøre det
Nie jestem pewny czy--
Eu não tenho a certeza se isto faz sentido
Chiar nu știu,dar trebuie să o fac, mamă, cine să fie daca nu eu?
Nie som si veľmi istý, či to dáva zmysel
Nisem prepričan, če je to sploh logično
Nuk jam i sigurt nëse kjo ka kuptim
Nisam siguran da li ima veze
Jag är inte säker om det spelar roll
ผมไม่รู้จริงๆ
Mantıklı olup olmadığından emin değilim ama anne gerçekten bunu yapmalıyım
مجھے نہیں معلوم کہ یہ ہوا یا نہیں
Con không chắc chắn nữa nhưng mẹ à, con phải làm thôi
到底恰不恰當 我也不知道
근데 꼭 해야겠어요 엄마
but|I must|I must|mom
でも||しなければな|お母さん
Но мамо, наистина трябва да го направя
Ali mama to stvarno moram uraditi
Ale mami, potřebuji to udělat
Men mor jeg bliver nødt til at gøre det
* Suga * Aber ich muss es tun, Mom
But mom, I really need to do it
Pero tengo que hacer esto, mamá.
Aga ema, ma tõesti pean seda tegema
Mutta äiti, Mun on ihan pakko tehdä se
אבל אני חייב לעשות זאת אמא
De Anyu, tényleg meg kell csinálnom!
Tapi Ma, aku beneran harus lakuin ini
でも必ずしなければなりませんお母さん
* Suga * Tetapi saya perlu melakukannya Ibu
to ma jakikolwiek sens, ale mamo, naprawdę potrzebuję to zrobić
Mas mãe, eu realmente preciso de o fazer
Ale mama, vážne to potrebujem urobiť
Ampak mama, res moram to narediti
Por, ma unë duhet ta bëj vertet
Ali majko stvarno to moram uraditi
Men mamma, jag måste verkligen göra det
แต่ผมต้องทำมันครับแม่
* سوگا * لیکن مجھے یہ کرنا چاہئے ماں
但是我一定要去做 媽
내가 아니면 누가할까?
I|if not|who will do it
||誰がするだろ
من سوف يقوم بفعلها اذا لم اكن انا ، تستطيع مناداتي بانابان مان
Кой ще го направи ако не съм аз
Ko će to uraditi ako neću ja
Kdo jiný to udělá, než já
Hvem skal gøre det hvis det ikke er mig?
Wen würde ich oder nicht?
Who's gonna do it if it isn't me?
Quien más lo hará, si no soy yo.
Kes seda teeb, kui see pole mina
Kuka tekee sen jos se en ole minä
מי יעשה זאת אם לא אני
Ki teszi meg helyettem?
Siapa yang bakal ngelakuin kalo bukan aku
私がなければ誰がするだろうか
Siapa yang saya atau tidak?
Bo kto byłby wstanie to zrobić, jeśli nie ja?
Quem o vai fazer se não eu?
Kto to urobí ak nie ja
Kdo bo naredil to, če ne jaz?
Kush do ta bëjë nëse jo unë?
Ko ce to uraditi ako nisam ja
Vem kommer göra det om det är inte jag?
มันจะเป็นใครไปได้ถ้าไม่ใช่ผม?
Ben yapmazsam kim yapacak?
میں کون ہوں یا کون؟
我不去的話該由誰來做
Eh, You can call me say "Anpanman"
Можеш да ме повикаш извикай Анпан
Možeš me zvati , reci Anpan
Můžeš mi říkat Anpan
Du kan kalde på mig, hvis du siger Anpan
* Suga * Du kannst mich anrufen
You can call me say Anpan
Puedes llamarme, mi "Anpan".
Sa võid mind kutsuda, ütle Anpan
Voit kutsua minut sano Anpan
את יכולה לקרא לי תגידי אנפאנמן
Hívhatsz engem, csak mondd, Anpan!
Սպասում եմ քեզ Անպանման (x2)
Panggil aja aku, bilang Anpan
You can call me say Anpan
* Suga * Anda boleh menghubungi saya // i panggil you lil meow meow lah
Możesz mnie nazywać Anpan
Podes me chamar, diz Anpan
Mă poţi numi Anpan
Môžeš ma zavolať, volaj Anpan
Lahko me pokličeš reci Anpan
Më thërrit Anpan
Mozes me nazvati kazi Anpan
Du kan kalla mig, säg Anpan
Bana Anpan diyebilirsin.
* سگا * آپ مجھے عنپن کہتے ہو فون کرسکتے ہیں
Nếu có gì cần hãy gọi Anpan
-
Waiting for you Anpanman
انني في انتظارك انبان مان
Чакайки своя Анпанман
Čekaj svog Anpanmena 2X
Čekám na tebe, Anpanmane
[V] Venter på dig Anpanman x2
Ich warte auf dich Anpanman
Waiting for you Anpanman
Esperando por ti, Anpanman.
ootan sind Anpanman
Odotan sinua Anpanman
מחכה לך אנפאנמן
Várok rád, Anpanman!
Menunggumu, Anpanman
Waiting for you Anpanman
Laukiu tavęs Anpanman x2
Menunggu awak Anpanman
Czekam na ciebie Anpanman'ie (x2) (Daj mi to usłyszeć (x2))
À tua espera Anpanman
Aşteptându-te, Anpanman
Čakám na teba Anpanman
Čakam nate Anpanman
Duke të pritur ty Anpanman
Cekam te Anpanman
Väntar på dig, Anpanman
รอคุณอยุ่นะอันปังแมน
Seni bekliyorum Anpanman (Söylediğini duyayım x2)
آپ کا انتظار کررہے ہیں عنپمن
Đang đợi cậu đấy Anpanman ơi
(Lemme hear ya say, lemme hear ya say)
(Да ви чуя, да ви чуя)
Nech mě poslechnout si co říkáš
(Lemme hören Sie sagen, Lemme hören Sie sagen)
(Lemme hear ya say, lemme hear ya say)
(Déjame escucharte decir, déjame escucharte decir...)
(Las ma kuulen sind ütlemas, las ma kuulen sind ütlemas)
(Anna mun kuulla kun sanot, anna mun kuulla kun sanot)
תנו לי לשמוע אתכם
(Hadd halljam, hadd halljam!)
(Lemme hear ya say, lemme hear ya say)
(Lemme hear ya say, lemme hear ya say)
(Deixa-me ouvir-te dizer, deixa-me ouvir-te dizer)
(vreau să te aud, vreau să te aud)
(Nech ťa počujem hovoriť, nech ťa počujem hovoriť)
(Naj te slišim, naj te slišim)
(Le t'ju degjoj ta thoni,le t'ju degjoj ta thoni)
(Da vas cujem, da vas cujem)
(Låt mig höra er, låt mig höra er)
(لیمے سنو تم کہتے ہو ، لیمے سنو تم کہتے ہو)
(Lemme hear ya say, lemme hear ya say)
Waiting for you Anpanman
Чакайки своя Анпанман
Čekám na tebe, Anpanmane
Ich warte auf dich Anpanman
Waiting for you Anpanman
Esperando por ti, Anpaman.
Ootan sind Anpanman
Odotan sinua Anpanman
מחכה לך אנפאנמן
Várok rád, Anpanman!
Menunggumu, Anpanman
Ti sto aspettando, Anpanman (Alza il volume, alza il volume, alza il volume)
Waiting for you Anpanman
Menunggu awak Anpanman
Ik wacht op je Anpanman.
Czekam na ciebie Anpanman'ie (x2) (Podgłośnij to (x3))
À tua espera Anpanman
Aşteptându-te, Anpanman
Čakám na teba Anpanman
Čakam nate Anpanman
Duke të pritur ty Anpanman
Cekam te Anpanman
Väntar på dig, Anpanman
รอคุณอยุ่นะอันปังแมน
آپ کا انتظار کررہے ہیں عنپمن
Đang đợi cậu đấy Anpanman à
(Turn it up, turn it up, turn It up)
(Увеличете го, увеличето го, увеличете го)
Turn it up, turn it up, turn It up
(Drehen Sie es auf, drehen Sie es auf, drehen Sie es auf)
(Δυνάμωσέ το, δυνάμωσέ το, δυνάμωσέ το)
(Turn it up, turn it up, turn it up)
(Enciéndelo, enciéndelo, enciéndelo...)
(Keera üles, keera üles, keera üles)
(Laita kovempaa, laita kovempaa, laita kovempaa)
תגבירו את זה
(Hangosabban, hangosabban, hangosabban!)
(Turn it up, turn it up, turn It up)
(Turn it up, turn it up, turn it up)
Ik wacht op je Anpanman. (zet het op, zet het op, zet het op)
(Anima-te, anima-te, anima-te)
(dă-i drumul, dă-i drumul, dă-i drumul)
(Hlasnejšie, hlasnejšie, hlasnejšie)
(Turn it up, turn it up, turn It up)
(Ngrije zerin ,ngirje zerin, ngrije zerin)
(Pojacaj, pojacaj,pojacaj)
(Turn it up, turn it up, turn It up)
(اسے مڑیں ، پھیریں ، اسے موڑ دیں)
(Turn it up, turn it up, turn it up)
좀 더 힘을 내볼래
a little|a little more|effort|I will try
|||試してみる
سوف اعطيك المزيد من القوة
Ще ви дам повече сила
Dám ti víc síly
Jeg vil give dig mere styrke
Ich werde dir etwas mehr Kraft geben.
Θα σου δώσω περισσότερη δύναμη
I'll give you more power
Debes ser más fuerte.
Ma annan sulle rohkem jõudu
Aion antaa sinulle lisää voimaa
תקבלי עוד כוח
Összeszedem egy kicsit az erőmet
Ես քեզ ավելի շատ ուժ կտամ
Aku akan kasih kamu kekuatan
Ti darò più energia (Fammi sentire mentre dici, fammi sentire mentre dici)
もっと力を出してみたい
Saya akan memberi anda sedikit kuasa. // kuasa jadi pandai ada tak ?
Laten we wat meer kracht gebruiken.
Eu vou te dar mais poder
Îţi voi da mai multă putere
Dám ti viac sily
Dal ti bom več moči
do të të jap ty më shumë fuqi
Dacu ti vise snage
Jag kommer ge dig mer krafter
เข้มแข็งกว่านี้สิ
Sana daha fazla güç vereceğim Söylediğini duyayım x2)
میں اور کوشش کرنا چاہتا ہوں
Tôi có nên dốc hết sức lực của mình?
再多加把勁
(Lemme hear ya say, lemme hear ya say)
(Да ви чуя, да ви чуя)
Ja ću biti tvoja snaga
Nech mě poslechnout si co říkáš
(Lemme hören Sie sagen, Lemme hören Sie sagen)
(Άφησε με να σε ακούσω να το λες, άφησε με να σε ακούσω να το λες)
(Lemme hear ya say, lemme hear ya say)
(Déjame escucharte decir, déjame escucharte decir...)
(Las ma kuulen sind ütlemas, las ma kuulen sind ütlemas)
(Anna mun kuulla kun sanot, anna mun kuulla kun sanot)
תנו לי לשמוע אתכם
(Hadd halljam, hadd halljam!)
(Lemme hear ya say, lemme hear ya say)
(Lemme hear ya say, lemme hear ya say)
Laten we wat meer kracht gebruiken. ( laat me je horen zeggen, laat me je horen zeggen)
(Deixa-me ouvir-te dizer, deixa-me ouvir-te dizer)
(vreau să te aud, vreau să te aud)
(Nech ťa počujem hovoriť, nech ťa počujem hovoriť)
(Naj te slišim, naj te slišim)
(Le t'ju degjoj ta thoni,le t'ju degjoj ta thoni)
(Da vas cujem, da vas cujem)
(Låt mig höra er, låt mig höra er)
(لیمے سنو تم کہتے ہو ، لیمے سنو تم کہتے ہو)
(Lemme hear ya say, lemme hear ya say)
너의 힘이 돼줄래
your|strength|be my support
||助けてくれる
سوف اكون مصدر قوتك
Аз ще съм вашата сила
Já budu tvá síla
Ich werde deine Stärke sein
Θα γίνω η δύναμη σου
I'll be your strength
Seré tu fuerza.
Ma oleks su jõud
Aion olla sun voimasi
אני היה הכוח שלך
Helyetted is erős leszek
Aku akan jadi kekuatanmu
Sarò la tua forza (Alza il volume, alza il volume, alza il volume)
君の力になってくれる
Aš būsiu tavo jėga.
Saya akan menjadi kekuatan anda // ala sweetnya
Ik zal je kracht zijn.
Jeg skal være styrken din
Eu serei a tua força
Voi fi puterea ta
Budem tvoja sila
Jaz bom tvoja moč
Unë do të jam forca jote
Bicu tvoja snaga
Jag kommer bli din styrka
ผมจะเป็นพลังของคุณเอง
کیا آپ کی طاقت ہوگی؟
Tôi sẽ tiếp thêm sức mạnh cho cậu
成為你的力量
(Turn it up, turn it up, turn It up)
(Увеличе го, увеличете го, увеличете го)
Turn it up, turn it up, turn It up
(Drehen Sie es auf, drehen Sie es auf, drehen Sie es auf)
(Δυνάμωσέ το, δυνάμωσέ το, δυνάμωσέ το)
(Turn it up, turn it up, turn it up)
(Enciéndelo, enciéndelo, enciéndelo...)
(Keera üles, keera üles, keera üles)
(Laita kovempaa, laita kovempaa, laita kovempaa)
תגבירו את זה
(Hangosabban, hangosabban, hangosabban!)
(Turn it up, turn it up, turn It up)
(Turn it up, turn it up, turn it up)
Ik zal je kracht zijn. (zet het op, zet het op, zet het op)
(Anima-te, anima-te, anima-te)
(Hlasnejšie, hlasnejšie, hlasnejšie)
(Ngrije zerin ,ngirje zerin, ngrije zerin)
(Pojacaj, pojacaj, pojacaj)
(Turn it up, turn it up, turn It up)
(اسے مڑیں ، پھیریں ، اسے موڑ دیں)
(Turn it up, turn it up, turn it up)
-
계속 돌려 돌려 나의 Anpan
keep on|turning||my|
Продължава да се върти и върти моят Анпан, продължава да се търкаля и търкаля, все още е непробиваем
I kada ronim suze i dalje sam BangTan
Keep spinning and spinning my Anpan, Keep ballin' ballin' still Bangtan (neprůstřelný)
[ALL] Bliv ved med at dreje og dreje min Anpan Keep' ballin' ballin' stadig bangtan
Bleib zurück, mein Anpan Keep Ballin 'Ballin'
Συνέχισε να περιστρέφεσε και να περιστρέφεσε Anpan μου Keep ballin' ballin' ακόμα Bangtan
Keep spinning and spinning, my Anpan Keep ballin' ballin' still Bangtan
Sigue girando, girando, mi "Anpan". Sigue bailando, bailando, aún a prueba de balas.
Jätka keerlemist ja keerlemist mu Anpan. Jätka lahe olemist, lahe olemist ikka Bangtan
Pitää pyöriä ja pyöriä minun Anpan Vielä ballin' ballin' edelleen Bangtan
ממשיך להסתובב האנפנמן שלי תמשיכו לנסות לפגוע אני חסין לכדורים
Megpörgetem az Anpanomat még jobban Körbe és körbe, csak a Bangtan
Շարունակիր հանգստանալ, հանգստանալ դեռ <<Բանգտան>>
Muter-muter Anpanku, keep ballin' ballin' still Bangtan
ずっと回し、返して私の Anpan Keep ballin' ballin' still 放誕
Sukis, sukis mano Anpan, Linksminkis, linksminkis visdar Bangtan
Jauhkan balik Anpan saya Simpan ballin 'ballin' // tak aku tak faham translate dia
Blijf draaien en draaien mijn Anpan, Blijf tollen tollen, nog steeds Bangtan
Podaj piłkę dalej, ciągle Bangtan
Continua a girar, girar, meu Anpan Continua a dançar, dançar, ainda somos Bangtan
Continuă să te întorci, Anpan-ul meu, continuă să te rotești,tot antiglonț
Len toč a toč môj Anpan, stále si to užívame, užívame, stále Bangtan
Vrti se, vrti moj Anpan, ballin, ballin še vedno Bangtan
Vazhdo të rrotullohesh Anpan , Vazhdo të na japësh atak në zemer Bangtan
Nastavi okretati i okretati moj Anpan, nastavi ballin ballin jos uvek Bangtan
Fortsätt rulla, rulla min Anpan. Fortsätt ballin' ballin' är fortfarande Bangtan
หมุนวนไปรอบๆสิอันปังสนุกไปให้สุดstillบังทัน
Fırıl fırıl dön Anpan. Şan şöhret para içinde, hala Bangtan.
مڑتے رہو ، میری آنپن کی بالین 'بالین' کو بھی بلٹ پروف رکھیں
Cứ bay lượn đi Anpan Cứ tiếp tục quay cuồng cùng Bangtan
Keep ballin' ballin' still 방탄
||||防弾
Keep ballin' ballin' still bulletproof
눈 뜨니 hero but still in 미로
eye|waking up|||||
|目を開ける|||||迷路
عندما اوشك على فتح عيني ، انا بطل خارق ولكنني لا زلت في متاهة ذلك الشاب
Като си отворя очите аз съм герой, но все още в лабиринт, този младеж младеж, младеж
Kako otvaram oči i dalje sam heroj ali u lavirintu taj mladić , mladić ,mladić
Když otevírám oči, jsem hrdina, ale stále v bludišti jako mladý muž
Jeg åbner mine øjne. Jeg er en helt, men er stadig i labyrinten den unge mand, unge mand, unge mand
Junger Mann, junger Mann, junger Mann
Καθώς ανοίγω τα μάτια μου, είμαι ήρωας αλλα ακόμα σε έναν λαβύρινθο, αυτός ο νεαρός άνδρας, νεαρός άνδρας, νεαρός άνδρας
As I open my eyes, I'm a hero but still in the maze, that young man, young man, young man
Abro mis ojos, soy un héroe, pero aún estoy en un laberinto. Ese joven, joven, joven...
Kui ma avan oma silmad, ma olen kangelane aga ikka segaduses, see noormees, noormees, noormees
Kun avaan silmäni, olen sankari mutta edelleen sokkelossa, tuo nouri mies, nuori mies, nuori mies
פותח את עייני ומנסה להיות גיבור אך אני עדיין במבוך הבחור הציר הזה
Mikor kinyitom a szemem, hős vagyok, de még zűrzavarban Ez a fiatal srác, fiatal srác, fiatal srác
Բացում եմ աչքերս, ես հերոս եմ բայց փակված լաբիրինթում, այդ երիտասարդ տղան, տղան, տղան
Pas buka mata aku udah jadi pahlawan tapi masih ada di labirin sebagai young man, young man, young man
Come apro gli occhi, sono un eroe ma sempre in un labirinto Quel ragazzino, ragazzino, ragazzino
目覚ますと hero but still in 迷路その young man, young man, young man
Atmerkdamas akis, aš herojus, bet visdar labirinte tas jaunas, jaunas vaikinas
Lelaki muda, lelaki muda, lelaki muda
Wanneer ik mijn ogen open, ben ik een held maar in een doolhof, die jonge man, jonge man, jonge man.
Idet jeg åpner øynene, jeg er en helt, men fortsatt i en labyrint Den unge mannen, unge mannen, unge mannen
Odkąd otworzyłem oczy, jestem bohaterem zagubionym w labiryncie To ten młody chłopak, chłopak, chłopak
Quando abro os olhos, sou um herói mas ainda no labirinto, aquele jovem, jovem homem
Când îmi deschid ochii, sunt un erou, dar încă prins într-un labirint, acel tânăr, tânăr, tânăr
Ako otváram oči, som síce hrdina ale stále blúdim, ten mladý muž, mladý muž, mladý muž
Ko odprem oči sem heroj, v labirintu pa še zmeraj tisti mlad, mlad moški
Sa hap syte jam nje hero,por i fshehur eshte nje djale i ri, djale i ri
Kad otvorim oci ja sam heroj ali u lavirintu taj mlad covek, mlad covek, mlad covek
Samtidigt som jag öppnar ögonen, så är jag en hjälte, men är fortfarande i en labyrint. Den unga, unga, unga mannen
ลืมตาของฮีโร่ขึ้นมา แต่ผมก็หลงทางอยุ่ในเขาวงกต เด็กหนุ่มเหล่านั้น
Gözlerimi açtığımda hala kahramanım ama labirentte. Genç adam, genç adam, genç adam.
میری آنکھیں کھلی ہیرو لیکن پھر بھی اس بھولبلییا میں ہیں کہ نوجوان ، جوان ، جوان
Khi tôi mở mắt ra, tôi đã là một anh hùng, nhưng vẫn mắc kẹt trong chốn mê cung Những chàng trai trẻ đó (YOUNG MAN, YOUNG MAN, YOUNG MAN)
睜開眼 hero but still in 迷宮那 young man, young man, young man
그 young man, young man, young man
That young man, young man, young man
계속 몰래 몰래 상처 만땅
|||傷|いっぱい
استمر في تلقي الكدمات سراً ، ولكنني ذو تأثير ، لازلت بانقتان
Продължава тайно тайно да се покрива в рани, но все още непробиваем
Potajno nastavljam biti prekriven modricama I kada ronim suze i dalje sam BangTan
Zůstaň tajně pokrytý modřinami, ale stále Bangtan (neprůstřelný)
Bliver fyldt med sår i hemmelighed men ballin' ballin' stadig bangtan
Ich kratzen immer wieder am Rücken.
Συνεχίζω κρυφά κρυφά να γεμίζω με μελανίες But ballin' ballin' ακομά Bangtan
Keep secretly secretly getting covered in bruises but ballin' ballin' still Bangtan
secretamente tiene cicatrices, pero bailando, bailando, sigue siendo aún a prueba de balas.
Jätkan salaja, salaja vigastuste saamist Aga lahe olemine, lahe olemine ikka Bangtan
Pitää salaisesti salaisesti saada itseni peittymään mustelmiin Mutta ballin' ballin' edelleen Bangtan
ממשיך להצטלק בשקט תמשיכו לנסות לפגוע אני חסין לכדורים
Titokban újból meghorzsolom magam De körbe és körbe, csak a Bangtan
Շարունակիր գախտնի սպիեր ձեռք բերել բայց հանգստացիր հանգստացիր դեռ <<Բանգտան>>
Tetep diem-diem memar but ballin' ballin' still Bangtan
Continuo in segreto, in segreto a ricoprirmi di lividi Ma facciamo la bella vita, facciamo la bella vita, sempre i Bangtan
ずっと密かに密かに傷満タン But ballin' ballin' still 放誕
Slaptai padengtas mėlynėmis, bet linksminuosi, linksminuosi visdar Bangtan
Saya terus menggaru belakang saya. // apa bangang sangat translate dia sampai garu kat belakang ?
Blijf stiekem, stiekem blauwe plekken krijgen. Maar tollen, tollen, nog steeds Bangtan.
Fortsett å få blåmerker i skjul, men ballin' ballin' fortsatt Bangtan
Utrzymaj to w sekrecie, pokryty siniakami, ale robię to znów: Kozłuj dalej, na zawsze Bangtan!
Continuo secretamente, secretamente coberto de cicatrizes, mas a dançar, dançar, ainda somos Bangtan
Continuând să mă lovesc în secret, dar rotindu-mă tot antiglonț
Stále potajme, potajme sa odierať, ale užívať si to, užívať, stále Bangtan
Na skrivaj dobivam praske ampak ballin, ballin še vedno Bangtan
Vazhdo qe te fshehesisht te mbulohesh nga te vrara (s'di si mutin perkthehet kjo gjeja)
Budi skriveno skriveno prekrivan modricama, ali balllin ballin jos uvek Bangtan
Fortsätt hemligt, hemligt gömma skadorna men, ballin' ballin' är fortfarande Bangtan
แผลเป็นค่อยๆปรากฏขึ้นมาอย่างลับๆ แต่ต้องสู้ต่อไปนะบังทัน
Sürekli yara içinde kalıyor fark ettirmeden. Ama şan şöhret para içinde, hala Bangtan.
میں چپکے سے چپکے سے تکلیف دیتا رہتا ہوں لیکن بالن 'بیلن' اب بھی بلٹ پروف ہے
Tiếp tục âm thầm che đi những vết bầm tím Cứ tiếp tục quay cuồng cùng Bangtan
繼續默默地 默默地 渾身是傷But ballin' ballin' still 防彈
But ballin' ballin' still 방탄
아파도 hero 두려움은 뒤로
||恐れは|
حتى ان كان مؤلما ، انا البطل الذي يضع الخوف جانبا ، انبان مان
Дори и да съм наранен, аз съм героят загърби страха Анпанман панман панман
Čak i kada sam povrijeđen ja sam heroj, stavljam strah iza sebe..Anpanman 3x
I když jsem zraněný, jsem hrdina, schovej strach za Anpanmana
Selv hvis jeg bliver såret, så er jeg helten ligger al' frygten bag Anpanman panman panman
Held Held Angst zurück Anpanman Panman Panman
Ακόμα και αν είμαι χτυπημένος, είμαι ήρωας αφήνω τον φόβο πίσω Anpanman panman panman
Even if I'm hurt, I'm the hero put the fear behind Anpanman panman panman
Isegi, kui ma olen vigastatud, ma olen kangelane jätan hirm tahapoole; Anpanman panman panman
Jopa jos olen vahingoittunut, Olen sankari laita pelko taaksesi Anpanman panman panman
אפילו אם אני פגוע אני גיבור שמשאיר את פחדיו מאחור ANPANMAN PANMAN PANMAN
Ha meg is sérülök, egy hős vagyok Dobd el hát minden félelmed! Anpanman, panman, panman
Անգամ երբ ես վնասված եմ, ես այն հերսնեմ ով մի կողմ է դրել իր վախերը Անպանման պանման պանման
Bahkan kalo aku terluka aku tetep pahlawan, Letakkan rasa takutmu dibelakang Anpanman, panman, panman
Anche se sono ferito, sono un eroe Metti da parte la paura, Anpanman panman panman
痛くても hero 恐怖は後ろに Anpanman panman panman
Net jei aš sužeistas, aš herojus, slėpk baimę, Anpanman panman panman
Sakit pahlawan takut panik Anpanman panman
Zelfs als ik gewond ben, ben ik een held en zet ik mijn angsten weg. Anpanman, panman, panman
Selv om jeg er skadet, jeg er helten, legg frykten bak Anpanman, panman, panman
Nawet jeśli boli, Jestem bohaterem , przestań płakać-- Anpanman'ie (x3)
Mesmo magoado, eu sou o herói, deixo o medo para trás Anpanman, panman, panman
Chiar dacă mă rănesc, sunt un erou, îmi pun fricile deoparte. Anpanman panman panman
Aj keď som zranený, som hrdina a strach potlačím, Anpanman panman panman
Tudi če sem v bolečinah,sem še vedno heroj, daj strah za Anpanmanom panman panman
Edhe nese jam i lenduar,une jam nje hero qe vendos friken pas kraheve Anpanman panman panman
Iako sam povredjen, ja sam heroj-stavi strah iza Anpanman panman panman
Även om det gör ont, så är jag hjälten som gömmer rädslan åt sidan, Anpanman, panman, panman
ถึงแม้จะเจ็บปวด แต่เอาความกลัวของคุณไว้ข้างหลัง
Yaralansamda kahramanım , korkumu arkama koydum. Anpanman panman panman.
اگرچہ ہیرو خوفزدہ ہے ، آنپن مین پانمن
Kể cả đi tôi bị thương, tôi vẫn là một anh hùng, bỏ lại tất cả nỗi sợ phía sau (ANPANMAN, PANMAN, PANMAN)
即使受傷仍是 hero 將恐懼拋腦後Anpanman panman panman
Anpanman panman panman
-
I'm a new generation (Anpanman)
انا الجيل الجديد (انبان مان) انا البطل الخارق الحديث (انبان مان)
Аз съм ново поколение (Анпанман)
Ja sam nova generacija (anpanman)
Jsem nová generace (Anpanman)
[SG] Jeg er en ny generation (anpanman) Jeg er en superhelt (anpanman)
Ich bin eine neue Generation (Anpanman)
Είμαι η νέα γενιά (Αnpanman) είμαι ο νέος σουπερήρωας (Anpanman)
I'm a new generation (Anpanman)
Soy una nueva generación. (Anpanman.)
Ma olen uus generatsioon (Anpanman)
Olen uusi sukupolvi (Anpanman)
אני הדור החדש של אנפנמן
Egy új generáció tagja vagyok (Anpanman)
Ես նոր սերունդնեմ (Անպանման)
Aku generasi baru (Anpanman)
Sono una nuova generazione (Anpanman) Sono un nuovo supereroe (Anpanman)
I'm a new generation (Anpanman)
Aš - nauja karta (Anpanman) Aš - naujas herojus (Anpanman)
Saya generasi baru (Anpanman) // eYY DAB
Ik ben een nieuwe generatie , Anpanman Ik ben een nieuwe superheld, Anpanman
Jeg er en ny generasjon (Anpanman) Jeg er en ny superhelt (Anpanman)
Jestem nową generacją (Anpanman)
Eu sou uma nova geração (Anpanman)
Som nová generácia (Anpanman)
Sem nova generacija (Anpanman)
Une jam nje gjenerate e re(Anpanman)
Ja sam nova generacija Anpanman
Jag är den nya generationen (Anpanman)
Ben yeni nesil Anpanman.
میں ایک نئی نسل ہوں (عنپمان)
Tôi chính là thế hệ mới, Anpanman. Tôi là một siêu anh hùng mới, Anpanman
I'm a new superhero (Anpanman)
Аз съм нов супергерой (Анпанман)
Ja sam novi super junak (Anpanman)
Jsem nový superhrdina (Anpanman)
Ich bin ein neuer Superheld (Anpanman)
I'm a new superhero (Anpanman)
Soy un nuevo súper héroe. (Anpanman.)
Ma olen uus superkangelane (Anpanman)
Olen uusi supersankari (Anpanman)
אני הסופר גיבור אנפנמן
Egy új szuperhős vagyok (Anpanman)
Ես նոր սուպեռհերոս եմ (Անպանման)
Aku superhero baru (Anpanman)
I'm a new superhero (Anpanman)
Saya seorang superhero baru (Anpanman)
Jestem nowym superbohaterem (Anpanman)
Eu sou um novo super-herói (Anpanman)
Som nový superhrdina (Anpanman)
Sem nov superjunak( Anpanman)
Une jam nje superhero I ri(Anpanman)
Ja sam nov superheroj Anpanman
Jag är en ny superhjälte (Anpanman)
Ben yeni süper kahraman Anpanman.
میں ایک نیا سپر ہیرو ہوں (عنپن مین)
내가 가진 건 이 노래 한방
I have|I have|thing I have|this|song|one shot
ما املك هي عاصفة من هذه الاغنية ، دعوني اقول " جميع الرجال السيئين انسحبوا "
Всичко, което имам е тази песен, нека кажа "Всички злодеи, залегнете"
Ono što ja imam je dah ove pjesme Pustite da kažem "sve zlikovce zatvorite"
To co mám je jediná rána z téhle písně, nech mě říct "Všichni špatní muži, cop out"
lad mig sige "alle de slemme mænd gå ud"
Alles, was ich habe, ist dieses Lied, das Lemme sagt: "All die bösen Männer, rausplaudern"
What I have is a single blow of this song
Lo que tengo es esta canción, déjame decir "todos los malos, salgan"
Mis mul on, on üksik puhang sellest laulust las ma ütlen "Kõik pahad mehed, laske jalga"
Mitä minulla on, on yksi puhallus tätä biisiä, Anna mun sanoo "Kaikki pahat miehet, poliisi poissa"
כי כל מה שיש לי זה שיר הזה תנו לי לומר כל הבחורים הרעים עופו מכאן
Ez az egy dal a mindenem Hadd kiáltsam: „Az összes rosszfiú kopjon le!”
Այն ինչ ես ունեմ այս երգն է։ Թող ասեմ բոլոր չուզողներին, Հեռացեք!
私が持ったのは、この歌一発 Lemme say "All the bad men, cop out"
Apa yang saya miliki adalah lagu Lemme ini mengatakan "Semua orang jahat, cop keluar" // oo orang jahat dah upgrade main cop cop
To co mam to pojedynczy cios w tej piosence Daj mi powiedzieć "wszyscy źli mężczyźni, wynocha"
Tudo o que eu tenho é essa música Deixa-me dizer "Todos os homens maus, mãos para cima!"
Čo mám je jediný tón tejto piesne, hovorím "Všetci zlí ľudia, zdrhajte"
Kar imam v tej glasbi za povedat na en mah je "Vsi slabi, stran"
Cfare kam une eshte pak nga kjo kenga, te gjithe cunat e keqinj"Dilni jashte!"
Sta ja imam je jedan dah ove pesme,Daj da kazem ''Sve lose momke, zatvori''
Vad jag har är en bit av denna sång. Låt mig säga "Alla dåliga män, fäst er"
สิ่งที่ผมมีคือเพลงนี้ให้ผมได้พูดว่า''พวกคนชั่ว ออกไปซะ"
Elimde sadece bu tek atışlık şarkı var. Diyeceğim ki dökülün bakalım tüm kötü kahramanlar.
میرے پاس جو یہ گانا ہے وہ ہے لیمے "تمام برے مرد ، پولیس سے دور" کا کہنا ہے
我擁有的 就是這歌曲一首Lemme say “All the bad men, cop out”
Lemme say "All the bad men, cop out"
Lemme say "All the bad men, cop out"
I'm a new generation (Anpanman)
انا الجيل الجديد (انبان مان) انا البطل الخارق الحديث (انبان مان)
Аз съм ново поколение (Анпанман)
Ja sam nova generacija (Anpanman) Ja sam novi junak (Anpanman)
Jsem nová generace (Anpanman)
[JH] Jeg er en ny generation (anpanman) Jeg er en ny superhelt (anpanman)
Ich bin eine neue Generation (Anpanman)
I'm a new generation (Anpanman)
Soy una nueva generación. (Anpanman.)
Ma olen uus generatsioon (Anpanman)
Olen uusi sukupolvi (Anpanman)
אני הדור החדש של אנפנמן
Egy új generáció tagja vagyok (Anpanman)
Ես նոր սերունդնեմ (Անպանման)
Aku generasi baru Anpanman)
I'm a new generation (Anpanman)
Aš - nauja karta (Anpanman) Aš - naujas herojus (Anpanman)
Saya generasi baru (Anpanman) // EYYYY DAB DAB
Jestem nową generacją (Anpanman)
Sou uma nova geração (Anpanman)
Som nová generácia (Anpanman)
Sem nova generacija (Anpanman)
Une jam nje gjenerate e re(Anpanman)
Ja sam nova generacija Anpanman
Jag är den nya generationen (Anpanman)
Ben yeni nesil Anpanman.
میں ایک نئی نسل ہوں (عنپمان)
I'm a new superhero (Anpanman)
Аз съм нов супергерой (Анпанман)
Jsem nový superhrdina (Anpanman)
Ich bin ein neuer Superheld (Anpanman)
I'm a new superhero (Anpanman)
Soy un nuevo súper héroe. (Anpanman.)
Ma olen uus superkangelane (Anpanman)
Olen uusi supersankari (Anpanman)
אני הסופר גיבור אנפנמן
Egy új szuperhős vagyok (Anpanman)
Ես նոր սուպեռհերոս եմ (Անպանման)
Aku superhero baru (Anpanman)
I'm a new superhero (Anpanman)
Saya seorang superhero baru (Anpanman)
Jestem nowym superbohaterem (Anpanman)
Sou uma novo super-herói (Anpanman)
Som nový superhrdina (Anpanman)
Sem nov superjunak( Anpanman)
Une jam nje superhero I ri(Anpanman)
Ja sam nov superheroj Anpanman
Jag är en ny superhjälte (Anpanman)
Ben yeni süper kahraman Anpanman.
میں ایک نیا سپر ہیرو ہوں (عنپن مین)
내가 가진 건 이 노래 한방
Всичко, което имам е тази песен, нека кажа "Всички злодеи, залегнете"
Ono što ja imam je dah ove pjesme Pustite da kažem "sve zlikovce zatvorite"
To co mám je jediná rána z téhle písně, nech mě říct "Všichni špatní muži, cop out"
lad mig sige "alle de slemme mænd gå ud"
Alles, was ich habe, ist dieses Lied, das Lemme sagt: "All die bösen Männer, rausplaudern"
What I have is a single blow of this song, lemme say "All the bad men, cop out"
lo que tengo es esta canción, déjame decir "todos los malos, salgan"
Mis mul on, on üksik puhang sellest laulust las ma ütlen "Kõik pahad mehed, laske jalga"
Mitä minulla on, on yksi puhallus tätä biisiä, Anna mun sanoo "Kaikki pahat miehet, poliisi poissa"
כי כל מה יש לי זה השיר הזה תנו לי לומר כל הבחורים הרעים עופו מכאן
Ez az egy dal a mindenem Hadd kiáltsam: „Az összes rosszfiú kopjon le!”
Այն ինչ ես ունեմ այս երգն է։ Թող ասեմ բոլոր չուզողներին, Հեռացեք!
私が持ったのは、この歌一発 Lemme say "All the bad men, cop out"
Viskas ką aš turiu, tai tik šią dainą. Kaip aš sakau ,,Visi blogi vyrai, pagauti"
Apa yang saya miliki adalah lagu Lemme ini mengatakan "Semua orang jahat, cop keluar"
To co mam to pojedynczy cios z tej piosenki Daj mi powiedzieć "wszyscy źli mężczyźni ,wynocha"
Tudo o que eu tenho é essa música Deixa-me dizer "Todos os homens maus, mãos para cima!"
Čo mám je jediný tón tejto piesne, hovorím "Všetci zlí ľudia, zdrhajte"
Sem nova generacija (Anpanman)
Cfare kam une eshte pak nga kjo kenga, te gjithe cunat e keqinj"Dilni jashte!"
Sta ja imam je jedan dah ove pesme,Daj da kazem ''Sve lose momke, zatvori''
Vad jag har är en bit av denna sång. Låt mig säga "Alla dåliga män, fäst er"
สิ่งที่ผมมีคือเพลงนี้ให้ผมได้พูดว่า"ไอพวกคนชั่วออกไปซะ"
Elimde sadece bu tek atışlık şarkı var. Diyeceğim ki dökülün bakalım tüm kötü kahramanlar.
میرے پاس جو یہ گانا ہے وہ ہے لیمے "تمام برے مرد ، پولیس سے دور" کا کہنا ہے
我擁有的 就是這歌曲一首Lemme say “All the bad men, cop out”
Lemme say "All the bad men, cop out"
-
가끔은 이 모든 게 두렵네
Понякога ме е страх от всичко това
Ponekad se plašim svega ovoga
Někdy se bojím toho všeho,
[RM] nogle gange er jeg bange for alt dette
Manchmal habe ich Angst vor all dem.
Sometimes I'm afraid of all this, because I became to have so many things that I love
A veces, todo da mucho miedo...
Vahel ma kardan kõike seda
Joskus olen peloissani kaiksesta tästä
לפעמים הכל כה מפחיד
Olykor megrémülök ettől az egésztől
Երբեմն ես վախենում եմ այս ամենից, քանի որ ունեմ շատ բաներ ինչ ես սիրում եմ
Kadang aku takut sama semua ini,
たまには、このすべてののが怖いね
Nes turiu tiek daug dalykų, kuriuos myliu.
Kadang-kadang saya takut semua ini. // jangan risau i ada
Czasami martwię się o to wszystko,
Ás vezes tenho medo de tudo isto,
Niekedy sa toho všetkého bojím
Včasih me je strah vsega tega,
Ndonjehere kam frike nga gjithe kjo
Ponekad sam uplasen od svega ovoga
Ibland är jag rädd för detta
บางทีทุกอย่างดูน่ากลัวไปหมด
Bazen korkuyorum tüm bunlardan.
کبھی کبھی میں ان سب سے ڈرتا ہوں
Đôi khi tôi cảm thấy lo sợ về cuộc đời
偶爾會害怕這一切
사랑하는 게 넘 많이 생겼기에
Защото имам толкова много неща, които обичам
Jer sam odjednom zavolio mnogo stvari
protože jsem začal mít tolik věcí co miluji
fordi der er mange ting jeg elsker
Weil ich dich so sehr liebe
I have so many things to love
incluso las cosas que amo...
Sest mul hakkas olema nii palju asju, mida ma armastan
koska minä tulen omistamaan niin monta asiaa joita rakastan
יש הרבה דברים שאני אוהב
Hisz' annyi minden van, amit szeretek
愛するのがとてもたくさんありまして
Kerana saya sangat mencintaimu // sweet bodo ya ampun i luv u too joon
Ponieważ zaczynam mieć tak dużo rzeczy, które kocham
Porque acabei por ter tantas coisas que amo
pentru că am ajuns să am atât de multe lucruri pe care le iubesc
Pretože som získal toľko vecí, ktoré mám rád
ker sem dobil toliko stvari, ki jih ljubim
Sepse kam shume gjera qe dua
Jer sam postao da volim mnogo stvari sto imam
Bara för att jag har blivit det som alla älskar
มีหลายสิ่งหลายอย่างที่ผมรัก
Çünkü çok şey sever oldum.
کیونکہ مجھے بہت پیار ہے
Bởi vì tôi có rất nhiều thứ để yêu quý
因為實在有了太多喜愛的東西
누군 말해 너도 이제 꼰대 다 됐으
Защото някои казват ти почти си вече стар фосил
Neki kažu ti si skoro stari fosil sada
Někteří říkají, jsi už skoro stará fosílie.
folk siger at jeg næsten er et gammelt fossil
Jemand sagt mir, du bist jetzt fertig.
Someone tell me you're an asshole now.
Algunos dicen que soy viejo ahora...
Osad räägivad, sa oled peaaegu juba vana fossiil, sa ei ole kvalifitseeritud
Jotkut sanovat, sä oot melkein kuin vanha fossiili nyt, sä et ole kelpoinen
אנשים אומרים שאני זקן תמהוני
Néhányak szerint egy öreg kövület vagyok
誰は言ってあなたももう年老いたやつら全部ドェッウ
Seseorang memberitahu saya anda sudah selesai sekarang. // selesai apa ?
Ktoś powie "jesteś prawie skamieliną"
Alguns dizem "tu és quase um fóssil velho agora,
Unii spun că sunt o fosilă acum, că nu sunt calificat și să fac ce făceam până acum
Niektorí hovoria: Si už len stará fosília, nie si kvalifikovaný
Nekateri pravijo, da sem zdaj star fosil
Disa thone, tani je i vjeter sa nje fosil
Neki kazu, ti si skoro stari fosil sada
Några säger att du är en gammal fossil nu
ผู้คนบอกว่าผมเหมือนคนแก่ๆ คร่ำครึ
Bazı insanlar sen artık eskide kaldın diyor.
کوئی مجھے بتائے آپ سب ختم ہوچکے ہیں
Nhiều người nói rằng tôi đã lỗi thời
有人說 你現在也都成了老鳥
자격 없어 그냥 하던 거나 잘 해
Ти не си квалифициран. Просто прави това, което си правил добре
Nisi kvalifikovan, samo radi ono što si radio dobro do sad
Nejsi kvalifikovaný, prostě dělej to, co ti šlo nejlíp
du er ikke kvalificeret, gør det du er god til
Ich verdiene es nicht
You don't deserve it. Just do what you do.
que no tengo derecho, que debería solo hacer lo que he estado haciendo.
Lihtsalt tee, mida sa oled hästi teinud
Tee vaan mitä sä oot jo tehnyt hyvin
שאין לי זכויות שאני צריך לעשות מה שעשיתי עד עכשיו
„Nem vagy kiképezve, csak csináld azt, amit eddig is!”
lakukan saja apa yang telah kamu lakukan dengan baik
資格なく、そのまましていたのもちゃんとしろ
Saya tidak sepatutnya.
Straciłeś kwalifikacje, Po prostu rób to co wychodzi ci najlepiej
tu não és qualificado, faz apenas o que tens feito bem"
Len rob, čo si robil dobre
Nisi kvalificiran,samo delaj to kar znaš najbolje.
Nuk je i kualifikuar vetem qe te besh ate qe ti di me mire
Nisi kvalifikovan, radi ono sto si radio dobro
Du är inte med, bara gör det du gör bra
ว่าผมคุณสมบัติไม่ถึง ว่าผมึวรจำทำแบบที่เคย
Nitelikli değilsin sadece neyi iyi yapıyorsan onu yap.
میں اس کا مستحق نہیں ہوں ، بس کرو یا اسے اچھی طرح سے کرو
Cho nên tôi không có quyền lo chuyện người khác
沒資格當英雄 就把原本的事情做好
그래도 난 영웅이고파
لكنني لا زلت اريد ان اصبح بطلا ، كل ما يمكنني تقديمه لك هو انبان
Но аз все още искам да съм герой
Ali i dalje želim biti junak , sve što vam mogu dat je Anpan
Ale stále chci být hrdina,
men jeg vil stadig være en helt
Ich bin immer noch ein Held
But I'm a hero.
Pero aún quiero ser un héroe.
Aga ma ikkagi tahan olla kangelane
Mutta haluan silti olla vielä sankari,
אך אני עדיין רוצה להיות גיבור
De én még mindig hős szeretnék lenni
Բայց ես մեկ է ուզում եմ լինել հերոս, միակ բանը որ կարող եմ տալ քեզ Անպանն է
tapi aku masih ingin menjadi seorang pahlawan
それでも、私は英雄イコパ
Bet aš visdar noriu būti herojumi,
Saya masih seorang pahlawan // joon is the next hang tuah gais
Ale chcę być bohaterem
Mas eu ainda quero ser um herói.
Ale ja stále chcem byť hrdina
Še vseeno želim biti heroj.
Por ,une ende dua te hem nje superhero
Ali ja jos uvek hocu da budem heroj
Men, jag vill fortfarande vara en hjälte
แต่ผมก็อยากจะเป็นฮีโร่
Ama ben hala bir kahraman olmak istiyorum.
لیکن میں ہیرو بننا چاہتا ہوں
Nhưng tôi vẫn muốn trở thành một anh hùng
但我還是想當英雄
줄 수 있는 건 단팥빵 과 수고했단 말뿐이다만
Всичко, което мога да ти дам е Анпан
vše co ti mohu dát je Anpan
det jeg kan give dig er Anpan
Du kannst ein Ei geben
All I can give you is a sweet red bean paste and a thank you for a job well done.
Pero solo puedo darte, un "Anpan"...
Kõik, mida ma sulle saan anda, on Anpan
kaikki mitä voin antaa sulle on Anpan
אך כל מה שאני יכול לתת לך זה אנפאנמן
Nincs más, kit adhatok neked, csak Anpan
yang bisa kuberikan adalah Anpan
与えられる事はあんパン
Viską ką aš galiu daryti tai būti Anpan.
Anda boleh memberi telur // kenapa aku kena bagi telur HAHAHAHAH
Wszystko co mogę ci dać to Anpan
Tudo o que te posso dar é Anpan
Všetko, čo ti môžem dať, je Anpan
Vse, kar ti lahko dam je Anpan
Cfare mund te te jap ty eshte Anpani
Sve sto mogu da ti dam je Anpan
Allt jag kan ge dig är Anpan
แต่ผมให้คุณได้แค่ขนมปัง
Verebileceğim tek şey Anpan.
میں تمہیں صرف سرخ بین کی روٹی دے سکتا ہوں
Tất cả những thứ tôi có thể cho cậu chỉ là bánh đậu đỏ
我能給的 只有這紅豆麵包
부름 바로 날라갈게 날 불러줘
Но ще прелетя веднага при теб, ако ме извикаш Моля те извикай ме
Molim vas zovite me
ale budu letět přímo k tobě, pokud mi zavoláš. Prosím zavolej mi
vær sød at ringe til mig
Rufen Sie mich sofort an Rufen Sie mich an
Σε παρακαλώ φώναξε με
Call me. I'll be right there. Call me.
Pero si me llamas, volaré hacia ti.
aga ma lendan sinu juurde kohe kui sa mind kutsud; Palun kutsu mind
mutta lennän luoksesi heti kun kutsut mua Jooko kutsu mua
אם תקראי לי אעוף עד עלייך אז תקראי לי
Hívj, kérlek!
tapi aku akan terbang kepadamu jika kamu memanggilku,tolong panggil aku
歌うすぐ飛んで行く日歌ってくれて
Bet jeigu tu pakviesi aš atskrisiu pas tau. Pakviesk mane.
Panggil saya segera Panggil saya
Vær så snill kall på meg
Mas se me chamares eu vou voar até aí, por favor chama-me
Ale priletím k tebe hneď, ak ma zavoláš, prosím zavolaj ma
če me pokličeš, prosim daj
ako me nazoves, molim te nazovi me
Jag kommer flygande till dig om du kallar på mig. Snälla ropa på mig
แต่ถ้าคุณเรียกผม ผมก็จะบินไปหาคุณ เรียกชื่อผมสิ
Ama beni çağırırsan hemen koşar gelirim lütfen çağır beni.
میں فورا پرواز کروں گا ، مجھے فون کرو
Tôi sẽ bay đến chỗ cậu ngay lập tức nếu cậu gọi tôi
可是只要你呼喚我 我會立刻飛去 呼喚我
-
Waiting for you Anpanman
انني في انتظارك انبان مان
Чакайки своя Анпанман
Čekaj svog anpanmena
Čekám na tebe, Anpanmane
[JIN] Venter på dig Anpanman x2
Ich warte auf dich Anpanman
Περιμένοντάς σε Anpanman (x2)
Esperando por ti Anpanman.
Ootan sind Anpanman
Odotan sinua Anpanman
מחכה לך אנפאנמן
Várok rád, Anpanman!
Սպասում եմ քեզ Անպանման (x2)
menunggu untukmu,Anpanman
Waiting for you Anpanman
Laukiu tavęs Anpanman. x2
Menunggu awak Anpanman
Venter på deg Anpanman
Czekam na ciebie Anpanman'ie (Daj mi to usłyszeć (x2))
Á tua espera Anpanman
Čakám na teba Anpanman
Čakam nate Anpanman
Duke të pritur ty Anpanman
Cekam te Anpanman
Väntar på dig Anpanman
รอคุณอยุ่นะอันปังแมน
Seni bekliyorum Anpanman (sana bir şey söyleyeyimSöylediğini duyayım x2)
آپ کا انتظار کررہے ہیں عنپمن
Waiting for you Anpanman
(Lemme hear ya say, lemme hear ya say)
(Да ви чуя, да ви чуя)
Nech mě poslechnout si co říkáš
(Lemme hören Sie sagen, Lemme hören Sie sagen)
(Άφησε με να σε ακούσω να το λες, άφησε με να σε ακούω να το λες)
(Lemme hear ya say, lemme hear ya say)
(Déjame escucharte decir, déjame escucharte decir.)
(Las ma kuulen sind ütlemas, las ma kuulen sind ütlemas)
(Anna mun kuulla kun sanot, anna mun kuulla kun sanot)
תנו לי שמוע אתכם
(Hadd halljam, hadd halljam!)
(Lemme hear ya say, lemme hear ya say)
(Lemme hear ya say, lemme hear ya say)
(Deixa-me ouvir-te dizer, deixa-me ouvir-te dizer)
(vreau să te aud, vreau să te aud)
(Nech ťa počujem hovoriť, nech ťa počujem hovoriť)
(Naj te slišim, naj te slišim)
(Le t'ju degjoj ta thoni,le t'ju degjoj ta thoni)
(Da vas cujem, da vas cujem)
(Låt mig höra er, låt mig höra er)
(لیمے سنو تم کہتے ہو ، لیمے سنو تم کہتے ہو)
(Lemme hear ya say, lemme hear ya say)
Waiting for you Anpanman
Чакайки своя Анпанман
Čekám na tebe, Anpanmane
Ich warte auf dich Anpanman
Περιμένοντάς σε Anpanman (x2)
Waiting for you Anpanman
Esperando por ti Anpanman.
ootan sind Anpanman
Odotan sinua Anpanman
מחכה לך אנפאנמן
Várok rád, Anpanman!
menunggu untukmu,Anpanman
Waiting for you Anpanman
Menunggu awak Anpanman
Á tua espera Anpanman
Aşteptându-te, Anpanman
Čakám na teba Anpanman
Čakam nate Anpanman
Duke të pritur ty Anpanman
Cekam te Anpanman
Väntar på dig Anpanman
รอคุณอยุ่นะอันปังแมน
Seni bekiyorum Anpanman (sesi aç x3)
آپ کا انتظار کررہے ہیں عنپمن
Waiting for you Anpanman
(Turn it up, turn it up, turn It up)
(Увеличете го, увеличете го, увеличете го)
Turn it up, turn it up, turn It up
(Drehen Sie es auf, drehen Sie es auf, drehen Sie es auf)
(Δυνάμωσέ το, δυνάμωσέ το, δυνάμωσέ το)
(Turn it up, turn it up, turn it up)
(Enciéndelo, enciéndelo, enciéndelo.)
(Keera üles, keera üles, keera üles)
(Laita kovempaa, laita kovempaa, laita kovempaa)
Je t'attends Anpanman (x2) (plus fort, plus fort, plus fort)
תגבירו את זה
(Hangosabban, hangosabban, hangosabban!)
(Turn it up, turn it up, turn It up)
(Turn it up, turn it up, turn It up)
Ik wacht op je Anpanman. (zet het op, zet het op, zet het op)
(Anima-te, anima-te, anima-te)
(dă-i drumul, dă-i drumul, dă-i drumul)
(Hlasnejšie, hlasnejšie, hlasnejšie)
(Turn it up, turn it up, turn It up)
(Ngrije zerin ,ngirje zerin, ngrije zerin)
(Pojacaj, pojacaj,pojacaj)
(Turn it up, turn it up, turn It up)
(اسے مڑیں ، پھیریں ، اسے موڑ دیں)
(Turn it up, turn it up, turn it up)
좀 더 힘을 내볼래
Ще набера малко повече сили
O trochu víc seberu síly
Ich werde dir etwas mehr Kraft geben.
Θα συγκεντρώσω λίγη παραπάνω δύναμη
I'll muster up the strength a little more
Debes ser más fuerte.
Ma kogun jõudu veidi veel
Aion koota voimaani vähän lisää
Je rassemblerai plus de courage
תקבלי עוד כוח
Összeszedem egy kicsit az erőmet
aku akan mengumpulkan kekuatan sedikit lagi
もっと力を出してみたい
Aš sukaupsiu visą savo jėgą,
Saya akan memberi anda sedikit kuasa. // nak kuasa pandai macam namjoon
Laten we wat meer kracht gebruiken.
Eu vou reunir um pouco mais de força
Voi avea mai multă putere
Nazbieram ešte trochu viac sily
Še malo bom zbral moči
Do te te jap edhe pak me shume fuqi
Smotati cu snagu malo vise
Jag kommer ge dig mer krafter
เข้มแข็งกว่านี้สิ
Sana daha fazla güç vereceğim (Söylediğini duyayımx2)
میں اور کوشش کرنا چاہتا ہوں
Tôi có nên dốc hết sức lực của mình?
(Lemme hear ya say, lemme hear ya say)
(Да ви чуя, да ви чуя)
Nech mě poslechnout si co říkáš
(Lemme hören Sie sagen, Lemme hören Sie sagen)
(Άφησε με να σε ακούσω να το λες, άφησε με να σε ακούω να το λες)
(Lemme hear ya say, lemme hear ya say)
(Déjame escucharte decir, Déjame escucharte decir.)
(Las ma kuulen sind ütlemas, las ma kuulen sind ütlemas)
(Anna mun kuulla kun sanot, anna mun kuulla kun sanot)
Je rassemblerai plus de courage (laisse-moi t'entendre dire, laisse-moi t'entendre dire)
תנו לי לשמוע אתכם
(Hadd halljam, hadd halljam!)
(Lemme hear ya say, lemme hear ya say)
(Lemme hear ya say, lemme hear ya say)
Laten we wat meer kracht gebruiken. ( laat me je horen zeggen, laat me je horen zeggen)
(Deixa-me ouvir-te dizer, deixa-me ouvir-te dizer)
(vreau să te aud, vreau să te aud)
(Nech ťa počujem hovoriť, nech ťa počujem hovoriť)
(Naj te slišim, naj te slišim)
(Le t'ju degjoj ta thoni,le t'ju degjoj ta thoni)
(Da vas cujem, da vas cujem)
(Låt mig höra er, låt mig höra er)
(لیمے سنو تم کہتے ہو ، لیمے سنو تم کہتے ہو)
(Lemme hear ya say, lemme hear ya say)
너의 힘이 돼줄래
سوف اكون مصدر قوتك
Аз ще бъда вашата сила
Já budu tvá síla
Jeg skal nok være din styrke
Ich werde deine Stärke sein
Θα γίνω η δύναμη σου
I'll be your strength
Seré tu fuerza.
Ma olen su jõud
Aion olla voimasi
Je serai ta force
אני הייה הכוח שלך
Helyetted is erős leszek
aku akan menjadi kekuatanmu
君の力になってくれる
Saya akan menjadi kekuatan anda
Ik zal je kracht zijn.
Eu serei a tua força
Voi fi puterea ta
Budem tvoja sila
Jaz bom tvoja moč
Une do te jem force jote
Bicu tvoja snaga
Jag kommer bli din styrka
ผมจะเป็นพลังให้คุณเอง
Senin gücün olacağım (sesi aç x3)
کیا آپ کی طاقت ہوگی؟
Tôi sẽ tiếp thêm sức mạnh cho cậu
成為你的力量
(Turn it up, turn it up, turn It up)
(Усилете го, усилете го, усилете го)
Turn it up, turn it up, turn It up
(Drehen Sie es auf, drehen Sie es auf, drehen Sie es auf)
(Δυνάμωσέ το, δυνάμωσέ το, δυνάμωσέ το)
(Turn it up, turn it up, turn it up)
(Enciéndelo, enciéndelo, enciéndelo.)
(Keera üles, keera üles, keera üles)
(Laita kovempaa, laita kovempaa, laita kovempaa)
Je serai ta force (plus fort, plus fort, plus fort)
תגבירו את זה
(Hangosabban, hangosabban, hangosabban!)
(Turn it up, turn it up, turn It up)
(Turn it up, turn it up, turn It up)
Ik zal je kracht zijn. (zet het op, zet het op, zet het op)
(Anima-te, anima-te, anima-te)
(Hlasnejšie, hlasnejšie, hlasnejšie)
(Turn it up, turn it up, turn It up)
(Ngrije zerin ,ngirje zerin, ngrije zerin)
(Pojacaj,pojacaj,pojacaj)
(Turn it up, turn it up, turn It up)
(اسے مڑیں ، پھیریں ، اسے موڑ دیں)
(Turn it up, turn it up, turn it up)
-
계속 돌려 돌려 나의 Anpan
استمر في الدوران والدوران انبان ، واستمر في كونك ذا تاثير ، لازلت بانقتان
Продължава да се върти и върти моят Анпан, продължава да се търкаля ли търкаля, все още непробиваем
I kada ronim suze i dalje sam BangTan
Keep spinning and spinning my Anpan, Keep ballin' ballin' still Bangtan (neprůstřelný)
[ALL] Bliv ved med at dreje og dreje min Anpan Keep ballin' ballin' stadig bangtan
Bleib zurück, mein Anpan Keep Ballin 'Ballin'
Συνέχισε να περιστρέφεσαι και να περιστρέφεσαι Anpan μου Συνέχισε να πετυχαίνεις, παραμένοντας Bangtan
Keep spinning and spinning my Anpan, Keep ballin' ballin' still Bangtan
Sigue girando, girando, Mi Anpan. Sigue bailando, bailando, aún a prueba de balas.
Jätka keerlemist ja keerlemist Anpan Jätka lahe olemist, lahe olemist ikka Bangtan
Pitää pyöriä ja pyöriä minun Anpan Vielä ballin' ballin' edelleen Bangtan
Continue de tourner et tourner mon Anpan Continue d'assurer et d'assurer, toujours Bangtan
ממשיך להסתובב האנפנמן שלי תמשיכו לנסות לפגוע אני חסין לכדורים
Megpörgetem az Anpanomat még jobban Körbe és körbe, csak a Bangtan
Շարունակիր հանգստանալ, հանգստանալ դեռ <<Բանգտան>>
terus berputar dan berputar,Anpan terus ballin' ballin' tetap bangtan
ずっと回し、返して私の Anpan Keep ballin' ballin' still 放誕
Sukis, sukis mano Anpan, linksminkis, linksminkis visdar Bangtan
Jauhkan balik Anpan saya Simpan ballin 'ballin'
Blijf draaien en draaien mijn Anpan, Blijf tollen tollen, nog steeds Bangtan
Kozłuj i kozłuj, Bangtan na zawsze!
Continua a girar, girar, meu Anpan Continua a dançar, dançar, ainda somos Bangtan
Len toč a toč môj Anpan, stále si to užívame, užívame, stále Bangtan
Vrti se, vrti moj Anpan, ballin, ballin še vedno Bangtan
Vazhdo të rrotullohesh Anpan , Vazhdo të na japësh atak në zemer Bangtan
Nastavi okretati i okretati moj Anpan, nastavi ballin ballin jos uvek Bangtan
Fortsätt rulla, rulla min Anpan. Fortsätt ballin' ballin' är fortfarande Bangtan
หมุนวนไปรอบๆสิอันปัง สนุกไปให้สุดstillบังทัน
Şan şöhret para içinde , hala Bangtan.
مڑتے رہو ، میری آنپن کی بالین 'بالین' کو بھی بلٹ پروف رکھیں
Cứ bay lượn đi Anpan Cứ tiếp tục quay cuồng cùng Bangtan
一直轉啊轉的 我的AnpanKeep ballin' ballin' still 防彈
Keep ballin' ballin' still 방탄
눈 뜨니 hero but still in 미로
عندما اوشك على فتح عيني ، انا بطل خارق ولكنني لا زلت في متاهة ذلك الشاب
Като отворя очите си съм герой, но все още в лабиринт, този младеж, младеж, младеж
Dok otvaram oči i dalje sam heroj ali u lavirinti Taj mladić , mladić mladić
Když otevírám oči, jsem hrdina, ale stále v bludišti jako mladý muž
jeg åbner mine øjne, men er stadig i labyrinten den unge mand, unge mand, unge mand
Junger Mann, junger Mann, junger Mann
Καθώς ανοίγω τα μάτια μου, είμαι ήρωας αλλα ακόμα σε έναν λαβύρινθο, αυτός ο νεαρός άνδρας, νεαρός άνδρας, νεαρός άνδρας
Waking up hero but still in maze
Abro mis ojos, soy un héroe, pero todavia sigo aún en un laberinto. Ese joven, joven, joven...
Kui ma avan oma silmad, ma olen kangelane aga ikka segaduses, see noormees, noormees, noormees
Kun avaan silmäni, olen sankari mutta edelleen sokkelossa, tuo nouri mies, nuori mies, nuori mies
J'ouvre les yeux, je suis un héros, mais toujours dans un labyrinthe, Ce jeune homme, jeune homme, jeune homme
פותח את עייני ומנסה להיות גיבור אך אני עדיין במבוך הבחור הצעיר הזה
Mikor kinyitom a szemem, hős vagyok, de még zűrzavarban Ez a fiatal srác, fiatal srác, fiatal srác
Բացում եմ աչքերս, ես հերոս եմ բայց փակված լաբիրինթում, այդ երիտասարդ տղան, տղան, տղան
saat aku membuka mataku,aku seorang pahlawan
目覚ますと hero but still in 迷路その young man, young man, young man
Atmerkdamas akis, aš herojus, bet visdar labirinte tas jaunas, jaunas vaikinas
Lelaki muda, lelaki muda, lelaki muda
Wanneer ik mijn ogen open, ben ik een held maar in een doolhof, die jonge man, jonge man, jonge man.
Den unge mannen, unge mannen, unge mannen
Odkąd otworzyłem oczy, jestem zagubionym superbohaterem Ten młody chłopak, chłopak, chłopak!
Quando abro os olhos, sou um herói ms ainda no labirinto, aquele jovem, jovem homem
Ako otváram oči, som síce hrdina ale stále blúdim, ten mladý muž, mladý muž, mladý muž
Ko odprem oči sem heroj, v labirintu pa še zmeraj tisti mlad, mlad moški
Sa hap syte jam nje hero,por i fshehur eshte nje djale i ri, djale i ri
Kad otvorim oci ja sam heroj ali u lavirintu taj mlad covek, mlad covek, mlad covek
Samtidigt som jag öppnar ögonen, så är jag en hjälte, men är fortfarande i en labyrint. Den unga, unga, unga mannen
ลืมตาของฮีโร่ขึ้นมา แต่ผมก็ยังหลงทางอยุ่ในเขาวงกต เด็กหนุ่มเหล่านั้น
Gözlerimi açtığımda hala kahramanım ama labirentte. Genç adam, genç adam, genç adam.
میری آنکھیں کھلی ہیرو لیکن پھر بھی اس بھولبلییا میں ہیں کہ نوجوان ، جوان ، جوان
Khi tôi mở mắt, tôi là một anh hùng, nhưng vẫn mắc kẹt trong chốn mê cung Những chàng trai trẻ đó (YOUNG MAN, YOUNG MAN, YOUNG MAN)
睜開眼 hero but still in 迷宮那 young man, young man, young man
그 young man, young man, young man
계속 몰래 몰래 상처 만땅
استمر في تلقي الكدمات سراً ، ولكنني ذو تأثير ، لازلت بانقتان
Продължава тай тайно да се покрива в рани. Търкаля ли се търкаля, но все още е непробиваем
Potajno nastavljam biti prekriven modricama I kada ronim suze i dalje sam BangTan
Zůstaň tajně pokrytý modřinami, ale stále Bangtan (neprůstřelný)
[JM] Bliver såret i hemmelighed but ballin' ballin' stadig bangtan
Ich kratzen immer wieder am Rücken.
Συνεχίζω κρυφά κρυφά να γεμίζω με μελανιές Αλλά πετυχαίνω (x2) παραμένω Bangtan
secretamente tiene cicatrices, pero bailando, bailando, sigue siendo aún a prueba de balas
Jätkan salaja, salaja vigastuste saamist Aga lahe olemine, lahe olemine ikka Bangtan
Pitää salaisesti salaisesti saada itseni peittymään mustelmiin Mutta ballin' ballin' edelleen Bangtan
Encore couvert de bleus, toujours secrètement mais gère, gère, toujours Bangtan
ממשיך להצטלק בשקט תמשיכו לנסות לפגוע אני חסין לכדורים
Titokban újból meghorzsolom magam De körbe és körbe, csak a Bangtan
Շարունակիր գախտնի սպիեր ձեռք բերել բայց հանգստացիր հանգստացիր դեռ <<Բանգտան>>
diam-diam,diam-diam tertutupi memar,tapi ballin' ballin' tetap bangtan
ずっと密かに密かに傷満タン But ballin' ballin' still 放誕
Slaptai padengtas mėlynėmis, bet linksminuosi, linksminuosi visdar Bangtan
Saya terus menggaru belakang saya. // aku tak boleh lah translate dia nak cam haram sia
Blijf stiekem, stiekem blauwe plekken krijgen. Maar tollen, tollen, nog steeds Bangtan.
Fortsett å få blåmerker i skjul, men ballin' ballin' fortsatt Bangtan
potajemnie pokrywaj się siniakami Ale robię to zawsze, Bangtan na zawsze
Continuo secretamente, secretamente coberto de cicatrizes, mas a dançar, dançar, ainda somos Bangtan
Stále potajme, potajme sa odierať, ale užívať si to, užívať, stále Bangtan
Na skrivaj dobivam praske ampak ballin, ballin še vedno Bangtan
Vazhdo qe te fshehesisht te mbulohesh nga te vrara (s'di si mutin perkthehet kjo gjeja)
Budi skriveno skriveno prekrivan modricama, ali balllin ballin jos uvek Bangtan
Fortsätt hemligt, hemligt gömma skadorna men, ballin' ballin' är fortfarande Bangtan
แผลเป็นที่ค่อยๆปรากฏขึ้นมาอย่าลับๆ สนุกไปให้สุดstillบังทัน
Sürekli yara içinde kalıyor fark ettirmeden. Şan şöhret para içinde , hala Bangtan.
میں چپکے سے چپکے سے تکلیف دیتا رہتا ہوں لیکن بالن 'بیلن' اب بھی بلٹ پروف ہے
Tiếp tục âm thầm che đi những vết bầm tím Cứ tiếp tục quay cuồng cùng Bangtan
繼續默默地 默默地 渾身是傷But ballin' ballin' still 防彈
But ballin' ballin' still 방탄
아파도 hero 두려움은 뒤로
حتى ان كان مؤلما ، انا البطل الذي يضع الخوف جانبا ، انبان مان
Дори и да съм наранен аз съм героят загърби страха
Čak i kada sam povrijeđen i dalje sam heroj Ostavljam strah iza sebe , Anpanman,panman,panman
I když jsem zraněný, jsem hrdina, schovej strach za Anpanmana
selv hvis jeg er såret, er jeg helten ligger frygten bag Anpanman panman panman
Held Held Angst zurück Anpanman Panman Panman
Ακόμα και αν είμαι χτυπημένος, είμαι ήρωας αφήνω τον φόβο πίσω Anpanman panman panman
Hurt but hero fear back
Isegi, kui ma olen vigastatud, ma olen kangelane jäta hirm tahapoole; Anpanman panman panman
Jopa jos olen vahingoittunut, Olen sankari laita pelko taaksesi Anpanman panman panman
Même si j'ai mal, je suis le héros, laisse tomber la peur Anpanman panman panman
גם אם אני מפחד אני גיבור שמשאיר את פחדיו מאחור
Ha meg is sérülök, egy hős vagyok Dobd el hát minden félelmed! Anpanman, panman, panman
Անգամ երբ ես վնասված եմ, ես այն հերսնեմ ով մի կողմ է դրել իր վախերը
bahkan jika aku terluka,akulah pahlawannya,menaruh ketakutan di belakang Anpanman,panman,panman
Anche se sono ferito, sono un eroe Metti da parte la paura, Anpanman panman panman
痛くても hero 恐怖は後ろにAnpanman panman panman
Net jei aš sužeistas, aš herojus, slėpk baimę, Anpanman panman panman
Sakit pahlawan takut panik Anpanman panman
Zelfs als ik gewond ben, ben ik een held en zet ik mijn angsten weg. Anpanman, panman, panman
Selv om jeg er skadet, jeg er helten, legg frykten bak Anpanman, panman, panman
Nawet jeśli boli, jestem bohaterem, zostaw strach za sobą Anpanman'ie (x3)
Mesmo magoado, eu sou o herói, deixo o medo para trás Anpanman, panman, panman
Aj keď som zranený, som hrdina a strach potlačím, Anpanman panman panman
Tudi če sem v bolečinah,sem še vedno heroj, daj strah za Anpanmanom panman panman
Edhe nese jam i lenduar,une jam nje hero qe vendos friken pas kraheve Anpanman panman panman
Iako sam povredjen, ja sam heroj-stavi strah iza Anpanman panman panman
Även om det gör ont, så är jag hjälten som gömmer rädslan åt sidan, Anpanman, panman, panman
ถึงแม้มันจะเจ็บปวดแค่ไหน แต่เอาความกลัวของคุฯไว้ข้างหลัง
Yaralansam da kahramanım , korkumu arkama koydum. Anpanman panman panman.
اگرچہ ہیرو خوفزدہ ہے ، آنپن مین پانمن
Kể cả đi tôi bị thương, tôi vẫn là một anh hùng, bỏ lại tất cả nỗi sợ phía sau (ANPANMAN, PANMAN, PANMAN)
即使受傷仍是 hero 將恐懼拋腦後Anpanman panman panman
Anpanman panman panman
-
솔직하게 무서워 넘어지는 게
بكل صراحة ، انا خائف من السقوط و ان اخذلك
Ако трябва да съм честен, страхувам се да не се проваля
Bit ću iskren plašim se pada i da te odbijem
Budu upřímný, Bojím se o tebe
[JK] For at være er ærlig
Ich habe Angst und Angst.
Για να είμαι ειλικρινής, είμαι φοβισμένος από το να πέσω και να σε απογοητεύσω
I'm honestly terrified of falling
Honestamente, tengo miedo de caer...
Kui aus olla, ma kardan langemist
Jos rehellisiä ollaan, olen peloissani
Franchement, j'ai peur de me louper et de te décevoir
אני מפחד למלא אותך באכזבה
Hogy őszinte legyek Félek a zuhanástól
Լուրջ, շատ եմ վախենում ընկնելուց եվ քեզ հիասթափեցնելուց
sejujurnya,aku takut untuk jatuh
Ad essere sincero, ho paura di cadere e di deluderti
率直に怖くて倒れた
Tiesą sakant,
Saya ketakutan dan ketakutan. // jangan takut bosskur
Om eerlijk te zijn, ik ben bang om te vallen en om je teleur te stellen
For å være ærlig, jeg er redd for å falle og å skuffe deg
Para ser honesto, tenho medo de cair
Úprimne, bojím sa, že spadnem
Po pravici me je strah padca
Te jam I sinqerte,kam frike mos bie
Da budem iskren, uplasen sam
Om jag är ärlig, så är jag rädd
จริงๆแล้ว ผมกลัวการร่วงหล่น
Açıkçası korkuyorum düşüp yıkılmaktan.
سچ پوچھیں تو مجھے گرنے سے ڈر لگتا ہے
Nói thật lòng thì Tôi sợ việc mình sẽ thất bại
老實說 我很怕摔倒
너희들을 실망시키는 게
И от това да те разочаровам
Ale, i kdyby to zabralo všechnu sílu
så er jeg bange for at falde og svigte dig
Um euch zu enttäuschen
I don't want to let you guys down.
de decepcionarte...
ja sinu tagasi lükkamist
tippumisesta ja pettämällä sinua
אפילו אם אצטרך להשתמש בכול כוחי
És hogy csalódást okozok neked
dan menolakmu
君たちを失望させた
Bijau parkristi ir nuvilti tave.
Untuk mengecewakan kamu // tak sayang tak
E de te desapontar
A že ťa sklamem
in da bi te razočaral
dhe kam frike mos te zhgenjej
padanja i okretati te
för att göra fel och tar ner dig
การทำให้คุณผิดหวัง
Seni yüz üstü bırakmaktan.
کیا آپ کو مایوس کرتا ہے؟
Và làm cho cậu thất vọng nữa
怕讓你們失望
그래도 내 온 힘을 다해서라도
ولكن ، حتى لو استنفذت كل قوتي ، سوف اكون متأكدا من البقاء بجانبك
Но дори и да отнема всичките ми сили, ще съм сигурен, че съм на твоя страна
Jsem si jist, že zůstanu po tvém boku
Men selv hvis det tager alle mine kræfter så sørger jeg for at være ved din side
Obwohl ich meine ganze Kraft einsetzen kann, werde ich an Ihrer Seite sein.
But even if I did everything in my power to make the
pero aún así, si tengo que usar toda mi fuerza, me quedaré a tu lado.
Aga isegi, kui see võtab minult mu viimase jõu, ma vaatan, et ma oleksin igavesti su kõrval
Mutta, jopa jos se vie kaiken voimani, Minä aion olla varma että pysyn sinun puolellasi
אשאר לצידך
De még ha fel is őrli minden erőmet Megpróbálok melletted maradni
Ես համոզված կլինեմ որ մնամ քո կողքին
tapi, bahkan jika itu mengambil semua kekuatanku.aku yakin bahwa aku akan tetap di sisimu
それでも私は全力を尽くしても私君のそばにいるよ
Jeigu tam reikės visų mano jėgų, Aš būsiu šalia tavęs.
Walaupun saya dapat melakukan semua kekuatan saya, saya akan berada di sebelah anda. // please kook i tengah garu belakang ni
Jestem pewny że zostanę przy tobie
Mas, mesmo que me custe a minha força toda, Eu vou ter a certeza que estarei ao teu lado
Ale aj keď ma to bude stáť všetky sily, budem určite stáť po tvojom boku
Tudi če vzame vse moje moči bom ostal ob tvoji strani
Ali, iako mi oduzme svu snagu, bicu siguran da ostanem na tvojoj strani
Men, även om det tar all min styrka, så är säker att jag är på din sida
แต่ยังไง ผมก็จะใช้พลังทั้งหมดของผม ผมจะอยุ่เคียงข้างคุณเอง
Ama tüm gücümü alacakta olsa eminim senin yanında kalacağım.
لیکن میں اپنی پوری طاقت کے ساتھ آپ کا ساتھ دوں گا
Kể cả vậy tôi vẫn sẽ dốc hết sức lực của mình Để đảm bảo rằng tôi luôn ở bên cậu
但即便用盡我的全力 我也一定會待在你身邊
나 꼭 너의 곁에 있을게
I'll be by your side
다시 넘어지겠지만 (eh)
على الرغم من انني سوف اسقط مجددا و اخطئ مجددا
Въпреки, че ще падна отново,
I když zase spadnu,
[JM] Selv hvis jeg falder igen
Ich werde wieder fallen
I'll fall again (eh)
A pesar de que caeré otra vez...
Kuigi ma langen uuesti,
Siitä huolimatta minä tipun taas,
למרות שאפול שוב
Még ha el is kell buknom megint
Անգամ եթե ընկնեմ, անգամ եթե ելի սխալվեմ
meskipun aku jatuh lagi
再び転倒ですが
Netgi man ir vėl parkrentant, ir vėl padarant klaidą
Saya akan jatuh lagi // meh i angkat u
Mimo że będę upadał,
Embora eu possa cair de novo
Hoci znovu spadnem
Če padem,
Iako cu pasti opet, napravicu gresku opet
Fast jag kommer misslyckas igen
แม้ว่าผมจะต้องตกอีกครั้ง
Tekrar düşüp yıkılacak olsam da.
میں پھر گروں گا
Dù tôi sẽ lại vấp ngã
雖然可能會再跌倒
또 다시 실수 하겠지만 (eh-eh)
Ще направя грешка отново
udělám znova chybu
jeg laver en fejl igen
Ich werde einen weiteren Fehler machen.
I'm going to make another mistake (eh-eh), but the
a pesar de que me equivocaré otra vez...
ma teen veel ühe vea
ja teen virheen taas
למרות שאטעה שוב
Még ha újabb hibát is követek el
aku akan membuat kesalahan lagi
又又へまするが
Saya akan membuat kesilapan yang lain.
i znów popełnie błąd,
Eu possa errar outra vez
Hoci znovu urobím chybu
bom napako ponovil
do the bej nje gabim perseri
Jag kommer göra ett mistag igen
แม้ว่าผมจะทำผิดพลาดอีกครั้ง
Tekrar hata yapacak olsam da.
میں ایک اور غلطی کروں گا
Hay tôi lại mắc sai lầm
可能會再犯錯
또 진흙투성이겠지만
و اكون مغطى بالوحل ، انا اثق بنفسي لانني بطل خارق
И ще съм покрит с кал
I bit ću prekriven blatom, ja vjerujem u sebe , ja sam heroj
A budu pokrytý blátem,
og jeg vil være dækket med mudder, så vil jeg tro på mig selv
Es ist schlammig, aber vertrau mir.
It'll be muddy again.
a pesar de que caeré en el barro otra vez, confía en mi...
ja ma olen mudaga kaetud
ja tulen olemaan peitetty mudalla, minä uskon itseeni
למרות שאפול לתוך הבוץ שוב
És mindenem bepiszkolom Hiszek magamban, mert egy hős vagyok
dan aku akan tertutupi lumpur,aku percaya pada diriku sendiri
また、泥だらけゲッジだけ私を信じて
Ia berlumpur, tapi percayalah. // okey i percaya
I pokrywał się błotem
E eu possa estar coberto de lama, eu acredito em mim
A budem pokrytý bahnom
Ves bom v blatu, verjamem vase
Dhe do the mbulohem me balte
I bicu prekriven blatom
Jag kommer bli täckt av lera, jag tror på mig själv
แม้ว่าผมจะตกลงไปในบ่อโคลนอีกครั้ง
کیچڑ پھر ، لیکن مجھ پر یقین کرو
Rồi cả khi người tôi dính đầy bùn đất
可能會又滿身泥濘 但相信我
나를 믿어, 나는 hero니까 yeah, yeah
Аз вярвам в себе си, защото аз съм герой
Věřím v sebe, protože jsem hrdina
fordi jeg er en helt yeah yeah
Ich bin ein Held
Trust me, I'm a hero, so yeah, yeah
porque soy un héroe.
Ma usun endasse, sest ma olen kangelane yeah yeah
koska olen sankari Yeah yeah
תסמכי עלי מפני שאני גיבור
Yeah, yeah
karena aku seorang pahlawan
私は hero だから Yeah yeah
Saya pahlawan Yeah yeah // jimin is the next hang jebat
Wierzę w siebie ponieważ jestem bohaterem, Yeah Yeah
porque sou um herói, yeah yeah
Verím si, pretože som hrdina, yeah yeah
ker sem junak Yeah yeah
Une besoj ne veten time sepse jam nje hero Yeah Yeah
Verujem u sebe jer sam ja heroj
För att jag är en hjälte yeah yeah
เชื่อผม เพราะผมคือฮีโร่
میں ہیرو ہوں ہاں
Nhưng vẫn cứ tin tưởng vào tôi vì tôi là một siêu anh hùng
因為我是 hero Yeah yeah
-
계속 돌려 돌려 나의 Anpan (yeah)
Продължава да се върти и върти моят Анпан, продължава да се търкаля ли търкаля, все още непробиваем
Nastavi se vrtjeti moj Anpane I kada ronim suze i dalje sam BangTan
Keep spinning and spinning my Anpan, Keep ballin' ballin' still Bangtan (neprůstřelný)
[ALL] Bliv ved med at dreje og dreje min Anpan keep ballin' ballin' stadig bangtan
Bleib zurück, mein Anpan Keep Ballin 'Ballin'
Αλλά πετυχαίνω (x2) παραμένω Bangtan
Sigue girando, girando, mi "Anpan". Sigue bailando, bailando, aún a prueba de balas.
Jätka keerlemist ja keerlemist mu Anpan Jätka lahe olemist, lahe olemist ikka Bangtan
Pitää pyöriä ja pyöriä minun Anpan Vielä ballin' ballin' edelleen Bangtan
ממשיך להסתובב האנפאמן שלי תמשיכו לנסות לפגוע אני חסין לכדורים
Megpörgetem az Anpanomat még jobban Körbe és körbe, csak a Bangtan
Շարունակիր հանգստանալ, հանգստանալ դեռ <<Բանգտան>>
terus berputar dan berputar,Anpan ku terus ballin' baallin' tetap bangtan
ずっと回し、返して私の Anpan Keep ballin' ballin' still 放誕
Jauhkan balik Anpan saya Simpan ballin 'ballin'
Kręć się i kręć Anpan'ie Rób to w kółko, Bangtan na zawsze
Continua a girar, girar, meu Anpan Continua a dançar, dançar, ainda somos Bangtan
Len toč a toč môj Anpan, stále si to užívame, užívame, stále Bangtan
Vrti se, vrti moj Anpan, ballin, ballin še vedno Bangtan
Vazhdo të rrotullohesh Anpan, Vazhdo të na japësh atak në zemer Bangtan
Nastavi okretati i okretati moj Anpan, nastavi ballin ballin jos uvek Bangtan
Fortsätt rulla, rulla min Anpan. Fortsätt ballin' ballin' är fortfarande Bangtan
หวุนวนไปรอบๆสิอันปัง สนุกไปให้สุดstillบังทัน
Fırıl fırıl dön Anpan. Şan şöhret para içinde , hala Bangtan.
مڑتے رہو ، میری آنپن کی بالین 'بالین' کو بھی بلٹ پروف رکھیں
Cứ bay lượn đi Anpan Cứ tiếp tục quay cuồng cùng Bangtan
一直轉啊轉的 我的AnpanKeep ballin' ballin' still 防彈
Keep ballin' ballin' still 방탄
눈 뜨니 hero but still in 미로
عندما اوشك على فتح عيني ، انا بطل خارق ولكنني لا زلت في متاهة ذلك الشاب
Като отворя очите си съм герой, но все още в лабиринт, този младеж, младеж, младеж
Dok otvaram oči i dalje sam heroj ali u lavirintu Taj mladić , mladić ,mladić
Když otevírám oči, jsem hrdina, ale stále v bludišti jako mladý muž
jeg åbner mine øjne er stadig i labyrinten den unge mand, unge mand, unge mand
Junger Mann, junger Mann, junger Mann
Καθώς ανοίγω τα μάτια μου, είμαι ήρωας αλλα ακόμα σε έναν λαβύρινθο, αυτός ο νεαρός άνδρας, νεαρός άνδρας, νεαρός άνδρας
Abro mis ojos, soy un héroe, pero aún en un laberinto. Ese joven, joven, joven...
Kui ma avan oma silmad, ma olen kangelane aga ikka segaduses, see noormees, noormees, noormees
Kun avaan silmäni, olen sankari mutta edelleen sokkelossa, tuo nouri mies, nuori mies, nuori mies
פותח את עייני ומנסה להיות גיבור אך אני עדיין במבוך הבחור הצעיר הזה
Mikor kinyitom a szemem, hős vagyok, de még zűrzavarban Ez a fiatal srác, fiatal srác, fiatal srác
Բացում եմ աչքերս, ես հերոս եմ բայց փակված լաբիրինթում, այդ երիտասարդ տղան, տղան, տղան
saat aku membuka mataku,aku seorang pahlawan tapi masih didalam labirin,pemuda itu,pemuda,pemuda
Come apro gli occhi, sono un eroe ma sempre in un labirinto Quel ragazzino, ragazzino, ragazzino
目覚ますと hero but still in 迷路その young man, young man, young man
Lelaki muda, lelaki muda, lelaki muda
Den unge mannen, unge mannen, unge mannen
Odkąd przejrzałem na oczy, jestem zagubionym superbohaterem Tym młodym chłopakiem, chłopakiem, chłopakiem
Quando abro os meus olhos, sou um herói mas ainda no labirinto, aquele jovem, jovem homem
Ako otváram oči, som síce hrdina ale stále blúdim, ten mladý muž, mladý muž, mladý muž
Ko odprem oči sem heroj, v labirintu pa še zmeraj tisti mlad, mlad moški
Sa hap syte jam nje hero,por i fshehur eshte nje djale i ri, djale i ri
Kad otvorim oci ja sam heroj ali u lavirintu taj mlad covek, mlad covek, mlad covek
Samtidigt som jag öppnar ögonen, så är jag en hjälte, men är fortfarande i en labyrint. Den unga, unga, unga mannen
ลืมตาของฮีโร่ขึ้นมา แต่ผมก็ยังหลงทางอยุ่ในเขาวงกต
Gözlerimi açtığımda hala kahramanım ama labirentte. Genç adam, genç adam, genç adam.
میری آنکھیں کھلی ہیرو لیکن پھر بھی اس بھولبلییا میں ہیں کہ نوجوان ، جوان ، جوان
Khi tôi mở mắt, tôi là một anh hùng, nhưng vẫn mắc kẹt trong chốn mê cung Những chàng trai trẻ đó (YOUNG MAN, YOUNG MAN, YOUNG MAN)
睜開眼 hero but still in 迷宮那 young man, young man, young man
그 young man, young man, young man
계속 몰래 몰래 상처 만땅 (yeah-eh)
استمر في تلقي الكدمات سراً ، ولكنني ذو تأثير ، لازلت بانقتان
Продължава тай тайно да се покрива в рани. Търкаля ли се търкаля, но все още е непробиваем
Potajno bivam prekriven modricama Ali ronim suze i dalje sam BangTan
Zůstaň tajně pokrytý modřinami, ale stále Bangtan (neprůstřelný)
bliver såret i hemmelighed but ballin' ballin' stadig bangtan
Ich kratzen immer wieder am Rücken.
Συνεχίζω κρυφά κρυφά να γεμίζω με μελανίες Αλλά πετυχαίνω (x2) παραμένω Bangtan
secretamente tiene cicatrices, pero bailando, bailando, sigue siendo aún prueba de balas.
Jätkan salaja, salaja vigastuste saamist Aga lahe olemine, lahe olemine ikka Bangtan
Pitää salaisesti salaisesti saada itseni peittymään mustelmiin Mutta ballin' ballin' edelleen Bangtan
ממשיך להצטלק בשקט
Titokban újból meghorzsolom magam De körbe és körbe, csak a Bangtan
Շարունակիր գախտնի սպիեր ձեռք բերել բայց հանգստացիր հանգստացիր դեռ <<Բանգտան>>
diam-diam,diam-diam tertutupi memar,tapi ballin' ballin' tetap bangtan
Continuo in segreto, in segreto a ricoprirmi di lividi Ma facciamo la bella vita, facciamo la bella vita, sempre i Bangtan
ずっと密かに密かに傷満タン But ballin' ballin' still 放誕
Slaptai padengtas mėlynėmis, bet linksminuosi, linksminuosi visdar Bangtan
Saya terus menggaru belakang saya. // istg aku nak garu belakang jugak
Blijf stiekem, stiekem blauwe plekken krijgen. Maar tollen, tollen, nog steeds Bangtan.
Fortsett å få blåmerker i skjul, men ballin' ballin' fortsatt Bangtan
Sekretnie pojawiają się siniaki na moich kolanach Ale robię to w kółko, wciąż Bangtan
Continuo secretamente, secretamente, a ficar coberto de cicatrizes Mas a dançar, dançar ainda somos Bangtan
Stále potajme, potajme sa odierať, ale užívať si to, užívať, stále Bangtan
Na skrivaj dobivam praske ampak ballin, ballin še vedno Bangtan
Vazhdo qe te fshehesisht te mbulohesh nga te vrara (s'di si mutin perkthehet kjo gjeja)
Budi skriveno skriveno prekrivan modricama, ali balllin ballin jos uvek Bangtan
Fortsätt hemligt, hemligt gömma skadorna men, ballin' ballin' är fortfarande Bangtan
แผลเป็นค่อยๆปรากฏขึ้นมาอย่างลับๆ สนุกไปให้สุดstillบังทัน
Sürekli yara içinde kalıyor fark ettirmeden. Ama şan şöhret para içinde, hala Bangtan.
میں چپکے سے چپکے سے تکلیف دیتا رہتا ہوں لیکن بالن 'بیلن' اب بھی بلٹ پروف ہے
Tiếp tục âm thầm che đi những vết bầm tím Tiếp tục quay cuồng cùng Bangtan
繼續默默地 默默地 渾身是傷But ballin' ballin' still 防彈
But ballin' ballin' still 방탄 (ooh)
아파도 hero 두려움은 뒤로
حتى ان كان مؤلما ، انا البطل الذي يضع الخوف جانبا ، انبان مان
Дори и да съм наранен, аз съм героят загърби страха Анпанман панман панман
Čak i kada sam povrijeđen i dalje sam heroj ,ostavljam strah iza anpanman panman
I když jsem zraněný, jsem hrdina, schovej strach za Anpanmana
selv hvis jeg er såret, så er jeg helten ligger frygten bag Anpanman panman panman
Held Held Angst zurück Anpanman Panman Panman
Ακόμα και αν είμαι χτυπημένος, είμαι ήρωας αφήνω τον φόβο πίσω Anpanman panman panman
Isegi, kui ma olen vigastatud, ma olen kangelane jäta hirm tahapoole; Anpanman panman panman
Jopa jos olen vahingoittunut, Olen sankari laita pelko taaksesi Anpanman panman panman
תמשיכו לנסות לפוע אני חסין לכדורים אפילו אם אני פגוע אני גיבור שמשאיר את פחדיו מאחור
Ha meg is sérülök, egy hős vagyok Dobd el hát minden félelmed! Anpanman, panman, panman
Անգամ երբ ես վնասված եմ, ես այն հերսնեմ ով մի կողմ է դրել իր վախերը Անպանման պանման պանման
bahkan jika aku terluka,akulah pahlawannya,menaruh ketakutan di belakan Anpanman,panman,panman
Anche se sono ferito, sono un eroe Metti da parte la paura, Anpanman panman panman
痛くても hero 恐怖は後ろに Anpanman panman panman
Net jei aš sužeistas, aš herojus, slėpk baimę, Anpanman panman panman
Sakit pahlawan takut panik Anpanman panman
Zelfs als ik gewond ben, ben ik een held en zet ik mijn angsten weg. Anpanman, panman, panman
Selv om jeg er skadet, jeg er helten, legg frykten bak Anpanman, panman, panman
Nawet jeśli się ranie, jestem bohaterem, otrzyj łzy-- Anpanman'ie (x3)
Mesmo magoado, eu sou o herói, deixo o medo para trás Anpanpam, panman, panman
Aj keď som zranený, som hrdina a strach potlačím, Anpanman panman panman
Tudi če sem v bolečinah,sem še vedno heroj, daj strah za Anpanmanom panman panman
Edhe nese jam i lenduar,une jam nje hero qe vendos friken pas kraheve Anpanman panman panman
Iako sam povredjen, ja sam heroj-stavi strah iza Anpanman panman panman
Även om det gör ont, så är jag hjälten som gömmer rädslan åt sidan, Anpanman, panman, panman
ถึงแม้มันจะเจ็บปวด แต่เอาความกลัวของคุณไว้ข้างหลัง
Yaralansam da kahramanım, korkumu arkama koydum. Anpanman panman panman.
اگرچہ ہیرو خوفزدہ ہے ، آنپن مین پانمن
Kể cả khi tôi bị thương, tôi vẫn là một anh hùng, bỏ tất cả nỗi sợ đằng sau (ANPANMAN, PANMAN, PANMAN)
即使受傷仍是 hero 將恐懼拋腦後Anpanman panman panman
Anpanman panman panman
-
I'm a new generation (Anpanman)
انا الجيل الجديد (انبان مان) انا البطل الخارق الحديث (انبان مان)
Аз съм ново поколение (Анпанман)
Ja sam nova generacija (Anpanman) Ja sam novi junak(Anpanman)
Jsem nová generace (Anpanman)
[JH] Jeg er en ny generation (anpanman) jeg er en ny superhelt (anpanman)
Ich bin eine neue Generation (Anpanman)
Είμαι ο (Αnpanman) νέας γενιάς είμαι ο νέος σουπερήρωας (Anpanman)
Soy una nueva generación. (Anpanman.)
Ma olen uus generatsioon (Anpanman)
Olen uusi sukupolvi (Anpanman)
אני הדור החדש של אנפנמן
Egy új generáció tagja vagyok (Anpanman)
Ես նոր սերունդնեմ (Անպանման)
Aku generasi baru (Anpanman)
Sono una nuova generazione (Anpanman) Sono un nuovo supereroe (Anpanman)
I'm a new generation (Anpanman)
Aš - nauja karta (Anpanman) Aš - naujas herojus (Anpanman)
Saya generasi baru (Anpanman)
Ik ben een nieuwe generatie , Anpanman Ik ben een nieuwe superheld, Anpanman
Jeg er en ny generasjon (Anpanman) Jeg er en ny superhelt (Anpanman)
Jestem nową generacją (Anpanman)
Sou uma nova geração (Anpanman)
Som nová generácia (Anpanman)
Sem nova generacija (Anpanman)
Une jam nje gjenerate e re (Anpanman)
Ja sam nova generacija Anpanman
Jag är den nya generationen (Anpanman)
Ben yeni nesil Anpanman.
میں ایک نئی نسل ہوں (عنپمان)
Tôi là thế hệ mới, Anpanman
I'm a new superhero (Anpanman)
Аз съм нов супергерой (Анпанман)
Jsem nový superhrdina (Anpanman)
Ich bin ein neuer Superheld (Anpanman)
Soy un nuevo súper héroe. (Anpanman.)
Ma olen uus superkangelane (Anpanman)
Olen uusi supersankari (Anpanman)
אני הסופר גיבור אנפאנמן
Egy új szuperhős vagyok (Anpanman)
Ես նոր սուպեռհերոս եմ (Անպանման)
Aku superhero baru (Anpanman)
I'm a new superhero (Anpanman)
Saya seorang superhero baru (Anpanman)
Jestem nowym superbohaterem (Anpanman)
Sou um novo super-herói (Anpanman)
Som nový superhrdina (Anpanman)
Sem nov superjunak(Anpanman)
Une jam nje superhero I ri (Anpanman)
Ja sam nov superheroj Anpanman
Jag är en ny superhjälte (Anpanman)
Ben yeni süper kahraman Anpanman.
میں ایک نیا سپر ہیرو ہوں (عنپن مین)
Tôi là siêu anh hùng mới, Anpanman
내가 가진 건 이 노래 한방 Lemme say
ما املك هي عاصفة من هذه الاغنية ، دعوني اقول " جميع الرجال السيئين انسحبوا "
Всичко, което имам е тази песен, нека кажа "Всички злодеи, залегнете"
Sve što imam je dah ove pjesme Pustite da kazem "sve zlikovce zatvorite"
To co mám je jediná rána z téhle písně, nech mě říct "Všichni špatní muži, cop out"
Hvad jeg har er et stykke af denne sang lad mig sige "alle de slemme mænd gå ud"
Alles, was ich habe, ist dieses Lied, das Lemme sagt: "All die bösen Männer, rausplaudern"
All I got is this song Lemme say
lo que tengo es esta canción, déjame decir "todos los malos, salgan"
Mis mul on, on üksik puhang sellest laulust las ma ütlen "Kõik pahad mehed, laske jalga"
Mitä minulla on, on yksi puhallus tätä biisiä, Anna mun sanoo "Kaikki pahat miehet, poliisi poissa"
Tout ce que j'ai c'est cette chanson, laisse-moi dire "tous les méchants, défilez-vous"
כי כל מה שיש לי זה השיר הזה תנו לי לומר כל הבחורים הרעים עופו מכאן
Ez az egy dal a mindenem Hadd kiáltsam: „Az összes rosszfiú kopjon le!”
Այն ինչ ես ունեմ այս երգն է։ Թող ասեմ բոլոր չուզողներին, Հեռացեք!
私が持ったのは、この歌一発 Lemme say "All the bad men, cop out"
Viskas ką aš turiu, tai tik šią dainą. Kaip aš sakau ,,Visi blogi vyrai, pagauti"
Apa yang saya miliki adalah lagu Lemme ini mengatakan "Semua orang jahat, cop keluar" // polis is shaking
Alles wat ik heb is dit lied Laat me zeggen "Alle slechte mensen, hou op"
To co mam to jeden cios tej piosenki Daj mi powiedzieć "wszyscy źli mężczyźni, wynocha"
Tudo o que eu tenho é esta música Deixa-me dizer "Todos os homens maus, mãos para cima!"
Čo mám je jediný tón tejto piesne, hovorím "Všetci zlí ľudia, zdrhajte"
Kar imam v tej glasbi za povedat na en mah je "Vsi slabi, stran"
Cfare kam une eshte pak nga kjo kenga, te gjithe cunat e keqinj"Dilni jashte!"
Sta ja imam je jedan dah ove pesme, Daj da kazem ''Sve lose momke, zatvori''
Vad jag har är en bit av denna sång. Låt mig säga "Alla dåliga män, fäst er"
สิ่งที่ผมมีคือเพลงนี้ ให้ผมได้พูดว่า"ไอพวกคนชั่ว ออกไปซะ"
Elimde sadece bu tek atışlık şarkı var. Diyeceğim ki dökülün bakalım tüm kötü kahramanlar.
میرے پاس جو یہ گانا ہے وہ ہے لیمے "تمام برے مرد ، پولیس سے دور" کا کہنا ہے
Hãy để tôi nói rằng "Những kẻ xấu kia, hãy biến đi" (ALL THE BAD MEN, COP OUT)
我擁有的 就是這歌曲一首Lemme say “All the bad men, cop out”
"All the bad men, cop out"
I'm a new generation (Anpanman)
|||generation|
انا الجيل الجديد (انبان مان) انا البطل الخارق الحديث (انبان مان)
Ад съм ново поколение (Анпанман)
Jsem nová generace (Anpanman)
[RM] Jeg er en ny generation (anpanman) jeg er en ny superhelt (anpanman)
Ich bin eine neue Generation (Anpanman)
Είμαι ο (Αnpanman) νέας γενιάς, είμαι ο νέος σουπερήρωας (Anpanman)
Soy una nueva generación. (Anpanman.)
Ma olen uus generatsioon (Anpanman)
Olen uusi sukupolvi (Anpanman)
Je suis une nouvelle génération (Anpanman) Je suis un nouveau super-héros (Anpanman)
אני הדור החדש של אנפאנמן
Egy új generáció tagja vagyok (Anpanman)
Ես նոր սերունդնեմ (Անպանման)
Aku generasi baru (Anpanman)
I'm a new generation (Anpanman)
Aš - nauja karta (Anpanman) Aš - naujas herojus (Anpanman)
Saya generasi baru (Anpanman)
Ik ben een nieuwe generatie , Anpanman Ik ben een nieuwe superheld, Anpanman
Jeg er en ny generasjon (Anpanman) Jeg er en ny superhelt (Anpanman)
Jestem nową generacją (Anpanman)
Sou uma nova geração (Anpanman)
Som nová generácia (Anpanman)
Sem nova generacija (Anpanman)
Une jam nje gjenerate e re (Anpanman)
Ja sam nova generacija Anpanman
Jag är den nya generationen (Anpanman)
Ben yeni nesil Anpanman.
میں ایک نئی نسل ہوں (عنپمان)
Tôi là thế hệ mới, Anpanman
I'm a new superhero (Anpanman)
||new|superhero|
Аз съм нов супергерой (Анпанман)
Jsem nový superhrdina (Anpanman)
Ich bin ein neuer Superheld (Anpanman)
Soy un nuevo súper héroe. (Anpanman.)
Ma olen uus superkangelane (Anpanman)
Olen uusi supersankari (Anpanman)
אני הסופר גיבור אנפאנמן
Egy új szuperhős vagyok (Anpanman)
Ես նոր սուպեռհերոս եմ (Անպանման)
Aku superhero baru (Anpanman)
I'm a new superhero (Anpanman)
Saya seorang superhero baru (Anpanman)
Jestem nowym superbohaterem (Anpanman)
Sou um novo super-herói (Anpanman)
Som nový superhrdina (Anpanman)
Sem nov superjunak(Anpanman)
Une jam nje superhero I ri (Anpanman)
Ja sam nov superheroj Anpanman
Jag är en ny superhjälte (Anpanman)
Ben yeni süper kahraman Anpanman.
میں ایک نیا سپر ہیرو ہوں (عنپن مین)
Tôi là siêu anh hùng mới, Anpanman
내가 가진 건 이 노래 한방
|||||one shot
ما املك هي عاصفة من هذه الاغنية ، دعوني اقول " جميع الرجال السيئين انسحبوا "
Всичко, което имам е тази песен, нека кажа "Всички злодеи, залегнете"
To co mám je jediná rána z téhle písně, nech mě říct "Všichni špatní muži, cop out"
Hvad jeg har er et stykke af denne sang lad mig sige "alle de slemme mænd gå ud"
Alles, was ich habe, ist dieses Lied, das Lemme sagt: "All die bösen Männer, rausplaudern"
Ό,τι έχω είναι μία επανάληψη αυτού του τραγουδιού, άσε με να πω "Ολοι οι κακοί άνδρες, εξαφανιστείτε"
All I got is this one song
lo que tengo es esta canción, Déjame decir "todos los malos, salgan"
Mis mul on, on üksik puhang sellest laulust las ma ütlen "Kõik pahad mehed, laske jalga"
Mitä minulla on, on yksi puhallus tätä biisiä, Anna mun sanoo "Kaikki pahat miehet, poliisi poissa"
כי כל מה שיש לי זה השיר הזה תנו ל לומר כל הבחורים הרעים עופו מכאן
Ez az egy dal a mindenem Hadd kiáltsam: „Az összes rosszfiú kopjon le!”
Այն ինչ ես ունեմ այս երգն է Թող ասեմ բոլոր չուզողներին, Հեռացեք!
Quel che ho è un singolo colpo di questa canzone Fatemi dire "Tutti i cattivi, ritiratevi"
私が持ったのは、この歌一発 Lemme say "All the bad men, cop out"
Viskas ką aš turiu, tai tik šią dainą. Kaip aš sakau ,,Visi blogi vyrai, pagauti"
Apa yang saya miliki adalah lagu Lemme ini mengatakan "Semua orang jahat, cop keluar"
To co mam zrobi to pojedyńczy cios tej piosenki, Chcę powiedzieć "wszyscy źli meżczyźni, wynocha"
Tudo o que eu tenho é esta música Deixa-me dizer "Todos os homens maus, mãos para cima!"
Tot ce am este acest cântec, lăsați-mă să spun" toți bărbații răi, la o parte"
Все, что у меня есть - лишь эта песня, слышишь, как я говорю "Все плохие парни слились"
Čo mám je jediný tón tejto piesne, hovorím "Všetci zlí ľudia, zdrhajte"
Kar imam v tej glasbi za povedat na en mah je "Vsi slabi, stran"
내가 가진 건 이 노래 한방 Lemme say "All the bad men, cop out"
Sta ja imam je jedan dah ove pesme, Daj da kazem ''Sve lose momke, zatvori''
Vad jag har är en bit av denna sång. Låt mig säga "Alla dåliga män, fäst er"
สิ่งที่ผมมีคือเพลงนี้ ให้ผมได้พูดว่า "ไอพวกคนชั่วออกไปซะ"
Elimde sadece bu tek atışlık şarkı var. Diyeceğim ki dökülün bakalım tüm kötü kahramanlar.
میرے پاس جو یہ گانا ہے وہ ہے لیمے "تمام برے مرد ، پولیس سے دور" کا کہنا ہے
Những gì tôi có chính là bài hát này Hãy để tôi nói rằng "Những kẻ xấu kia, hãy biến đi" (ALL THE BAD MEN, COP OUT)
我擁有的 就是這歌曲一首Lemme say “All the bad men, cop out”
Whoa, oh
Lemme say "All the bad men, cop out"